summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog2
-rw-r--r--INSTALL4
-rw-r--r--README2
-rw-r--r--docs/reference/ChangeLog4
-rw-r--r--docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml9
-rw-r--r--docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml7
-rw-r--r--gmodule/ChangeLog4
-rw-r--r--gobject/ChangeLog4
-rw-r--r--gthread/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/am.po18
-rw-r--r--po/ar.po18
-rw-r--r--po/az.po18
-rw-r--r--po/be.po18
-rw-r--r--po/be@latin.po18
-rw-r--r--po/bg.po18
-rw-r--r--po/bn.po18
-rw-r--r--po/bn_IN.po18
-rw-r--r--po/bs.po18
-rw-r--r--po/ca.po18
-rw-r--r--po/cs.po18
-rw-r--r--po/cy.po18
-rw-r--r--po/da.po18
-rw-r--r--po/de.po18
-rw-r--r--po/dz.po18
-rw-r--r--po/el.po18
-rw-r--r--po/en_CA.po18
-rw-r--r--po/en_GB.po18
-rw-r--r--po/eo.po18
-rw-r--r--po/es.po18
-rw-r--r--po/et.po18
-rw-r--r--po/eu.po18
-rw-r--r--po/fa.po18
-rw-r--r--po/fi.po18
-rw-r--r--po/fr.po18
-rw-r--r--po/ga.po18
-rw-r--r--po/gl.po18
-rw-r--r--po/gu.po18
-rw-r--r--po/he.po18
-rw-r--r--po/hi.po18
-rw-r--r--po/hr.po18
-rw-r--r--po/hu.po18
-rw-r--r--po/hy.po18
-rw-r--r--po/id.po18
-rw-r--r--po/is.po18
-rw-r--r--po/it.po18
-rw-r--r--po/ja.po18
-rw-r--r--po/ka.po18
-rw-r--r--po/ko.po18
-rw-r--r--po/ku.po18
-rw-r--r--po/lt.po18
-rw-r--r--po/lv.po18
-rw-r--r--po/mg.po18
-rw-r--r--po/mk.po18
-rw-r--r--po/ml.po18
-rw-r--r--po/mn.po18
-rw-r--r--po/ms.po18
-rw-r--r--po/nb.po18
-rw-r--r--po/ne.po18
-rw-r--r--po/nl.po18
-rw-r--r--po/nn.po18
-rw-r--r--po/or.po18
-rw-r--r--po/pa.po18
-rw-r--r--po/pl.po18
-rw-r--r--po/pt.po18
-rw-r--r--po/pt_BR.po18
-rw-r--r--po/ro.po18
-rw-r--r--po/ru.po18
-rw-r--r--po/rw.po18
-rw-r--r--po/sk.po18
-rw-r--r--po/sl.po18
-rw-r--r--po/sq.po18
-rw-r--r--po/sr.po18
-rw-r--r--po/sr@Latn.po18
-rw-r--r--po/sr@ije.po18
-rw-r--r--po/sv.po18
-rw-r--r--po/ta.po18
-rw-r--r--po/te.po18
-rw-r--r--po/th.po18
-rw-r--r--po/tl.po18
-rw-r--r--po/tr.po18
-rw-r--r--po/tt.po18
-rw-r--r--po/uk.po18
-rw-r--r--po/vi.po18
-rw-r--r--po/wa.po18
-rw-r--r--po/xh.po18
-rw-r--r--po/yi.po18
-rw-r--r--po/zh_CN.po18
-rw-r--r--po/zh_HK.po18
-rw-r--r--po/zh_TW.po18
90 files changed, 761 insertions, 723 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index c480225a7..0896da88f 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,7 @@
2007-06-05 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+ * === Released 2.13.4 ===
+
* NEWS: Updates
2007-06-05 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
diff --git a/INSTALL b/INSTALL
index d9bfe9e57..4a411bfc7 100644
--- a/INSTALL
+++ b/INSTALL
@@ -1,8 +1,8 @@
Simple install procedure
========================
- % gzip -cd glib-2.13.3.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
- % cd glib-2.13.3 # change to the toplevel directory
+ % gzip -cd glib-2.13.4.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
+ % cd glib-2.13.4 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GLIB
diff --git a/README b/README
index 5816c4b17..abd46de05 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,7 +1,7 @@
General Information
===================
-This is GLib version 2.13.3. GLib is the low-level core
+This is GLib version 2.13.4. GLib is the low-level core
library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It
provides data structure handling for C, portability wrappers, and
interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads,
diff --git a/docs/reference/ChangeLog b/docs/reference/ChangeLog
index dbae4571c..3ec5bf067 100644
--- a/docs/reference/ChangeLog
+++ b/docs/reference/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-06-05 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.13.4 ===
+
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml
index 1eaa53850..a862946bf 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml
@@ -493,6 +493,15 @@ This structure is opaque and its fields cannot be accessed directly.
@match_info:
+<!-- ##### FUNCTION g_match_info_matches ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@match_info:
+@Returns:
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_match_info_next ##### -->
<para>
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml
index 670f3f3c7..1bbfd137a 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml
@@ -337,6 +337,13 @@ Since: 2.6
+<!-- ##### MACRO G_GNUC_MAY_ALIAS ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+
+
<!-- ##### FUNCTION G_LIKELY ##### -->
<para>
Hints the compiler that the expression is likely to evaluate to a true
diff --git a/gmodule/ChangeLog b/gmodule/ChangeLog
index c1fe39a89..e4767f6e4 100644
--- a/gmodule/ChangeLog
+++ b/gmodule/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-06-05 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.13.4 ===
+
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
diff --git a/gobject/ChangeLog b/gobject/ChangeLog
index 5c50112aa..a95eef29b 100644
--- a/gobject/ChangeLog
+++ b/gobject/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-06-05 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.13.4 ===
+
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
diff --git a/gthread/ChangeLog b/gthread/ChangeLog
index f752ffd83..bea97bd1d 100644
--- a/gthread/ChangeLog
+++ b/gthread/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-06-05 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.13.4 ===
+
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 5f32ea645..7eb96325e 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-06-05 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.13.4 ===
+
2007-06-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.13.3 ===
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 6fd117dec..eccfc76ce 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr ""
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
@@ -702,18 +702,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 19ec5e5bc..b78bea44e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 10:44+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "تعذّر فتح المُحوِّل من '%s' الى '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "سلسلة بايتات غير سليمة في دخْل التحويل"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "سلسلة بايتات غير سليمة في دخْل التحويل"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "خطأ أثناء التحويل: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "تتابع محارف جزئي عند نهاية الدخْل"
@@ -725,18 +725,18 @@ msgstr "خطأ غير معروف أثناء تنفيذ العملية الإبن
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "فشلت قراءة بيانات كافية من أنبوب child pid (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "محرف خارج حدود UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "تتابع غير سليم في دخْل التحويل"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "محرف خارج حدود UTF-16"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 9026e3538..33a14039b 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "`%s' dən `%s' ə dönüşdürücü açıla bilmir: %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "dönüşdürmə girişində hökmsüz bayt qatarı"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "dönüşdürmə girişində hökmsüz bayt qatarı"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Girişin sonunda parçalı hərf qatarı"
@@ -741,18 +741,18 @@ msgstr "\"%s\" törəmə gedişat işində namə'lum xəta"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Törəmə pid pipe dan kifayət qədər mə'lumat oxuma iflası (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 üçün hərf sərhədinin xaricində"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "dönüşdürmə girişi içində hökmsüz qatar"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 üçün hərf sərhədinin xaricindədir"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index d2eb73a47..62e2a3f49 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "Не атрымалася адкрыць пераўтваральнік
# glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2163 glib/gutf8.c:875
# glib/gutf8.c:1320
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Недапушчальная пасьлядоўнасьць байтаў на ўваходзе пераўтварэньня"
@@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s"
# glib/gconvert.c:615 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
# glib/gutf8.c:1316
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Няпоўны сымбаль у канцы ўваходнага радку"
@@ -843,21 +843,21 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Збой чытаньня патрэбнае колькасьці даньняў з pid канала нашчадку (%s)"
# glib/gutf8.c:950
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Сымбаль па-за дыяпазонам UTF-8"
# glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189
# glib/gutf8.c:1330 glib/gutf8.c:1426
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Недапушчальная пасьлядоўнасьць на ўваходзе пераўтварэньня"
# glib/gutf8.c:1341 glib/gutf8.c:1437
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Сымбаль па-за дыяпазонам UTF-16"
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po
index 9e3fd0ef7..9c6cab0f6 100644
--- a/po/be@latin.po
+++ b/po/be@latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-01 12:25+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "Niemahčyma adčynić kanverter z '%s' na '%s'"
# glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2163 glib/gutf8.c:875
# glib/gutf8.c:1320
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Niapravilnaja paśladoŭnaść bajtaŭ na ŭvachodzie kanversii"
@@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "Pamyłka padčas kanversii: %s"
# glib/gconvert.c:615 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
# glib/gutf8.c:1316
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Niapoŭny znak u kancy ŭvachodnaha radka"
@@ -851,21 +851,21 @@ msgstr ""
"Niemahčyma adčytać adpaviednuju kolkaść źviestak ź PID kanału naščadka (%s)"
# glib/gutf8.c:950
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak pa-za dyjapazonam UTF-8"
# glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189
# glib/gutf8.c:1330 glib/gutf8.c:1426
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Niapravilny paradak na ŭvachodzie kanversii"
# glib/gutf8.c:1341 glib/gutf8.c:1437
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak pa-za dyjapazonam UTF-16"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5fad630a3..08a6e7c5b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-08 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Не може да се отвори конвертор от „%s“ към „%s“"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Грешна байтова последователност на входа за преобразуване"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Грешна байтова последователност на вхо
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Грешка по време на преобразуване: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Непълна символна последователност в края на входните данни"
@@ -759,18 +759,18 @@ msgstr ""
"Неуспех при четенето на достатъчно данни от канала на дъщерен процес с pid (%"
"s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Символ извън обхвата на UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Неправилна последователност на входа за преобразуване"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Символ извън обхвата на UTF-16"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index b7e1a877f..b16016ef1 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 21:21+0600\n"
"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' থেকে '%s' তে কনভার্টার খোলা যায়নি"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "পরিবর্তন করার জন্য দেয়া বাইট সমুহ সঠিক নয়"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "পরিবর্তন করার জন্য দেয়া বা
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "পরিবর্তন সময়কালীন ভুল: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "প্রদত্ত তথ্যের শেষে আংশিক অক্ষর সমুহ"
@@ -731,18 +731,18 @@ msgstr "চাইল্ড প্রসেস \"%s\" কার্যকর ক
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "চাইল্ড পিয়াইডি পাইপ (%s) থেকে যথেস্ট তথ্য পড়তে ব্যর্থ"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "অক্ষর ইউটিএফ-৮ আয়তার বাইরে"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "পরিবর্তন করার জন্য দেয়া তথ্য সঠিক নয়"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "অক্ষর ইউটিএফ-১৬ আয়তার বাইরে"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 00fdd7fa5..5dc147d25 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-17 15:24+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bangla (INDIA) <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' থেকে '%s' রূপান্তর ব্যবস্থা খোলা যায়নি"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "রূপান্তর করার জন্য প্রদত্ত ইনপুটের মধ্যে বাইটের অনুক্রম সঠিক নয়"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "রূপান্তর করার জন্য প্রদত্ত
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "রূপান্তর কর্ম সঞ্চালনকালের উত্‌পন্ন সমস্যা: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "প্রদত্ত ইনপুটের অন্তে আংশিক অক্ষর অনুক্রম"
@@ -741,18 +741,18 @@ msgstr "চাইল্ড প্রসেস \"%s\" কার্যকর ক
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "চাইল্ড pid পাইপ থেকে পর্যাপ্ত তথ্য পড়তে ব্যর্থ (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "অক্ষরটি UTF-8'র আয়ত্বের বাইরে"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "রূপান্তর করার উদ্দেশ্যে প্রদত্ত তথ্যের মধ্যে অবৈধ ধারা"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "অক্ষরটি UTF-16'র আয়ত্বের বাইরে"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index f89708e9b..0803b8b8c 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nisam mogao pokrenuti pretvaranje iz '%s' u '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Nevažeći niz bajtova u ulaznim podacima za pretvaranje"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Nevažeći niz bajtova u ulaznim podacima za pretvaranje"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Djelimičan niz znakova na kraju ulaznih podataka"
@@ -740,18 +740,18 @@ msgstr "Nepoznata greška tokom izvršenja podređenog procesa \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Neuspješno čitanje dovoljno podataka iz podređene pid cijevi (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak izvan raspona za UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Nevažeći niz u unosu za pretvaranje"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak izvan raspona za UTF-16"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 0646c11bc..cb7234381 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "La seqüència de bytes no és vàlida a l'entrada de conversió"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "La seqüència de bytes no és vàlida a l'entrada de conversió"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Seqüència de caràcters parcial al final de l'entrada"
@@ -765,18 +765,18 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut llegir prou dades del conducte de l'identificador del procés "
"fill (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "El caràcter és fora de rang per a UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Seqüència invàlida a l'entrada de la conversió"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "El caràcter és fora de rang per a UTF-16"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 316d5725b..655b6c591 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 13:34+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
@@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nemohu otevřít převaděč z '%s' do '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Neplatná posloupnost bajtů na vstupu převodu"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Neplatná posloupnost bajtů na vstupu převodu"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Chyba při převodu: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Částečná sekvence znaků na konci vstupu"
@@ -745,18 +745,18 @@ msgstr "Neznámá chyba při běhu procesu potomka \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Nemohu přečíst dostatek dat z roury pid potomka (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak je mimo rozsah UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Neplatná posloupnost na vstupu převodu"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak je mimo rozsah UTF-16"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 3d82a80af..d34a01974 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 19:38+0100\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Methwyd agor trawsnewidydd rhwng '%s' a '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Dilyniant beit annilys ym mewnbwn trawsnewid"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Dilyniant beit annilys ym mewnbwn trawsnewid"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Dilyniant nod rhannol ar ddiwedd y mewnbwn"
@@ -739,18 +739,18 @@ msgstr "Gwall anhysbys wrth weithredu proses blentyn \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Methwyd darllen digon o ddata o bibell plentyn (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Nod y tu allan i ystod ddilys UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Dilyniant annilys ym mewnbwn trawsnewidiad"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Nod y tu allan i ystod ddilys UTF-16"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dbecd662f..044fdf7f1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Kunne ikke konvertere fra \"%s\" til \"%s\""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig bytesekvens i konverteringsinddata"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Ugyldig bytesekvens i konverteringsinddata"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Fejl under konvertering: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Delvis tegnsekvens ved slutningen af inddata"
@@ -754,18 +754,18 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Kunne ikke læse tilstrækkelig mængde data fra underprocessens pid-kanal (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Tegn uden for gyldigt interval for UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig sekvens i konverteringsinddata"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Tegn uden for gyldigt interval for UTF-16"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 47713d185..b13104a6c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 15:33+0100\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Konverter von »%s« in »%s« konnte nicht geöffnet werden"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ungültige Bytefolge in Konvertierungseingabe"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Ungültige Bytefolge in Konvertierungseingabe"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Fehler bei der Umwandlung: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Bruchstückhafte Zeichenfolge am Eingabeende"
@@ -773,18 +773,18 @@ msgstr ""
"Es konnten nicht genug Daten von Kind-Programmkennungsweiterleitung (%s) "
"gelesen werden"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ungültige Folge in Umwandlungseingabe"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-16"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 50140fffb..089b260f4 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "‘%s’ ལས་ '%s' ལུ་ སྒྱུར་བྱེད་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་ཨིན་པུཊི་ནང་ བའིཊི་གི་འབྱུང་རིམ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་ཨིན་པུཊི་
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་འཛོལ་བ་ :%s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ཨིན་པུཊི་མཇུག་ལུ་ ཡི་གུའི་འབྱུང་རིམ་ཆ་ཤས།"
@@ -744,18 +744,18 @@ msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་ཅིག་གིས
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ཆ་ལག་ པིཨའི་ཌི་ རྒྱུད་དུང་ (%s) ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལངམ་ ལྷག་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་ - ༨ ཀྱི་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་མས།"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་ ཨིན་པུཊི་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་འབྱུང་རིམ་འདུག"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་- ༡༦ གི་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་མས།"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7535d9986..8f8820046 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα μετατροπέα από '%s' σε %s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Μή έγκυρη σειρά στην είσοδο μετατροπής"
@@ -121,8 +121,8 @@ msgstr "Μή έγκυρη σειρά στην είσοδο μετατροπής"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Ημιτελής σειρά χαρακτήρα στο τέλος της εισόδου"
@@ -791,18 +791,18 @@ msgstr "Άγνωστο σφάλμα κατά την εκτέλεση της θυ
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης επαρκών δεδομένων από θυγατρική σωλήνωση pid (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Ο χαρακτήρας είναι έξω από την εμβέλεια για UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Μή έγκυρη σειρά στην είσοδο μεταροπής"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Ο χαρακτήρας είναι έξω από την εμβέλεια για UTF-16"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index c7d9726ac..e727056bf 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Partial character sequence at end of input"
@@ -736,18 +736,18 @@ msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Character out of range for UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Invalid sequence in conversion input"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Character out of range for UTF-16"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 643647b90..bce72a32e 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:08-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Partial character sequence at end of input"
@@ -735,18 +735,18 @@ msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Character out of range for UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Invalid sequence in conversion input"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Character out of range for UTF-16"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index ec13940de..9e2f8a57e 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n"
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Ne eblas malfermi konvertilon de '%s' to '%s': %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Nevalida bitokosekvenco en konverta enigo"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Nevalida bitokosekvenco en konverta enigo"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Parta signosekvenco je enigofino"
@@ -735,18 +735,18 @@ msgstr "Nekonata eraro dum la lanĉando de la procezido \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Malsukcesis legi sufiĉe datumon de ida pid-dukto (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Signo ne estas en la UTF-8 intervalo"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Nevalida sekvenco en konverta enigo"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Signo ne estas en la UTF-16 intervalo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index abca4a242..cb6032d94 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-22 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Falló durante la conversión: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Hay una secuencia parcial de caracteres en el final de la entrada"
@@ -766,18 +766,18 @@ msgstr "Falló desconocido al ejecutar el proceso hijo «%s»"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Falló al leer suficientes datos desde el conducto del pid hijo (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Secuencia inválida en la entrada de conversión"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-16"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9fb8d8e5c..6339c54ea 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 00:35+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Konverterit '%s'-st '%s'-ks pole võimalik avada"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Vigane baidijada sisendi teisendamisel"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "Vigane baidijada sisendi teisendamisel"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Viga teisendamisel: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Osaline märgijada sisendi lõpus"
@@ -739,18 +739,18 @@ msgstr "Tundmatu viga alamprotsessi \"%s\" käivitamisel"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Tõrge piisavate andmete lugemisel lapsprotsessi torust (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Märk on väljaspool UTF-8 ulatust"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Vigane jada sisendi teisendamisel"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Märk on väljaspool UTF-16 ulatust"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8cf5b2de0..481ee3033 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Ezin izan da '%s'(e)tik %s(e)rako bihurtzailea ireki"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Byten sekuentzia baliogabea bihurketa-sarreran"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Byten sekuentzia baliogabea bihurketa-sarreran"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Errorea bihurtzean: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Karaktere-sekuentzia partziala sarreraren amaieran"
@@ -759,18 +759,18 @@ msgstr "Errore ezezaguna \"%s\" prozesu umea exekutatzean"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Ezin izan da nahikoa datu irakurri pid kanalizazio umetik (%s) "
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Karakterea honako barrutitik kanpo UTF-8 formaturako"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Sekuentzia baliogabea bihurketa-sarreran"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Karakterea honako barrutitik kanpo UTF-16 formaturako"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 8bc57a865..68015764e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "نمی‌توان مبدل «%s» به «%s» را باز کرد"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "دنبالهٔ بایتی نامعتبر در ورودی تبدیل"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "دنبالهٔ بایتی نامعتبر در ورودی تبدیل"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "خطا در حین تبدیل: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "دنباله نویسهٔ ناتمام در انتهای ورودی"
@@ -737,18 +737,18 @@ msgstr "خطای ناشناخته هنگام اجرای فراروند فرزن
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "خواندن دادهٔ کافی از لولهٔ pid فرزند شکست خورد (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "نویسهٔ خارج از محدوده برای UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "دنبالهٔ نامعتبر در ورودی تبدیل"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "نویسهٔ خارج از محدوده برای UTF-16"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2887f6079..a8a68619a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 15:58+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Muunninta merkistöstä \"%s\" merkistöön \"%s\" ei voitu avata"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Virheellinen tavusarja muunnettavassa syötteessä"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Virheellinen tavusarja muunnettavassa syötteessä"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Virhe muunnoksen aikana: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Osittainen tavusarja syötteen lopussa"
@@ -755,18 +755,18 @@ msgstr "Tuntematon virhe käynnistettäessä lapsiprosessia \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Lapsiprosessin pid-putkesta ei voitu lukea riittävästi dataa (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Merkki on sallitun UTF-8-välin ulkopuolella"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Virheellinen sarja muunnettavassa syötteessä"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Merkki on sallitun UTF-16-välin ulkopuolella"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 63b406f7c..47dfdf817 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le convertisseur de « %s » vers « %s »"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Séquence d'octets non valide en entrée du convertisseur"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "Séquence d'octets non valide en entrée du convertisseur"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Erreur lors de la conversion : %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Séquence partielle de caractères à la fin de l'entrée"
@@ -782,18 +782,18 @@ msgstr ""
"Impossible de lire suffisamment de données depuis le tube du processus fils "
"de pid (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Caractère hors des limites UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Séquence non valide dans l'entrée du convertisseur"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Caractère hors des limites UTF-16"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 209037399..891a7673e 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr ""
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Teip ar tiontaithe: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
@@ -701,18 +701,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 3cfc8c7ef..fcec399c1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Non se puido abrir o conversor desde '%s' a '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Secuencia de bytes non válida na entrada da conversión"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Secuencia de bytes non válida na entrada da conversión"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Erro durante a conversión: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Secuencia parcial de caracter ao final da entrada"
@@ -755,18 +755,18 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Fallo de lectura de suficientes datos desde a tubería filla con PID (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Caracter fóra de rango para UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Secuencia non válida na entrada da conversión"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Caracter fóra de rango para UTF-16"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index c9ef2113b..a3073c72e 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 10:11+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' માંથી '%s' માટેનો પરીવર્તક ખોલી શકતો નથી"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "રુપાંતર ઈનપુટની બાઇડ શ્રેણી અપ્રમાણીત છે"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "રુપાંતર ઈનપુટની બાઇડ શ્રેણ
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "રુપાંતર વખતે ભૂલ: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ઈનપુટ ના છેડા પર અપૂર્ણ અક્ષર શ્રેણી છે"
@@ -728,18 +728,18 @@ msgstr "\"%s\" બાળપ્રક્રિયા ચલાવતી વખત
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "(%s)બાળ pid પાઈપમાંથી જરુરી માહિતી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "અક્ષર UTF-૮ ની સીમાની બહાર"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "પરીવર્તિત ઈનપુટની અંદર અયોગ્ય શ્રેણી"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-૧૬ ની સીમાની બહાર નો અક્ષર"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7ba769c30..b61ff9bae 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Partial character sequence at end of input"
@@ -743,18 +743,18 @@ msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Character out of range for UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Invalid sequence in conversion input"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Character out of range for UTF-16"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index a9574275f..03ef926ee 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 14:14+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' से '%s' परिवर्तक नहीं खोला जा सका"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "परिवर्तन इनपुट में अवैध बाइट अनुक्रम"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "परिवर्तन इनपुट में अवैध बा
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "परिवर्तन के दौरान त्रुटि: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "इनपुट के अंत में आंशिक अक्षर अनुक्रम"
@@ -732,18 +732,18 @@ msgstr "शिशु प्रक्रिया \"%s\" कार्यान्
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "शिशु पीआईडी पाइप (%s) से पर्याप्त डेटा पढ़ने में असफल"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "यूटीएफ-8 हेतु अक्षर सीमा से बाहर"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "परिवर्तन इनपुट में अवैध अनुक्रम"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "यूटीएफ-16 हेतु अक्षर सीमा से बाहर"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9d85abeb8..11898145b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 13:03+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Ne mogu otvoriti konverter iz '%s' u '%s': %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Neispravna sekvenca bajtova u izlazu konverzije"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Neispravna sekvenca bajtova u izlazu konverzije"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Djelomična znakovna sekvenca pri kraju izlaza"
@@ -736,18 +736,18 @@ msgstr "Nepoznata greška u izvršavanju procesa djeteta \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Neuspjeh u čitanju dovoljno podataka iz cjevovoda procesa djeteta (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak je izvan raspona za UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Neispravna sekvenca u pretvaranju ulaza"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak je izvan raspona za UTF-16"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 980997c7a..eeb9d7dd7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:25+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -106,8 +106,8 @@ msgstr ""
"nyitható meg"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Érvénytelen bájtsorrend az átalakítás bemenetében"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Érvénytelen bájtsorrend az átalakítás bemenetében"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Hiba az átalakítás során: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Részleges karaktersorozat a bemenet végén"
@@ -767,18 +767,18 @@ msgstr "Ismeretlen hiba a gyermekfolyamat (\"%s\") végrehajtása közben"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Nem sikerült elég adatot kiolvasni a gyermek pid csővezetékből (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "A karakter az UTF-8 tartományon kívülre esik"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Érvénytelen szekvencia az átalakítási bemenetben"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "A karakter az UTF-16 tartományon kívülre esik"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index b0e93e6fe..73971cfa7 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n"
"Language-Team: Armenian <norik@freenet.am>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr ""
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
@@ -701,18 +701,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f40c5f13a..7837db783 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Tidak dapat membuka pengubah dari '%s' ke '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Rangkaian byte dalam input konversi tidak benar"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Rangkaian byte dalam input konversi tidak benar"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Rangkaian karakter sebagian pada akhir input"
@@ -757,18 +757,18 @@ msgstr "Ada error yang tidak diketahui saat menjalankan proses child '%s'"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Gagal saat membaca data yang dibutuhkan dai pipe pid child (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Karakter di luar jangkauan UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Rangkaian input konversi salah"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Karakter di luar jangkauan UTF-16"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 5f3aac5b8..8cdb1d799 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Gat ekki opnað umbreyti úr '%s' í '%s': %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ógild bætaruna í ílagi umbreytingar"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Ógild bætaruna í ílagi umbreytingar"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Ókláruð stafaruna í enda ílags"
@@ -728,18 +728,18 @@ msgstr "Óþekkt villa við keyrslu undirferlis \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Gat ekki lesið nægjanleg gögn úr pípunni til undirferlisins (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Táknið er utan UTF-8 sviðsins"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ógild runa í ílagi umbreytingar"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Táknið er utan UTF-16 sviðsins"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0ec72769e..71869618f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il convertitore da \"%s\" a \"%s\""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Sequenza di byte non valida nell'ingresso per la conversione"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "Sequenza di byte non valida nell'ingresso per la conversione"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Errore durante la conversione: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Sequenza di caratteri parziale al termine dei dati in ingresso"
@@ -782,18 +782,18 @@ msgstr ""
"Lettura di una quantità di dati sufficiente dalla pipe del processo figlio (%"
"s) fallita"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Carattere fuori dell'intervallo per UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Sequenza non valida in ingresso per la conversione"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Carattere fuori dell'intervallo per UTF-16"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 51ad8f3b7..6aea65862 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-16 23:05+0900\n"
"Last-Translator: Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' から '%s' へのコンバータを開けませんでした"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "変換する入力に無効なバイトの並びがあります"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "変換する入力に無効なバイトの並びがあります"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "変換中にエラー: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "入力の最後に不完全な文字シーケンスがあります"
@@ -743,18 +743,18 @@ msgstr "子プロセスの実行時に不明なエラー \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "子 pid パイプから十分なデータを読めません (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 の範囲外の文字です"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "変換する入力で無効なシーケンスがあります"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 の範囲外の文字です"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index e437a40cf..cb2d61cbf 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 04:12+0200\n"
"Last-Translator: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ვერ ხერხდება \"%s\" - \"%s\" გარდამქმნელის გახსნა"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "შეტანილ ტექსტში ბაიტების მიმდევრობა მცდარია"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "შეტანილ ტექსტში ბაიტების მ
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "გარდაქმნის შეცდომა: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "არასრული სიმბოლო შეტანის ტექსტის ბოლოს"
@@ -745,18 +745,18 @@ msgstr "ქვეპროცესის უცნობი შეცდომ
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ქვეპროცესის არხიდან საკმარის მონაცემთა წაკითხვა ვერ მოხერხდა (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "სიმბოლო UTF-8 რანგს გარეთაა"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "შეტანის ტექსტის გარდაქმნის მცდარი მიმდევრობა"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "სიმბოლო UTF-16 რანგს გარეთაა"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a1a3fe011..a22eb7f7e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.11.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 22:41+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'에서 '%s'(으)로 변환하는 변환기를 열 수 없습니다"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "변환 입력에서 잘못된 바이트 순서"
@@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "변환 입력에서 잘못된 바이트 순서"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "변환중 오류: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "입력의 끝에서 부분적인 문자 순서"
@@ -744,18 +744,18 @@ msgstr "자식 프로세스 \"%s\"을(를) 실행하는 중 알 수 없는 오
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "자식 pid 파이프에서 필요한 데이타를 읽는 데 실패했습니다 (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 범위 밖의 문자"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "변환 입력에서 잘못된 순서"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 범위 밖의 문자"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index fcadfe755..93330c4fe 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr ""
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
@@ -702,18 +702,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ff904e27e..be0cac9fc 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-22 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nepavyko atverti keitiklio iš „%s“ į „%s“"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Klaidinga baitų seka keitimo įvedime"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "Klaidinga baitų seka keitimo įvedime"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Klaida keitimo metu: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Nepilna simbolio seka įvedimo pabaigoje"
@@ -756,18 +756,18 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Nepavyko perskaityti reikiamo duomenų kiekio iš antrinio pid konvejerio (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Simbolis neatitinka UTF-8 simbolių diapazono"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Klaidinga seka keitimo įvestyje"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Simbolis neatitinka UTF-16 simbolių diapazono"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 304394efb..7b8a53924 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nevarēju atvērt konvertātoru no '%s' uz '%s': %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Nepareiza baitu secība konversijas ievadē"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Nepareiza baitu secība konversijas ievadē"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Kļūda konversējot: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Daļēja simbolu secība ievades beigās"
@@ -738,18 +738,18 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Nevarēju nolasīt pietiekami daudz datus no bērna pid programkanāla (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Rakstzīme nav UTF-8 laukā"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Nepareiza secība konversijas ievadē "
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Rakstzīme nav UTF-16 laukā"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 46502180c..acc84cacc 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n"
"Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano@isvtec.com>\n"
"Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Tsy voasokatra ny mpanova rakitra '%s' ho '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Tsy mitombina filaharan'ny byte amin'ny zavatra ovaina"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Tsy mitombina filaharan'ny byte amin'ny zavatra ovaina"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Tsy feno ny filaharan'ny marika amin'ny faran'ny zavatra ovaina"
@@ -758,18 +758,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Tsy nahavaky data ampy tanatin'ny fantsona zanaka pid (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Mihoatra ny fetran'ny UTF-8 ilay marika"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Tsy mitombina ny filaharana amin'ny fidiran'ny fanovana"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Mihoatra ny fetran'ny UTF-16 ilay marika"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index f51348b4d..dc7871e84 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 10:41+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Не можам да го отворам конверторот од '%s' до '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Невалидна секвенца на бајти во влезот на конвертирањето"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "Невалидна секвенца на бајти во влезот н
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Грешка при конвертирање: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Парцијална секвенца на карактер на крајот од влезот"
@@ -754,18 +754,18 @@ msgstr "Непозната грешка при извршувањето на п
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Не успеав да прочитам доволно податоци од pid подцевката (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Карактерот е надвор од опсегот за UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Невалидна секвенца во излезот од конвертирањето"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Карактерот е надвор од опсег за UTF-16"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 7103379fb..ec7af2e33 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 08:08+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും '%s'-ലേക്ക് വേര്‍തിരിക്കുന്ന സംവിധാനം ലഭ്യമായില്ല"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്ന ഇന്‍പുട്ടില്‍ തെറ്റായ ബൈറ്റ് ക്രമം"
@@ -114,8 +114,8 @@ msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്ന ഇന്‍പുട
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതില്‍ പരാജയം : %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ഇന്‍പുട്ടിന്‍റെ അവസാനം ഭാഗികമായ അക്ഷര ക്രമം"
@@ -732,18 +732,18 @@ msgstr "ചൈള്‍ഡ് പ്രക്രിയ \"%s\" പ്രവര്
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ചൈള്‍ഡ് pid പൈപ്പിന്‍ നിന്നും ആവശ്യത്തിനുളള ഡേറ്റാ വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 പരിധിയില്‍ നിന്നും പുറത്താണ് അക്ഷരം"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "ഇന്‍പുട്ട് വേര്‍തിരിക്കുന്നതില്‍ അസാധുവായ ക്രമം"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 പരിധിയില്‍ നിന്നും പുറത്താണ് അക്ഷരം"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 2075f8f81..761f23275 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-30 01:07-0800\n"
"Last-Translator: Бадрал <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sf.net>\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "»%s« ээс »%s« рүү хөрвүүлэгч нээгдсэнгүй"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Хөрвүүлэлтийн оролтод хүчингүй байт дараалал байна"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "Хөрвүүлэлтийн оролтод хүчингүй байт да
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Оролтын төгсгөлд хагас тэмдэгтийн дараалал"
@@ -759,18 +759,18 @@ msgstr ""
"Хүү процессын процессын дугаарын шугамаас (%s) хангалттай өгөгдөл уншиж "
"чадсангүй"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 хязгаараас гаднах тэмдэгт"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Хөрвүүлэлтийн оролтод хүчингүй дараалал"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 хязгаараас гаднах тэмдэгт"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 2599db111..101f3204d 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "tak dapat membuka penukar daripada '%s' kepada '%s': %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Turutan byte tidak sah pada penukaran iput"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Turutan byte tidak sah pada penukaran iput"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Sebahagian turutan aksara berada di penghujung input"
@@ -735,18 +735,18 @@ msgstr "Ralat misteri ketika melaksanakan proses anak \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Gagal membaca data yang cukup daripada paip pid anaki(%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Aksara di luar julat UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Turutan tidak sah semasa penukaran input"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Aksara di luar julat UTF-16"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5b86a5ab3..06d68b9b3 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.13.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-04 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Kunne ikke åpne program for å konvertere fra «%s» til «%s»"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Feil under konvertering: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Ufullstendig tegnsekvens ved slutten på inndata"
@@ -744,18 +744,18 @@ msgstr "Ukjent feil under kjøring av underprosess «%s»"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Klarte ikke å lese nok data fra underprosessens pid-rør (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Tegn utenfor gyldig område for UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig sekvens i inndata for konvertering"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Tegn utenfor gyldig område for UTF-16"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 96348afb9..d05aa365b 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-10.ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 00:00+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' बाट '%s'मा रूपान्तरणकर्ता खोल्न सकेन"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "रूपान्तरण आगतमा अवैध बाइट अनुक्रम"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "रूपान्तरण आगतमा अवैध बाइट
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "रूपान्तरण अवधिमा त्रुटि: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "आगतको अन्त्यमा आंशिक क्यारेक्टर"
@@ -735,18 +735,18 @@ msgstr "शाखा प्रक्रिया \"%s\" कार्यान्
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "शाखा पिड पाईप (%s) बाट प्रशस्त डेटाहरू पढ्न असफल"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 का लागि क्यारेक्टर दायरा भन्दा बाहिर छ"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "रूपान्तरण आगतमा अवैध अनुक्रम"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 का लागि क्यारेक्टर दायरा भन्दा बाहिर छ"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a44f92972..0aa7f03f5 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib (HEAD)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 00:29+0200 \n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgstr ""
"Kon het conversieprogramma voor omzetten van '%s' naar '%s' niet openen"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ongeldige bytereeks in conversie-invoer"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "Ongeldige bytereeks in conversie-invoer"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Fout tijdens omzetten: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Onvolledige tekenreeks aan het eind van de invoer"
@@ -771,18 +771,18 @@ msgstr "Onbekende fout bij het uitvoeren van dochterproces \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Lezen van voldoende data van pijplijn dochter-pid is mislukt (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Teken valt buiten van bereik van UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ongeldige reeks in conversie-invoer"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Teken valt buiten bereik van UTF-16"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 265a9e7cb..09f5a5969 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Kunne ikkje opna konverterar frå «%s» til «%s»"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Feil under konvertering: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Delvis teiknsekvens på slutten av inndata"
@@ -743,18 +743,18 @@ msgstr "Ukjend feil ved køyring av barneprosess «%s»"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Klarte ikkje å lesa nok data frå pid-røyr frå barn (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Teikn ikkje gyldig for UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig sekvens i inndata-konvertering"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Teikn ikkje gyldig for UTF-16"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 8e509e074..c4e3804c4 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 12:46+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'ରୁ '%s'ର ରୁପାନ୍ତରକ ଖୋଲି ହେଲା ନାହିଁ"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣ ନିବେଶେର ଅବୈଧ ବାଇଟ୍ ଅନୁକ୍ରମ"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣ ନିବେଶେର ଅବୈଧ ବାଇ
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ନିବେଶର ସମାପ୍ତିରେ ଆଶିଂକ ଅକ୍ଷର ଅନୁକ୍ରମ"
@@ -736,18 +736,18 @@ msgstr "ନିର୍ଭରକ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ନିଷ୍ପ
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ନିର୍ଭରକ ପି.ଆଇ.ଡି. ପାଇପ୍ ରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ତଥ୍ଯ ପଢି଼ବାରେ ଅସଫଳ (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "ଇ.ଉ.ଟିଏଫ୍.-୮ ପାଇଁ ଅକ୍ଷରଟି ପରିସର ବାହାରେ"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣ ନିବେଶେର ଅବୈଧ ଅନୁକ୍ରମ"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "ଇ.ଉ.ଟିଏଫ୍.-୧୬ ପାଇଁ ଅକ୍ଷରଟି ପରିସର ବାହାରେ"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 9877d69a7..0b81c2d59 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-11 11:52+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' ਤੋੱ '%s' ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਵਾਲਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਦਿੱਤੀ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਬਾਇਟ ਦਾ ਸਰੂਪ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਦਿੱਤੀ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਬਾਇਟ
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦਾ ਸਰੂਪ ਅਧੂਰਾ ਹੈ"
@@ -728,18 +728,18 @@ msgstr "ਅਧੀਨ ਕਿਰਿਆ \"%s\" ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵ
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ਅਧੀਨ ਕਿਰਿਆ ਪਾਇਪ (%s) ਤੋਂ ਚਾਹੀਦਾ ਡਾਟਾ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 ਲਈ ਅੱਖਰ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "ਬਦਲਾਉ ਇੰਪੁੱਟ ਵਿੱਚ ਤਰਤੀਬ ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 ਲਈ ਅੱਖਰ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 33a5a0da8..6e2f5d037 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
@@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nie można otworzyć konwertera z \"%s\" na \"%s\""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Niepoprawna sekwencja bajtów na wejściu konwersji"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Niepoprawna sekwencja bajtów na wejściu konwersji"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Błąd podczas konwersji: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Na końcu wejścia występuje sekwencja odpowiadająca części znaku"
@@ -774,18 +774,18 @@ msgstr ""
"Nie można odczytać odpowiedniej liczby danych z potoku do odczytu PID-u od "
"procesu potomnego (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak jest poza zakresem dopuszczalnym dla UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Niepoprawna sekwencja na wejściu konwersji"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak jest poza zakresem dopuszczalnym dla UTF-8"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 92e8054a8..ece477696 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-18 02:45+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Incapaz de abrir conversor de '%s' para '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Sequência de bytes inválida na origem da conversão"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Sequência de bytes inválida na origem da conversão"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Sequência de caracteres parcial no final da origem"
@@ -750,18 +750,18 @@ msgstr "Erro desconhecido ao executar processo filho \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Incapaz de ler dados suficientes de canal pid do filho (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Caracter fora do limite para UTF-8 "
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Sequência inválida na conversão da entrada"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Caracter fora do limite para UTF-16"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d873f3526..27f39ba21 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 00:53-0300\n"
"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Não foi possível abrir conversor de '%s' para '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Sequência de bytes inválida na entrada de conversão"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Sequência de bytes inválida na entrada de conversão"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Sequência de caracteres parcial no final da entrada"
@@ -751,18 +751,18 @@ msgstr "Erro desconhecido ao executar processo filho \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Falha ao ler dados suficientes de canal pid do filho (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Caractere fora do limite para UTF-8 "
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Sequência inválida na conversão da entrada"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Caractere fora do limite para UTF-16"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 33d2e2817..ad43a6653 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nu s-a putut iniţia conversia de la „%s” la „%s”"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Secvenţă de octeţi invalidă în intrarea conversiei"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Secvenţă de octeţi invalidă în intrarea conversiei"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Eroare în timpul conversiei: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Secvenţă parţială de caractere la sfârşitul intrării"
@@ -751,18 +751,18 @@ msgstr "Eroare necunoscută la lansarea în execuţie a procesului copil „%s
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Nu s-au putut citi date suficiente de la procesul copil (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Caracter în afara limitelor standardului UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Secvenţă invalidă în intrarea conversiei"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Caracter în afara limitelor standardului UTF-16"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 43d67d7e7..cce4eeef7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-01 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Не удалось открыть преобразователь из \"%s\" в \"%s\""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr ""
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Произошла ошибка при преобразовании: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Неполный символ содержится в конце входной строки"
@@ -766,20 +766,20 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Сбой при чтении нужного количества данных из канала процесса-потомка (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Символ находится вне диапазона для UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
"Недопустимая последовательность для преобразования обнаружена во входной "
"строке"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Символ находится вне диапазона для UTF-16"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 5f0803770..3c99dcc41 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "OYA Gufungura Bivuye Kuri"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Bayite in Ihindurangero Iyinjiza"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Bayite in Ihindurangero Iyinjiza"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Ihindurangero"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, fuzzy, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Inyuguti ku Impera Bya Iyinjiza"
@@ -734,18 +734,18 @@ msgstr "Ikosa Gukora: %s%s"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Kuri Gusoma Ibyatanzwe Bivuye"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango 8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "in Ihindurangero Iyinjiza"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, fuzzy, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6ca74a99e..6f370a015 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť program na prevod z '%s' do '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Neplatná sekvencia bajtov na vstupe prevodu"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "Neplatná sekvencia bajtov na vstupe prevodu"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Chyba počas prevodu: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Čiastočná sekvencia znakov na konci vstupu"
@@ -741,18 +741,18 @@ msgstr "Neznáma chyba počas behu procesu potomka \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Nepodarilo sa prečítať dostatok dát z rúry potomka (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak mimo rozsah UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Neplatná sekvencia na vstupe prevodu"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak mimo rozsah UTF-16"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index dd05faf07..935b2b125 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-16 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Nisem mogel odpreti pretvornika iz '%s' v '%s': %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Neveljavna sekvenca bajtov na vhodu pretvorbe"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Neveljavna sekvenca bajtov na vhodu pretvorbe"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Napaka med pretvorbo: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Delna (nedokončana) sekvenca znakov na koncu vhoda"
@@ -736,18 +736,18 @@ msgstr "Neznana napaka med izvajanjem procesa otroka \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Nisem uspel prebrati dovolj podatkov iz cevi otroka (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak izven intervala za UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Neveljavna sekvenca na vhodu pretvorbe"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak izven intervala za UTF-16"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index ffeab4c08..f312ba460 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-30 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "E pamundur hapja e konvertuesit nga '%s' në '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Sekuencë byte e pavlefshme tek të dhënat për konvertim"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Sekuencë byte e pavlefshme tek të dhënat për konvertim"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Gabim gjatë konvertimit: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Sekuencë simbolesh e pjesëshme në fund të të dhënave në hyrje"
@@ -753,18 +753,18 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"I pamundur leximi i një sasie të dhënash të mjaftueshme nga pid pipe bir (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Simboli nuk ekziston në UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Sekuencë e pavlefshme në hyrje për konvertimin"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Simboli nuk ekziston në UTF-16"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2b4ca1775..9c7271785 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Слободан Д. Средојевић <slobo@akrep.be>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Не могу да покренем претварање из „%s“ у „%s“"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Неисправан низ бајтова у улазу који претварам"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "Неисправан низ бајтова у улазу који пре
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Грешка при претварању: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Непотпун низ знакова на крају улаза"
@@ -746,18 +746,18 @@ msgstr "Непозната грешка при извршавању потпро
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Није успео да прочита довољно података из цевке ка потпроцесу (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Знак ван опсега за УТФ-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Неисправан низ у уносу за претварање"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Знак ван опсега за УТФ-16"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 083cbebd2..b9b7564bd 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan D. Sredojević <slobo@akrep.be>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Ne mogu da pokrenem pretvaranje iz „%s“ u „%s“"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Neispravan niz bajtova u ulazu koji pretvaram"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "Neispravan niz bajtova u ulazu koji pretvaram"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Nepotpun niz znakova na kraju ulaza"
@@ -746,18 +746,18 @@ msgstr "Nepoznata greška pri izvršavanju potprocesa „%s“"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Nije uspeo da pročita dovoljno podataka iz cevke ka potprocesu (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak van opsega za UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Neispravan niz u unosu za pretvaranje"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak van opsega za UTF-16"
diff --git a/po/sr@ije.po b/po/sr@ije.po
index 5fff4e47f..81230a2e4 100644
--- a/po/sr@ije.po
+++ b/po/sr@ije.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Не могу да покренем претварање из „%s“ у „%s“"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Неисправан низ бајтова у улазу који претварам"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Неисправан низ бајтова у улазу који пре
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Грешка при претварању: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Непотпун низ знакова на крају улаза"
@@ -748,18 +748,18 @@ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Није успио да прочита довољно података из цјевке ка подређеном процесу (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Знак ван опсега за УТФ-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Неисправан низ у уносу за претварање"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Знак ван опсега за УТФ-16"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4c52656d6..04e6ee852 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Kunde inte öppna konverteraren från \"%s\" till \"%s\""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ogiltig bytesekvens i konverteringsindata"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Ogiltig bytesekvens i konverteringsindata"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Fel vid konvertering: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Ofullständig teckensekvens vid slutet av indata"
@@ -756,18 +756,18 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att läsa tillräckligt med data från röret till barnets pid "
"(%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Tecknet är utanför intervallet för UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ogiltig sekvens i konverteringsindata"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Tecknet är utanför intervallet för UTF-16"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index a6279f42b..ad7f3f22e 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 16:06+0530\n"
"Last-Translator: Felix <ifelix25@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' லிருந்து '%s'க்கு மாற்றியை திறக்க முடியவில்லை"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "நிலை மாற்றியின் உள்ளீடுக்கு தவறான பைட் வரிசைமுறை"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "நிலை மாற்றியின் உள்ளீடுக்
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "மாற்றும் போது பிழை: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "உள்ளீடின் முடிவில் பூர்த்தியாகாத வரியுரு வரிசைமுறை"
@@ -742,18 +742,18 @@ msgstr "சேய் செயல் \"%s\" இயக்கும்போது
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 க்கு வரியுரு வீச்சு எல்லைக்கு வெளியே"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "உரையாடல் உள்ளீட்டில் தவறான வரிசை"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 க்கு வரியுரு வீச்சு எல்லைக்கு வெளியே"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index f97543403..adb8cdcb8 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:16+0100\n"
"Last-Translator: రమణ సాయి <rmn_sai@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Free Software Foundation, Andhra Pradesh <fsfap@gnu.org.in>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' నుండి '%s' కు పరివర్తించడం సాధ్యం కాదు "
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "ఎగుబడి బైట్ క్రమంను పరివర్తించుట నిస్సారమగును"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "ఎగుబడి బైట్ క్రమంను పరివర్
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "పరివర్తనం నందు దోషం కలదు: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "చివరి ఎగుబడి నందు పాక్షికముగా అక్షర క్రమము కలదు."
@@ -724,19 +724,19 @@ msgstr " \"%s\" శిశుకార్యం నిర్వర్తించ
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "శిశు పిడ్ పైప్ (%s) నుండి సరిపడునంత చదువుటలో విఫలమైనావు. "
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "అక్షరము యుటిఫ్-8 శ్రేణియందు లేదు "
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "పరివర్తన ఎగుబడి వరుస నిస్సారము "
# ../glib/gutf8.c:1382 ../glib/gutf8.c:1478
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "అక్షరము UTF-16 శ్రేణియందు లేదు"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 6dded981e..2c44cc1ed 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-21 18:31+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ไม่สามารถเปิดตัวแปลงรหัสอักขระจาก '%s' ไปเป็น '%s' ได้"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "มีลำดับไบต์ที่ไม่ถูกต้องในข้อมูลที่ป้อนให้ตัวแปลงรหัส"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "มีลำดับไบต์ที่ไม่ถูกต้อง
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "มีลำดับไบต์ไม่เต็มอักขระอยู่ที่ท้ายข้อมูลเข้า"
@@ -716,18 +716,18 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเ
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "อ่านข้อมูลจากไปป์จากโพรเซสลูกได้ไม่เพียงพอ (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "อักขระอยู่นอกช่วงของ UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "มีลำดับข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในข้อมูลที่ป้อนให้ตัวแปลงรหัส"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "อักขระอยู่นอกช่วงของ UTF-16"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 00167f9f3..5b5cc22c0 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Hindi mabuksan ang converter mula '%s' tungong '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input"
@@ -114,8 +114,8 @@ msgstr "Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Hindi kumpletong karakter sequence sa dulo ng input"
@@ -770,18 +770,18 @@ msgstr "Hindi kilalang error sa pagpatakbo ng prosesong anak \"%s\""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Sawi sa pagbasa ng akmang datos mula sa child pid pipe (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Character wala sa sakop ng UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Hindi tanggap na sequence sa conversion input"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Character wala sa sakop ng UTF-16"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 58549c739..658b8db9e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Onur Can Çakmak <onur.cakmak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'--'%s' dönüştürücüsü açılamıyor"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Dönüşüm girdisinde geçersiz bayt dizisi"
@@ -114,8 +114,8 @@ msgstr "Dönüşüm girdisinde geçersiz bayt dizisi"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Dönüşüm sırasında hata oluştu: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Girdinin sonunda parçalı karakter dizisi"
@@ -750,18 +750,18 @@ msgstr "Alt süreç \"%s\" çalıştırılırken bilinmeyen hata oluştu"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Alt süreç borusundan yeterli bilgi okunamadı (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 için karakter sınırlarının dışında"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Dönüşüm girdisi içinde geçersiz dizi"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 için karakter sınırlarının dışında"
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index 388eaf319..4c8012b8a 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:19+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
@@ -96,8 +96,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' -› '%s' äyländergeçen açıp bulmadı"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
@@ -108,8 +108,8 @@ msgstr ""
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
@@ -699,18 +699,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 çigennän çıqqan bilge"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 çigennän çıqqan bilge"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 915e26c6c..ca9fbda80 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-19 11:56+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Не вдається відкрити модуль перетворення з \"%s\" у \"%s\""
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Неправильна послідовність байтів у перетворюваних вхідних даних"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Неправильна послідовність байтів у пер
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Помилка під час перетворення: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Незавершена символьна послідовність на кінці вводу"
@@ -747,18 +747,18 @@ msgstr "Невідома помилка виконання дочірнього
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Не вдається зчитати достатню кількість даних з дочірнього каналу (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Символ не входить в набір UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Неправильна послідовність у перетворюваному вводі"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Символ не входить в набір UTF-16"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 916d98295..e9aacde8f 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib GNOME TRUNK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 22:57+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Không thể mở bộ chuyển đổi từ « %s » sang « %s »"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Gặp dây byte không hợp lệ trong dữ liệu nhập chuyển đổi"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Gặp dây byte không hợp lệ trong dữ liệu nhập chuyển đ
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi chuyển đổi: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Dây ký tự riêng phần ở cuối dữ liệu nhập"
@@ -748,18 +748,18 @@ msgstr "Gặp lỗi không rõ khi thực hiện tiến trình con « %s »"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Lỗi đọc đủ dữ liệu từ ống dẫn PID con (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Ký tự ở ngoại phạm vi UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Dãy không hợp lệ nằm trong dữ liệu nhập việc chuyển đổi"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Ký tự ở ngoại phạm vi UTF-16"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index f888fec53..d18dedf08 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Dji n' a savou drovi l' cvierseu di «%s» viè «%s»"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Secwince d' octets nén valide e l' intrêye do cviersaedje"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Secwince d' octets nén valide e l' intrêye do cviersaedje"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
@@ -716,18 +716,18 @@ msgstr "Aroke nén cnoxhowe tot-z enondant l' processus efant «%s»"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Caractere foû fortchete po l' ecôdaedje UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Secwince nén valide e l' intrêye do cviersaedje"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Caractere foû fortchete po l' ecôdaedje UTF-16"
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index 2c65820cb..3da7a6ec8 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Akukwazekanga ukuvula isiguquli ukusuka ku '%s' ukuya ku '%s'"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ulandelelwano olungasebenziyo lwe-byte kungeniso-lwazi yenguqulo"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Ulandelelwano olungasebenziyo lwe-byte kungeniso-lwazi yenguqulo"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Inxalenye yophawu lolandelelwano ekupheleni kongeniso-lwazi"
@@ -764,18 +764,18 @@ msgstr ""
"Akuphumelelekanga ukufunda ngokwaneleyo idata evela kuthungelwano nomntwana "
"(%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Uphawu lungaphandle kwesigaba se-UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ulandelelwano olungasebenziyo kwinguqulo yongeniso-lwazi"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Uphawu lungaphandle kwesigaba se-UTF-16"
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index e5b72eb7d..431c628e2 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ניט געקענט עפֿענען פֿאַרװאַנדלער פֿון %s צו %s: %s"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "אומלעקסיק אַכטעלע־סעײַװענץ אין פֿאַרװאַנדלונג אַרױסשרײַב"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "אומלעקסיק אַכטעלע־סעײַװענץ אין פֿאַרװ
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "דורכפֿאַל בשעת פֿאַרװאַנדלונג: %s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "האַלבע כאַראַקטער־סעקװענץ צום סוף פֿון אַרײַנשרײַב"
@@ -742,18 +742,18 @@ msgstr "אומבאַקאַנטער דורכפֿאַל אין באַאַרבעט
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען גענוג דאַטן פֿון קינד pid-רער (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "שריפֿטצײכן ניט אין דער UTF־8 גאַמע"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "אומלעקסיקער סעקװענץ אין פֿאַרװאַנדל־אַרײַנשרײַב"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "שריפֿטצײכן ניט אין דער UTF־16 גאַמע"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index aa6d905ab..d06393372 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 10:46+0700\n"
"Last-Translator: Yang Zhang <zyangmath@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "无法打开从“%s”到“%s”的转换器"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "转换输入中出现无效字符序列"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "转换输入中出现无效字符序列"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "转换过程中出错:%s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "输入末尾出现未尽字符序列"
@@ -710,18 +710,18 @@ msgstr "执行子进程“%s”时出现未知错误"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "从子进程管道中读取足够的数据失败(%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "字符超出 UTF-8 范围"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "转换输入中出现无效序列"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "字符超出 UTF-16 范围"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index da3f935c5..277a9fb33 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 02:10+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "無法將‘%s’轉換至‘%s’"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "轉換輸入資料時遇到不正確的位元組組合"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "轉換輸入資料時遇到不正確的位元組組合"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "輸入資料結束時字符仍未完整"
@@ -715,18 +715,18 @@ msgstr "執行副進程“%s”時發生不明的錯誤"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "無法從 child pid pipe 讀取足夠的資料 (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "字符不在 UTF-8 範圍之內"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "轉換輸入資料時出現無效的字符次序"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "字符不在 UTF-16 範圍之內"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 48a1da8a6..621ce83ab 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-04 11:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-06 00:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:08+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "無法將‘%s’轉換至‘%s’"
#: glib/gconvert.c:622 glib/gconvert.c:1011 glib/giochannel.c:1320
-#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:949
-#: glib/gutf8.c:1398
+#: glib/giochannel.c:1362 glib/giochannel.c:2204 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "轉換輸入資料時遇到不正確的位元組組合"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "轉換輸入資料時遇到不正確的位元組組合"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
-#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:945 glib/gutf8.c:1149 glib/gutf8.c:1290
-#: glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:663 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "輸入資料結束時字元仍未完整"
@@ -715,18 +715,18 @@ msgstr "執行副進程“%s”時發生不明的錯誤"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "無法從 child pid pipe 讀取足夠的資料 (%s)"
-#: glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "字元不在 UTF-8 範圍之內"
-#: glib/gutf8.c:1117 glib/gutf8.c:1126 glib/gutf8.c:1258 glib/gutf8.c:1267
-#: glib/gutf8.c:1408 glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "轉換輸入資料時出現無效的字元次序"
-#: glib/gutf8.c:1419 glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "字元不在 UTF-16 範圍之內"