diff options
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r-- | po/ga.po | 179 |
1 files changed, 94 insertions, 85 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-14 02:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-08 21:28+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,69 +15,69 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: glib/gconvert.c:401 +#: glib/gconvert.c:402 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:405 +#: glib/gconvert.c:406 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:891 glib/giochannel.c:1306 -#: glib/giochannel.c:1348 glib/giochannel.c:2190 glib/gutf8.c:909 -#: glib/gutf8.c:1354 +#: glib/gconvert.c:604 glib/gconvert.c:891 glib/giochannel.c:1315 +#: glib/giochannel.c:1357 glib/giochannel.c:2199 glib/gutf8.c:910 +#: glib/gutf8.c:1355 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1313 -#: glib/giochannel.c:2202 +#: glib/gconvert.c:609 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1322 +#: glib/giochannel.c:2211 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Teip ar tiontaithe: %s" -#: glib/gconvert.c:626 glib/gutf8.c:905 glib/gutf8.c:1105 glib/gutf8.c:1246 -#: glib/gutf8.c:1350 +#: glib/gconvert.c:627 glib/gutf8.c:906 glib/gutf8.c:1106 glib/gutf8.c:1247 +#: glib/gutf8.c:1351 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:799 +#: glib/gconvert.c:800 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1422 +#: glib/gconvert.c:1497 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1432 +#: glib/gconvert.c:1507 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1449 +#: glib/gconvert.c:1524 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "Is neambhailí an URI '%s'" -#: glib/gconvert.c:1461 +#: glib/gconvert.c:1536 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "Is meamhbháilí an h-óstainm do URI '%s'" -#: glib/gconvert.c:1477 +#: glib/gconvert.c:1552 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1548 +#: glib/gconvert.c:1623 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1558 +#: glib/gconvert.c:1633 msgid "Invalid hostname" msgstr "Óstainm neamhbhailí" @@ -86,93 +86,102 @@ msgstr "Óstainm neamhbhailí" msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "Teip ag oscailt féilire '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:390 glib/gfileutils.c:455 +#: glib/gfileutils.c:393 glib/gfileutils.c:458 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:401 +#: glib/gfileutils.c:404 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Earraidh ag leámh comhad '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:477 +#: glib/gfileutils.c:480 #, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "Teip ag leámh as comhad '%s: : %s" -#: glib/gfileutils.c:524 glib/gfileutils.c:592 +#: glib/gfileutils.c:527 glib/gfileutils.c:595 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Teip ag oscailt comhad '%s;: %s" -#: glib/gfileutils.c:538 +#: glib/gfileutils.c:541 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:564 +#: glib/gfileutils.c:567 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "Teip af oscailt comhad '%s': teipadh fdopen(): %s" -#: glib/gfileutils.c:776 +#: glib/gfileutils.c:779 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:788 +#: glib/gfileutils.c:791 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:809 +#: glib/gfileutils.c:812 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Teip ag cruthaigh comhad '%s': %s" -#: glib/giochannel.c:1134 +#: glib/gfileutils.c:1153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" +msgstr "Teip ag cruthaigh comhad '%s': %s" + +#: glib/gfileutils.c:1172 +msgid "Symbolic links not supported" +msgstr "" + +#: glib/giochannel.c:1143 #, c-format msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" msgstr "" -#: glib/giochannel.c:1138 +#: glib/giochannel.c:1147 #, c-format msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "" -#: glib/giochannel.c:1483 +#: glib/giochannel.c:1492 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "" -#: glib/giochannel.c:1530 glib/giochannel.c:1787 glib/giochannel.c:1873 +#: glib/giochannel.c:1539 glib/giochannel.c:1796 glib/giochannel.c:1882 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "" -#: glib/giochannel.c:1610 glib/giochannel.c:1687 +#: glib/giochannel.c:1619 glib/giochannel.c:1696 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "" -#: glib/giochannel.c:1673 +#: glib/giochannel.c:1682 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:222 +#: glib/gmarkup.c:223 #, c-format msgid "Error on line %d char %d: %s" msgstr "Earraidh ar líne %d char %d: %s" -#: glib/gmarkup.c:306 +#: glib/gmarkup.c:307 #, c-format msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Earraidh ar líne %d: %s" -#: glib/gmarkup.c:385 +#: glib/gmarkup.c:412 msgid "" "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:395 +#: glib/gmarkup.c:422 #, c-format msgid "" "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character " @@ -180,82 +189,82 @@ msgid "" "it as &" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:431 +#: glib/gmarkup.c:458 #, c-format msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:475 +#: glib/gmarkup.c:502 #, c-format msgid "Entity name '%s' is not known" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:485 +#: glib/gmarkup.c:512 msgid "" "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:531 +#: glib/gmarkup.c:558 #, c-format msgid "" "Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character " "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:556 +#: glib/gmarkup.c:583 #, c-format msgid "Character reference '%s' does not encode a permitted character" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:573 +#: glib/gmarkup.c:600 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:583 +#: glib/gmarkup.c:610 msgid "" "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " "as &" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:609 +#: glib/gmarkup.c:636 msgid "Unfinished entity reference" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:615 +#: glib/gmarkup.c:642 msgid "Unfinished character reference" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:866 glib/gmarkup.c:894 glib/gmarkup.c:925 +#: glib/gmarkup.c:888 glib/gmarkup.c:916 glib/gmarkup.c:947 msgid "Invalid UTF-8 encoded text" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:961 +#: glib/gmarkup.c:983 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1000 +#: glib/gmarkup.c:1022 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " "element name" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1063 +#: glib/gmarkup.c:1085 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element " "'%s'" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1150 +#: glib/gmarkup.c:1172 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1191 +#: glib/gmarkup.c:1213 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " @@ -263,87 +272,87 @@ msgid "" "character in an attribute name" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1274 +#: glib/gmarkup.c:1296 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " "giving value for attribute '%s' of element '%s'" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1414 +#: glib/gmarkup.c:1436 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " "begin an element name" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1452 +#: glib/gmarkup.c:1474 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " "allowed character is '>'" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1463 +#: glib/gmarkup.c:1485 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1472 +#: glib/gmarkup.c:1494 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1619 +#: glib/gmarkup.c:1641 msgid "Document was empty or contained only whitespace" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1633 +#: glib/gmarkup.c:1655 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1641 glib/gmarkup.c:1685 +#: glib/gmarkup.c:1663 glib/gmarkup.c:1707 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " "element opened" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1649 +#: glib/gmarkup.c:1671 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " "the tag <%s/>" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1655 +#: glib/gmarkup.c:1677 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1660 +#: glib/gmarkup.c:1682 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1665 +#: glib/gmarkup.c:1687 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1671 +#: glib/gmarkup.c:1693 msgid "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1678 +#: glib/gmarkup.c:1700 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1693 +#: glib/gmarkup.c:1715 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:1699 +#: glib/gmarkup.c:1721 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "" @@ -379,26 +388,26 @@ msgid "" "process" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:842 glib/gspawn.c:1002 +#: glib/gspawn-win32.c:844 glib/gspawn.c:1001 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Teip ag leámh as píopa páiste (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:922 +#: glib/gspawn-win32.c:924 msgid "Failed to execute helper program" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:943 glib/gspawn-win32.c:987 +#: glib/gspawn-win32.c:945 glib/gspawn-win32.c:989 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:978 glib/gspawn.c:1207 +#: glib/gspawn-win32.c:980 glib/gspawn.c:1206 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:1032 glib/gspawn.c:1338 +#: glib/gspawn-win32.c:1034 glib/gspawn.c:1337 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -408,55 +417,55 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:299 +#: glib/gspawn.c:298 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:382 +#: glib/gspawn.c:381 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:1067 +#: glib/gspawn.c:1066 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "Teipadh ar 'fork' (%s)" -#:9 glib/gspawn.c:1217 +#: glib/gspawn.c:1216 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:1227 +#: glib/gspawn.c:1226 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:1236 +#: glib/gspawn.c:1235 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:1244 +#: glib/gspawn.c:1243 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:1266 +#: glib/gspawn.c:1265 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:984 +#: glib/gutf8.c:985 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:1073 glib/gutf8.c:1082 glib/gutf8.c:1214 glib/gutf8.c:1223 -#: glib/gutf8.c:1364 glib/gutf8.c:1460 +#: glib/gutf8.c:1074 glib/gutf8.c:1083 glib/gutf8.c:1215 glib/gutf8.c:1224 +#: glib/gutf8.c:1365 glib/gutf8.c:1461 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:1375 glib/gutf8.c:1471 +#: glib/gutf8.c:1376 glib/gutf8.c:1472 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "" |