summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/az.gmobin0 -> 6455 bytes
-rw-r--r--po/az.po483
-rw-r--r--po/it.gmobin0 -> 6124 bytes
-rw-r--r--po/it.po537
4 files changed, 1020 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/az.gmo b/po/az.gmo
new file mode 100644
index 00000000..1bfbe980
--- /dev/null
+++ b/po/az.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
new file mode 100644
index 00000000..2d9624b6
--- /dev/null
+++ b/po/az.po
@@ -0,0 +1,483 @@
+# translation of az.po to Azerbaijani Turkish
+# Azerbaijani Turkish translation of xfce4-panel.
+# Copyright (C) 2003 THE xfce4-panel'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: az\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-04 09:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-15 17:25+0200\n"
+"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: panel/xfce_support.c:597
+msgid "Select file"
+msgstr "Faylı seç"
+
+#: panel/controls_dialog.c:254
+msgid "Change item"
+msgstr "Üzvü dəyişdir"
+
+#: panel/controls_dialog.c:286 panel/item_dialog.c:681
+msgid "Position:"
+msgstr "Mövqe:"
+
+#: panel/controls_dialog.c:342 panel/controls.c:272
+msgid ""
+"Removing an item will also remove its popup menu.\n"
+"\n"
+"Do you want to remove the item?"
+msgstr ""
+"Üzvün silinməsi eyni zamanda onun popup pəncərəsini də siləcəkdir.\n"
+"\n"
+"Üzvü silmək istəyirsiniz?"
+
+#: panel/item_dialog.c:321
+msgid "Other Icon"
+msgstr "Başqa Timsal"
+
+#: panel/item_dialog.c:346
+msgid "Select icon"
+msgstr "Timsal seç"
+
+#: panel/item_dialog.c:396
+msgid "Icon:"
+msgstr "Timsal:"
+
+#: panel/item_dialog.c:467
+msgid "Select command"
+msgstr "Əmr seç"
+
+#: panel/item_dialog.c:495
+msgid "Command:"
+msgstr "Əmr:"
+
+#: panel/item_dialog.c:532 plugins/mailcheck/mailcheck.c:668
+msgid "Run in _terminal"
+msgstr "_Terminalda işə sal"
+
+#: panel/item_dialog.c:537 plugins/mailcheck/mailcheck.c:676
+msgid "Use startup _notification"
+msgstr "Başlama _bildirişini işlət"
+
+#: panel/item_dialog.c:564
+msgid "Caption:"
+msgstr "Başlıq:"
+
+#: panel/item_dialog.c:597
+msgid "Tooltip:"
+msgstr "İzahat:"
+
+#: panel/item_dialog.c:633
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menyu:"
+
+#: panel/item_dialog.c:640
+msgid "Attach menu to launcher"
+msgstr "Menyuya başladıcı əlavə et"
+
+#: panel/item_dialog.c:773
+msgid "Icon Preview"
+msgstr "Timsal Nömayişi"
+
+#: panel/item_dialog.c:777
+msgid "Drag file onto this frame to change the icon"
+msgstr "Timsalı dəyişdirmək üçün yeni timsalı bu çərçivəyə daşıyın"
+
+#: panel/item_dialog.c:965
+msgid "Change menu item"
+msgstr "Menyu üzvünü dəyişdir"
+
+#. add buttons
+#: panel/item_dialog.c:968
+msgid "Remove"
+msgstr "Sil"
+
+#: panel/item.c:441
+msgid "Click mouse button 3 to change item"
+msgstr "Üzvü dəyişdirmək üçün siçanın 3-cü düyməsinə basın"
+
+#: panel/item.c:464
+msgid "Add launcher"
+msgstr "Başladıcı əlavə et"
+
+#: panel/item.c:469
+msgid "Add new item"
+msgstr "Yeni üzv əlavə et"
+
+#: panel/item.c:601
+msgid "Launcher"
+msgstr "Başladıcı"
+
+#: panel/main.c:117
+msgid "Are you sure you want to exit?"
+msgstr "Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?"
+
+#: panel/main.c:329
+#, c-format
+msgid ""
+"%s, version %s\n"
+"Part of the XFce Desktop Environment\n"
+"http://www.xfce.org\n"
+msgstr ""
+"%s, buraxılış %s\n"
+"XFce Masa Üstü Mühitinin Hissəsidir\n"
+"http://www.xfce.org\n"
+
+#: panel/main.c:361
+msgid ""
+"Your window manager does not seem to support the new window manager hints as "
+"defined on http://www.freedesktop.org. \n"
+"Some XFce features may not work as intended."
+msgstr ""
+"Pəncərə idarəçiniz http://www.freedesktop.org ünvanında müəyyən edilmiş yeni pəncərə "
+"idarəçisi yardım bildirişlərini dəstəkləmir. \n"
+"Bəzi XFce xüsusiyyətləri gözləndiyi kimi işləməyə bilər."
+
+#: panel/controls.c:320 panel/panel.c:412
+msgid "/Add _new item"
+msgstr "/Yeni ü_zv əlavə et"
+
+#: panel/controls.c:322 panel/panel.c:414
+msgid "/_Properties..."
+msgstr "/_Xassələr..."
+
+#: panel/controls.c:323
+msgid "/_Remove"
+msgstr "/_Sil"
+
+#: panel/controls.c:655
+msgid "This item has no configuration options"
+msgstr "Bu üzvün heç bir qurğu seçimi yoxdur"
+
+#: panel/panel.c:410
+msgid "/XFce Panel"
+msgstr "/XFce Paneli"
+
+#: panel/panel.c:415
+msgid "/_About XFce"
+msgstr "/XFce _Haqqında"
+
+#: panel/panel.c:416
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Yardım"
+
+#: panel/panel.c:419
+msgid "/_Settings manager"
+msgstr "/_Qurğular idarəçisi"
+
+#: panel/panel.c:422
+msgid "/_Lock screen"
+msgstr "/Ekranı _qıfılla"
+
+#: panel/panel.c:423
+msgid "/_Restart"
+msgstr "/_Yenidən başlat"
+
+#: panel/panel.c:425
+msgid "/E_xit"
+msgstr "/Çı_x"
+
+#: panel/panel.c:812 settings/xfce_settings_plugin.c:82
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:649
+msgid "XFce Panel"
+msgstr "XFce Paneli"
+
+#: panel/icons.c:73
+msgid "Default"
+msgstr "Ön qurğulu"
+
+#: panel/icons.c:74
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: panel/icons.c:75
+msgid "File management"
+msgstr "Fayl idarəsi"
+
+#: panel/icons.c:76
+msgid "Utilities"
+msgstr "Tə'minatlar"
+
+#: panel/icons.c:77
+msgid "Games"
+msgstr "Oyunlar"
+
+#: panel/icons.c:78
+msgid "Help browser"
+msgstr "Yardım səyyahı"
+
+#: panel/icons.c:79
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimediya"
+
+#: panel/icons.c:80
+msgid "Network"
+msgstr "Şəbəkə"
+
+#: panel/icons.c:81
+msgid "Graphics"
+msgstr "Qrafika"
+
+#: panel/icons.c:82
+msgid "Printer"
+msgstr "Çapçı"
+
+#: panel/icons.c:83
+msgid "Productivity"
+msgstr "İnkişaf"
+
+#: panel/icons.c:84
+msgid "Sound"
+msgstr "Səs"
+
+#: panel/icons.c:85
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: panel/mcs_client.c:208
+msgid "Settings manager not available"
+msgstr "Qurğular idarəçisi mövcud deyil"
+
+#: panel/popup.c:261
+msgid "Menu"
+msgstr "Menyu"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:119
+msgid "Tiny"
+msgstr "Çox kiçik"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:123
+msgid "Small"
+msgstr "Kiçik"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:127
+msgid "Medium"
+msgstr "Orta"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:131
+msgid "Large"
+msgstr "Geniş"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:190
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Üfüqi"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:194
+msgid "Vertical"
+msgstr "Şaquli"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:226 settings/xfce_settings_dialog.c:456
+msgid "Left"
+msgstr "Sol"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:230 settings/xfce_settings_dialog.c:457
+msgid "Right"
+msgstr "Sağ"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:234 settings/xfce_settings_dialog.c:455
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:511
+msgid "Top"
+msgstr "Üst"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:238 settings/xfce_settings_dialog.c:454
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:519
+msgid "Bottom"
+msgstr "Alt"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:374
+msgid "Panel size:"
+msgstr "Panel böyüklüyü:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:390
+msgid "Panel orientation:"
+msgstr "Panel istiqaməti:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:407
+msgid "Popup position:"
+msgstr "Popup mövqeyi:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:424
+msgid "Icon theme:"
+msgstr "Tİmsal örtüyü:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:495
+msgid "Panel layer:"
+msgstr "Panel layı:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:515
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:535
+msgid "Center the panel:"
+msgstr "Paneli ortala:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:559
+msgid "Set"
+msgstr "Tədbiq et"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:595
+msgid "Autohide:"
+msgstr "Avtomatik gizlətmə:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:663
+msgid "XFce Panel Settings"
+msgstr "XFce Paneli Qurğuları"
+
+#. Appearance
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:675
+msgid "Appearance"
+msgstr "Görünüş"
+
+#. Position
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:696
+msgid "Position"
+msgstr "Mövqe"
+
+#. autohide
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:712
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Davranış"
+
+#. Use format characters from strftime(3)
+#. * to get the proper string for your locale.
+#. * I used these:
+#. * %A : full weekday name
+#. * %-d : day of the month, without prefixed 0
+#. * %B : full month name
+#. * %Y : four digit year
+#.
+#: plugins/clock/clock.c:119
+msgid "%A, %-d %B %Y"
+msgstr "%A, %-d %B %Y"
+
+#: plugins/clock/clock.c:336
+msgid "Clock type:"
+msgstr "Saat növü:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:349
+msgid "Analog"
+msgstr "Analoq"
+
+#: plugins/clock/clock.c:353
+msgid "Digital"
+msgstr "Dijital"
+
+#: plugins/clock/clock.c:357
+msgid "LED"
+msgstr "LED"
+
+#: plugins/clock/clock.c:419
+msgid "Hour mode:"
+msgstr "Saat modu:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:426
+msgid "24 hour"
+msgstr "24 saat"
+
+#: plugins/clock/clock.c:432
+msgid "12 hour"
+msgstr "12 saat"
+
+#: plugins/clock/clock.c:438
+msgid "AM/PM"
+msgstr "GƏ/GS"
+
+#: plugins/clock/clock.c:476
+msgid "Show seconds:"
+msgstr "Saniyələrin göstərilməsi:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:585
+msgid "Xfce Clock"
+msgstr "Xfce Saatı"
+
+#: plugins/pager/pager.c:271
+msgid "Graphical pager"
+msgstr "Qrafiki peycer"
+
+#: plugins/switcher/switcher.c:696
+msgid "Desktop switcher"
+msgstr "Masa üstü dəyişdiricisi"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:60
+msgid ""
+"Access to the configuration system has been disabled.\n"
+"\n"
+"Ask your system administrator for more information"
+msgstr ""
+"Quraşdırma sisteminə yetişmə imkanı qeyri-fəallaşdırılıb.\n"
+"\n"
+"Ətraflı mə'lumat üçün sistem idarəçinizlə əlaqə qurun"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:148
+msgid "Lock the screen"
+msgstr "Ekranı qıfılla"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:149
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:518
+msgid "Exit"
+msgstr "Çıx"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:150
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:519
+msgid "Setup"
+msgstr "Qurğular"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:151
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:520
+msgid "Info"
+msgstr "Mə'lmat"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:500
+msgid "Show two buttons:"
+msgstr "İki düymə göstər:"
+
+#. set names to use in option menus
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:517
+msgid "Lock"
+msgstr "Qıfılla"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:549
+msgid "Button 1:"
+msgstr "Düymə 1:"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:565
+msgid "Button 2:"
+msgstr "Düymə 2:"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:600
+msgid "System buttons"
+msgstr "Sistem düymələri"
+
+#: plugins/separator/separator.c:153
+msgid "Separator"
+msgstr "Ayırıcı"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:539
+msgid "Mail box:"
+msgstr "Poçt qutusu:"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:623
+msgid "Mail command:"
+msgstr "Poçt əmri:"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:637
+msgid "Command to run when the button on the panel is clicked"
+msgstr "Paneldəki düyməyə basıldığında işə salınacaq əmr"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:706
+msgid "Interval (sec):"
+msgstr "Aralıq (san):"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:778
+msgid "Mail check"
+msgstr "Poçt yoxlaması"
+
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
new file mode 100644
index 00000000..1f214a60
--- /dev/null
+++ b/po/it.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
new file mode 100644
index 00000000..5b0d2e19
--- /dev/null
+++ b/po/it.po
@@ -0,0 +1,537 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4 1.0.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-04 09:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-20 08:52+0100\n"
+"Last-Translator: Eduard Roccatello <master@spine-group.org>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: panel/xfce_support.c:597
+msgid "Select file"
+msgstr "Selezione file"
+
+#: panel/controls_dialog.c:254
+msgid "Change item"
+msgstr "Cambia oggetto"
+
+#: panel/controls_dialog.c:286 panel/item_dialog.c:681
+msgid "Position:"
+msgstr "Posizione:"
+
+#: panel/controls_dialog.c:342 panel/controls.c:272
+msgid ""
+"Removing an item will also remove its popup menu.\n"
+"\n"
+"Do you want to remove the item?"
+msgstr ""
+"Rimuovere un oggetto rimuovera` anche il suo menu a scomparsa.\n"
+"\n"
+"Vuoi veramente rimuoverlo?"
+
+#: panel/item_dialog.c:321
+msgid "Other Icon"
+msgstr "Altra icona"
+
+#: panel/item_dialog.c:346
+msgid "Select icon"
+msgstr "Seleziona un'icona"
+
+#: panel/item_dialog.c:396
+msgid "Icon:"
+msgstr "Icona:"
+
+#: panel/item_dialog.c:467
+msgid "Select command"
+msgstr "Seleziona comando"
+
+#: panel/item_dialog.c:495
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando:"
+
+#: panel/item_dialog.c:532 plugins/mailcheck/mailcheck.c:668
+msgid "Run in _terminal"
+msgstr "Avvia nel _terminale"
+
+#: panel/item_dialog.c:537 plugins/mailcheck/mailcheck.c:676
+msgid "Use startup _notification"
+msgstr "_Notifica in avvio"
+
+#: panel/item_dialog.c:564
+msgid "Caption:"
+msgstr "Etichetta:"
+
+#: panel/item_dialog.c:597
+msgid "Tooltip:"
+msgstr "Tooltip:"
+
+#: panel/item_dialog.c:633
+msgid "Menu:"
+msgstr "Menu:"
+
+#: panel/item_dialog.c:640
+msgid "Attach menu to launcher"
+msgstr "Aggiungi menu al launcher"
+
+#: panel/item_dialog.c:773
+msgid "Icon Preview"
+msgstr "Anteprima icona"
+
+#: panel/item_dialog.c:777
+msgid "Drag file onto this frame to change the icon"
+msgstr "Trascina i file in questo riquadro per cambiare icona"
+
+#: panel/item_dialog.c:965
+msgid "Change menu item"
+msgstr "Cambia oggetto del menu"
+
+#. add buttons
+#: panel/item_dialog.c:968
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: panel/item.c:441
+msgid "Click mouse button 3 to change item"
+msgstr "Clicca il terzo tasto del mouse per cambiare oggetto"
+
+#: panel/item.c:464
+msgid "Add launcher"
+msgstr "Aggiungi launcher"
+
+#: panel/item.c:469
+msgid "Add new item"
+msgstr "Aggiungi nuovo oggetto"
+
+#: panel/item.c:601
+msgid "Launcher"
+msgstr "Launcher"
+
+#: panel/main.c:117
+msgid "Are you sure you want to exit?"
+msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
+
+#: panel/main.c:329
+#, c-format
+msgid ""
+"%s, version %s\n"
+"Part of the XFce Desktop Environment\n"
+"http://www.xfce.org\n"
+msgstr ""
+"%s, version %s\n"
+"Parte di XFce Desktop Environment\n"
+"http://www.xfce.org\n"
+
+#: panel/main.c:361
+msgid ""
+"Your window manager does not seem to support the new window manager hints as "
+"defined on http://www.freedesktop.org. \n"
+"Some XFce features may not work as intended."
+msgstr ""
+"Il tuo window manager non sembra supportare alcune delle specifiche definite "
+"da http://www.freedesktop.org. \n"
+"Alcune caratteristiche di XFce potrebbero non funzionare correttamente."
+
+#: panel/controls.c:320 panel/panel.c:412
+msgid "/Add _new item"
+msgstr "/Aggiungi un _nuovo oggetto"
+
+#: panel/controls.c:322 panel/panel.c:414
+msgid "/_Properties..."
+msgstr "/_Proprieta`..."
+
+#: panel/controls.c:323
+msgid "/_Remove"
+msgstr "/_Rimuovi"
+
+#: panel/controls.c:655
+msgid "This item has no configuration options"
+msgstr "Questo oggetto non ha opzioni"
+
+#: panel/panel.c:410
+msgid "/XFce Panel"
+msgstr "/XFce Panel"
+
+#: panel/panel.c:415
+msgid "/_About XFce"
+msgstr "/_About XFce"
+
+#: panel/panel.c:416
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Aiuto"
+
+#: panel/panel.c:419
+msgid "/_Settings manager"
+msgstr "/Gestione impo_stazioni"
+
+#: panel/panel.c:422
+msgid "/_Lock screen"
+msgstr "/_Blocca schermo"
+
+#: panel/panel.c:423
+msgid "/_Restart"
+msgstr ""
+
+#: panel/panel.c:425
+msgid "/E_xit"
+msgstr "/_Esci"
+
+#: panel/panel.c:812 settings/xfce_settings_plugin.c:82
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:649
+msgid "XFce Panel"
+msgstr "XFce Panel"
+
+#: panel/icons.c:73
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: panel/icons.c:74
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: panel/icons.c:75
+msgid "File management"
+msgstr "Gestione file"
+
+#: panel/icons.c:76
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilita`"
+
+#: panel/icons.c:77
+msgid "Games"
+msgstr "Giochi"
+
+#: panel/icons.c:78
+msgid "Help browser"
+msgstr "Guida di aiuto"
+
+#: panel/icons.c:79
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
+
+#: panel/icons.c:80
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
+
+#: panel/icons.c:81
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafica"
+
+#: panel/icons.c:82
+msgid "Printer"
+msgstr "Stampante"
+
+#: panel/icons.c:83
+msgid "Productivity"
+msgstr "Produttivita`"
+
+#: panel/icons.c:84
+msgid "Sound"
+msgstr "Suono"
+
+#: panel/icons.c:85
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminale"
+
+#: panel/mcs_client.c:208
+msgid "Settings manager not available"
+msgstr "Il gestione delle impostazioni non e` disponibile"
+
+#: panel/popup.c:261
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:119
+msgid "Tiny"
+msgstr "Minuscole"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:123
+msgid "Small"
+msgstr "Piccole"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:127
+msgid "Medium"
+msgstr "Medie"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:131
+msgid "Large"
+msgstr "Grandi"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:190
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Orizzontale"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:194
+msgid "Vertical"
+msgstr "Verticale"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:226 settings/xfce_settings_dialog.c:456
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:230 settings/xfce_settings_dialog.c:457
+msgid "Right"
+msgstr "Destra"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:234 settings/xfce_settings_dialog.c:455
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:511
+msgid "Top"
+msgstr "Alto"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:238 settings/xfce_settings_dialog.c:454
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:519
+msgid "Bottom"
+msgstr "Basso"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:374
+msgid "Panel size:"
+msgstr "Dimensioni pannello:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:390
+msgid "Panel orientation:"
+msgstr "Orientamento pannello:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:407
+msgid "Popup position:"
+msgstr "Posizione Popup:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:424
+msgid "Icon theme:"
+msgstr "Tema delle icone:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:495
+msgid "Panel layer:"
+msgstr "Livello panel:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:515
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:535
+msgid "Center the panel:"
+msgstr "Centra il panel:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:559
+msgid "Set"
+msgstr "Imposta"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:595
+msgid "Autohide:"
+msgstr "Autoscomparsa:"
+
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:663
+msgid "XFce Panel Settings"
+msgstr "Impostazioni XFce Panel"
+
+#. Appearance
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:675
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aspetto"
+
+#. Position
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:696
+msgid "Position"
+msgstr "Posizione"
+
+#. autohide
+#: settings/xfce_settings_dialog.c:712
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Comportamento"
+
+#. Use format characters from strftime(3)
+#. * to get the proper string for your locale.
+#. * I used these:
+#. * %A : full weekday name
+#. * %-d : day of the month, without prefixed 0
+#. * %B : full month name
+#. * %Y : four digit year
+#.
+#: plugins/clock/clock.c:119
+msgid "%A, %-d %B %Y"
+msgstr ""
+
+#: plugins/clock/clock.c:336
+msgid "Clock type:"
+msgstr "Tipo di orologio:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:349
+msgid "Analog"
+msgstr "Analogico"
+
+#: plugins/clock/clock.c:353
+msgid "Digital"
+msgstr "Digitale"
+
+#: plugins/clock/clock.c:357
+msgid "LED"
+msgstr "LED"
+
+#: plugins/clock/clock.c:419
+msgid "Hour mode:"
+msgstr "Modo d'ora"
+
+#: plugins/clock/clock.c:426
+msgid "24 hour"
+msgstr "24 ore"
+
+#: plugins/clock/clock.c:432
+msgid "12 hour"
+msgstr "12 ore"
+
+#: plugins/clock/clock.c:438
+msgid "AM/PM"
+msgstr "AM/PM"
+
+#: plugins/clock/clock.c:476
+msgid "Show seconds:"
+msgstr "Mostra i secondi:"
+
+#: plugins/clock/clock.c:585
+msgid "Xfce Clock"
+msgstr "Orologio di XFce"
+
+#: plugins/pager/pager.c:271
+msgid "Graphical pager"
+msgstr "Pager grafico"
+
+#: plugins/switcher/switcher.c:696
+msgid "Desktop switcher"
+msgstr "Selettore dei Desktop"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:60
+msgid ""
+"Access to the configuration system has been disabled.\n"
+"\n"
+"Ask your system administrator for more information"
+msgstr ""
+"L'accesso alla configurazione di sistema e` stat disabilitata.\n"
+"\n"
+"Chiedi all'amministratore di sistema per maggiori informazioni"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:148
+msgid "Lock the screen"
+msgstr "Blocca lo schermo"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:149
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:518
+msgid "Exit"
+msgstr "Esci"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:150
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:519
+msgid "Setup"
+msgstr "Imposta"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:151
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:520
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:500
+msgid "Show two buttons:"
+msgstr "Mostra due bottoni:"
+
+#. set names to use in option menus
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:517
+msgid "Lock"
+msgstr "Blocca"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:549
+msgid "Button 1:"
+msgstr "Bottone 1:"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:565
+msgid "Button 2:"
+msgstr "Bottone 2:"
+
+#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:600
+msgid "System buttons"
+msgstr "Bottoni di sistema"
+
+#: plugins/separator/separator.c:153
+msgid "Separator"
+msgstr "Separatore"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:539
+msgid "Mail box:"
+msgstr "Casella postale:"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:623
+msgid "Mail command:"
+msgstr "Comando di posta:"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:637
+msgid "Command to run when the button on the panel is clicked"
+msgstr "Comando da eseguire quando il bottone viene cliccato"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:706
+msgid "Interval (sec):"
+msgstr "Intervallo (sec):"
+
+#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:778
+msgid "Mail check"
+msgstr "Controllo posta"
+
+#~ msgid "Sunday"
+#~ msgstr "Domenica"
+
+#~ msgid "Monday"
+#~ msgstr "Lunedi`"
+
+#~ msgid "Tuesday"
+#~ msgstr "Martedi`"
+
+#~ msgid "Wednesday"
+#~ msgstr "Mercoledi`"
+
+#~ msgid "Thursday"
+#~ msgstr "Giovedi`"
+
+#~ msgid "Friday"
+#~ msgstr "Venerdi`"
+
+#~ msgid "Saturday"
+#~ msgstr "Sabato"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Gennaio"
+
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Febbraio"
+
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Marzo"
+
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "Aprile"
+
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Maggio"
+
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Giugno"
+
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Luglio"
+
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "Agosto"
+
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "Settembre"
+
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Ottobre"
+
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "Novembre"
+
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "Dicembre"