diff options
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 216 |
1 files changed, 108 insertions, 108 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-06 20:29-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-15 23:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n" "Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -107,8 +107,8 @@ msgstr "Не атрымалася адкрыць пераўтваральнік # glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2163 glib/gutf8.c:875
# glib/gutf8.c:1320
#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1402 -#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964 -#: glib/gutf8.c:1419 +#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:980 +#: glib/gutf8.c:1435 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Недапушчальная пасьлядоўнасьць байтаў на ўваходзе пераўтварэньня" @@ -122,8 +122,8 @@ msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" # glib/gconvert.c:615 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
# glib/gutf8.c:1316
-#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:960 glib/gutf8.c:1170 glib/gutf8.c:1311 -#: glib/gutf8.c:1415 +#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:976 glib/gutf8.c:1186 glib/gutf8.c:1327 +#: glib/gutf8.c:1431 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Няпоўны сымбаль у канцы ўваходнага радку" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Збой адкрыцьця файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:479
-#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:141 +#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:140 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "Збой атрыманьня атрыбутаў файлу \"%s\": збой fstat(): %s" @@ -342,13 +342,13 @@ msgstr "" "Немагчыма выканаць непасрэднае чытаньне ў функцыі g_io_channel_read_to_end" # glib/gfileutils.c:505
-#: glib/gmappedfile.c:123 +#: glib/gmappedfile.c:122 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "Збой адкрыцьця файлу \"%s\": збой open(): %s" # glib/gfileutils.c:505
-#: glib/gmappedfile.c:201 +#: glib/gmappedfile.c:200 #, c-format msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" msgstr "Збой мапаваньня файлу '%s': збой mmap(): %s" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2102 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2121 msgid "internal error" msgstr "" @@ -1046,19 +1046,19 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Збой чытаньня патрэбнае колькасьці даньняў з pid канала нашчадку (%s)" # glib/gutf8.c:950
-#: glib/gutf8.c:1038 +#: glib/gutf8.c:1054 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Сымбаль па-за дыяпазонам UTF-8" # glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189
# glib/gutf8.c:1330 glib/gutf8.c:1426
-#: glib/gutf8.c:1138 glib/gutf8.c:1147 glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1288 -#: glib/gutf8.c:1429 glib/gutf8.c:1525 +#: glib/gutf8.c:1154 glib/gutf8.c:1163 glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1304 +#: glib/gutf8.c:1445 glib/gutf8.c:1541 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Недапушчальная пасьлядоўнасьць на ўваходзе пераўтварэньня" # glib/gutf8.c:1341 glib/gutf8.c:1437
-#: glib/gutf8.c:1440 glib/gutf8.c:1536 +#: glib/gutf8.c:1456 glib/gutf8.c:1552 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Сымбаль па-за дыяпазонам UTF-16" @@ -1123,20 +1123,20 @@ msgstr "Нестае аргумэнту для %s" msgid "Unknown option %s" msgstr "Невядомая можнасьць %s" -#: glib/gkeyfile.c:362 +#: glib/gkeyfile.c:361 #, fuzzy msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "Дапушчальны файл ключу не адшуканы ў каталёгу даньняў" -#: glib/gkeyfile.c:397 +#: glib/gkeyfile.c:396 msgid "Not a regular file" msgstr "Не зьяўляецца звычайным файлам" -#: glib/gkeyfile.c:405 +#: glib/gkeyfile.c:404 msgid "File is empty" msgstr "Файл пусты" -#: glib/gkeyfile.c:764 +#: glib/gkeyfile.c:763 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" @@ -1145,52 +1145,52 @@ msgstr "" "групай, ці камэнтарам" # glib/gconvert.c:1729
-#: glib/gkeyfile.c:824 +#: glib/gkeyfile.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "Недапушчальная назва праграмы: %s" -#: glib/gkeyfile.c:846 +#: glib/gkeyfile.c:845 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "Файл ключу не пачынаецца з групы" # glib/gconvert.c:1729
-#: glib/gkeyfile.c:872 +#: glib/gkeyfile.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "Недапушчальная назва праграмы: %s" -#: glib/gkeyfile.c:899 +#: glib/gkeyfile.c:898 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Файл ключу ўтрымлівае кадаваньне якое не падтрымліваецца '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1115 glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:2506 -#: glib/gkeyfile.c:2572 glib/gkeyfile.c:2707 glib/gkeyfile.c:2840 -#: glib/gkeyfile.c:2993 glib/gkeyfile.c:3180 glib/gkeyfile.c:3241 +#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505 +#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839 +#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Файл ключу не мае групу '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1289 +#: glib/gkeyfile.c:1288 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Файл ключу не мае ключ '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1396 glib/gkeyfile.c:1511 +#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Файл ключу утрымлівае ключ '%s' са значэньнем '%s' які не закадаваны UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1416 glib/gkeyfile.c:1910 +#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Файл ключу утрымлівае ключ '%s' які мае значэньне што не можа быць " "інтэрпрэтаванае." -#: glib/gkeyfile.c:1531 +#: glib/gkeyfile.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" "Файл ключу утрымлівае ключ '%s' які мае значэньне што не можа быць " "інтэрпрэтаванае." -#: glib/gkeyfile.c:2125 glib/gkeyfile.c:2337 +#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -1207,37 +1207,37 @@ msgstr "" "Файл ключу утрымлівае ключ '%s' у групе '%s' які мае значэньне што не можа " "быць інтэрпрэтаванае." -#: glib/gkeyfile.c:2521 glib/gkeyfile.c:2722 glib/gkeyfile.c:3252 +#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Файл ключу не мае ключ '%s' у групе '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3486 +#: glib/gkeyfile.c:3485 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "Файл ключу ўтрымлівае пасьлядоўнасьць завяршэньня ў канцы радку" # glib/gconvert.c:1648
-#: glib/gkeyfile.c:3508 +#: glib/gkeyfile.c:3507 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "Файл ключу утрымлівае недапушчальную пасьлядоўнасьць завяршэньня '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3650 +#: glib/gkeyfile.c:3649 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "Значэньне '%s' не можа быць інтэрпрэтаванае як лік." -#: glib/gkeyfile.c:3664 +#: glib/gkeyfile.c:3663 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "Цэлае значэньне '%s' па-за межамі" -#: glib/gkeyfile.c:3697 +#: glib/gkeyfile.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "Значэньне '%s' не можа быць інтэрпрэтаванае як лік." -#: glib/gkeyfile.c:3721 +#: glib/gkeyfile.c:3720 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Значэньне '%s' не можа быць інтэрпрэтаванае як булева." @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "" msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:420 gio/glocalfile.c:2095 gio/gsimpleasyncresult.c:648 +#: gio/gcancellable.c:420 gio/glocalfile.c:2114 gio/gsimpleasyncresult.c:648 #: gio/gsimpleasyncresult.c:674 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Невядомая можнасьць %s" msgid "%s filetype" msgstr "" -#: gio/gcontenttype.c:678 +#: gio/gcontenttype.c:681 #, c-format msgid "%s type" msgstr "" @@ -1377,12 +1377,12 @@ msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюц #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1066 gio/glocalfile.c:1077 -#: gio/glocalfile.c:1090 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1071 gio/glocalfile.c:1082 +#: gio/glocalfile.c:1095 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2247 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2266 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2256 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2275 msgid "Target file exists" msgstr "" @@ -1527,34 +1527,34 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:424 +#: gio/glocalfile.c:605 gio/win32/gwinhttpfile.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Недапушчальная назва праграмы: %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:974 +#: gio/glocalfile.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1110 +#: gio/glocalfile.c:1117 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1130 gio/glocalfile.c:1156 +#: gio/glocalfile.c:1137 gio/glocalfile.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1139 +#: gio/glocalfile.c:1146 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:1152 gio/glocalfile.c:2124 gio/glocalfile.c:2153 -#: gio/glocalfile.c:2309 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfile.c:1159 gio/glocalfile.c:2143 gio/glocalfile.c:2172 +#: gio/glocalfile.c:2328 gio/glocalfileoutputstream.c:550 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy @@ -1562,200 +1562,200 @@ msgid "Invalid filename" msgstr "Недапушчальная назва вузла" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1308 +#: gio/glocalfile.c:1320 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1318 +#: gio/glocalfile.c:1330 msgid "Can't open directory" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1443 +#: gio/glocalfile.c:1455 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1808 +#: gio/glocalfile.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1831 +#: gio/glocalfile.c:1845 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1852 +#: gio/glocalfile.c:1866 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1951 +#: gio/glocalfile.c:1945 gio/glocalfile.c:1965 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1985 +#: gio/glocalfile.c:1999 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:2014 gio/glocalfile.c:2019 gio/glocalfile.c:2094 -#: gio/glocalfile.c:2101 +#: gio/glocalfile.c:2028 gio/glocalfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2113 +#: gio/glocalfile.c:2120 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s" # glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfile.c:2128 +#: gio/glocalfile.c:2147 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Памылка ў часе адкрыцьця каталёгу \"%s\": %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2176 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2219 gio/glocalfile.c:2313 +#: gio/glocalfile.c:2238 gio/glocalfile.c:2332 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:2242 +#: gio/glocalfile.c:2261 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2269 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:928 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2288 +#: gio/glocalfile.c:2307 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:2302 +#: gio/glocalfile.c:2321 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:721 +#: gio/glocalfileinfo.c:726 msgid "Attribute value must be non-NULL" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:733 msgid "Invalid attribute type (string expected)" msgstr "" # glib/gmarkup.c:1615
-#: gio/glocalfileinfo.c:735 +#: gio/glocalfileinfo.c:740 #, fuzzy msgid "Invalid extended attribute name" msgstr "Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры назвы атрыбуту" # glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfileinfo.c:775 +#: gio/glocalfileinfo.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Памылка ў часе адкрыцьця каталёгу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1482 gio/glocalfileoutputstream.c:812 +#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1555 +#: gio/glocalfileinfo.c:1557 msgid " (invalid encoding)" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1753 +#: gio/glocalfileinfo.c:1755 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file descriptor: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1798 +#: gio/glocalfileinfo.c:1800 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1816 +#: gio/glocalfileinfo.c:1818 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1835 gio/glocalfileinfo.c:1854 +#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1889 +#: gio/glocalfileinfo.c:1891 #, fuzzy msgid "Cannot set permissions on symlinks" msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1905 +#: gio/glocalfileinfo.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1956 +#: gio/glocalfileinfo.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1979 +#: gio/glocalfileinfo.c:1981 msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "" # glib/gmarkup.c:303
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989 gio/glocalfileinfo.c:2008 -#: gio/glocalfileinfo.c:2019 +#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010 +#: gio/glocalfileinfo.c:2021 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "Памылка ў радку %d: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1998 +#: gio/glocalfileinfo.c:2000 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2124 +#: gio/glocalfileinfo.c:2126 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting modification or access time: %s" msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:2147 +#: gio/glocalfileinfo.c:2149 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2162 +#: gio/glocalfileinfo.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:2169 +#: gio/glocalfileinfo.c:2171 msgid "SELinux is not enabled on this system" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2261 +#: gio/glocalfileinfo.c:2263 #, fuzzy, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца" @@ -1974,112 +1974,112 @@ msgid "Socket is already closed" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:405 +#: gio/gsocket.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "creating GSocket from fd: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/gsocket.c:439 gio/gsocket.c:453 gio/gsocket.c:1911 +#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create socket: %s" msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/gsocket.c:439 +#: gio/gsocket.c:447 msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:758 +#: gio/gsocket.c:772 #, fuzzy msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца" -#: gio/gsocket.c:1112 +#: gio/gsocket.c:1126 #, c-format msgid "could not get local address: %s" msgstr "" # glib/gfileutils.c:337 glib/gfileutils.c:402
-#: gio/gsocket.c:1145 +#: gio/gsocket.c:1159 #, fuzzy, c-format msgid "could not get remote address: %s" msgstr "Немагчыма зьмяніць рэжым файлу: збой waitpid(): %s" -#: gio/gsocket.c:1203 +#: gio/gsocket.c:1217 #, c-format msgid "could not listen: %s" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:1277 +#: gio/gsocket.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "Error binding to address: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/gsocket.c:1397 +#: gio/gsocket.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:1510 +#: gio/gsocket.c:1524 #, fuzzy msgid "Error connecting: " msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/gsocket.c:1514 +#: gio/gsocket.c:1528 msgid "Connection in progress" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:1519 +#: gio/gsocket.c:1533 #, fuzzy, c-format msgid "Error connecting: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/gsocket.c:1559 +#: gio/gsocket.c:1573 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get pending error: %s" msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:1655 +#: gio/gsocket.c:1669 #, fuzzy, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:1798 +#: gio/gsocket.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:1990 +#: gio/gsocket.c:2004 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/gsocket.c:2475 +#: gio/gsocket.c:2481 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:2714 gio/gsocket.c:2795 +#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801 #, fuzzy, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" -#: gio/gsocket.c:2739 +#: gio/gsocket.c:2745 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/gsocket.c:2997 gio/gsocket.c:3136 +#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3142 #, fuzzy, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s" |