diff options
author | Owen Taylor <otaylor@redhat.com> | 2001-10-25 18:51:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Owen Taylor <otaylor@src.gnome.org> | 2001-10-25 18:51:58 +0000 |
commit | 2b4a6e0a88063ad13b635f57dbc6f80e9032d9da (patch) | |
tree | 648428a6b583c6c8e7b2912911374d5ac5a53d4e /po/de.po | |
parent | 0628133a110fea57c9bc97f1a369d622a32f5b54 (diff) |
Version 1.3.10, interface age, binary age = 0.
Wed Oct 24 11:10:54 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* configure.in: Version 1.3.10, interface age, binary age = 0.
* NEWS: Updates
Thu Oct 25 12:01:41 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* tests/Makefile.am: Temporarily remove mainloop-test, since it
prevents distcheck.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 103 |
1 files changed, 72 insertions, 31 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib (HEAD)\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-10-22 09:35-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-29 07:42+0200\n" "Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -13,66 +13,69 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: glib/gconvert.c:143 -#, c-format -msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" +#: glib/gconvert.c:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "Umwadnlung von Zeichensatz `%s' in `%s' wird nicht unterstützt" -#: glib/gconvert.c:147 -#, c-format -msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" +#: glib/gconvert.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "Konverter von `%s' in `%s' konnte nicht geöffnet werden: `%s'" -#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274 +#: glib/gconvert.c:356 glib/gconvert.c:639 glib/giochannel.c:1282 +#: glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2164 glib/gutf8.c:875 +#: glib/gutf8.c:1321 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Ungültige Bytefolge in Konvertierungseingabe" -#: glib/gconvert.c:302 glib/gconvert.c:513 +#: glib/gconvert.c:361 glib/gconvert.c:572 glib/giochannel.c:1289 +#: glib/giochannel.c:2176 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Fehler während der Umwandlung: %s" -#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165 -#: glib/gutf8.c:1270 +#: glib/gconvert.c:379 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212 +#: glib/gutf8.c:1317 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Bruchstückhafte Zeichenfolge am Eingabeende" -#: glib/gconvert.c:488 +#: glib/gconvert.c:547 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "Notnagel `%s' kann nicht in Codierung `%s' umgewandelt werden" -#: glib/gconvert.c:1202 +#: glib/gconvert.c:1261 #, c-format -msgid "The URI `%s' is not an absolute URI using the file scheme" +msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1212 +#: glib/gconvert.c:1271 #, c-format -msgid "The local file URI `%s' may not include a `#'" +msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1229 +#: glib/gconvert.c:1288 #, c-format -msgid "The URI `%s' is invalid" +msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1238 +#: glib/gconvert.c:1297 #, c-format -msgid "The hostname of the URI `%s' contains invalidly escaped characters" +msgid "The hostname of the URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1254 +#: glib/gconvert.c:1313 #, c-format -msgid "The URI `%s' contains invalidly escaped characters" +msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1297 +#: glib/gconvert.c:1356 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1311 +#: glib/gconvert.c:1370 #, fuzzy msgid "Invalid byte sequence in hostname" msgstr "Ungültige Bytefolge in Konvertierungseingabe" @@ -119,6 +122,44 @@ msgstr "Vorlage `%s' endet nicht auf XXXXXX" msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Datei `%s' konnte nicht erstellt werden: %s" +#: glib/giochannel.c:1110 +#, c-format +msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" +msgstr "Umwadnlung von Zeichensatz `%s' in `%s' wird nicht unterstützt" + +#: glib/giochannel.c:1114 +#, c-format +msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" +msgstr "Konverter von `%s' in `%s' konnte nicht geöffnet werden: `%s'" + +#: glib/giochannel.c:1461 +msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" +msgstr "" + +#: glib/giochannel.c:1508 glib/giochannel.c:1762 glib/giochannel.c:1848 +msgid "Leftover unconverted data in read buffer" +msgstr "" + +#: glib/giochannel.c:1588 glib/giochannel.c:1662 +msgid "Channel terminates in a partial character" +msgstr "" + +#: glib/giochannel.c:1648 +msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" +msgstr "" + +#: glib/giowin32.c:701 glib/giowin32.c:730 +msgid "Incorrect message size" +msgstr "" + +#: glib/giowin32.c:1024 glib/giowin32.c:1077 +msgid "Socket error" +msgstr "" + +#: glib/giowin32.c:1277 +msgid "Channel set flags unsupported" +msgstr "" + #: glib/gmarkup.c:216 #, c-format msgid "Error on line %d char %d: %s" @@ -383,17 +424,17 @@ msgstr "" msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Lesen aus Pipe zum Kind (%s) fehlgeschlagen" -#: glib/gspawn-win32.c:926 glib/gspawn.c:1112 +#: glib/gspawn-win32.c:925 glib/gspawn.c:1112 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "In Verzeichnis `%s' (%s) konnte nicht gewechselt werden" -#: glib/gspawn-win32.c:935 glib/gspawn.c:1122 +#: glib/gspawn-win32.c:934 glib/gspawn.c:1122 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Kindprozess konnte nicht ausgeführt werden (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:976 glib/gspawn.c:1219 +#: glib/gspawn-win32.c:975 glib/gspawn.c:1219 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -440,15 +481,15 @@ msgstr "Unbekannter Fehler beim Verlassen des Kindprozesses" msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Es konnten nicht genug Daten von Kind-PID-Pipe (%s) gelesen werden" -#: glib/gutf8.c:903 +#: glib/gutf8.c:950 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-8" -#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142 -#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380 +#: glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189 +#: glib/gutf8.c:1331 glib/gutf8.c:1427 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Ungültige Folge in Umwandlungseingabe" -#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391 +#: glib/gutf8.c:1342 glib/gutf8.c:1438 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Zeichen außerhalb des Bereiches für UTF-16" |