diff options
Diffstat (limited to 'po/li.po')
-rw-r--r-- | po/li.po | 37 |
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
@@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-03 14:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-20 02:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-09 23:49+0100\n" "Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu@brabants.org>\n" "Language-Team: Limburgish <li@gnome.org>\n" @@ -13,27 +14,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/iso2022.c:786 src/iso2022.c:797 src/iso2022.c:846 src/vte.c:2048 +#: src/iso2022.c:787 src/iso2022.c:798 src/iso2022.c:847 src/vte.c:2074 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Kèn teikes neet konvertere van %s nao %s." -#: src/iso2022.c:1559 +#: src/iso2022.c:1578 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." msgstr "Geprobeerd óngeljige NRC-map in te sjtèlle" #. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details. -#: src/iso2022.c:1600 +#: src/iso2022.c:1619 msgid "Unrecognized identified coding system." msgstr "Geïdentifiseerd koodsysteem neet herkènd" -#: src/iso2022.c:1649 src/iso2022.c:1675 +#: src/iso2022.c:1668 src/iso2022.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." msgstr "Geprobeerd óngeljig wieje NRC-map in te sjtèlle" -#: src/pty.c:317 +#: src/pty.c:323 #, c-format msgid "Error adding `%s' to environment, continuing." msgstr "'t goof eine faeler bie toeveuge `%s' aan ómgaeving. Doorgaon." @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "'t goof eine faeler bie toeveuge `%s' aan ómgaeving. Doorgaon." #. Give the user some clue as to why session logging is not #. * going to work (assuming we can open a pty using some other #. * method). -#: src/pty.c:880 +#: src/pty.c:908 #, c-format msgid "can not run %s" msgstr "Kèn %s neet sjtarte" @@ -55,59 +56,59 @@ msgstr "'t goof eine faeler bie make van sinjaal-pipe." msgid "Duplicate (%s/%s)!" msgstr "Naomake (%s/%s)!" -#: src/vte.c:1460 +#: src/vte.c:1482 #, c-format msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." msgstr "'t goof eine faeler bie samesjtèlle reguliere ekspressie \"%s\"." -#: src/vte.c:5634 +#: src/vte.c:5819 #, c-format msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'." msgstr "Ónverwachde (tósjebord?)-kómbinasie `%s' ontvange." -#: src/vte.c:6647 +#: src/vte.c:6897 #, c-format msgid "No handler for control sequence `%s' defined." msgstr "Geine aafhanjelaar veur kentrolkómbinasie `%s' gedefinieerd." -#: src/vte.c:7394 +#: src/vte.c:7719 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "'t goof eine faeler bie laeze van kèndj: %s." -#: src/vte.c:7550 +#: src/vte.c:7875 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "Faeler (%s) bie konvertere gegaeves veur kèndj, laat 't valle." -#: src/vte.c:10182 +#: src/vte.c:10625 #, c-format msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s." msgstr "" "'t goof eine faeler bie laeze PTY-gruutde, sjtanderdwaerdes waere gebroek: %" "s." -#: src/vte.c:10218 +#: src/vte.c:10661 #, c-format msgid "Error setting PTY size: %s." msgstr "'t goof eine faeler bie 't insjtèlle van PTY-gruutde: %s." #. Aaargh. We're screwed. -#: src/vte.c:14310 +#: src/vte.c:15125 msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" msgstr "g_iconv_open() neet gesjlaag in insjtèlle waordteikes" #. Bail back to normal mode. -#: src/vteapp.c:680 +#: src/vteapp.c:728 msgid "Could not open console.\n" msgstr "Kós console neet äöpene.\n" -#: src/vteglyph.c:576 +#: src/vteglyph.c:579 #, c-format msgid "Unknown pixel mode %d.\n" msgstr "Ónbekènde pixel modus %d.\n" -#: src/vtexft.c:696 +#: src/vtexft.c:712 #, c-format msgid "Can not draw character U+%04x.\n" msgstr "Kèn teike U+%04x neet teikene.\n" |