diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 43 |
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-01 21:48-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-19 23:22-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 02:05+0200\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -1201,18 +1201,19 @@ msgstr "لا يمكن إنشاء الملف %s" msgid "Custom definition for %s" msgstr "تعريف مخصص لِ %s" -#: gio/gdrive.c:372 +#: gio/gdrive.c:373 msgid "drive doesn't implement eject" msgstr "محرك الأقراص لا ينفذ القذف" -#: gio/gdrive.c:439 +#: gio/gdrive.c:440 msgid "drive doesn't implement polling for media" msgstr "محرك الأقراص لا ينفذ جسّ الوسائط" -#: gio/gfile.c:812 gio/gfile.c:1002 gio/gfile.c:1135 gio/gfile.c:1366 -#: gio/gfile.c:1419 gio/gfile.c:1475 gio/gfile.c:1557 gio/gfile.c:2614 -#: gio/gfile.c:2659 gio/gfile.c:2709 gio/gfile.c:2749 gio/gfile.c:3073 -#: gio/gfile.c:3475 gio/gfile.c:3558 gio/gfile.c:3641 gio/gfile.c:3721 +#: gio/gfile.c:813 gio/gfile.c:1003 gio/gfile.c:1136 gio/gfile.c:1367 +#: gio/gfile.c:1420 gio/gfile.c:1476 gio/gfile.c:1558 gio/gfile.c:2615 +#: gio/gfile.c:2660 gio/gfile.c:2710 gio/gfile.c:2750 gio/gfile.c:3074 +#: gio/gfile.c:3476 gio/gfile.c:3559 gio/gfile.c:3642 gio/gfile.c:3722 +#: gio/gfile.c:4020 #, c-format msgid "Operation not supported" msgstr "عمليّة غير مدعومة" @@ -1225,52 +1226,52 @@ msgstr "عمليّة غير مدعومة" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1254 gio/glocalfile.c:1050 gio/glocalfile.c:1061 +#: gio/gfile.c:1255 gio/glocalfile.c:1050 gio/glocalfile.c:1061 #: gio/glocalfile.c:1074 #, c-format msgid "Containing mount does not exist" msgstr "الوصل الحاوي غير موجود" -#: gio/gfile.c:1896 gio/glocalfile.c:2110 +#: gio/gfile.c:1897 gio/glocalfile.c:2110 #, c-format msgid "Can't copy over directory" msgstr "لا يمكنك نقل دليل على دليل" -#: gio/gfile.c:1956 +#: gio/gfile.c:1957 #, c-format msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "لا يمكنك نسخ دليل على دليل" -#: gio/gfile.c:1964 gio/glocalfile.c:2119 +#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2119 #, c-format msgid "Target file exists" msgstr "الملف الهدف موجود مسبّقا" -#: gio/gfile.c:1982 +#: gio/gfile.c:1983 #, c-format msgid "Can't recursively copy directory" msgstr " لا يمكنك النسخ التكراري للدليل " -#: gio/gfile.c:2699 +#: gio/gfile.c:2700 #, c-format msgid "Invalid symlink value given" msgstr " قيمة الوصلة الرمزية المُعطاة غير سليمة" -#: gio/gfile.c:2792 +#: gio/gfile.c:2793 #, c-format msgid "Trash not supported" msgstr "المهملات غير مدعومة" -#: gio/gfile.c:2839 +#: gio/gfile.c:2840 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "لا يمكن لأسماء الملفات أن تحتوي على '%c' " -#: gio/gfile.c:4775 gio/gvolume.c:357 +#: gio/gfile.c:4788 gio/gvolume.c:358 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "الجهاز لا ينفذ الوَصل" -#: gio/gfile.c:4883 +#: gio/gfile.c:4896 #, c-format msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "لم يسجل أي تطبيق كمعالج لهذا الملف" @@ -1622,21 +1623,21 @@ msgstr "فشل تغيير قياس دَفْقُ الاخراج للذاكرة" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:344 +#: gio/gmount.c:345 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "الوصل لا يُنَفذ الفصل" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:419 +#: gio/gmount.c:420 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "الوصْل لا يُنَفذ القذف" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:501 +#: gio/gmount.c:502 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "الوصل لا يُنَفذ إعادة الوصل" @@ -1700,7 +1701,7 @@ msgstr "جذر نظام الملفّات" msgid "Error writing to unix: %s" msgstr "خطأ أثناء الكتابة ليونكس: %s" -#: gio/gvolume.c:423 +#: gio/gvolume.c:424 msgid "volume doesn't implement eject" msgstr "القرص لا يُنَفذ القذف" |