diff options
author | Owen Taylor <otaylor@redhat.com> | 2004-01-22 20:20:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Owen Taylor <otaylor@src.gnome.org> | 2004-01-22 20:20:31 +0000 |
commit | e009f72e5dd32c0a170e8f82920d9da954d7baa7 (patch) | |
tree | b9fa9e451b64b8b804e70c1ae6815d0e6f0a1d31 /po/hi.po | |
parent | 7ace455394c2f7b52e2e74982d8a4527ca4e1460 (diff) |
=== Released 2.3.2 ===GLIB_2_3_2
Thu Jan 22 15:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* === Released 2.3.2 ===
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 39 |
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
@@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-08 12:13-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-22 15:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-20 10:12-0500\n" "Last-Translator: Unknown :-(\n" "Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n" @@ -47,37 +48,37 @@ msgstr "इनपुट के अंत में आंशिक कैरे msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "%s से कोड सेट %s में परिवर्तन नहीं किया जा सकता" -#: glib/gconvert.c:1492 +#: glib/gconvert.c:1497 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme" msgstr "फाइल योजना का उपयोग करने पर uri %s absolute uri नहीं है। (निरपेछ)" -#: glib/gconvert.c:1502 +#: glib/gconvert.c:1507 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "स्थानीय फाइल uri %s में # सम्मिलित नहीं है" -#: glib/gconvert.c:1519 +#: glib/gconvert.c:1524 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "uri %s अवैध है" -#: glib/gconvert.c:1531 +#: glib/gconvert.c:1536 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "uri %s का होस्टनाम अवैध है" -#: glib/gconvert.c:1547 +#: glib/gconvert.c:1552 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "uri %s में अवैध इस्केप कैरेक्टर सम्मिलित है" -#: glib/gconvert.c:1618 +#: glib/gconvert.c:1623 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "पाथनाम %s एक absolute पाथ नहीं है" -#: glib/gconvert.c:1628 +#: glib/gconvert.c:1633 msgid "Invalid hostname" msgstr "अवैध होस्ट नाम" @@ -86,57 +87,57 @@ msgstr "अवैध होस्ट नाम" msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "डायरेक्टरी %s को खोलने में त्रुटि %s" -#: glib/gfileutils.c:390 glib/gfileutils.c:455 +#: glib/gfileutils.c:393 glib/gfileutils.c:458 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "फाइल %2$s को पढ़ने के लिए %1$lu बाइट allocate नहीं किया जा सकता" -#: glib/gfileutils.c:401 +#: glib/gfileutils.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "%s फाइल को पढ़ने में त्रुटि" -#: glib/gfileutils.c:477 +#: glib/gfileutils.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "%s फाइल को फढ़ने में असफल" -#: glib/gfileutils.c:524 glib/gfileutils.c:592 +#: glib/gfileutils.c:527 glib/gfileutils.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "%s फाइल को खोलने में असफल" -#: glib/gfileutils.c:538 +#: glib/gfileutils.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "फाइल %s के एटीट्यूट ग्यात करने में असफल" -#: glib/gfileutils.c:564 +#: glib/gfileutils.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "फाइल %s को खोलने में असफल" -#: glib/gfileutils.c:776 +#: glib/gfileutils.c:779 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "टैम्पलेट %s अवैध है, इसमें %s शामिल नहीं है" -#: glib/gfileutils.c:788 +#: glib/gfileutils.c:791 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX" msgstr "टैम्पलेट %s xxxx पर समाप्त नहीं हो रहा है" -#: glib/gfileutils.c:809 +#: glib/gfileutils.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "फाइल %s को निर्मित करने में असफल" -#: glib/gfileutils.c:1150 +#: glib/gfileutils.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "फाइल %s को निर्मित करने में असफल" -#: glib/gfileutils.c:1169 +#: glib/gfileutils.c:1172 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "" |