diff options
author | Owen Taylor <otaylor@redhat.com> | 2001-09-25 15:55:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Owen Taylor <otaylor@src.gnome.org> | 2001-09-25 15:55:39 +0000 |
commit | d75fde163d6201d2e0041e357a1fae869f670fed (patch) | |
tree | 6e7c9ea73b478bf2aa36e19f178c5d03c67927c3 /po/de.po | |
parent | e29682d0ada4777ab18a49ceb25675e7a862e17d (diff) |
Version 1.3.9 (binary, interface == 0)
Tue Sep 25 11:34:22 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* configure.in: Version 1.3.9 (binary, interface == 0)
* glib/gstrfuncs.c (g_ascii_strdown): Change g_ascii_strup/strdown
to take a 'len' argument to match g_utf8_strup/strdown. This
hopefully will also make it more obvious that they duplicate
the string rather than acting like g_strup/strdown.
(Suggestion from Matthias Clasen, #59550)
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib (HEAD)\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-29 07:42+0200\n" "Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Umwadnlung von Zeichensatz `%s' in `%s' wird nicht unterstützt" msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgstr "Konverter von `%s' in `%s' konnte nicht geöffnet werden: `%s'" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:823 glib/gutf8.c:1269 +#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Ungültige Bytefolge in Konvertierungseingabe" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Ungültige Bytefolge in Konvertierungseingabe" msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Fehler während der Umwandlung: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:819 glib/gutf8.c:1019 glib/gutf8.c:1160 -#: glib/gutf8.c:1265 +#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 +#: glib/gutf8.c:1270 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Bruchstückhafte Zeichenfolge am Eingabeende" @@ -440,15 +440,15 @@ msgstr "Unbekannter Fehler beim Verlassen des Kindprozesses" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Es konnten nicht genug Daten von Kind-PID-Pipe (%s) gelesen werden" -#: glib/gutf8.c:898 +#: glib/gutf8.c:903 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-8" -#: glib/gutf8.c:987 glib/gutf8.c:996 glib/gutf8.c:1128 glib/gutf8.c:1137 -#: glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1375 +#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 +#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Ungültige Folge in Umwandlungseingabe" -#: glib/gutf8.c:1290 glib/gutf8.c:1386 +#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-16" |