diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2007-07-12 17:53:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2007-07-12 17:53:42 +0000 |
commit | b09c2ff4cd8c48fa4fedf49dee834f1bd500fdbd (patch) | |
tree | ac5113255835d956bddc7b3fc52a3bd6557fd3e1 /po/ms.po | |
parent | 6b3b223646c312b7c99b91c02fdc850c2f9a644c (diff) |
2.13.7GLIB_2_13_7
svn path=/trunk/; revision=5634
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-29 13:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-12 13:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -196,47 +196,47 @@ msgstr "Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s" msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s" -#: glib/gfileutils.c:931 glib/gfileutils.c:1389 +#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" -#: glib/gfileutils.c:945 +#: glib/gfileutils.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" msgstr "Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s" -#: glib/gfileutils.c:970 +#: glib/gfileutils.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" msgstr "Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s" -#: glib/gfileutils.c:989 +#: glib/gfileutils.c:990 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" msgstr "Gagal membuka fail '%s': fdopen() gagal: %s" -#: glib/gfileutils.c:1107 +#: glib/gfileutils.c:1108 #, c-format msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:1351 +#: glib/gfileutils.c:1352 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "Templet '%s' tidak sah, sepatutnya tidak mengandungi '%s'" -#: glib/gfileutils.c:1364 +#: glib/gfileutils.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" msgstr "Templet '%s' tidak berakhir dengan XXXXXX" -#: glib/gfileutils.c:1839 +#: glib/gfileutils.c:1840 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:1860 +#: glib/gfileutils.c:1861 #, c-format msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Pautan simbolik tidak disokong" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Dokumen kosong atau hanya menandungi ruangputih" msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<'" -#: glib/gmarkup.c:1775 glib/gmarkup.c:1819 +#: glib/gmarkup.c:1775 glib/gmarkup.c:1820 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " @@ -466,15 +466,15 @@ msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag <%s/> pada hujungnya" msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur" -#: glib/gmarkup.c:1794 +#: glib/gmarkup.c:1795 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut" -#: glib/gmarkup.c:1799 +#: glib/gmarkup.c:1800 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening" -#: glib/gmarkup.c:1805 +#: glib/gmarkup.c:1806 msgid "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" @@ -482,16 +482,16 @@ msgstr "" "Dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; " "tiana nilai atribut" -#: glib/gmarkup.c:1812 +#: glib/gmarkup.c:1813 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut" -#: glib/gmarkup.c:1827 +#: glib/gmarkup.c:1829 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1833 +#: glib/gmarkup.c:1835 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan" |