summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorkkrothap <kkrothap@fedoraproject.org>2009-09-21 11:57:52 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-09-21 11:57:52 +0000
commit20a5b0ea73ee651790001e843fcd7e0c20cda99b (patch)
tree8a542e2fec61bd40f75019a5fa5e99cb5e57377e
parente8692bc51a301a5c1c8d501ab4e5b17fe213a1d7 (diff)
Sending translation for Telugu
-rw-r--r--po/te.po23
1 files changed, 10 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ac1ecb9c..4e7ec7df 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-18 22:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:54+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-21 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-21 17:28+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -1086,11 +1086,11 @@ msgstr "కక్షిదారి పోర్క్ చేసిన"
#: ../src/pulse/error.c:68
msgid "Input/Output error"
-msgstr ""
+msgstr "ఇన్పుట్/అవుట్పుట్ దోషము"
#: ../src/pulse/error.c:69
msgid "Device or resource busy"
-msgstr ""
+msgstr "పరికరము లేదా వనరు రద్దీగావుంది"
#: ../src/pulse/sample.c:172
#, c-format
@@ -1519,8 +1519,7 @@ msgstr "హెచ్చరిక: ప్రసారమార్గ మాప్
#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
-msgid ""
-"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
+msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "%s స్ట్రీమ్‌ను మాదిరి విశదీకరణ '%s' మరియు ప్రసారమార్గ మాప్ '%s'తో తెరుచుచున్నది."
#: ../src/utils/pacat.c:1009
@@ -2110,17 +2109,14 @@ msgid "You have to specify a module index"
msgstr "మీరు మాడ్యూల్ విషయసూచిక తెలుపవలసి వుంది"
#: ../src/utils/pactl.c:1090
-msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
-msgstr ""
-"మీరు వొక సింకు కన్నా యెక్కువ తెలుపవలసి వుండకపోవచ్చు. మీరు బూలియన్ విలువను తెలుపవలసి వుంది."
+msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr "మీరు వొక సింకు కన్నా యెక్కువ తెలుపవలసి వుండకపోవచ్చు. మీరు బూలియన్ విలువను తెలుపవలసి వుంది."
#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
-msgstr ""
-"మీరు వొక మూలము కన్నా యెక్కువ తెలుపవలసి వుండకపోవచ్చు. మీరు బూలియన్ విలువను తెలుపవలసి వుంది."
+msgstr "మీరు వొక మూలము కన్నా యెక్కువ తెలుపవలసి వుండకపోవచ్చు. మీరు బూలియన్ విలువను తెలుపవలసి వుంది."
#: ../src/utils/pactl.c:1115
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
@@ -2348,3 +2344,4 @@ msgstr "టెలిఫోనీ డూప్లెక్స్ (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "పల్స్ ఆడియో సౌండ్ సేవిక"
+