diff options
author | Ankitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org> | 2005-02-21 05:04:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Ankitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org> | 2005-02-21 05:04:46 +0000 |
commit | 008dce5c9ad6ee5ccdbcf85b9ba1319c9ad0f700 (patch) | |
tree | 79f3b0d069219f186b4324a147643201e8c50e10 /po/gu.po | |
parent | aa7e411e11488d7f3e2e273fab80f2532f25df44 (diff) |
Updated Translation
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r-- | po/gu.po | 151 |
1 files changed, 73 insertions, 78 deletions
@@ -1,21 +1,22 @@ +# translation of glib.glib-2-6.gu.po to Gujarati # translation of gu.po to Gujarati -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004. -# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004. +# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gu\n" +"Project-Id-Version: glib.glib-2-6.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-04 00:11-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-05 10:49+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-19 15:43+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" -"Language-Team: Gujarati\n" +"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "<magnet@magnet-i.com>\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" "\n" #: glib/gconvert.c:403 @@ -159,8 +160,7 @@ msgstr "g_10_channe_lread_line_string માં આડી હરોળ માં #: glib/giochannel.c:1542 glib/giochannel.c:1799 glib/giochannel.c:1885 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" -msgstr "" -"વાંચવા માટેના બફર(થોડા સમય માટેનું સંગ્રહસ્થાન) માં ઢાંકેલી ન હોય તે માહિતી છોડી દીધેલ છે" +msgstr "વાંચવા માટેના બફર(થોડા સમય માટેનું સંગ્રહસ્થાન) માં ઢાંકેલી ન હોય તે માહિતી છોડી દીધેલ છે" #: glib/giochannel.c:1622 glib/giochannel.c:1699 msgid "Channel terminates in a partial character" @@ -181,8 +181,7 @@ msgid "Error on line %d: %s" msgstr "%d લીટી પર ભૂલ: %s" #: glib/gmarkup.c:428 -msgid "" -"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "'&;' વસ્તુ ખાલી દેખાય છે: યોગ્ય વસ્તુઓ છે:& " < > '" #: glib/gmarkup.c:438 @@ -214,18 +213,16 @@ msgstr "" "શકો છો- એમપરસંડ & તરીકે લો" #: glib/gmarkup.c:573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" -msgstr "" -"'%s' નો પદછેદ કરવામા નિષ્ફળ, કે જે અક્ષરની અંદર આંકડો હોલો જોઇએ સંદર્ભ(ઉદાહરણ તરીકે " -"&#૨૩૪;) - અથવા કદાય સંખ્યા ખુબ મોટી છે." +msgstr "'%-.*s' નું પદચ્છેદ કરવામાં નિષ્ફળ, કે જે અક્ષર સંદર્ભની અંદર અંક હોવો જોઈએ (ઉદાહરણ તરીકે ê) - કદાચ અંક ખૂબ મોટો હોય" #: glib/gmarkup.c:598 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" -msgstr "%s અક્ષર સંદર્ભ પ્રમાણિત અક્ષરનું કોડ બનાવી શકતુ નથી" +msgstr "અક્ષર સંદર્ભ '%-.*s' પરવાનગી અપાયેલ અક્ષરનો સંગ્રહ કરતો નથી" #: glib/gmarkup.c:613 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" @@ -272,8 +269,7 @@ msgstr "અસંગત અક્ષર '%s', વસ્તુ '%s' ની શર #: glib/gmarkup.c:1246 #, c-format -msgid "" -"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" msgstr "અસંગત અક્ષર '%s', '%s' વસ્તુના '%s' લાક્ષણિકતા નામ પછી '=' જરુરી છે" #: glib/gmarkup.c:1288 @@ -430,8 +426,7 @@ msgstr "મદદગાર કાર્યક્રમ ચલાવવામા msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" -msgstr "" -"બાળ-પ્રક્રિયામાંથી માહિતી વાંચતી વખતે g_io_channel_win32_poll() માં આવતી અણધારી ભૂલ" +msgstr "બાળ-પ્રક્રિયામાંથી માહિતી વાંચતી વખતે g_io_channel_win32_poll() માં આવતી અણધારી ભૂલ" #: glib/gspawn.c:179 #, c-format @@ -491,121 +486,121 @@ msgstr "પરીવર્તિત ઈનપુટની અંદર અયો msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "UTF-૧૬ ની સીમાની બહાર નો અક્ષર" -#: glib/goption.c:405 +#: glib/goption.c:435 msgid "Usage:" -msgstr "" +msgstr "વપરાશ:" -#: glib/goption.c:405 +#: glib/goption.c:435 msgid "[OPTION...]" -msgstr "" +msgstr "[વિકલ્પ...]" -#: glib/goption.c:494 +#: glib/goption.c:518 msgid "Help Options:" -msgstr "" +msgstr "મદદ વિકલ્પો:" -#: glib/goption.c:494 +#: glib/goption.c:519 msgid "Show help options" -msgstr "" +msgstr "મદદ વિકલ્પો બતાવો" -#: glib/goption.c:498 +#: glib/goption.c:524 msgid "Show all help options" -msgstr "" +msgstr "બધા મદદ વિકલ્પો બતાવો" -#: glib/goption.c:547 +#: glib/goption.c:574 msgid "Application Options:" -msgstr "" +msgstr "કાર્યક્રમ વિકલ્પો:" -#: glib/goption.c:586 +#: glib/goption.c:614 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for --%s" -msgstr "" +msgstr "પૂર્ણાંક કિંમત '%s' નું પદચ્છેદ કરી શકતા નથી --%s માટે" -#: glib/goption.c:596 +#: glib/goption.c:624 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" -msgstr "" +msgstr "પૂર્ણાંક કિંમત '%s' એ %s માટે મર્યાદાની બહાર છે" -#: glib/goption.c:1323 +#: glib/goption.c:1354 #, c-format msgid "Unknown option %s" -msgstr "" +msgstr "અજ્ઞાત વિકલ્પ %s" #: glib/gkeyfile.c:338 msgid "Valid key file could not be found in data dirs" -msgstr "" +msgstr "માન્ય કી ફાઈલ માહિતી ડિરેક્ટરીઓમાં શોધી શકાઈ નહિં" -#: glib/gkeyfile.c:371 +#: glib/gkeyfile.c:373 msgid "Not a regular file" -msgstr "" +msgstr "નિયમિત ફાઈલ નથી" -#: glib/gkeyfile.c:379 +#: glib/gkeyfile.c:381 msgid "File is empty" -msgstr "" +msgstr "ફાઈલ ખાલી છે" -#: glib/gkeyfile.c:689 +#: glib/gkeyfile.c:691 #, c-format -msgid "" -"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" -msgstr "" +msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" +msgstr "કી ફાઈલ '%s' વાક્ય સમાવે છે કે જે કી-કિંમત જોડી, જૂથ અથવા ટિપ્પળી નથી" -#: glib/gkeyfile.c:757 +#: glib/gkeyfile.c:759 msgid "Key file does not start with a group" -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલ જૂથ સાથે શરૂ થતી નથી" -#: glib/gkeyfile.c:800 +#: glib/gkeyfile.c:802 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલ બિનઆધારભૂત સંગ્રહપદ્ધતિ '%s' સમાવે છે" -#: glib/gkeyfile.c:1009 glib/gkeyfile.c:1155 glib/gkeyfile.c:2161 -#: glib/gkeyfile.c:2226 glib/gkeyfile.c:2344 glib/gkeyfile.c:2412 -#: glib/gkeyfile.c:2597 glib/gkeyfile.c:2771 glib/gkeyfile.c:2828 +#: glib/gkeyfile.c:1011 glib/gkeyfile.c:1157 glib/gkeyfile.c:2163 +#: glib/gkeyfile.c:2228 glib/gkeyfile.c:2346 glib/gkeyfile.c:2414 +#: glib/gkeyfile.c:2599 glib/gkeyfile.c:2773 glib/gkeyfile.c:2830 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલને જૂથ '%s' નથી" -#: glib/gkeyfile.c:1167 +#: glib/gkeyfile.c:1169 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલને કી '%s' નથી" -#: glib/gkeyfile.c:1268 glib/gkeyfile.c:1377 +#: glib/gkeyfile.c:1270 glib/gkeyfile.c:1379 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલ '%s' કી '%s' કિંમત સાથે સમાવે છે કે જે UTF-8 નથી" -#: glib/gkeyfile.c:1286 glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1769 +#: glib/gkeyfile.c:1288 glib/gkeyfile.c:1397 glib/gkeyfile.c:1771 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલ '%s' કી સમાવે છે કે જેની પાસે કિંમત છે જે સમજી શકાતી નથી." -#: glib/gkeyfile.c:1986 +#: glib/gkeyfile.c:1988 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " "interpreted." -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલ '%s' કી જૂથ '%s' માં સમાવે છે કે જેની પાસે કિંમત છે જે સમજી શકાતી નથી." -#: glib/gkeyfile.c:2176 glib/gkeyfile.c:2359 glib/gkeyfile.c:2839 +#: glib/gkeyfile.c:2178 glib/gkeyfile.c:2361 glib/gkeyfile.c:2841 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલને કી '%s' જૂથ '%s' માં નથી" -#: glib/gkeyfile.c:3035 -#, fuzzy, c-format -msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" -msgstr "'%s' URI અયોગ્ય બહાર નીકળવાના અક્ષરો ધરાવે છે " - -#: glib/gkeyfile.c:3059 +#: glib/gkeyfile.c:3022 msgid "Key file contains escape character at end of line" -msgstr "" +msgstr "કી ફાઈલ લીટીના અંતે એસ્કેપ અક્ષર હાર ધરાવે છે" -#: glib/gkeyfile.c:3175 +#: glib/gkeyfile.c:3044 +#, c-format +msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" +msgstr "કી ફાઈલ અયોગ્ય એસ્કેપ ક્રમ '%s' સમાવે છે" + +#: glib/gkeyfile.c:3182 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." -msgstr "" +msgstr "કિંમત '%s' સંખ્યા તરીકે સમજી શકાતી નથી." -#: glib/gkeyfile.c:3203 +#: glib/gkeyfile.c:3210 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." -msgstr "" +msgstr "કિંમત '%s' બુલિયન તરીકે સમજી શકાતી નથી." + |