diff options
author | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-08-16 00:45:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <matthiasc@src.gnome.org> | 2006-08-16 00:45:03 +0000 |
commit | c4bc3fe91d9d774c7e9da15d2461fe5fac6995fc (patch) | |
tree | 0258624c65b46948ebe56868454b63b3ee78461e /po/bn_IN.po | |
parent | 17607af087a4e4d3ad77d1dc52d3c12017a3822c (diff) |
2.12.2GLIB_2_12_2
Diffstat (limited to 'po/bn_IN.po')
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 1be6c14ee..865e8a5d7 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn_IN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-22 14:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-15 20:27-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 15:24+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n" "Language-Team: Bangla (INDIA) <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত '%s' ট্যাগ '%s'-র মধ্যে" #: glib/gbookmarkfile.c:1792 -#, c-format -msgid "No valid bookmark file was be found in data dirs" +#, fuzzy, c-format +msgid "No valid bookmark file found in data dirs" msgstr "data dir'র মধ্যে বৈধ বুকমার্ক ফাইল পাওয়া যায়নি" #: glib/gbookmarkfile.c:1993 @@ -58,10 +58,10 @@ msgstr "URI '%s'-র জন্য বুকমার্ক বর্তমান #: glib/gbookmarkfile.c:2447 glib/gbookmarkfile.c:2530 #: glib/gbookmarkfile.c:2608 glib/gbookmarkfile.c:2687 #: glib/gbookmarkfile.c:2729 glib/gbookmarkfile.c:2826 -#: glib/gbookmarkfile.c:2949 glib/gbookmarkfile.c:3139 -#: glib/gbookmarkfile.c:3215 glib/gbookmarkfile.c:3367 -#: glib/gbookmarkfile.c:3432 glib/gbookmarkfile.c:3522 -#: glib/gbookmarkfile.c:3649 +#: glib/gbookmarkfile.c:2950 glib/gbookmarkfile.c:3140 +#: glib/gbookmarkfile.c:3216 glib/gbookmarkfile.c:3369 +#: glib/gbookmarkfile.c:3434 glib/gbookmarkfile.c:3524 +#: glib/gbookmarkfile.c:3651 #, c-format msgid "No bookmark found for URI '%s'" msgstr "URI '%s'-র জন্য বুকমার্ক পাওয়া যায়নি" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "URI '%s'-র বুকমার্কের ক্ষেত্রে ব msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" msgstr "URI '%s'-র বুকমার্কের ক্ষেত্রে দল নির্ধারণ করা হয়নি" -#: glib/gbookmarkfile.c:3233 glib/gbookmarkfile.c:3377 +#: glib/gbookmarkfile.c:3234 glib/gbookmarkfile.c:3379 #, c-format msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" msgstr "'%s' নামক কোনো অ্যাপ্লিকেশনের দ্বারা '%s' বুকমার্ক নিবন্ধিত হয়নি" @@ -735,30 +735,30 @@ msgstr "কি-ফাইলের প্রারম্ভে কোনো স msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে অসমর্থিত এনকোডিং '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1014 glib/gkeyfile.c:1173 glib/gkeyfile.c:2386 -#: glib/gkeyfile.c:2451 glib/gkeyfile.c:2570 glib/gkeyfile.c:2705 -#: glib/gkeyfile.c:2858 glib/gkeyfile.c:3034 glib/gkeyfile.c:3091 +#: glib/gkeyfile.c:1013 glib/gkeyfile.c:1172 glib/gkeyfile.c:2385 +#: glib/gkeyfile.c:2450 glib/gkeyfile.c:2569 glib/gkeyfile.c:2704 +#: glib/gkeyfile.c:2857 glib/gkeyfile.c:3033 glib/gkeyfile.c:3090 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে কোনো সংকলন অনুপস্থিত '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1185 +#: glib/gkeyfile.c:1184 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে কোনো কি উপস্থিত নেই '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1286 glib/gkeyfile.c:1395 +#: glib/gkeyfile.c:1285 glib/gkeyfile.c:1394 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "কি-ফাইলের মধ্যে '%2$s' মান সহ '%1$s' কি উপস্থিত রয়েছে যা UTF-8 বিন্যাসে নেই।" -#: glib/gkeyfile.c:1304 glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1785 +#: glib/gkeyfile.c:1303 glib/gkeyfile.c:1412 glib/gkeyfile.c:1784 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে '%s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।" -#: glib/gkeyfile.c:2001 glib/gkeyfile.c:2214 +#: glib/gkeyfile.c:2000 glib/gkeyfile.c:2213 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -767,37 +767,37 @@ msgstr "" "কি-ফাইলের মধ্যে '%2$s' সংকলনে '%1$s' কি উপস্থিত রয়েছে যার মান ব্যাখ্যা করা সম্ভব " "নয়।" -#: glib/gkeyfile.c:2401 glib/gkeyfile.c:2585 glib/gkeyfile.c:3102 +#: glib/gkeyfile.c:2400 glib/gkeyfile.c:2584 glib/gkeyfile.c:3101 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে '%2$s' সংকলনে '%1$s' কি উপস্থিত নেই" -#: glib/gkeyfile.c:3275 +#: glib/gkeyfile.c:3274 #, c-format msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে পংক্তির অবশেষে এস্কেপ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" -#: glib/gkeyfile.c:3297 +#: glib/gkeyfile.c:3296 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "কি-ফাইলের মধ্যে অবৈধ এস্কেপ ধারা উপস্থিত রয়েছে '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3438 +#: glib/gkeyfile.c:3437 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "'%s' মান কোনো সংখ্যারূপে ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।" -#: glib/gkeyfile.c:3448 +#: glib/gkeyfile.c:3447 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "'%s' পূর্ণসংখ্যা মান সীমা বহির্ভূত" -#: glib/gkeyfile.c:3476 +#: glib/gkeyfile.c:3475 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "'%s' মান float সংখ্যা রূপে ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।" -#: glib/gkeyfile.c:3496 +#: glib/gkeyfile.c:3495 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' মান বুলিয়ান রূপে ব্যাখ্যা করা সম্ভব নয়।" |