diff options
author | Owen Taylor <otaylor@redhat.com> | 2002-12-11 23:13:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Owen Taylor <otaylor@src.gnome.org> | 2002-12-11 23:13:25 +0000 |
commit | d0579998b20a9932260a79969b01dbfe958da0ee (patch) | |
tree | 165926cf9013b4eb62585082f3f0ebf9abdcbcfb /po/ko.po | |
parent | 0aa7b51ef36a5debf8406548004ab6631d351fc1 (diff) |
=== Release 2.1.4 ===GLIB_2_1_4
Wed Dec 11 17:53:34 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Release 2.1.4 ===
* NEWS: Updates.
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 82 |
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-02 16:56-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-11 18:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-02 04:43+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "문자셋 '%s' 에서 '%s'로 변환은 지원되지 않습니다" msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s'에서 '%s'로 변환하는 변환기를 열수 없습니다 :%s" -#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1294 -#: glib/giochannel.c:1336 glib/giochannel.c:2178 glib/gutf8.c:875 +#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:893 glib/giochannel.c:1295 +#: glib/giochannel.c:1337 glib/giochannel.c:2179 glib/gutf8.c:875 #: glib/gutf8.c:1320 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "변환 입력에서 잘못된 바이트 순서" -#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1301 -#: glib/giochannel.c:2190 +#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1302 +#: glib/giochannel.c:2191 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "변환중 오류: %s" @@ -85,74 +85,74 @@ msgstr "잘못된 호스트 이름" msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "디렉토리 '%s' 여는 중 오류 : %s" -#: glib/gfileutils.c:337 glib/gfileutils.c:402 +#: glib/gfileutils.c:382 glib/gfileutils.c:447 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "파일 \"%2$s\"를 읽은 %1$lu 바이트를 할당 할수 없습니다" -#: glib/gfileutils.c:348 +#: glib/gfileutils.c:393 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "파일 '%s' 를 읽는 중 오류 : %s" -#: glib/gfileutils.c:424 +#: glib/gfileutils.c:469 #, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "파일 '%s'에서 읽기 실패 : %s" -#: glib/gfileutils.c:471 glib/gfileutils.c:539 +#: glib/gfileutils.c:516 glib/gfileutils.c:584 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "파일 '%s' 열기 실패 : %s" -#: glib/gfileutils.c:485 +#: glib/gfileutils.c:530 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "파일 '%s'의 속성을 가져오기 실패 : fstat() 실패: %s" -#: glib/gfileutils.c:511 +#: glib/gfileutils.c:556 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "파일 '%s' 열기 실패: fdopen() 실패: %s" -#: glib/gfileutils.c:718 +#: glib/gfileutils.c:763 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "템플리트 '%s'가 잘못되었습니다, '%s'를 포함하지 않아야 합니다" -#: glib/gfileutils.c:730 +#: glib/gfileutils.c:775 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX" msgstr "템플리트 '%s' 가 XXXXXX로 끝나지 않았습니다" -#: glib/gfileutils.c:751 +#: glib/gfileutils.c:796 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "파일 '%s' 만들기 실패: %s" -#: glib/giochannel.c:1122 +#: glib/giochannel.c:1123 #, c-format msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" msgstr "문자셋 `%s'에서 `%s'로 변환을 지원하지 않습니다" -#: glib/giochannel.c:1126 +#: glib/giochannel.c:1127 #, c-format msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "`%s'에서 `%s'로 변환하는 변환기를 열수 없음: %s" -#: glib/giochannel.c:1471 +#: glib/giochannel.c:1472 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "g_io_channel_read_line_string으로 raw 일기를 할수 없습니다" -#: glib/giochannel.c:1518 glib/giochannel.c:1775 glib/giochannel.c:1861 +#: glib/giochannel.c:1519 glib/giochannel.c:1776 glib/giochannel.c:1862 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "읽기 버퍼에서 변환되지 않은 데이터를 남겨둠" -#: glib/giochannel.c:1598 glib/giochannel.c:1675 +#: glib/giochannel.c:1599 glib/giochannel.c:1676 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "일부 문자에서 채널 끝냄" -#: glib/giochannel.c:1661 +#: glib/giochannel.c:1662 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "g_io_channel_read_to_endi로 raw 읽기를 할수 없습니다" @@ -395,36 +395,36 @@ msgstr "주석문 혹은 처리 안내자 태그 안에서 문서가 갑작스 # g_shell_unquote()에 쓰임. shell의 quoted text를 raw string으로 바꾸는 기능 # FIXME: "quoted"라는 말을 어떻게 해야 할 것인가? -#: glib/gshell.c:71 +#: glib/gshell.c:72 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" msgstr "따옴표된 텍스트가 따옴표로 시작하지 않습니다" # FIXME: 위 참조, "quoted" -#: glib/gshell.c:161 +#: glib/gshell.c:162 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" msgstr "명령행에서 따옴표가 맞지 않거나 쉘따옴표된 텍스트가 또 있습니다" -#: glib/gshell.c:529 +#: glib/gshell.c:530 #, c-format msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" msgstr "텍스트가 '\\' 문자 다음에 끝났습니다. (텍스트는 '%s'입니다)" -#: glib/gshell.c:536 +#: glib/gshell.c:537 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgstr "" "텍스트가 %c에 대응되는 따옴표가 나타나기 전에 끝났습니다. (텍스트는 '%s'입니" "다)" -#: glib/gshell.c:548 +#: glib/gshell.c:549 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "텍스트가 비어있음 (또는 공백만 포함됨)" -#: glib/gspawn-win32.c:206 +#: glib/gspawn-win32.c:208 msgid "Failed to read data from child process" msgstr "자식 프로세스에서 데이터 읽기 실패" -#: glib/gspawn-win32.c:334 +#: glib/gspawn-win32.c:336 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" @@ -432,73 +432,73 @@ msgstr "" "자식 프로세스에서 데이터를 읽는중 g_io_channel_win32_poll() 에서 기대되지않" "은 오류" -#: glib/gspawn-win32.c:703 glib/gspawn.c:960 +#: glib/gspawn-win32.c:705 glib/gspawn.c:961 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "자식 파이프로 부터 읽기 실패 (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:781 +#: glib/gspawn-win32.c:783 #, fuzzy msgid "Failed to execute helper program" msgstr "자식 프로세스 실행 실패 (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:814 glib/gspawn.c:1165 +#: glib/gspawn-win32.c:816 glib/gspawn.c:1166 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "디렉토리 '%s'로 바꾸기 실패 (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:823 +#: glib/gspawn-win32.c:825 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "자식 프로세스 실행 실패 (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:866 glib/gspawn.c:1296 +#: glib/gspawn-win32.c:868 glib/gspawn.c:1297 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "자식 프로세스와 통신을 위한 파이프를 만드는 중 실패 (%s)" -#: glib/gspawn.c:166 +#: glib/gspawn.c:167 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "자식 프로세스 에서 데이터를 읽기 실패 (%s)" -#: glib/gspawn.c:298 +#: glib/gspawn.c:299 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "" "자식 프로세스 에서 데이터를 읽는 중 select()에서 예상되지 않은 오류 (%s)" -#: glib/gspawn.c:381 +#: glib/gspawn.c:382 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "waitpid() 에서 예상되지 않은 오류 (%s)" -#: glib/gspawn.c:1025 +#: glib/gspawn.c:1026 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "포크 실패(%s)" -#: glib/gspawn.c:1175 +#: glib/gspawn.c:1176 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "자식 프로세스 \"%s\"를 실행하기 실패 (%s)" -#: glib/gspawn.c:1185 +#: glib/gspawn.c:1186 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "자식 프로세스 (%s)의 입력 또는 출력의 리다이렉트 실패" -#: glib/gspawn.c:1194 +#: glib/gspawn.c:1195 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "자식 프로세스 (%s)를 생성 실패" -#: glib/gspawn.c:1202 +#: glib/gspawn.c:1203 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "자식 프로세스 \"%s\"를 실행하는 중 알수없는 오류" -#: glib/gspawn.c:1224 +#: glib/gspawn.c:1225 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "자식 pid 파이프에서 필요한 데이타를 읽는 데 실패했습니다 (%s)" |