summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 5fd35c18d..f02b25e2f 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 13:43-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-02 17:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-19 20:08+0700\n"
"Last-Translator: T.M.Thanh <tmthanhmd@fptnet.com ; tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi Team <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,37 +48,37 @@ msgstr "Character sequence riêng phần ở cuối đầu vào"
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "Không thể chuyển đổi fallback '%s' thành codeset '%s'"
-#: glib/gconvert.c:1573
+#: glib/gconvert.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI '%s' không phải URI tuyệt đối sử dụng lược đồ tập tin"
-#: glib/gconvert.c:1583
+#: glib/gconvert.c:1607
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "URI tập tin cục bộ '%s' có thể không bao gồm '#'"
-#: glib/gconvert.c:1600
+#: glib/gconvert.c:1624
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s' không hợp lệ"
-#: glib/gconvert.c:1612
+#: glib/gconvert.c:1636
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "Tên chủ của URI '%s' không hợp lệ"
-#: glib/gconvert.c:1628
+#: glib/gconvert.c:1652
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI '%s' chứa không hợp lệ các ký tự thoát"
-#: glib/gconvert.c:1698
+#: glib/gconvert.c:1722
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "Tên đường dẫn '%s' không phải một đường dẫn tuyệt đối"
-#: glib/gconvert.c:1708
+#: glib/gconvert.c:1732
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Tên chủ không hợp lệ"
@@ -511,41 +511,41 @@ msgstr "Sequence bất hợp lệ trong đầu vào chuyển đổi"
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Ký tự nằm ngoài vùng UTF-16"
-#: glib/goption.c:263
+#: glib/goption.c:402
msgid "Usage:"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:263
+#: glib/goption.c:402
msgid "[OPTION...]"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:308
+#: glib/goption.c:489
msgid "Help Options:"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:308
+#: glib/goption.c:489
msgid "Show help options"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:312
+#: glib/goption.c:493
msgid "Show all help options"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:360
+#: glib/goption.c:541
msgid "Application Options:"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:400
+#: glib/goption.c:580
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for --%s"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:410
+#: glib/goption.c:590
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:1024
+#: glib/goption.c:1310
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr ""