summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2008-05-27 21:22:45 +0000
committerMatthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org>2008-05-27 21:22:45 +0000
commite14f918de98313808ccdc2bf9a8f7bb3a845c643 (patch)
treee12b8c382da88772b2447939a3788def2eac5fb5 /po/mg.po
parent5adb336b656b6dc9af535c6ae30dd0f5d2d33aed (diff)
svn path=/trunk/; revision=6948
Diffstat (limited to 'po/mg.po')
-rw-r--r--po/mg.po259
1 files changed, 132 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index ade7a4d2d..6df9432f2 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-10 21:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-27 16:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n"
"Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano@isvtec.com>\n"
"Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n"
@@ -14,75 +14,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
-#: glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:728 glib/gbookmarkfile.c:805 glib/gbookmarkfile.c:884
+#: glib/gbookmarkfile.c:931
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "Marika manokana '%s' ho an'ny '%s' tsy nampoizina"
-#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
-#: glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:739 glib/gbookmarkfile.c:816 glib/gbookmarkfile.c:826
+#: glib/gbookmarkfile.c:942
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "Tsy hita ny marika manokana '%s' ho an'ny '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1112 glib/gbookmarkfile.c:1177
+#: glib/gbookmarkfile.c:1241 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "Tsy nampoizina ny taf '%s', nantenaina ny tag '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1137 glib/gbookmarkfile.c:1151
+#: glib/gbookmarkfile.c:1219 glib/gbookmarkfile.c:1271
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "Misy tag '%s' tsy nampoizina anatin'ny '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1798
#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "Tsy misy raki-drohy mitombina anatin'ny lahatahiry misy ny data"
-#: glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1999
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "Efa misy rohy ny URI '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2045 glib/gbookmarkfile.c:2202
+#: glib/gbookmarkfile.c:2287 glib/gbookmarkfile.c:2367
+#: glib/gbookmarkfile.c:2452 glib/gbookmarkfile.c:2535
+#: glib/gbookmarkfile.c:2613 glib/gbookmarkfile.c:2692
+#: glib/gbookmarkfile.c:2734 glib/gbookmarkfile.c:2831
+#: glib/gbookmarkfile.c:2957 glib/gbookmarkfile.c:3147
+#: glib/gbookmarkfile.c:3223 glib/gbookmarkfile.c:3388
+#: glib/gbookmarkfile.c:3477 glib/gbookmarkfile.c:3567
+#: glib/gbookmarkfile.c:3694
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "Tsy nahitana rohy ny URI '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2376
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "Tsy misy karazana MIME voafaritra ho an'ny rohin'ny URI '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2461
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "Tsy misy saina manokana voafaritra ho an'ny rohin'ny URI '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2840
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "Tsy misy vondrona voafaritra ho an'ny rohin'ny URI '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3241 glib/gbookmarkfile.c:3398
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr ""
"Tsy misy rindranasa mitondra ny anarana '%s' nanambara rohy ho an'ny '%s'"
-#: glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3421
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "Tsy voavaky ny rohy misolotena '%s': %s"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Tsy sori-dàlana feno ny anaran-tsori-dàlana '%s'"
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Anaram-pampiantrano diso"
-#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:109 glib/gdir.c:129
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
@@ -302,23 +302,23 @@ msgstr "Tsy voasokatra ny rakitra '%s': tsy nahomby ny open(): %s"
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "Tsy voamap ny rakitra '%s': tsy nahomby ny mmap(): %s"
-#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
+#: glib/gmarkup.c:234 glib/gmarkup.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d marika %d: %s"
-#: glib/gmarkup.c:338
+#: glib/gmarkup.c:344
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
-#: glib/gmarkup.c:442
+#: glib/gmarkup.c:448
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
msgstr ""
"Nahita ary '&;' foana; ireto no fidirana ekena: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-#: glib/gmarkup.c:452
+#: glib/gmarkup.c:458
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
@@ -329,17 +329,17 @@ msgstr ""
"anaran'ny ary. Raha toa ka tsy raisin'ny ary iray an-tànana io marika io "
"(&), dia ataovy &amp; mba ialana izany"
-#: glib/gmarkup.c:486
+#: glib/gmarkup.c:492
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "Tsy mety atao amin'ny anaran'ary ny marika '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:523
+#: glib/gmarkup.c:529
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "Tsy fantatra ny anaran'ary '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:534
+#: glib/gmarkup.c:540
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
"hampiasa esperluette hanombohana ary angamba ianao - esperluette fialana toy "
"ny &amp;"
-#: glib/gmarkup.c:587
+#: glib/gmarkup.c:593
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -357,16 +357,16 @@ msgstr ""
"Tsy voazarazara ny '%-.*s' izay tokony ho isa anaty fiantsoana marika "
"(&#234, ohatra). Mety lehibe loatra angamba ilay isa."
-#: glib/gmarkup.c:612
+#: glib/gmarkup.c:618
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "Tsy manafango marika azo ampiasaina ny fiantsoana marika '%-.*s'"
-#: glib/gmarkup.c:627
+#: glib/gmarkup.c:633
msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
msgstr "Fiantsoana marika foana; tokony hisy isa toy ny &#454;"
-#: glib/gmarkup.c:637
+#: glib/gmarkup.c:643
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -376,35 +376,35 @@ msgstr ""
"nihevitra hampiasa esperluette hanombohana ary angamba ianao - esperluette "
"fialana toy ny &amp;"
-#: glib/gmarkup.c:723
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "Fiantsoana ary tsy vita"
-#: glib/gmarkup.c:729
+#: glib/gmarkup.c:735
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "Fiantsoana marika tsy vita"
-#: glib/gmarkup.c:972
+#: glib/gmarkup.c:978
#, fuzzy
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina"
-#: glib/gmarkup.c:1000
+#: glib/gmarkup.c:1006
#, fuzzy
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina"
-#: glib/gmarkup.c:1036
+#: glib/gmarkup.c:1042
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina"
-#: glib/gmarkup.c:1074
+#: glib/gmarkup.c:1080
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr ""
"Tsy maintsy manomboka amina singantaharo ilay tahirin-kevitra (oh. <book>)"
-#: glib/gmarkup.c:1114
+#: glib/gmarkup.c:1120
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
"Tsy mety atao aorian'ny marika '<' ny marika '%s'. Tsy mety anombohana "
"anaran-tsingataharo io"
-#: glib/gmarkup.c:1178
+#: glib/gmarkup.c:1184
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
"Marika '%s' hafahafa; nanantena marika '>' hamarana ny tag manomboka ny "
"singantaharo '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1267
+#: glib/gmarkup.c:1273
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
"Marika '%s' hafahafa; nanantena '=' aorian'ny anaran'ny marika manokana '%s' "
"amin'ny singantaharo '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1309
+#: glib/gmarkup.c:1315
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
"ny singantaharo '%s', na koa marika manokana iray. Mety nampiasa marika tsy "
"ekena amin'ny anarana marika manokana angamba ianao."
-#: glib/gmarkup.c:1395
+#: glib/gmarkup.c:1401
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
"Marika '%s' hafahafa; nanantena farango manokatra aorian'ny mira rehefa "
"manome ny sanda ny marika manokana '%s' amin'ny singantaharo '%s'"
-#: glib/gmarkup.c:1537
+#: glib/gmarkup.c:1543
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
"Tsy mety atao aorian'ny marika '</' ny marika '%s'. Tsy mety anombohana "
"anaran-tsingantaharo ny '%s'."
-#: glib/gmarkup.c:1577
+#: glib/gmarkup.c:1583
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
@@ -468,27 +468,27 @@ msgstr ""
"'%s' dia tsy mety atao aorian'ny anaran'ny singantaharo mamarana ny marika '%"
"s'. '>' no marika mety atao eo"
-#: glib/gmarkup.c:1588
+#: glib/gmarkup.c:1594
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "Nofaranana ny singantaharo '%s'; tsy misy singantaharo misokatra izao"
-#: glib/gmarkup.c:1597
+#: glib/gmarkup.c:1603
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr ""
"Nofaranana ny singantaharo '%s', fa '%s' no singantaharo misokatra izao"
-#: glib/gmarkup.c:1757
+#: glib/gmarkup.c:1763
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "Foana na tsy misy afa-tsy elanelana ilay tahirin-kevitra"
-#: glib/gmarkup.c:1771
+#: glib/gmarkup.c:1777
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr ""
"Nifarana tampoka taoriana fonon-teny kitso loha '<' ilay tahirin-kevitra"
-#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
+#: glib/gmarkup.c:1785 glib/gmarkup.c:1830
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
"Nifarana tampoka ilay tahirin-kevitra nefa misy singantaharo mbola "
"misokatra; '%s' no singantaharo farany nisokatra"
-#: glib/gmarkup.c:1787
+#: glib/gmarkup.c:1793
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -506,20 +506,20 @@ msgstr ""
"Nifarana tampoka ilay singantaharo; nanantena fonon-teny kitso loha mamarana "
"ny tag <%s/>"
-#: glib/gmarkup.c:1793
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "Nifarana tampoka tanaty anaran-tsingataharo ilay tahirin-kevitra"
-#: glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1805
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra"
-#: glib/gmarkup.c:1804
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr ""
"Nifarana tampoka tanaty tag manomboka singantaharo ilay tahirin-kevitra."
-#: glib/gmarkup.c:1810
+#: glib/gmarkup.c:1816
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -527,19 +527,19 @@ msgstr ""
"Nifarana tampoka taorian'ny mira manaraka anarana marika manokana ilay "
"tahirin-kevitra; tsy misy sanda-marika manokana"
-#: glib/gmarkup.c:1817
+#: glib/gmarkup.c:1823
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr ""
"Nifarana tampoka ilay tahirin-kevitra raha mbola tanaty sanda-marika manokana"
-#: glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1839
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr ""
"Nifarana tampoka tanatin'ny tag mamarana ny singantaharo '%s' ilay tahirin-"
"kevitra"
-#: glib/gmarkup.c:1839
+#: glib/gmarkup.c:1845
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Nifarana tampoka tanaty teny fanampiny na torolàlana fikirakirana ilay "
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:1883
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:1971
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:296 gio/glocalfile.c:1876 gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/glocalfile.c:1964 gio/gsimpleasyncresult.c:611
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Safidy %s tsy fantatra"
msgid "%s filetype"
msgstr ""
-#: gio/gcontenttype.c:577
+#: gio/gcontenttype.c:591
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr ""
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:1517
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1532
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr ""
@@ -1253,10 +1253,10 @@ msgstr ""
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:812 gio/gfile.c:1002 gio/gfile.c:1135 gio/gfile.c:1366
-#: gio/gfile.c:1419 gio/gfile.c:1475 gio/gfile.c:1556 gio/gfile.c:2594
-#: gio/gfile.c:2639 gio/gfile.c:2689 gio/gfile.c:2729 gio/gfile.c:3053
-#: gio/gfile.c:3455 gio/gfile.c:3538 gio/gfile.c:3621 gio/gfile.c:3701
+#: gio/gfile.c:811 gio/gfile.c:1039 gio/gfile.c:1172 gio/gfile.c:1403
+#: gio/gfile.c:1456 gio/gfile.c:1512 gio/gfile.c:1594 gio/gfile.c:2651
+#: gio/gfile.c:2696 gio/gfile.c:2746 gio/gfile.c:2786 gio/gfile.c:3110
+#: gio/gfile.c:3512 gio/gfile.c:3595 gio/gfile.c:3678 gio/gfile.c:3758
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
@@ -1269,52 +1269,52 @@ msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1254 gio/glocalfile.c:1046 gio/glocalfile.c:1057
-#: gio/glocalfile.c:1070
+#: gio/gfile.c:1291 gio/glocalfile.c:1054 gio/glocalfile.c:1065
+#: gio/glocalfile.c:1078
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1895
+#: gio/gfile.c:1933 gio/glocalfile.c:2114
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1955
+#: gio/gfile.c:1993
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1963 gio/glocalfile.c:2030
+#: gio/gfile.c:2001 gio/glocalfile.c:2123
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1981
+#: gio/gfile.c:2019
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2679
+#: gio/gfile.c:2736
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2772
+#: gio/gfile.c:2829
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
-#: gio/gfile.c:2819
+#: gio/gfile.c:2876
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4752 gio/gvolume.c:357
+#: gio/gfile.c:4812 gio/gvolume.c:357
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4860
+#: gio/gfile.c:4920
#, fuzzy, c-format
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr ""
@@ -1326,12 +1326,12 @@ msgid "Enumerator is closed"
msgstr ""
#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
-#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:425
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:426
#, c-format
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:415
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:416
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr ""
@@ -1387,181 +1387,186 @@ msgstr "Anaram-pamaha diso: %s"
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1098
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1108
+#: gio/glocalfile.c:1116
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1121 gio/glocalfile.c:1905 gio/glocalfile.c:1934
-#: gio/glocalfile.c:2083 gio/glocalfileoutputstream.c:472
+#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1993 gio/glocalfile.c:2022
+#: gio/glocalfile.c:2176 gio/glocalfileoutputstream.c:472
#: gio/glocalfileoutputstream.c:517 gio/glocalfileoutputstream.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Anaram-pampiantrano diso"
-#: gio/glocalfile.c:1125
+#: gio/glocalfile.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1244
+#: gio/glocalfile.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1254
+#: gio/glocalfile.c:1262
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1314 gio/glocalfile.c:1909
+#: gio/glocalfile.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1604
+#: gio/glocalfile.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1627
+#: gio/glocalfile.c:1709
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1648
+#: gio/glocalfile.c:1730
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1727 gio/glocalfile.c:1747
+#: gio/glocalfile.c:1809 gio/glocalfile.c:1829
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1781
+#: gio/glocalfile.c:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1806 gio/glocalfile.c:1875 gio/glocalfile.c:1882
+#: gio/glocalfile.c:1888 gio/glocalfile.c:1963 gio/glocalfile.c:1970
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1938
+#: gio/glocalfile.c:1997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating directory: %s"
+msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:2026
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s"
-#: gio/glocalfile.c:1998 gio/glocalfile.c:2087
+#: gio/glocalfile.c:2086 gio/glocalfile.c:2180
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2021
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2043 gio/glocalfileoutputstream.c:777
+#: gio/glocalfile.c:2136 gio/glocalfileoutputstream.c:777
#: gio/glocalfileoutputstream.c:791 gio/glocalfileoutputstream.c:806
#: gio/glocalfileoutputstream.c:822 gio/glocalfileoutputstream.c:836
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2062
+#: gio/glocalfile.c:2155
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2076
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:709
+#: gio/glocalfileinfo.c:716
#, c-format
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:716
+#: gio/glocalfileinfo.c:723
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:723
+#: gio/glocalfileinfo.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra"
-#: gio/glocalfileinfo.c:763
+#: gio/glocalfileinfo.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1398 gio/glocalfileoutputstream.c:666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1456 gio/glocalfileoutputstream.c:666
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1454
+#: gio/glocalfileinfo.c:1527
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1614
+#: gio/glocalfileinfo.c:1693
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1659
+#: gio/glocalfileinfo.c:1738
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1676
+#: gio/glocalfileinfo.c:1756
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1694
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1720
+#: gio/glocalfileinfo.c:1801
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1771 gio/glocalfileinfo.c:1939
+#: gio/glocalfileinfo.c:1852 gio/glocalfileinfo.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1794
+#: gio/glocalfileinfo.c:1875
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1804 gio/glocalfileinfo.c:1823
-#: gio/glocalfileinfo.c:1834
+#: gio/glocalfileinfo.c:1885 gio/glocalfileinfo.c:1904
+#: gio/glocalfileinfo.c:1915
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1813
+#: gio/glocalfileinfo.c:1894
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1994
+#: gio/glocalfileinfo.c:2075
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
@@ -1634,12 +1639,12 @@ msgstr "Rakitra tsy mahazatra"
msgid "The file was externally modified"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Anaram-pamaha diso: %s"
@@ -1649,17 +1654,17 @@ msgstr "Anaram-pamaha diso: %s"
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:288
#, c-format
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:323
#, c-format
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:339
#, c-format
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr ""
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1778 gio/gunixmounts.c:1815
+#: gio/gunixmounts.c:1790 gio/gunixmounts.c:1827
msgid "Filesystem root"
msgstr ""