summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2005-08-23 04:35:33 +0000
committerMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2005-08-23 04:35:33 +0000
commit4bf14f1c4e627fb9a58d119bdc53ef5e528205a5 (patch)
tree2c6f896b5148dde4076eba1bf7e8a6de70c55362 /po/mk.po
parentd7a216df8fe986cdfbe093dd1d403ca9605440a8 (diff)
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r--po/mk.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index d69c7bb4c..3d0dac19e 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-12 12:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-23 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Не можам да го отворам конверторот од '%s' до '%s'"
#: glib/gconvert.c:606 glib/gconvert.c:995 glib/giochannel.c:1322
-#: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:911
-#: glib/gutf8.c:1361
+#: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:912
+#: glib/gutf8.c:1362
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Невалидна секвенца на бајти во влезот на конвертирањето"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "Невалидна секвенца на бајти во влезот н
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Грешка при конвертирање: %s"
-#: glib/gconvert.c:647 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253
-#: glib/gutf8.c:1357
+#: glib/gconvert.c:647 glib/gutf8.c:908 glib/gutf8.c:1113 glib/gutf8.c:1254
+#: glib/gutf8.c:1358
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Парцијална секвенца на карактер на крајот од влезот"
@@ -568,16 +568,16 @@ msgstr "Непозната грешка при извршувањето на п
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Не успеав да прочитам доволно податоци од pid подцевката (%s)"
-#: glib/gutf8.c:986
+#: glib/gutf8.c:987
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Карактерот е надвор од опсегот за UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230
-#: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467
+#: glib/gutf8.c:1081 glib/gutf8.c:1090 glib/gutf8.c:1222 glib/gutf8.c:1231
+#: glib/gutf8.c:1372 glib/gutf8.c:1468
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Невалидна секвенца во излезот од конвертирањето"
-#: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478
+#: glib/gutf8.c:1383 glib/gutf8.c:1479
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Карактерот е надвор од опсег за UTF-16"