diff options
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r-- | po/fa.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-22 12:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-02 12:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-13 11:36+0330\n" "Last-Translator: Hamed Malek <hamed@farsiweb.info>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" @@ -25,60 +25,60 @@ msgstr "تبدیل از مجموعهنویسهی «%s» به «%s» پشت msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "نمیتوان مبدل «%s» به «%s» را باز کرد" -#: glib/gconvert.c:618 glib/gconvert.c:908 glib/giochannel.c:1322 +#: glib/gconvert.c:562 glib/gconvert.c:951 glib/giochannel.c:1322 #: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:911 #: glib/gutf8.c:1361 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "دنبالهی بایتی نامعتبر در ورودی تبدیل" -#: glib/gconvert.c:624 glib/gconvert.c:841 glib/giochannel.c:1329 +#: glib/gconvert.c:568 glib/gconvert.c:878 glib/giochannel.c:1329 #: glib/giochannel.c:2218 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "خطا در حین تبدیل: %s" -#: glib/gconvert.c:643 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253 +#: glib/gconvert.c:603 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253 #: glib/gutf8.c:1357 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "دنباله نویسهی ناتمام در انتهای ورودی" -#: glib/gconvert.c:817 +#: glib/gconvert.c:853 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "نمیتوان عقبنشینی «%s» را به مجموعهکد «%s» تبدیل کرد" -#: glib/gconvert.c:1619 +#: glib/gconvert.c:1662 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "" "نشانی جهانی «%s» نشانی جهانی مطلقی که از شمای «پرونده» استفاده کند نیست" -#: glib/gconvert.c:1629 +#: glib/gconvert.c:1672 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "نشانی جهانی پروندهی محلی «%s» نمیتواند «#» داشته باشد" -#: glib/gconvert.c:1646 +#: glib/gconvert.c:1689 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "نشانی جهانی «%s» نامعتبر است" -#: glib/gconvert.c:1658 +#: glib/gconvert.c:1701 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "نام میزبان نشانی جهانی «%s» نامعتبر است" -#: glib/gconvert.c:1674 +#: glib/gconvert.c:1717 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "نشانی جهانی «%s» نویسههای گریختهی نامعتبر دارد" -#: glib/gconvert.c:1768 +#: glib/gconvert.c:1811 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "نام مسیر «%s» مسیر مطلقی نیست" -#: glib/gconvert.c:1778 +#: glib/gconvert.c:1821 msgid "Invalid hostname" msgstr "نام میزبان نامعتبر" |