summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOwen Taylor <otaylor@redhat.com>2003-11-12 20:28:35 +0000
committerOwen Taylor <otaylor@src.gnome.org>2003-11-12 20:28:35 +0000
commit9feec516be4c9910603aa1ea3ed2b8e7e3cba2fb (patch)
tree7b55670f46958d638d0d4c2145bae34483bc0cc2 /po/no.po
parent3f26235a5d58c4ea57d63cdce431dfb3cd724eae (diff)
Version 2.3.1, interface age 0.
Wed Nov 12 15:06:27 2003 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * configure.in: Version 2.3.1, interface age 0. * NEWS: Update for 2.3.1.
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 63fde8584..f8e5e7529 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-31 10:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-12 15:18-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-31 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glib/gconvert.c:402
#, c-format
@@ -46,37 +46,37 @@ msgstr "Delvis tegnsekvens ved slutten på inndata"
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "Kan ikke konvertere \"fallback\" «%s» til tegnsett «%s»"
-#: glib/gconvert.c:1411
+#: glib/gconvert.c:1492
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
msgstr "URIen «%s» er ikke en absolutt URI som bruker filskjema"
-#: glib/gconvert.c:1421
+#: glib/gconvert.c:1502
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "Lokal fil-URI «%s» kan ikke inneholde en «#»"
-#: glib/gconvert.c:1438
+#: glib/gconvert.c:1519
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URIen «%s» er ugyldig"
-#: glib/gconvert.c:1450
+#: glib/gconvert.c:1531
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "Vertsnavnet for URI «%s» er ugyldig"
-#: glib/gconvert.c:1466
+#: glib/gconvert.c:1547
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "Vertsnavnet for URI «%s» inneholder ugyldige escape-tegn"
-#: glib/gconvert.c:1537
+#: glib/gconvert.c:1618
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "Stinavnet «%s» er ikke en absolutt sti"
-#: glib/gconvert.c:1547
+#: glib/gconvert.c:1628
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ugyldig vertsnavn"