diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2012-11-27 16:23:23 +0100 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2012-11-27 16:23:23 +0100 |
commit | 575aa9dfa60c661a01378f5f904fae331993eaba (patch) | |
tree | ad8c2f23f620541e44ab7788835429e2ca306f56 /po | |
parent | ffa30cafc17e35d59c136c4b811abb96249e50da (diff) |
Updated Polish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 98 |
1 files changed, 54 insertions, 44 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: banshee\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-25 21:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-25 21:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-27 16:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-27 16:22+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n" "Language: pl\n" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Audio Quality" msgstr "Jakość dźwięku" #: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1 -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:196 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:194 msgid "Media Player" msgstr "Odtwarzacz multimediów" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "Stream location not found" msgstr "Nie odnaleziono położenia strumienia" #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347 -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:343 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:344 msgid "File not found" msgstr "Nie odnaleziono pliku" @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Usuń listę odtwarzania" #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462 -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:595 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:612 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214 msgid "New Playlist" msgstr "Nowa lista odtwarzania" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "drm" #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238 -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:404 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:405 msgid "Unknown" msgstr "Nieznana" @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "_Zakładki" #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:89 msgid "_Add Bookmark" -msgstr "Dod_aj zakładkę" +msgstr "_Dodaj zakładkę" #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90 msgid "Bookmark the Position in the Current Track" @@ -3073,45 +3073,45 @@ msgid "Import a playlist" msgstr "Importowanie listy odtwarzania" #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:61 -msgid "Rescan Music Library" -msgstr "Przeskanuj kolekcję muzyki ponownie" - -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:62 -msgid "Rescan the Music Library folder" -msgstr "Skanuje katalog kolekcji muzyki ponownie" - -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:67 msgid "Open _Location..." msgstr "_Otwórz położenie..." -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:68 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:62 msgid "Open a remote location for playback" msgstr "Otwiera zdalne położenie do odtwarzania" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:71 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:65 msgid "_Quit" msgstr "Za_kończ" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:72 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:66 msgid "Quit Banshee" msgstr "Kończy działanie programu Banshee" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:76 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:70 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:79 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:73 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencje" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:80 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:74 msgid "Modify your personal preferences" msgstr "Modyfikowanie ustawień osobistych" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:84 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:78 msgid "_Tools" msgstr "_Narzędzia" +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:81 +msgid "Rescan Music Library" +msgstr "Przeskanuj kolekcję muzyki ponownie" + +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:82 +msgid "Rescan the Music Library folder" +msgstr "Skanuje katalog kolekcji muzyki ponownie" + #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:88 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:134 msgid "_Help" @@ -3625,19 +3625,19 @@ msgstr "Ustawia wszystkie pola numeru płyty i numerów ścieżek na tę wartoś msgid "_Disc Number:" msgstr "_Numer płyty:" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:188 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:196 msgid "Set all years to this value" msgstr "Ustawia wszystkie pola lat na tę wartość" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:189 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197 msgid "_Year:" msgstr "_Rok:" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:196 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:204 msgid "Set all ratings to this value" msgstr "Ustawia wszystkie oceny na tę wartość" -#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197 +#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:205 msgid "_Rating:" msgstr "_Ocena:" @@ -4316,29 +4316,39 @@ msgstr "Obsługuje okładki" msgid "Supports photos" msgstr "Obsługuje zdjęcia" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:465 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:462 msgid "Track duration is zero" msgstr "Długość ścieżki wynosi zero" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:571 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:566 msgid "Syncing iPod" msgstr "Synchronizowanie odtwarzacza iPod" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:572 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:567 msgid "Preparing to synchronize..." msgstr "Przygotowywanie do synchronizacji..." -#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:575 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589 #, csharp-format msgid "Adding track {0} of {1}" msgstr "Dodawanie ścieżki {0} z {1}" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:611 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:616 +#, csharp-format +msgid "Updating metadata in track {0} of {1}" +msgstr "Aktualizowanie metadanych ścieżki {0} z {1}" + +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:636 #, csharp-format msgid "Removing track {0} of {1}" msgstr "Usuwanie ścieżki {0} z {1}" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:664 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:666 +#, csharp-format +msgid "Cleaning up, removing invalid track {0} of {1}" +msgstr "Czyszczenie, usuwanie nieprawidłowej ścieżki {0} z {1}" + +#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:713 msgid "Writing media database" msgstr "Zapisywanie bazy danych multimediów" @@ -4347,7 +4357,7 @@ msgstr "Zapisywanie bazy danych multimediów" msgid "Sync {0}" msgstr "Zsynchronizuj {0}" -#. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view. +#. This group source gives us a separator for DAPs in the source view. #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:64 msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" @@ -4356,31 +4366,31 @@ msgstr "Urządzenia" msgid "Device Properties" msgstr "Właściwości urządzenia" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:203 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:201 msgid "Product" msgstr "Produkt" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:204 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:202 msgid "Vendor" msgstr "Producent" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:291 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:292 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:141 #, csharp-format msgid "Loading {0}" msgstr "Wczytywanie {0}" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:385 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:386 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:385 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:386 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:406 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:407 #, csharp-format msgid "" "The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to " @@ -4389,11 +4399,11 @@ msgstr "" "Format {0} nie jest obsługiwany przez to urządzenie i nie odnaleziono " "konwertera do konwersji tego formatu" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:412 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:413 msgid "File format conversion support is not available" msgstr "Konwersja formatu plików nie jest obsługiwana" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:438 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:439 msgid "Error converting file" msgstr "Błąd podczas konwertowania pliku" @@ -4430,7 +4440,7 @@ msgstr[2] "Synchronizacja usunie {0} ścieżek z urządzenia." msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Na pewno kontynuować?" -#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:118 +#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:121 msgid "Remove tracks" msgstr "Usuń ścieżki" @@ -4876,11 +4886,11 @@ msgstr "Login" msgid "Connecting to {0}" msgstr "Łączenie z {0}" -#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:185 +#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186 msgid "Add Remote DAAP Server" msgstr "Dodaj zdalny serwer DAAP" -#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186 +#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187 msgid "Add a new remote DAAP server" msgstr "Dodaj nowy zdalny serwer DAAP" |