summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r--po/mn.po126
1 files changed, 74 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 0fb13c9..986a116 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-08 06:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-19 14:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: mongolian <mn@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.1\n"
-#: src/pty.c:253
+#: src/iso2022.c:735 src/iso2022.c:746 src/iso2022.c:795 src/vte.c:1994
+#, c-format
+msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+msgstr "Тэмдэгт %s -с %s рүү хөрвөх боломжгүй."
+
+#: src/iso2022.c:1505
+#, c-format
+msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
+msgstr ""
+
+#. See ECMA-35.
+#: src/iso2022.c:1546
+msgid "Unrecognized identified coding system."
+msgstr ""
+
+#: src/iso2022.c:1595 src/iso2022.c:1621
+#, c-format
+msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
+msgstr ""
+
+#: src/pty.c:317
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr "»%s« -г орчин руу нэмэхэд алдаа гарлаа, үргэлжлүүлэх."
@@ -23,98 +43,100 @@ msgstr "»%s« -г орчин руу нэмэхэд алдаа гарлаа, ү
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: src/pty.c:800
+#: src/pty.c:877
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "%s ажиллаж чадахгүй байна"
-#: src/reaper.c:107
+#: src/reaper.c:110
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr "Сигнарын шугам үүсгэж байхад алдаа гарлаа."
-#: src/trie.c:411
+#: src/trie.c:412
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Давхардал (%s/%s)!"
-#: src/vte.c:1339
+#: src/vte.c:1430
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "»%s« энгийн илэрхийлэлийг хөрвүүлж байхад алдаа."
-#: src/vte.c:1860 src/vte.c:1869 src/vte.c:1881 src/vte.c:1899 src/vte.c:1905
-#: src/vte.c:1910
-#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Тэмдэгт %s -с %s рүү хөрвөх боломжгүй."
-
-#: src/vte.c:5368
+#: src/vte.c:5534
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "Гэнэтийн (Түлхүүр?) »%s« үр дагавар хүлээн авлаа."
-#: src/vte.c:6455
+#: src/vte.c:6547
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "»%s« шалгах дарааллын боловсруулагч тодорхойлогдоогүй байна."
-#: src/vte.c:7073
+#: src/vte.c:7293
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Хүүг уншихад алдаа: %s."
-#: src/vte.c:7239
+#: src/vte.c:7449
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Хүүгийн өгөгдлийн хөрвүүлэлтэнд алдаа (%s) гарч тасарлаа."
-#: src/vte.c:9526
+#: src/vte.c:10069
#, c-format
-msgid "Using fontset \"%s\", which is missing these character sets: %s."
-msgstr "»%s« бичгийн хэвүүдийг хэрэглэхэд дараах тэмдэгтүүд дутуу байна: %s."
+msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
+msgstr "PTY-хэмжээ уншихад алдаа, стандартыг хэрэглэх: %s."
-#: src/vte.c:10164
+#: src/vte.c:10105
#, c-format
-msgid "Failed to load Xft font pattern \"%s\", falling back to default font."
-msgstr "»%s« Xft-бичгийн хэвүүдийг ачаалахад боломжгүй, стандарт бичиг рүү буцах."
-
-#: src/vte.c:10176
-msgid "Failed to load default Xft font."
-msgstr "Стандарт Xft-бичиг ачаалах бүтсэнгүй"
+msgid "Error setting PTY size: %s."
+msgstr "PTY-хэмжээ тогтооход алдаа: %s."
-#: src/vte.c:10269
-#, c-format
-msgid "Failed to load font set \"%s\", falling back to default font."
-msgstr "»%s« бичгийн хэвүүдийг ачаалахад боломжгүй, стандарт бичиг рүү буцах."
+#. Aaargh. We're screwed.
+#: src/vte.c:14067
+#, fuzzy
+msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
+msgstr "g_iconv_open() үгийн тэмдэгтүүдийг тогтоож чадсангүй"
-#: src/vte.c:10281
-msgid "Failed to load default font, crashing or behaving abnormally."
-msgstr "Стандарт бичиг ачаалах нурлаа. Гацаа эсвэл энгийн бус харьцаа."
+#. Bail back to normal mode.
+#: src/vteapp.c:642
+msgid "Could not open console.\n"
+msgstr ""
-#: src/vte.c:10543
+#: src/vteglyph.c:575
#, c-format
-msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
-msgstr "PTY-хэмжээ уншихад алдаа, стандартыг хэрэглэх: %s."
+msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
+msgstr ""
-#: src/vte.c:10579
+#: src/vtexft.c:664
#, c-format
-msgid "Error setting PTY size: %s."
-msgstr "PTY-хэмжээ тогтооход алдаа: %s."
+msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
+msgstr ""
-#: src/vte.c:13454
-msgid "Error allocating draw, disabling Xft."
-msgstr "Зургийг эмхлэхэд алдаа, Xft хаагдав."
+#~ msgid "Using fontset \"%s\", which is missing these character sets: %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "»%s« бичгийн хэвүүдийг хэрэглэхэд дараах тэмдэгтүүд дутуу байна: %s."
-#: src/vte.c:13462
-msgid "Error allocating context, disabling Pango."
-msgstr "Контекст эмхлэхэд алдаа, Pango хаагдав."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to load Xft font pattern \"%s\", falling back to default font."
+#~ msgstr ""
+#~ "»%s« Xft-бичгийн хэвүүдийг ачаалахад боломжгүй, стандарт бичиг рүү буцах."
-#: src/vte.c:13468
-msgid "Error allocating layout, disabling Pango."
-msgstr "layout эмхлэхэд алдаа, Pango хаагдав."
+#~ msgid "Failed to load default Xft font."
+#~ msgstr "Стандарт Xft-бичиг ачаалах бүтсэнгүй"
-#. Aaargh. We're screwed.
-#: src/vte.c:15062
-msgid "g_iconv_open() failed setting word characters"
-msgstr "g_iconv_open() үгийн тэмдэгтүүдийг тогтоож чадсангүй"
+#~ msgid "Failed to load font set \"%s\", falling back to default font."
+#~ msgstr ""
+#~ "»%s« бичгийн хэвүүдийг ачаалахад боломжгүй, стандарт бичиг рүү буцах."
+
+#~ msgid "Failed to load default font, crashing or behaving abnormally."
+#~ msgstr "Стандарт бичиг ачаалах нурлаа. Гацаа эсвэл энгийн бус харьцаа."
+
+#~ msgid "Error allocating draw, disabling Xft."
+#~ msgstr "Зургийг эмхлэхэд алдаа, Xft хаагдав."
+
+#~ msgid "Error allocating context, disabling Pango."
+#~ msgstr "Контекст эмхлэхэд алдаа, Pango хаагдав."
+#~ msgid "Error allocating layout, disabling Pango."
+#~ msgstr "layout эмхлэхэд алдаа, Pango хаагдав."