diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-08-02 16:17:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2005-08-02 16:17:48 +0000 |
commit | e4c231a62afc443b5079814af614c129db7fd2bd (patch) | |
tree | 939114c48ded208657c987fb4d9694e0249d69cb /po/hi.po | |
parent | 02bc22d1cabf807fc4dc81f5e0f81572bf036c12 (diff) |
2.7.5GLIB_2_7_5
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-22 12:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-02 12:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 10:55+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n" @@ -30,59 +30,59 @@ msgstr "अक्षर समूह '%s' से '%s' में परिवर msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "'%s' से '%s' परिवर्तक नहीं खोला जा सका" -#: glib/gconvert.c:618 glib/gconvert.c:908 glib/giochannel.c:1322 +#: glib/gconvert.c:562 glib/gconvert.c:951 glib/giochannel.c:1322 #: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:911 #: glib/gutf8.c:1361 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "परिवर्तन इनपुट में अवैध बाइट अनुक्रम" -#: glib/gconvert.c:624 glib/gconvert.c:841 glib/giochannel.c:1329 +#: glib/gconvert.c:568 glib/gconvert.c:878 glib/giochannel.c:1329 #: glib/giochannel.c:2218 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "परिवर्तन के दौरान त्रुटि: %s" -#: glib/gconvert.c:643 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253 +#: glib/gconvert.c:603 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253 #: glib/gutf8.c:1357 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "इनपुट के अंत में आंशिक अक्षर अनुक्रम" -#: glib/gconvert.c:817 +#: glib/gconvert.c:853 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "फालबैक '%s' को कोड सेट '%s' में परिवर्तित नहीं कर सका" -#: glib/gconvert.c:1619 +#: glib/gconvert.c:1662 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "\"file\" योजना का उपयोग करने वाली URI '%s' एक निरपेक्ष यूआरआई नहीं है" -#: glib/gconvert.c:1629 +#: glib/gconvert.c:1672 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "स्थानीय फ़ाइल यूआरआई '%s' में एक '#' सम्मिलित नहीं है" -#: glib/gconvert.c:1646 +#: glib/gconvert.c:1689 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "यूआरआई '%s' अवैध है" -#: glib/gconvert.c:1658 +#: glib/gconvert.c:1701 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "यूआरआई '%s' का होस्टनाम अवैध है" -#: glib/gconvert.c:1674 +#: glib/gconvert.c:1717 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "यूआरआई '%s' में अवैध एस्केप्ड अक्षर सम्मिलित हैं" -#: glib/gconvert.c:1768 +#: glib/gconvert.c:1811 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "पथनाम '%s' एक निरपेक्ष पथ नहीं है" -#: glib/gconvert.c:1778 +#: glib/gconvert.c:1821 msgid "Invalid hostname" msgstr "अवैध होस्ट-नाम" |