summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOwen Taylor <otaylor@redhat.com>2002-03-06 00:42:44 +0000
committerOwen Taylor <otaylor@src.gnome.org>2002-03-06 00:42:44 +0000
commit3a6a5626afa826aaf8105a46ed0c8f878df82aa3 (patch)
treebd11d9cd79ae0b59d235d51ba05d55ff5dd326ab /po/fr.po
parent720e9f5e66a15b7df89aeaa6a9850bfec68e112e (diff)
GTK+-2.0.0 rc1GLIB_2_0_0_RC1
Tue Mar 5 19:41:02 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * GTK+-2.0.0 rc1
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7000c093e..e44c53dfc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 1.3.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-26 23:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-03 21:13-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-26 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -406,19 +406,19 @@ msgstr ""
"Caractère de citation sans correspondance dans la ligne de commande ou un "
"autre texte shell rapporté"
-#: glib/gshell.c:528
+#: glib/gshell.c:529
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Le texte fini juste aprés un caractère « \\ ». (Le texte était « %s »)"
-#: glib/gshell.c:535
+#: glib/gshell.c:536
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
"Le texte fini avant qu'un caractère de citation soit trouvé pour %c. (Le "
"texte était « %s »)"
-#: glib/gshell.c:547
+#: glib/gshell.c:548
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Le texte était vide (ou ne contenait que des espaces)"