diff options
author | shanky <prasad.mvs@gmail.com> | 2010-04-23 09:23:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Transifex robot <submitter@transifex.net> | 2010-04-23 09:23:25 +0000 |
commit | c77e717fa429541f407dd60307488fcd1d8435aa (patch) | |
tree | 0ef01fe57e1efd4200fc4a43161f57544cdc8b1f | |
parent | 3f8c7f7ee229ab93d6edef09aeef01d0edd73cd9 (diff) |
l10n: Updates to Kannada (kn) translation
New status: 443 messages complete with 2 fuzzies and 8 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
-rw-r--r-- | po/kn.po | 198 |
1 files changed, 99 insertions, 99 deletions
@@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009. +# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-08 11:50+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-23 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-23 14:53+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" -"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n" +"Language-Team: kn-IN <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -252,9 +252,9 @@ msgid "Failed to acquire stdio." msgstr "stdio ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." #: ../src/daemon/main.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pipe() failed: %s" -msgstr "ಪೈಪ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" +msgstr "pipe() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790 #, c-format @@ -275,9 +275,9 @@ msgid "Daemon startup successful." msgstr "ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ." #: ../src/daemon/main.c:778 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "setsid() failed: %s" -msgstr "read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" +msgstr "setsid() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: ../src/daemon/main.c:830 #, c-format @@ -323,9 +323,9 @@ msgid "Running in valgrind mode: %s" msgstr "valgrind ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s" #: ../src/daemon/main.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Running in VM: %s" -msgstr "ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ: %s" +msgstr "VM ನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ: %s" #: ../src/daemon/main.c:853 msgid "Optimized build: yes" @@ -341,8 +341,7 @@ msgstr "NDEBUG ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಎಲ್ಲ #: ../src/daemon/main.c:861 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled." -msgstr "" -"FASTPATH ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಕೇವಲ ವೇಗ ಮಾರ್ಗದ ಪ್ರತಿಪಾದನೆಗಳನ್ನೂ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." +msgstr "FASTPATH ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಕೇವಲ ವೇಗ ಮಾರ್ಗದ ಪ್ರತಿಪಾದನೆಗಳನ್ನೂ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: ../src/daemon/main.c:863 msgid "All asserts enabled." @@ -821,7 +820,7 @@ msgstr "ಹಿಂಬದಿಯ ಬಲಭಾಗ" #: ../src/pulse/channelmap.c:115 msgid "Subwoofer" -msgstr "" +msgstr "ಸಬ್ವೂಫರ್" #: ../src/pulse/channelmap.c:117 msgid "Front Left-of-center" @@ -1351,7 +1350,7 @@ msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s" msgstr "pa_stream_update_timing_info() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" #: ../src/utils/pacat.c:630 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s [options]\n" "\n" @@ -1413,58 +1412,65 @@ msgid "" " --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n" " --list-file-formats List available file formats.\n" msgstr "" -"%s [ಆಯ್ಕೆಗಳು]\n" +"%s [options]\n" "\n" -" -h, --help ಈ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n" -" --version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" "\n" -" -r, --record ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ರಚಿಸು\n" -" -p, --playback ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ರಚಿಸು\n" +" -r, --record Create a connection for recording\n" +" -p, --playback Create a connection for playback\n" "\n" -" -v, --verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು\n" +" -v, --verbose Enable verbose operations\n" "\n" -" -s, --server=SERVER ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬೇಕಿರುವ ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು\n" -" -d, --device=DEVICE ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬೇಕಿರುವ ಸಿಂಕಿನ/ಆಕರದ ಹೆಸರು\n" -" -n, --client-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿ ಈ ಕ್ಲೈಂಟಿನಲ್ಲಿ ಏನೆಂದು " -"ಕರೆಯಬೇಕು\n" -" --stream-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿ ಈ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಏನೆಂದು " -"ಕರೆಯಬೇಕು\n" -" --volume=VOLUME ಆರಂಭಿಕ (ರೇಖೀಯ) ಪರಿಮಾಣವನ್ನು 0...65536 " -"ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು\n" -" --rate=SAMPLERATE ನಮೂನೆಯ ದರ Hz ನಲ್ಲಿ (ಪೂರ್ವನಿಯೊಜಿತವು " -"44100 ಆಗಿರುತ್ತದೆ)\n" -" --format=SAMPLEFORMAT ನಮೂನೆಯ ಬಗೆ, s16le, s16be, u8, " -"float32le ಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು,\n" -" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be " -"(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವು s16ne ಆಗಿರುತ್ತದೆ)\n" -" --channels=CHANNELS ಚಾನಲ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ, ಮೋನೊಗಾಗಿ 1, " -"ಸ್ಟೀರಿಯೋಗಾಗಿ 2 ಆಗಿರುತ್ತದೆ\n" -" (ಪೂರ್ವನಿಯೊಜಿತವು 2 ಆಗಿರುತ್ತದೆ)\n" -" --channel-map=CHANNELMAP ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತದ ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಚಾನಲ್ " -"ನಕ್ಷೆ\n" -" --fix-format ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳಲಿರುವ ಸಿಂಕಿನಿಂದ " -"ನಮೂನೆಯ\n" -" ರಚನೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊ.\n" -" --fix-rate ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳಲಿರುವ ಸಿಂಕಿನಿಂದ " -"ನಮೂನೆಯ\n" -" ದರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊ.\n" -" --fix-channels ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳಲಿರುವ ಸಿಂಕಿನಿಂದ " -"ಚಾನಲ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" -" ಹಾಗು ಚಾನಲ್ನ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊ.\n" -" --no-remix ಚಾನಲ್ಗಳನ್ನು upmix ಅಥವ downmix ಮಾಡಬೇಡ.\n" -" --no-remap ಚಾನಲ್ಗಳನ್ನು ಹೆಸರುಗಳ ಬದಲಿಗೆ ಸೂಚಿಯಿಂದ " -"ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡು.\n" -" --latency=BYTES ಸೂಚಿಸಲಾದ ಅಗೋಚರತೆಯನ್ನು ಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಮನವಿ " -"ಮಾಡು.\n" -" --process-time=BYTES ಸೂಚಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿ ಮನವಿಯ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಸಮಯವನ್ನು " -"ಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಮನವಿ ಮಾಡು.\n" -" --property=PROPERTY=VALUE ನಿಶ್ಚಿತ ಗುಣಲಕ್ಷಣವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು " -"ಹೊಂದಿಸಿ.\n" -" --raw ಕಚ್ಛಾ PCM ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡು/" -"ಚಲಾಯಿಸು.\n" -" --file-format=FFORMAT ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲಾದ PCM ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡು " -"ಮಾಡು/ಚಲಾಯಿಸು.\n" -" --list-file-formats ಲಭ್ಯವಿರುವ ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸಗಳ ಪಟ್ಟಿ.\n" +" -s, --server=SERVER The name of the server to connect " +"to\n" +" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to " +"connect to\n" +" -n, --client-name=NAME How to call this client on the " +"server\n" +" --stream-name=NAME How to call this stream on the " +"server\n" +" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume " +"in range 0...65536\n" +" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to " +"44100)\n" +" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, " +"s16be, u8, float32le,\n" +" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, " +"s24le, s24be,\n" +" s24-32le, s24-32be (defaults to " +"s16ne)\n" +" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, " +"2 for stereo\n" +" (defaults to 2)\n" +" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the " +"default\n" +" --fix-format Take the sample format from the sink " +"the stream is\n" +" being connected to.\n" +" --fix-rate Take the sampling rate from the sink " +"the stream is\n" +" being connected to.\n" +" --fix-channels Take the number of channels and the " +"channel map\n" +" from the sink the stream is being " +"connected to.\n" +" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n" +" --no-remap Map channels by index instead of " +"name.\n" +" --latency=BYTES Request the specified latency in " +"bytes.\n" +" --process-time=BYTES Request the specified process time " +"per request in bytes.\n" +" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in " +"msec.\n" +" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time " +"per request in msec.\n" +" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the " +"specified value.\n" +" --raw Record/play raw PCM data.\n" +" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n" +" --list-file-formats List available file formats.\n" #: ../src/utils/pacat.c:758 #, c-format @@ -1542,8 +1548,7 @@ msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲ msgid "" "Warning: specified sample specification will be overwritten with " "specification from file." -msgstr "" -"ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸೂಚಿಸಲಾದ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ವಿವರಣೆಯಿಂದ ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ." +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸೂಚಿಸಲಾದ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ವಿವರಣೆಯಿಂದ ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ." #: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090 msgid "Failed to determine sample specification from file." @@ -1563,8 +1568,7 @@ msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಕಡತಕ್ಕೆ ಚಾನಲ್ ನಕ #: ../src/utils/pacat.c:1049 #, c-format -msgid "" -"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'." +msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'." msgstr "" "ಒಂದು %s ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ಹಾಗು ಚಾನಲ್ ನಕ್ಷೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ " "ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ." @@ -1653,11 +1657,12 @@ msgid "" "to\n" "\n" msgstr "" -"%s [ಆಯ್ಕೆಗಳು] ... \n" +"%s [options] ... \n" "\n" -" -h, --help ಈ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n" -" --version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು\n" -" -s, --server=SERVER ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬೇಕಿರುವ ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -s, --server=SERVER The name of the server to connect " +"to\n" "\n" #: ../src/utils/pasuspender.c:246 @@ -1725,7 +1730,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "User Name: %s\n" "Host Name: %s\n" @@ -1738,14 +1743,14 @@ msgid "" "Cookie: %04x:%04x\n" msgstr "" "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು: %s\n" -"ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು: %s\n" +"ಆತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು: %s\n" "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು: %s\n" "ಪರಿಚಾರಕ ಆವೃತ್ತಿ: %s\n" "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ: %s\n" "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಚಾನಲ್ ನಕ್ಷೆ: %s\n" "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿಂಕ್: %s\n" "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆಕರ: %s\n" -"ಕುಕಿ: %08x\n" +"ಕುಕಿ: %04x:%04x\n" #: ../src/utils/pactl.c:218 #, c-format @@ -2055,27 +2060,27 @@ msgstr "ಕಡತದ ಅಪ್ರಾಪ್ತ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅಂತ #: ../src/utils/pactl.c:737 msgid "new" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸತು" #: ../src/utils/pactl.c:740 msgid "change" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಿ" #: ../src/utils/pactl.c:743 msgid "remove" -msgstr "" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ" #: ../src/utils/pactl.c:754 msgid "sink" -msgstr "" +msgstr "ಸಿಂಕ್" #: ../src/utils/pactl.c:757 msgid "source" -msgstr "" +msgstr "ಆಕರ" #: ../src/utils/pactl.c:760 msgid "sink-input" @@ -2087,20 +2092,19 @@ msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:766 msgid "module" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಡ್ಯೂಲ್" #: ../src/utils/pactl.c:769 msgid "client" -msgstr "" +msgstr "ಕ್ಲೈಂಟ್" #: ../src/utils/pactl.c:772 msgid "sample-cache" msgstr "" #: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778 -#, fuzzy msgid "server" -msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪರಿಚಾರಕ" +msgstr "ಪರಿಚಾರಕ" #: ../src/utils/pactl.c:787 #, c-format @@ -2167,12 +2171,13 @@ msgstr "" "%s [ಆಯ್ಕೆಗಳು] set-source-mute SOURCE 1|0\n" "%s [ಆಯ್ಕೆಗಳು] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n" "\n" -" -h, --help ಈ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n" -" --version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" "\n" -" -s, --server=SERVER ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬೇಕಿರುವ ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು\n" -" -n, --client-name=NAME ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿ ಈ ಕ್ಲೈಂಟಿನಲ್ಲಿ ಏನೆಂದು " -"ಕರೆಯಬೇಕು\n" +" -s, --server=SERVER The name of the server to connect " +"to\n" +" -n, --client-name=NAME How to call this client on the " +"server\n" #: ../src/utils/pactl.c:1026 #, c-format @@ -2222,8 +2227,7 @@ msgid "You have to specify a module index" msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಘಟಕ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು" #: ../src/utils/pactl.c:1183 -msgid "" -"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." +msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." msgstr "" "ನೀವು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಿಂಕನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." @@ -2543,23 +2547,20 @@ msgid "No Amplifier" msgstr "ಯಾವುದೆ ಆಂಪ್ಲಿಫಯರ್ ಇಲ್ಲ" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716 -#, fuzzy msgid "Bass Boost" -msgstr "ಬೂಸ್ಟ್" +msgstr "ಬಾಸ್ ಬೂಸ್ಟ್" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717 -#, fuzzy msgid "No Bass Boost" -msgstr "ಯಾವುದೆ ಬೂಸ್ಟ್ ಇಲ್ಲ" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಬಾಸ್ ಬೂಸ್ಟ್ ಇಲ್ಲ" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718 msgid "Speaker" -msgstr "" +msgstr "ಸ್ಪೀಕರ್" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 -#, fuzzy msgid "Headphones" -msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಹೆಡ್ಫೋನ್ಗಳು" +msgstr "ಹೆಡ್ಫೋನ್ಗಳು" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777 msgid "Analog Input" @@ -2598,9 +2599,8 @@ msgid "Analog Mono Output" msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ ಔಟ್ಪುಟ್" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786 -#, fuzzy msgid "Analog Speakers" -msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ" +msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಪೀಕರುಗಳು" #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986 #, c-format |