summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAmitakhya Phukan <amitakhya@src.gnome.org>2009-03-13 11:26:12 +0000
committerAmitakhya Phukan <amitakhya@src.gnome.org>2009-03-13 11:26:12 +0000
commit57cb728ae9fe20f6acb77b962b1212d4360aa102 (patch)
tree23c637d3d21aaad75e439ee1841c02652d836514 /po
parent73ba06532e7a061176230ea25296b99fd97c14c1 (diff)
Updated assamese translations
svn path=/trunk/; revision=2380
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/as.po91
3 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d25777a..ce9adec 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2009-03-13 Amitakhya Phukan <amitakhya@svn.gnome.org>
+
+ * LINGUAS: Added as.
+ * as.po: Updated Assamese translations.
+
2009-02-18 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* it.po: Updated Italian translation by Francesco Marletta.
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 2c00420..4926600 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -3,6 +3,7 @@
am
ang
ar
+as
az
be
be@latin
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
new file mode 100644
index 0000000..9bcaeda
--- /dev/null
+++ b/po/as.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: as\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-09 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-13 16:54+0530\n"
+"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../src/iso2022.c:785 ../src/iso2022.c:793 ../src/iso2022.c:824
+#: ../src/vte.c:2293
+#, c-format
+msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+msgstr "%s ৰ পৰা %s লৈ অক্ষৰ ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
+
+#: ../src/iso2022.c:1472
+#, c-format
+msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
+msgstr "অবৈধ NRC মেপ '%c' নিৰ্ধাৰণৰ প্ৰচেষ্টা কৰা হৈছে ।"
+
+#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
+#: ../src/iso2022.c:1502
+msgid "Unrecognized identified coding system."
+msgstr "চিনাক্ত কৰা কোডিং প্ৰণালী অজ্ঞাত ।"
+
+#: ../src/iso2022.c:1561 ../src/iso2022.c:1588
+#, c-format
+msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
+msgstr "অবৈধ প্ৰশস্ত NRC মেপ '%c' নিৰ্ধাৰণৰ প্ৰচেষ্টা কৰা হৈছে ।"
+
+#. Give the user some clue as to why session logging is not
+#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
+#. * method).
+#: ../src/pty.c:831
+#, c-format
+msgid "can not run %s"
+msgstr "%s চলাওঁতে ব্যৰ্থ"
+
+#: ../src/trie.c:409
+#, c-format
+msgid "Duplicate (%s/%s)!"
+msgstr "দ্বৈত (%s/%s)!"
+
+#. Bail back to normal mode.
+#: ../src/vteapp.c:846
+msgid "Could not open console.\n"
+msgstr "কন্সোল খুলিবলৈ ব্যৰ্থ ।\n"
+
+#: ../src/vteapp.c:910
+msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
+msgstr "--geometry বিকল্পৰ সৈতে প্ৰেৰিত geometry spec বিশ্লেষণ কৰিবলৈ বিফল"
+
+#: ../src/vte.c:1342
+#, c-format
+msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
+msgstr "ৰেগুলাৰ এক্সপ্ৰেশন \"%s\" কম্পাইল কৰিবলৈ সমস্যা ।"
+
+#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
+#: ../src/vte.c:4296
+#, c-format
+msgid "Error reading from child: %s."
+msgstr "চাইল্ডৰ পৰা পঢ়িবলৈ সমস্যা: %s ।"
+
+#: ../src/vte.c:4424
+msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
+msgstr "অবৈধ charset ৰূপান্তৰৰ ফলত চাইল্ডত তথ্য প্ৰেৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
+
+#: ../src/vte.c:4435 ../src/vte.c:5402
+#, c-format
+msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
+msgstr "চাইল্ডৰ বাবে তথ্য ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ সমস্যা (%s), বৰ্জন কৰা হৈছে ।"
+
+#: ../src/vte.c:7673
+#, c-format
+msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
+msgstr "PTY ৰ মাপ পঢ়িবলৈ সমস্যা, অবিকল্পিত মান ব্যবহাৰ কৰা হ'ব: %s ।"
+
+#. Aaargh. We're screwed.
+#: ../src/vte.c:13032
+msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
+msgstr "_vte_conv_open() দ্বাৰা শব্দৰ অক্ষৰ নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
+