summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2008-04-20 15:58:09 +0000
committerYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2008-04-20 15:58:09 +0000
commit00caa22356c2810242af3b6a3677526ac8a60f33 (patch)
tree4417f694d88b1fc5c16be2178093b70c1fdbc39b /po
parent68852ecef2ccb2fc02e4cc540c5ef775d056721a (diff)
updated hebrew translation
svn path=/trunk/; revision=2039
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/he.po40
2 files changed, 25 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 28e8006..89ffb13 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-04-20 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>
+
+ * he.po: Updated Hebrew translation.
+
2008-03-31 Eskild Hustvedt <eskildh@gnome.org>
* nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 26ad32a..543b61d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-09 01:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-25 03:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-12 15:25+0300\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: ../src/iso2022.c:783 ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:822
-#: ../src/vte.c:1673
+#: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830
+#: ../src/vte.c:1797
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "לא ניתן להמיר תווים מ %s ל %s."
-#: ../src/iso2022.c:1535
+#: ../src/iso2022.c:1539
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "מנסה לקבוע מפת NRC לא תקנית '%c'."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1565
+#: ../src/iso2022.c:1569
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "מערכת זיהוי קודים לא מוכרת."
-#: ../src/iso2022.c:1624 ../src/iso2022.c:1651
+#: ../src/iso2022.c:1628 ../src/iso2022.c:1655
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "ניסיון לקבוע מפת NRC רחבה לא תקנית '%c'."
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "ניסיון לקבוע מפת NRC רחבה לא תקנית '%c'."
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: ../src/pty.c:786
+#: ../src/pty.c:837
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "לא ניתן להפעיל את %s"
@@ -55,43 +55,47 @@ msgstr "שגיאה ביצירת צינור יחיד."
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "כפול (%s/%s)!"
-#: ../src/vte.c:1130
+#: ../src/vte.c:1187
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "שגיאה בהידור ביטוי רגיל \"%s\"."
-#: ../src/vte.c:2525 ../src/vte.c:2530
+#: ../src/vte.c:2657 ../src/vte.c:2662
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "לא הוגדר הליך טיפול לרצף הבקרה `%s'."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:3500
+#: ../src/vte.c:3627
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "שגיאה בקריה מהילד: %s."
-#: ../src/vte.c:3619 ../src/vte.c:4499
+#: ../src/vte.c:3743
+msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
+msgstr "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
+
+#: ../src/vte.c:3754 ../src/vte.c:4631
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "שגיאה (%s) בהמרת מידע לילד, זורק."
-#: ../src/vte.c:6550
+#: ../src/vte.c:6866
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "שגיאה בקריאת גודל PTY, משתמש בברירת המחדל: %s."
-#: ../src/vte.c:6579
+#: ../src/vte.c:6895
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "שגיאה בקביעת גודל PTY: %s."
#. Aaargh. We're screwed.
-#: ../src/vte.c:10837
+#: ../src/vte.c:11348
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_conv_open() נכשל בקביעת תווי המילה"
-#: ../src/vteseq.c:3910
+#: ../src/vteseq.c:3926
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "קיבל רצף (מקשים?) לא צפוי `%s'."
@@ -110,10 +114,8 @@ msgstr "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
msgstr "מצב פיקסל לא ידוע %d.\n"
-#: ../src/vtexft.c:199
-#, c-format
-msgid "Can not find appropiate font for character U+%04x.\n"
-msgstr "לא נמצא גופן מתאים עבור התו U+%04x.\n"
+#~ msgid "Can not find appropiate font for character U+%04x.\n"
+#~ msgstr "לא נמצא גופן מתאים עבור התו U+%04x.\n"
#~ msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
#~ msgstr "שגיאה בהוספת `%s' לסביבה, ממשיך."