diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-06-20 15:09:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-06-20 15:09:06 +0000 |
commit | 2107d8e3edc9e8414e1d83d45d458a3f205a53e7 (patch) | |
tree | 8ad962a1355040999137099e8314879fc82a8349 /po/mk.po | |
parent | 0d31a526f970f4f2686591745c78be2e7ceb7382 (diff) |
2.11.4GLIB_2_11_4
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r-- | po/mk.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-12 11:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 10:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-02 16:03+0100\n" "Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" @@ -59,35 +59,35 @@ msgstr "" msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" msgstr "" -#: glib/gbookmarkfile.c:2037 glib/gbookmarkfile.c:2192 -#: glib/gbookmarkfile.c:2277 glib/gbookmarkfile.c:2358 -#: glib/gbookmarkfile.c:2443 glib/gbookmarkfile.c:2526 -#: glib/gbookmarkfile.c:2604 glib/gbookmarkfile.c:2683 -#: glib/gbookmarkfile.c:2725 glib/gbookmarkfile.c:2822 -#: glib/gbookmarkfile.c:2945 glib/gbookmarkfile.c:3135 -#: glib/gbookmarkfile.c:3211 glib/gbookmarkfile.c:3363 -#: glib/gbookmarkfile.c:3428 glib/gbookmarkfile.c:3518 -#: glib/gbookmarkfile.c:3645 +#: glib/gbookmarkfile.c:2039 glib/gbookmarkfile.c:2196 +#: glib/gbookmarkfile.c:2281 glib/gbookmarkfile.c:2362 +#: glib/gbookmarkfile.c:2447 glib/gbookmarkfile.c:2530 +#: glib/gbookmarkfile.c:2608 glib/gbookmarkfile.c:2687 +#: glib/gbookmarkfile.c:2729 glib/gbookmarkfile.c:2826 +#: glib/gbookmarkfile.c:2949 glib/gbookmarkfile.c:3139 +#: glib/gbookmarkfile.c:3215 glib/gbookmarkfile.c:3367 +#: glib/gbookmarkfile.c:3432 glib/gbookmarkfile.c:3522 +#: glib/gbookmarkfile.c:3649 #, c-format msgid "No bookmark found for URI '%s'" msgstr "" -#: glib/gbookmarkfile.c:2367 +#: glib/gbookmarkfile.c:2371 #, c-format msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" msgstr "" -#: glib/gbookmarkfile.c:2452 +#: glib/gbookmarkfile.c:2456 #, c-format msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" msgstr "" -#: glib/gbookmarkfile.c:2831 +#: glib/gbookmarkfile.c:2835 #, c-format msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" msgstr "" -#: glib/gbookmarkfile.c:3229 glib/gbookmarkfile.c:3373 +#: glib/gbookmarkfile.c:3233 glib/gbookmarkfile.c:3377 #, c-format msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "" "Не успеав да ја реименувам датотеката '%s' во '%s': g_rename() не успеа: %s" -#: glib/gfileutils.c:946 glib/gfileutils.c:1411 +#: glib/gfileutils.c:946 glib/gfileutils.c:1404 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Не успеав да ја креирам датотеката '%s': %s" @@ -231,22 +231,22 @@ msgstr "" "Постоечката датотека '%s' не може да биде отстранета: g_unlink()·не успеа " "за: %s" -#: glib/gfileutils.c:1372 +#: glib/gfileutils.c:1366 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "Мострата '%s' е невалидна, не треба да содржи '%s'" -#: glib/gfileutils.c:1386 -#, c-format -msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX" +#: glib/gfileutils.c:1379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" msgstr "Мострата '%s' не завршува со XXXXXX" -#: glib/gfileutils.c:1861 +#: glib/gfileutils.c:1854 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "Не успеав да ја прочитам симболичката врска '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:1882 +#: glib/gfileutils.c:1875 #, c-format msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Симболичките врски не се поддржани" @@ -756,32 +756,32 @@ msgstr "Клучната датотека не започнува со груп msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Клучната датотека содржи неподдржан енкодинг '%s'·" -#: glib/gkeyfile.c:1010 glib/gkeyfile.c:1169 glib/gkeyfile.c:2382 -#: glib/gkeyfile.c:2447 glib/gkeyfile.c:2566 glib/gkeyfile.c:2701 -#: glib/gkeyfile.c:2854 glib/gkeyfile.c:3030 glib/gkeyfile.c:3087 +#: glib/gkeyfile.c:1014 glib/gkeyfile.c:1173 glib/gkeyfile.c:2386 +#: glib/gkeyfile.c:2451 glib/gkeyfile.c:2570 glib/gkeyfile.c:2705 +#: glib/gkeyfile.c:2858 glib/gkeyfile.c:3034 glib/gkeyfile.c:3091 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Клучната датотека не ја содржи групата '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1181 +#: glib/gkeyfile.c:1185 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Клучната датотека не го содржи клучот '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1282 glib/gkeyfile.c:1391 +#: glib/gkeyfile.c:1286 glib/gkeyfile.c:1395 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Клучната датотека го содржи клучот '%s' со вредноста '%s' која што не е UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1300 glib/gkeyfile.c:1409 glib/gkeyfile.c:1781 +#: glib/gkeyfile.c:1304 glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1785 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Клучната датотека го содржи клучот '%s' чија што вредност неможе да биде " "препознаена." -#: glib/gkeyfile.c:1997 glib/gkeyfile.c:2210 +#: glib/gkeyfile.c:2001 glib/gkeyfile.c:2214 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -790,37 +790,37 @@ msgstr "" "Клучната датотека го содржи клучот '%s' во групата '%s' која што има " "вредност која што неможе да биде препознаена." -#: glib/gkeyfile.c:2397 glib/gkeyfile.c:2581 glib/gkeyfile.c:3098 +#: glib/gkeyfile.c:2401 glib/gkeyfile.c:2585 glib/gkeyfile.c:3102 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Клучната датотека не содржи клуч во '%s' во групата '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3271 +#: glib/gkeyfile.c:3275 #, c-format msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "Клучната датотека содржи специјални карактери на крајот на линијата" -#: glib/gkeyfile.c:3293 +#: glib/gkeyfile.c:3297 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "Клучната датотека содржи невалидни посебни карактери '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3434 +#: glib/gkeyfile.c:3438 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "Вредноста '%s' неможе да биде препознаена како број." -#: glib/gkeyfile.c:3444 +#: glib/gkeyfile.c:3448 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "Целобројната вредност '%s' е надвор од опсегот" -#: glib/gkeyfile.c:3472 +#: glib/gkeyfile.c:3476 #, fuzzy, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "Вредноста '%s' неможе да биде препознаена како број." -#: glib/gkeyfile.c:3492 +#: glib/gkeyfile.c:3496 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Вредноста '%s' не може да биде препознаена како boolean." |