summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTim Janik <timj@src.gnome.org>2001-09-19 02:12:32 +0000
committerTim Janik <timj@src.gnome.org>2001-09-19 02:12:32 +0000
commita14370dd18f73627e767dd9b630b86fde43a190a (patch)
tree836300eceeddb6dd8241c12f69e10274bbaa9d89 /po/fr.po
parentee910d1ffe94af80473918bd41bf27b91196ef0c (diff)
distcheck updates
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 808edc0d6..44f039392 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-03 19:08-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-18 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-02 12:34+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1238
#, c-format
-msgid "The hostname of the URI `%s' is contains invalidly escaped characters"
+msgid "The hostname of the URI `%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1254
#, c-format
-msgid "The URI `%s' is contains invalidly escaped characters"
+msgid "The URI `%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1297
@@ -78,43 +78,43 @@ msgstr ""
msgid "Invalid byte sequence in hostname"
msgstr "Séquence d'octets invalide en entrée du convertisseur"
-#: glib/gfileutils.c:308
+#: glib/gfileutils.c:309
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Erreur de lecture du fichier « %s » : %s"
-#: glib/gfileutils.c:366
+#: glib/gfileutils.c:367
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Échec de lecture depuis le fichier « %s » : %s"
-#: glib/gfileutils.c:405 glib/gfileutils.c:473
+#: glib/gfileutils.c:406 glib/gfileutils.c:474
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Échec de l'ouverture du fichier « %s » : %s"
-#: glib/gfileutils.c:419
+#: glib/gfileutils.c:420
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr ""
"Échec d'obtention des attributs du fichier « %s » : échec de fstat() : %s"
-#: glib/gfileutils.c:445
+#: glib/gfileutils.c:446
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Échec de l'ouverture du fichier « %s » : échec de fdopen() : %s"
-#: glib/gfileutils.c:654
-#, c-format
-msgid "Template '%s' illegal, should not contain a '%s'"
+#: glib/gfileutils.c:655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Le modèle « %s » est illégal, il ne devrait pas contenir de « %s »"
-#: glib/gfileutils.c:666
+#: glib/gfileutils.c:667
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
msgstr "Le modèle « %s » ne doit pas finir avec XXXXXX"
-#: glib/gfileutils.c:687
+#: glib/gfileutils.c:688
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Échec de création du fichier « %s » : %s"