diff options
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r-- | po/fa.po | 83 |
1 files changed, 35 insertions, 48 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-18 08:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-09 12:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-13 11:36+0330\n" "Last-Translator: Hamed Malek <hamed@farsiweb.info>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" @@ -125,72 +125,47 @@ msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" -#: glib/gfileutils.c:952 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s" -msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" - -#: glib/gfileutils.c:983 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not change file mode: waitpid() failed: %s" -msgstr "نمیتوان %Ilu بایت برای خواندن پروندهی «%s» تخصیص داد" - -#: glib/gfileutils.c:1002 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s" -msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" - -#: glib/gfileutils.c:1013 -#, c-format -msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1024 -#, c-format -msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1058 glib/gfileutils.c:1524 +#: glib/gfileutils.c:950 glib/gfileutils.c:1415 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "ایجاد پروندهی '%s' شکست خورد: %s" -#: glib/gfileutils.c:1080 +#: glib/gfileutils.c:964 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" -#: glib/gfileutils.c:1105 +#: glib/gfileutils.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" -#: glib/gfileutils.c:1124 +#: glib/gfileutils.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" -#: glib/gfileutils.c:1242 +#: glib/gfileutils.c:1126 #, c-format msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:1485 +#: glib/gfileutils.c:1376 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "قالب «%s» نامعتبر است، نباید «%s» داشته باشد" -#: glib/gfileutils.c:1499 +#: glib/gfileutils.c:1390 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX" msgstr "قالب '%s' به XXXXXX ختم نمیشود" -#: glib/gfileutils.c:1974 +#: glib/gfileutils.c:1865 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "خواندن پیوند نمادی «%s» شکست خورد: %s" -#: glib/gfileutils.c:1995 +#: glib/gfileutils.c:1886 #, c-format msgid "Symbolic links not supported" msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمیشوند" @@ -225,7 +200,7 @@ msgstr "نمیتوان در g_io_channel_read_to_end خواندن خام ان msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" -#: glib/gmappedfile.c:185 +#: glib/gmappedfile.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" @@ -482,17 +457,17 @@ msgstr "متن خالی بود (یا فقط فاصلهی خالی داشت)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "خواندن دادهها از فراروند فرزند شکست خورد" -#: glib/gspawn-win32.c:291 glib/gspawn.c:1375 +#: glib/gspawn-win32.c:291 glib/gspawn.c:1364 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ایجاد لوله برای ارتباط با فراروند فرزند شکست خورد (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:329 glib/gspawn.c:1039 +#: glib/gspawn-win32.c:329 glib/gspawn.c:1028 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "خواندن از لولهی فرزند شکست خورد (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:355 glib/gspawn.c:1244 +#: glib/gspawn-win32.c:355 glib/gspawn.c:1233 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "تغییر به شاخهی «%s» شکست خورد (%s)" @@ -538,48 +513,48 @@ msgstr "" "خطای غیرمنتظره در g_io_channel_win32_poll() هنگام خواندن دادهها از یک " "فراروند فرزند" -#: glib/gspawn.c:179 +#: glib/gspawn.c:168 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "خواندن دادهها از فراروند فرزند شکست خورد (%s)" -#: glib/gspawn.c:311 +#: glib/gspawn.c:300 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "" "خطای غیرمنتظره در select() هنگام خواندن دادهها از یک فراروند فرزند (%s)" -#: glib/gspawn.c:394 +#: glib/gspawn.c:383 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "خطای غیرمنتظره در waitpid() (%s)" -#: glib/gspawn.c:1104 +#: glib/gspawn.c:1093 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "انشعاب شکست خورد (%s)" -#: glib/gspawn.c:1254 +#: glib/gspawn.c:1243 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "اجرای فراروند فرزند «%s» شکست خورد (%s)" -#: glib/gspawn.c:1264 +#: glib/gspawn.c:1253 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "تغییر مسیر خروجی یا ورودی فراروند فرزند شکست خورد (%s)" -#: glib/gspawn.c:1273 +#: glib/gspawn.c:1262 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "انشعاب فراروند فرزند شکست خورد (%s)" -#: glib/gspawn.c:1281 +#: glib/gspawn.c:1270 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "خطای ناشناخته هنگام اجرای فراروند فرزند «%s»" -#: glib/gspawn.c:1303 +#: glib/gspawn.c:1292 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "خواندن دادهی کافی از لولهی pid فرزند شکست خورد (%s)" @@ -736,6 +711,18 @@ msgstr "مقدار صحیح «%s» برای %s خارج از محدوده است msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "مقدار «%s» را نمیتوان به بولی تفسیر کرد" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s" +#~ msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not change file mode: waitpid() failed: %s" +#~ msgstr "نمیتوان %Ilu بایت برای خواندن پروندهی «%s» تخصیص داد" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s" +#~ msgstr "باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد: fdopen() شکست خورد: %s" + #~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" #~ msgstr "تبدیل از مجموعهنویسهی «%s» به «%s» پشتیبانی نمیشود" |