# translation of mn.po to Mongolian # translation of gnome-applets-locations.HEAD.po to Mongolian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Sanlig Badral , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-08 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 23:49+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: gweather/Locations.xml.in.h:1 msgid "Aarhus" msgstr "Аархус" #: gweather/Locations.xml.in.h:2 msgid "Abakan" msgstr "Абахан" #: gweather/Locations.xml.in.h:3 msgid "Abbotsford" msgstr "Абботсфорд" #: gweather/Locations.xml.in.h:4 msgid "Aberdeen" msgstr "Абэрдээн" #: gweather/Locations.xml.in.h:5 msgid "Abha" msgstr "Абха" #: gweather/Locations.xml.in.h:6 msgid "Abilene" msgstr "Абилэнэ" #: gweather/Locations.xml.in.h:7 msgid "Abingdon" msgstr "Абингдон" #: gweather/Locations.xml.in.h:8 msgid "Abu Dhabi" msgstr "Абу Дхаби" #: gweather/Locations.xml.in.h:9 msgid "Abu Dhabi - Bateen" msgstr "Абу Дхаби - Батээн" #: gweather/Locations.xml.in.h:10 msgid "Acajutla" msgstr "Акажутла" #: gweather/Locations.xml.in.h:11 msgid "Acapulco" msgstr "Акапулко" #: gweather/Locations.xml.in.h:12 msgid "Acarigua" msgstr "Акаригуа" #: gweather/Locations.xml.in.h:13 msgid "Adak" msgstr "Адак" #: gweather/Locations.xml.in.h:14 msgid "Adana" msgstr "Адана" #: gweather/Locations.xml.in.h:15 msgid "Adana/Incirlik" msgstr "Адана/Инкирлик" #: gweather/Locations.xml.in.h:16 msgid "Adelaide" msgstr "Аделайдэ" #: gweather/Locations.xml.in.h:17 msgid "Aden" msgstr "Адэн" #: gweather/Locations.xml.in.h:18 msgid "Adrar" msgstr "Адрар" #: gweather/Locations.xml.in.h:19 msgid "Aeroparque" msgstr "Аэропаркүй" #: gweather/Locations.xml.in.h:20 msgid "Aeropuerto del Norte" msgstr "Аэрофорт del Norte" #: gweather/Locations.xml.in.h:21 msgid "Afonsos" msgstr "Афонсос" #: gweather/Locations.xml.in.h:22 msgid "Africa" msgstr "Африка" #: gweather/Locations.xml.in.h:23 msgid "Afyon" msgstr "Афион" #: gweather/Locations.xml.in.h:24 msgid "Agen" msgstr "Аген" #: gweather/Locations.xml.in.h:25 msgid "Aguascalientes" msgstr "Акуаскалиентес" #: gweather/Locations.xml.in.h:26 msgid "Ahmadabad" msgstr "Ахамадабад" #: gweather/Locations.xml.in.h:27 msgid "Ahwaz" msgstr "Ахваз" #: gweather/Locations.xml.in.h:28 msgid "Aigen Im Ennstal" msgstr "Айгэн Им Эннстал" #: gweather/Locations.xml.in.h:29 msgid "Ainsworth" msgstr "Айнсворт" #: gweather/Locations.xml.in.h:30 msgid "Air Force" msgstr "Айр Форс" #: gweather/Locations.xml.in.h:31 msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" #: gweather/Locations.xml.in.h:32 msgid "Akeno Ab" msgstr "Акенобо Аб" #: gweather/Locations.xml.in.h:33 msgid "Akita Airport" msgstr "Акита аэрфорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:34 msgid "Akron" msgstr "Акрон" #: gweather/Locations.xml.in.h:35 msgid "Akrotiri" msgstr "Акротири" #: gweather/Locations.xml.in.h:36 msgid "Al Ahsa" msgstr "Al Ahsa" #: gweather/Locations.xml.in.h:37 msgid "Al Ain" msgstr "Al Ain" #: gweather/Locations.xml.in.h:38 msgid "Al Baha" msgstr "Al Baha" #: gweather/Locations.xml.in.h:39 msgid "Al Qaysumah" msgstr "Al Qaysumah" #: gweather/Locations.xml.in.h:40 msgid "Al-Jouf" msgstr "Al-Jouf" #: gweather/Locations.xml.in.h:41 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: gweather/Locations.xml.in.h:42 msgid "Alamogordo" msgstr "Alamogordo" #: gweather/Locations.xml.in.h:43 msgid "Alamosa" msgstr "Alamosa" #: gweather/Locations.xml.in.h:44 msgid "Alaska" msgstr "Аласк" #: gweather/Locations.xml.in.h:45 msgid "Albania" msgstr "Албани" #: gweather/Locations.xml.in.h:46 msgid "Albany" msgstr "Albany" #: gweather/Locations.xml.in.h:47 msgid "Albenga" msgstr "Албенга" #: gweather/Locations.xml.in.h:48 msgid "Alberta" msgstr "Алберта" #: gweather/Locations.xml.in.h:49 msgid "Alborg" msgstr "Алборг" #: gweather/Locations.xml.in.h:50 msgid "Albuquerque" msgstr "Albuquerque" #: gweather/Locations.xml.in.h:51 msgid "Alderney" msgstr "Alderney" #: gweather/Locations.xml.in.h:52 msgid "Alert" msgstr "Алерт" #: gweather/Locations.xml.in.h:53 msgid "Alesund" msgstr "Alesund" #: gweather/Locations.xml.in.h:54 msgid "Alexandria" msgstr "Александриа" #: gweather/Locations.xml.in.h:55 msgid "Alexandria-Esler" msgstr "Александриа-Эслэр" #: gweather/Locations.xml.in.h:56 msgid "Alexandria/Nouzha" msgstr "Александриа/Nouzha" #: gweather/Locations.xml.in.h:57 msgid "Alexandroupolis" msgstr "Alexandroupolis" #: gweather/Locations.xml.in.h:58 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" #: gweather/Locations.xml.in.h:59 msgid "Alghero" msgstr "Alghero" #: gweather/Locations.xml.in.h:60 msgid "Algona" msgstr "Алгона" #: gweather/Locations.xml.in.h:61 msgid "Alicante" msgstr "Alicante" #: gweather/Locations.xml.in.h:62 msgid "Alice" msgstr "Alice" #: gweather/Locations.xml.in.h:63 msgid "Alice Springs" msgstr "Alice Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:64 msgid "Allentown" msgstr "Allentown" #: gweather/Locations.xml.in.h:65 msgid "Alliance" msgstr "Alliance" #: gweather/Locations.xml.in.h:66 msgid "Alma" msgstr "Alma" #: gweather/Locations.xml.in.h:67 msgid "Almeria" msgstr "Almeria" #: gweather/Locations.xml.in.h:68 msgid "Alor Setar" msgstr "Alor Setar" #: gweather/Locations.xml.in.h:69 msgid "Alpena" msgstr "Alpena" #: gweather/Locations.xml.in.h:70 msgid "Alta" msgstr "Alta" #: gweather/Locations.xml.in.h:71 msgid "Altamira" msgstr "Altamira" #: gweather/Locations.xml.in.h:72 msgid "Alton" msgstr "Alton" #: gweather/Locations.xml.in.h:73 msgid "Altoona" msgstr "Altoona" #: gweather/Locations.xml.in.h:74 msgid "Alturas" msgstr "Alturas" #: gweather/Locations.xml.in.h:75 msgid "Altus" msgstr "Altus" #: gweather/Locations.xml.in.h:76 msgid "Amami Airport" msgstr "Amami Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:77 msgid "Amapala" msgstr "Amapala" #: gweather/Locations.xml.in.h:78 msgid "Amarillo" msgstr "Amarillo" #: gweather/Locations.xml.in.h:79 msgid "Amasya" msgstr "Amasya" #: gweather/Locations.xml.in.h:80 msgid "Ambler" msgstr "Ambler" #: gweather/Locations.xml.in.h:81 msgid "Amelia" msgstr "Amelia" #: gweather/Locations.xml.in.h:82 msgid "Amendola" msgstr "Amendola" #: gweather/Locations.xml.in.h:83 msgid "Ames" msgstr "Ames" #: gweather/Locations.xml.in.h:84 msgid "Amherst" msgstr "Amherst" #: gweather/Locations.xml.in.h:85 msgid "Amritsar" msgstr "Amritsar" #: gweather/Locations.xml.in.h:86 msgid "Amsterdam" msgstr "Amsterdam" #: gweather/Locations.xml.in.h:87 msgid "Anadyr" msgstr "Anadyr" #: gweather/Locations.xml.in.h:88 msgid "Anaktuvuk" msgstr "Anaktuvuk" #: gweather/Locations.xml.in.h:89 msgid "Anapa" msgstr "Anapa" #: gweather/Locations.xml.in.h:90 msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" #: gweather/Locations.xml.in.h:91 msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:92 msgid "Ancona" msgstr "Ancona" #: gweather/Locations.xml.in.h:93 msgid "Andahuayla" msgstr "Andahuayla" #: gweather/Locations.xml.in.h:94 msgid "Anderson" msgstr "Anderson" #: gweather/Locations.xml.in.h:95 msgid "Andoya" msgstr "Andoya" #: gweather/Locations.xml.in.h:96 msgid "Andravida" msgstr "Andravida" #: gweather/Locations.xml.in.h:97 msgid "Andrews AFB" msgstr "Andrews AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:98 msgid "Angleton" msgstr "Angleton" #: gweather/Locations.xml.in.h:99 msgid "Aniak" msgstr "Aniak" #: gweather/Locations.xml.in.h:100 msgid "Ankara/Esenboga" msgstr "Ankara/Esenboga" #: gweather/Locations.xml.in.h:101 msgid "Ankara/Etimesgut" msgstr "Ankara/Etimesgut" #: gweather/Locations.xml.in.h:102 msgid "Ann Arbor" msgstr "Ann Arbor" #: gweather/Locations.xml.in.h:103 msgid "Annaba" msgstr "Annaba" #: gweather/Locations.xml.in.h:104 msgid "Annette" msgstr "Annette" #: gweather/Locations.xml.in.h:105 msgid "Anniston" msgstr "Anniston" #: gweather/Locations.xml.in.h:106 msgid "Antalya" msgstr "Antalya" #: gweather/Locations.xml.in.h:107 msgid "Antigo" msgstr "Antigo" #: gweather/Locations.xml.in.h:108 msgid "Antigua" msgstr "Antigua" #: gweather/Locations.xml.in.h:109 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" #: gweather/Locations.xml.in.h:110 msgid "Antofagasta" msgstr "Antofagasta" #: gweather/Locations.xml.in.h:111 msgid "Antwerpen" msgstr "Antwerpen" #: gweather/Locations.xml.in.h:112 msgid "Aomori Airport" msgstr "Aomori Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:113 msgid "Apalachicola" msgstr "Apalachicola" #: gweather/Locations.xml.in.h:114 msgid "Appleton" msgstr "Appleton" #: gweather/Locations.xml.in.h:115 msgid "Aquadilla" msgstr "Aquadilla" #: gweather/Locations.xml.in.h:116 msgid "Aracaju" msgstr "Aracaju" #: gweather/Locations.xml.in.h:117 msgid "Arad" msgstr "Arad" #: gweather/Locations.xml.in.h:118 msgid "Arar" msgstr "Arar" #: gweather/Locations.xml.in.h:119 msgid "Araxos" msgstr "Araxos" #: gweather/Locations.xml.in.h:120 msgid "Arcata" msgstr "Arcata" #: gweather/Locations.xml.in.h:121 msgid "Ardmore" msgstr "Ardmore" #: gweather/Locations.xml.in.h:122 msgid "Arequipa" msgstr "Arequipa" #: gweather/Locations.xml.in.h:123 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: gweather/Locations.xml.in.h:124 msgid "Arica" msgstr "Arica" #: gweather/Locations.xml.in.h:125 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: gweather/Locations.xml.in.h:126 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: gweather/Locations.xml.in.h:127 msgid "Arkhangelsk" msgstr "Arkhangelsk" #: gweather/Locations.xml.in.h:128 msgid "Arlington" msgstr "Arlington" #: gweather/Locations.xml.in.h:129 msgid "Artigas" msgstr "Artigas" #: gweather/Locations.xml.in.h:130 msgid "Asahikawa Ab" msgstr "Asahikawa Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:131 msgid "Asahikawa Airport" msgstr "Asahikawa Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:132 msgid "Ashburnam" msgstr "Ashburnam" #: gweather/Locations.xml.in.h:133 msgid "Asheville" msgstr "Asheville" #: gweather/Locations.xml.in.h:134 msgid "Ashfield" msgstr "Ashfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:135 msgid "Ashiya Ab" msgstr "Ashiya Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:136 msgid "Ashland" msgstr "Ashland" #: gweather/Locations.xml.in.h:137 msgid "Asia" msgstr "Ази" #: gweather/Locations.xml.in.h:138 msgid "Aspen" msgstr "Aspen" #: gweather/Locations.xml.in.h:139 msgid "Asswan" msgstr "Asswan" #: gweather/Locations.xml.in.h:140 msgid "Astoria" msgstr "Astoria" #: gweather/Locations.xml.in.h:141 msgid "Astrakhan" msgstr "Astrakhan" #: gweather/Locations.xml.in.h:142 msgid "Asturias" msgstr "Asturias" #: gweather/Locations.xml.in.h:143 msgid "Asuncion" msgstr "Asuncion" #: gweather/Locations.xml.in.h:144 msgid "Athens" msgstr "Афин" #: gweather/Locations.xml.in.h:145 msgid "Athinai" msgstr "Athinai" #: gweather/Locations.xml.in.h:146 msgid "Atikokan" msgstr "Atikokan" #: gweather/Locations.xml.in.h:147 msgid "Atlanta" msgstr "Атланта" #: gweather/Locations.xml.in.h:148 msgid "Atlantic" msgstr "Atlantic" #: gweather/Locations.xml.in.h:149 msgid "Atlantic City" msgstr "Atlantic City" #: gweather/Locations.xml.in.h:150 msgid "Atsugi US NAS" msgstr "Atsugi US NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:151 msgid "Auburn" msgstr "Auburn" #: gweather/Locations.xml.in.h:152 msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #: gweather/Locations.xml.in.h:153 msgid "Augsburg" msgstr "Augsburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:154 msgid "Augusta" msgstr "Augusta" #: gweather/Locations.xml.in.h:155 msgid "Aurora" msgstr "Аврора" #: gweather/Locations.xml.in.h:156 msgid "Austin" msgstr "Austin" #: gweather/Locations.xml.in.h:157 msgid "Australasia" msgstr "Australasia" #: gweather/Locations.xml.in.h:158 msgid "Australia" msgstr "Авсрали" #: gweather/Locations.xml.in.h:159 msgid "Austria" msgstr "Австри" #: gweather/Locations.xml.in.h:160 msgid "Avalon" msgstr "Avalon" #: gweather/Locations.xml.in.h:161 msgid "Aviano" msgstr "Aviano" #: gweather/Locations.xml.in.h:162 msgid "Ayacucho" msgstr "Ayacucho" #: gweather/Locations.xml.in.h:163 msgid "Bage" msgstr "Bage" #: gweather/Locations.xml.in.h:164 msgid "Bagotville" msgstr "Bagotville" #: gweather/Locations.xml.in.h:165 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: gweather/Locations.xml.in.h:166 msgid "Bahia Blanca" msgstr "Bahia Blanca" #: gweather/Locations.xml.in.h:167 msgid "Bahias de Huatulco" msgstr "Bahias de Huatulco" #: gweather/Locations.xml.in.h:168 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: gweather/Locations.xml.in.h:169 msgid "Baker City" msgstr "Baker City" #: gweather/Locations.xml.in.h:170 msgid "Baker Lake" msgstr "Baker Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:171 msgid "Bakersfield" msgstr "Bakersfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:172 msgid "Bale-Mulhouse" msgstr "Bale-Mulhouse" #: gweather/Locations.xml.in.h:173 msgid "Balikesir" msgstr "Balikesir" #: gweather/Locations.xml.in.h:174 msgid "Balikesir/Bandirma" msgstr "Balikesir/Bandirma" #: gweather/Locations.xml.in.h:175 msgid "Ball Mountain" msgstr "Ball Mountain" #: gweather/Locations.xml.in.h:176 msgid "Baltimore" msgstr "Baltimore" #: gweather/Locations.xml.in.h:177 msgid "Baltimore-Glen Burnie" msgstr "Baltimore-Glen Burnie" #: gweather/Locations.xml.in.h:178 msgid "Banak" msgstr "Banak" #: gweather/Locations.xml.in.h:179 msgid "Bandarabbass" msgstr "Bandarabbass" #: gweather/Locations.xml.in.h:180 msgid "Bangalore" msgstr "Bangalore" #: gweather/Locations.xml.in.h:181 msgid "Bangor" msgstr "Bangor" #: gweather/Locations.xml.in.h:182 msgid "Bar Harbor" msgstr "Bar Harbor" #: gweather/Locations.xml.in.h:183 msgid "Baracoa" msgstr "Baracoa" #: gweather/Locations.xml.in.h:184 msgid "Barbers Point" msgstr "Barbers Point" #: gweather/Locations.xml.in.h:185 msgid "Barcelona" msgstr "Барселон" #: gweather/Locations.xml.in.h:186 msgid "Bardufoss" msgstr "Bardufoss" #: gweather/Locations.xml.in.h:187 msgid "Bari" msgstr "Bari" #: gweather/Locations.xml.in.h:188 msgid "Bariloche" msgstr "Bariloche" #: gweather/Locations.xml.in.h:189 msgid "Barinas" msgstr "Barinas" #: gweather/Locations.xml.in.h:190 msgid "Barking Sand" msgstr "Barking Sand" #: gweather/Locations.xml.in.h:191 msgid "Barksdale" msgstr "Barksdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:192 msgid "Barkston Heath" msgstr "Barkston Heath" #: gweather/Locations.xml.in.h:193 msgid "Barnaul" msgstr "Barnaul" #: gweather/Locations.xml.in.h:194 msgid "Barquisimeto" msgstr "Barquisimeto" #: gweather/Locations.xml.in.h:195 msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" #: gweather/Locations.xml.in.h:196 msgid "Barrie" msgstr "Barrie" #: gweather/Locations.xml.in.h:197 msgid "Barrow" msgstr "Barrow" #: gweather/Locations.xml.in.h:198 msgid "Barter Island" msgstr "Barter Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:199 msgid "Bartlesville" msgstr "Bartlesville" #: gweather/Locations.xml.in.h:200 msgid "Bartow" msgstr "Bartow" #: gweather/Locations.xml.in.h:201 msgid "Bastia" msgstr "Bastia" #: gweather/Locations.xml.in.h:202 msgid "Batesville" msgstr "Batesville" #: gweather/Locations.xml.in.h:203 msgid "Batman" msgstr "Batman" #: gweather/Locations.xml.in.h:204 msgid "Baton Rouge" msgstr "Baton Rouge" #: gweather/Locations.xml.in.h:205 msgid "Battle Creek" msgstr "Battle Creek" #: gweather/Locations.xml.in.h:206 msgid "Battle Mountain" msgstr "Battle Mountain" #: gweather/Locations.xml.in.h:207 msgid "Bauru" msgstr "Bauru" #: gweather/Locations.xml.in.h:208 msgid "Bayamo" msgstr "Bayamo" #: gweather/Locations.xml.in.h:209 msgid "Bayreuth" msgstr "Байрот" #: gweather/Locations.xml.in.h:210 msgid "Beatrice" msgstr "Beatrice" #: gweather/Locations.xml.in.h:211 msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #: gweather/Locations.xml.in.h:212 msgid "Beaumont" msgstr "Beaumont" #: gweather/Locations.xml.in.h:213 msgid "Beaumont-Port Arthur" msgstr "Beaumont-Port Arthur" #: gweather/Locations.xml.in.h:214 msgid "Beauvais-Tille" msgstr "Beauvais-Tille" #: gweather/Locations.xml.in.h:215 msgid "Beauvechain" msgstr "Beauvechain" #: gweather/Locations.xml.in.h:216 msgid "Beckley" msgstr "Beckley" #: gweather/Locations.xml.in.h:217 msgid "Bedford" msgstr "Bedford" #: gweather/Locations.xml.in.h:218 msgid "Beijing" msgstr "Бээжин" #: gweather/Locations.xml.in.h:219 msgid "Beirut" msgstr "Beirut" #: gweather/Locations.xml.in.h:220 msgid "Beja" msgstr "Beja" #: gweather/Locations.xml.in.h:221 msgid "Belem" msgstr "Belem" #: gweather/Locations.xml.in.h:222 msgid "Belfast/Aldergrove" msgstr "Belfast/Aldergrove" #: gweather/Locations.xml.in.h:223 msgid "Belfast/City" msgstr "Belfast/City" #: gweather/Locations.xml.in.h:224 msgid "Belgium" msgstr "Бельги" #: gweather/Locations.xml.in.h:225 msgid "Belgorod" msgstr "Белгород" #: gweather/Locations.xml.in.h:226 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: gweather/Locations.xml.in.h:227 msgid "Belleville" msgstr "Belleville" #: gweather/Locations.xml.in.h:228 msgid "Bellingham" msgstr "Bellingham" #: gweather/Locations.xml.in.h:229 msgid "Belmar-Farmingdale" msgstr "Belmar-Farmingdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:230 msgid "Belo Horizonte" msgstr "Belo Horizonte" #: gweather/Locations.xml.in.h:231 msgid "Belo Horizonte Apt" msgstr "Belo Horizonte Apt" #: gweather/Locations.xml.in.h:232 msgid "Bemidji" msgstr "Bemidji" #: gweather/Locations.xml.in.h:233 msgid "Ben-Gurion" msgstr "Ben-Gurion" #: gweather/Locations.xml.in.h:234 msgid "Benbecula" msgstr "Benbecula" #: gweather/Locations.xml.in.h:235 msgid "Benina" msgstr "Benina" #: gweather/Locations.xml.in.h:236 msgid "Benson" msgstr "Benson" #: gweather/Locations.xml.in.h:237 msgid "Benton Harbor" msgstr "Benton Harbor" #: gweather/Locations.xml.in.h:238 msgid "Bentonville" msgstr "Bentonville" #: gweather/Locations.xml.in.h:239 msgid "Beograd" msgstr "Beograd" #: gweather/Locations.xml.in.h:240 msgid "Bergamo" msgstr "Bergamo" #: gweather/Locations.xml.in.h:241 msgid "Bergen" msgstr "Bergen" #: gweather/Locations.xml.in.h:242 msgid "Bergstrom AFB" msgstr "Bergstrom AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:243 msgid "Berlevag" msgstr "Berlevag" #: gweather/Locations.xml.in.h:244 msgid "Berlin" msgstr "Берлин" #: gweather/Locations.xml.in.h:245 msgid "Berlin-Tegel" msgstr "Берлин-Тээгэл" #: gweather/Locations.xml.in.h:246 msgid "Berlin-Tempelhof" msgstr "Берлин-Темпелхоф" #: gweather/Locations.xml.in.h:247 msgid "Bern" msgstr "Bern" #: gweather/Locations.xml.in.h:248 msgid "Bethel" msgstr "Bethel" #: gweather/Locations.xml.in.h:249 msgid "Bethlehem Airport" msgstr "Bethlehem Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:250 msgid "Bettles" msgstr "Bettles" #: gweather/Locations.xml.in.h:251 msgid "Beverly" msgstr "Beverly" #: gweather/Locations.xml.in.h:252 msgid "Biarritz-Bayonne" msgstr "Biarritz-Bayonne" #: gweather/Locations.xml.in.h:253 msgid "Bicycle Lake" msgstr "Bicycle Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:254 msgid "Big Piney" msgstr "Big Piney" #: gweather/Locations.xml.in.h:255 msgid "Big River Lake" msgstr "Big River Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:256 msgid "Biggin Hill" msgstr "Biggin Hill" #: gweather/Locations.xml.in.h:257 msgid "Bilbao" msgstr "Bilbao" #: gweather/Locations.xml.in.h:258 msgid "Billings" msgstr "Billings" #: gweather/Locations.xml.in.h:259 msgid "Billund" msgstr "Billund" #: gweather/Locations.xml.in.h:260 msgid "Binghamton" msgstr "Binghamton" #: gweather/Locations.xml.in.h:261 msgid "Bintulu" msgstr "Bintulu" #: gweather/Locations.xml.in.h:262 msgid "Birmingham" msgstr "Birmingham" #: gweather/Locations.xml.in.h:263 msgid "Bisha" msgstr "Bisha" #: gweather/Locations.xml.in.h:264 msgid "Bishop" msgstr "Bishop" #: gweather/Locations.xml.in.h:265 msgid "Bismarck" msgstr "Bismarck" #: gweather/Locations.xml.in.h:266 msgid "Blackpool" msgstr "Blackpool" #: gweather/Locations.xml.in.h:267 msgid "Blagoveschensk" msgstr "Blagoveschensk" #: gweather/Locations.xml.in.h:268 msgid "Blanding" msgstr "Blanding" #: gweather/Locations.xml.in.h:269 msgid "Block Island" msgstr "Block Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:270 msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" #: gweather/Locations.xml.in.h:271 msgid "Bloomington" msgstr "Bloomington" #: gweather/Locations.xml.in.h:272 msgid "Blue Canyon" msgstr "Blue Canyon" #: gweather/Locations.xml.in.h:273 msgid "Bluefield" msgstr "Bluefield" #: gweather/Locations.xml.in.h:274 msgid "Bluefields" msgstr "Bluefields" #: gweather/Locations.xml.in.h:275 msgid "Blythe" msgstr "Blythe" #: gweather/Locations.xml.in.h:276 msgid "Boa Vista" msgstr "Boa Vista" #: gweather/Locations.xml.in.h:277 msgid "Bocas del Toro" msgstr "Bocas del Toro" #: gweather/Locations.xml.in.h:278 msgid "Bodo" msgstr "Bodo" #: gweather/Locations.xml.in.h:279 msgid "Bogota/Eldorado" msgstr "Bogota/Eldorado" #: gweather/Locations.xml.in.h:280 msgid "Boise" msgstr "Boise" #: gweather/Locations.xml.in.h:281 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: gweather/Locations.xml.in.h:282 msgid "Bologna" msgstr "Bologna" #: gweather/Locations.xml.in.h:283 msgid "Bolzano" msgstr "Bolzano" #: gweather/Locations.xml.in.h:284 msgid "Bombay/Santacruz" msgstr "Bombay/Santacruz" #: gweather/Locations.xml.in.h:285 msgid "Boone" msgstr "Boone" #: gweather/Locations.xml.in.h:286 msgid "Bordeaux" msgstr "Bordeaux" #: gweather/Locations.xml.in.h:287 msgid "Borger" msgstr "Borger" #: gweather/Locations.xml.in.h:288 msgid "Borlange" msgstr "Borlange" #: gweather/Locations.xml.in.h:289 msgid "Bornholm" msgstr "Bornholm" #: gweather/Locations.xml.in.h:290 msgid "Boscombe Down" msgstr "Boscombe Down" #: gweather/Locations.xml.in.h:291 msgid "Bosnia-Herzegovina" msgstr "Bosnia-Herzegovina" #: gweather/Locations.xml.in.h:292 msgid "Boston" msgstr "Бостон" #: gweather/Locations.xml.in.h:293 msgid "Boulmer" msgstr "Boulmer" #: gweather/Locations.xml.in.h:294 msgid "Bourges" msgstr "Bourges" #: gweather/Locations.xml.in.h:295 msgid "Bournemouth" msgstr "Bournemouth" #: gweather/Locations.xml.in.h:296 msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" #: gweather/Locations.xml.in.h:297 msgid "Bozeman" msgstr "Bozeman" #: gweather/Locations.xml.in.h:298 msgid "Bradford" msgstr "Bradford" #: gweather/Locations.xml.in.h:299 msgid "Bradshaw Field" msgstr "Bradshaw Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:300 msgid "Brainerd" msgstr "Brainerd" #: gweather/Locations.xml.in.h:301 msgid "Brandon" msgstr "Brandon" #: gweather/Locations.xml.in.h:302 msgid "Brasilia" msgstr "Brasilia" #: gweather/Locations.xml.in.h:303 msgid "Brasschaat" msgstr "Brasschaat" #: gweather/Locations.xml.in.h:304 msgid "Bratislava" msgstr "Bratislava" #: gweather/Locations.xml.in.h:305 msgid "Bratsk" msgstr "Bratsk" #: gweather/Locations.xml.in.h:306 msgid "Braunschweig" msgstr "Braunschweig" #: gweather/Locations.xml.in.h:307 msgid "Brazil" msgstr "Бразил" #: gweather/Locations.xml.in.h:308 msgid "Bremen" msgstr "Бремен" #: gweather/Locations.xml.in.h:309 msgid "Bremerton" msgstr "Bremerton" #: gweather/Locations.xml.in.h:310 msgid "Brest" msgstr "Brest" #: gweather/Locations.xml.in.h:311 msgid "Bridgeport" msgstr "Bridgeport" #: gweather/Locations.xml.in.h:312 msgid "Brindisi" msgstr "Brindisi" #: gweather/Locations.xml.in.h:313 msgid "Brisbane" msgstr "Brisbane" #: gweather/Locations.xml.in.h:314 msgid "Bristol" msgstr "Bristol" #: gweather/Locations.xml.in.h:315 msgid "Bristol Filton" msgstr "Bristol Filton" #: gweather/Locations.xml.in.h:316 msgid "British Columbia" msgstr "British Columbia" #: gweather/Locations.xml.in.h:317 msgid "Brize Norton" msgstr "Brize Norton" #: gweather/Locations.xml.in.h:318 msgid "Brno" msgstr "Brno" #: gweather/Locations.xml.in.h:319 msgid "Broadus" msgstr "Broadus" #: gweather/Locations.xml.in.h:320 msgid "Broken Bow" msgstr "Broken Bow" #: gweather/Locations.xml.in.h:321 msgid "Bronnoysund" msgstr "Bronnoysund" #: gweather/Locations.xml.in.h:322 msgid "Brookings" msgstr "Brookings" #: gweather/Locations.xml.in.h:323 msgid "Brooksville" msgstr "Brooksville" #: gweather/Locations.xml.in.h:324 msgid "Broome" msgstr "Broome" #: gweather/Locations.xml.in.h:325 msgid "Brownsville" msgstr "Brownsville" #: gweather/Locations.xml.in.h:326 msgid "Brunswick" msgstr "Brunswick" #: gweather/Locations.xml.in.h:327 msgid "Bryansk" msgstr "Bryansk" #: gweather/Locations.xml.in.h:328 msgid "Bryce Canyon" msgstr "Bryce Canyon" #: gweather/Locations.xml.in.h:329 msgid "Bucaramanga/Palonegro" msgstr "Bucaramanga/Palonegro" #: gweather/Locations.xml.in.h:330 msgid "Bucuresti" msgstr "Bucuresti" #: gweather/Locations.xml.in.h:331 msgid "Bucuresti-Otopeni" msgstr "Bucuresti-Otopeni" #: gweather/Locations.xml.in.h:332 msgid "Budapest" msgstr "Будапест" #: gweather/Locations.xml.in.h:333 msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" #: gweather/Locations.xml.in.h:334 msgid "Bulgaria" msgstr "Болгар" #: gweather/Locations.xml.in.h:335 msgid "Bullfrog" msgstr "Bullfrog" #: gweather/Locations.xml.in.h:336 msgid "Burbank" msgstr "Burbank" #: gweather/Locations.xml.in.h:337 msgid "Burgas" msgstr "Burgas" #: gweather/Locations.xml.in.h:338 msgid "Burley" msgstr "Burley" #: gweather/Locations.xml.in.h:339 msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #: gweather/Locations.xml.in.h:340 msgid "Burnet" msgstr "Burnet" #: gweather/Locations.xml.in.h:341 msgid "Burns" msgstr "Burns" #: gweather/Locations.xml.in.h:342 msgid "Bursa" msgstr "Bursa" #: gweather/Locations.xml.in.h:343 msgid "Burwell" msgstr "Burwell" #: gweather/Locations.xml.in.h:344 msgid "Butte" msgstr "Butte" #: gweather/Locations.xml.in.h:345 msgid "Békéscsaba" msgstr "Békéscsaba" #: gweather/Locations.xml.in.h:346 msgid "Caen-Carpiquet" msgstr "Caen-Carpiquet" #: gweather/Locations.xml.in.h:347 msgid "Cagliari" msgstr "Cagliari" #: gweather/Locations.xml.in.h:348 msgid "Cairns" msgstr "Cairns" #: gweather/Locations.xml.in.h:349 msgid "Cairo" msgstr "Cairo" #: gweather/Locations.xml.in.h:350 msgid "Calabozo" msgstr "Calabozo" #: gweather/Locations.xml.in.h:351 msgid "Calcutta/Dum Dum" msgstr "Calcutta/Dum Dum" #: gweather/Locations.xml.in.h:352 msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" #: gweather/Locations.xml.in.h:353 msgid "Calgary" msgstr "Calgary" #: gweather/Locations.xml.in.h:354 msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" #: gweather/Locations.xml.in.h:355 msgid "Caliente" msgstr "Caliente" #: gweather/Locations.xml.in.h:356 msgid "California" msgstr "Калифорниа" #: gweather/Locations.xml.in.h:357 msgid "Calvi-Ste-Catherine" msgstr "Calvi-Ste-Catherine" #: gweather/Locations.xml.in.h:358 msgid "Camaguey" msgstr "Camaguey" #: gweather/Locations.xml.in.h:359 msgid "Camarillo" msgstr "Camarillo" #: gweather/Locations.xml.in.h:360 msgid "Cambridge" msgstr "Кембридж" #: gweather/Locations.xml.in.h:361 msgid "Cameron" msgstr "Камерун" #: gweather/Locations.xml.in.h:362 msgid "Camiri" msgstr "Camiri" #: gweather/Locations.xml.in.h:363 msgid "Camp Stanley/H-207" msgstr "Camp Stanley/H-207" #: gweather/Locations.xml.in.h:364 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" #: gweather/Locations.xml.in.h:365 msgid "Campinas" msgstr "Campinas" #: gweather/Locations.xml.in.h:366 msgid "Campo" msgstr "Campo" #: gweather/Locations.xml.in.h:367 msgid "Campo Grande" msgstr "Campo Grande" #: gweather/Locations.xml.in.h:368 msgid "Canaan" msgstr "Canaan" #: gweather/Locations.xml.in.h:369 msgid "Canada" msgstr "Канад" #: gweather/Locations.xml.in.h:370 msgid "Canarias/Fuerteventura" msgstr "Canarias/Fuerteventura" #: gweather/Locations.xml.in.h:371 msgid "Canarias/Gran Canaria" msgstr "Canarias/Gran Canaria" #: gweather/Locations.xml.in.h:372 msgid "Canarias/Hierro" msgstr "Canarias/Hierro" #: gweather/Locations.xml.in.h:373 msgid "Canarias/La Palma" msgstr "Canarias/La Palma" #: gweather/Locations.xml.in.h:374 msgid "Canarias/Lanzarote" msgstr "Canarias/Lanzarote" #: gweather/Locations.xml.in.h:375 msgid "Canarias/Tenerife Norte" msgstr "Canarias/Tenerife Norte" #: gweather/Locations.xml.in.h:376 msgid "Canarias/Tenerife Sur" msgstr "Canarias/Tenerife Sur" #: gweather/Locations.xml.in.h:377 msgid "Canberra" msgstr "Canberra" #: gweather/Locations.xml.in.h:378 msgid "Cancun" msgstr "Cancun" #: gweather/Locations.xml.in.h:379 msgid "Cannes-Mandelieu" msgstr "Cannes-Mandelieu" #: gweather/Locations.xml.in.h:380 msgid "Cantwell" msgstr "Cantwell" #: gweather/Locations.xml.in.h:381 msgid "Cape Girardeau" msgstr "Cape Girardeau" #: gweather/Locations.xml.in.h:382 msgid "Cape Hatteras" msgstr "Cape Hatteras" #: gweather/Locations.xml.in.h:383 msgid "Cape Lisburne" msgstr "Cape Lisburne" #: gweather/Locations.xml.in.h:384 msgid "Cape Newenham" msgstr "Cape Newenham" #: gweather/Locations.xml.in.h:385 msgid "Cape Romanzoff" msgstr "Cape Romanzoff" #: gweather/Locations.xml.in.h:386 msgid "Cape Town D. F. Malan" msgstr "Cape Town D. F. Malan" #: gweather/Locations.xml.in.h:387 msgid "Capitan Corbeta" msgstr "Capitan Corbeta" #: gweather/Locations.xml.in.h:388 msgid "Capo Mele" msgstr "Capo Mele" #: gweather/Locations.xml.in.h:389 msgid "Caracas" msgstr "Caracas" #: gweather/Locations.xml.in.h:390 msgid "Caravelas" msgstr "Caravelas" #: gweather/Locations.xml.in.h:391 msgid "Carbondale" msgstr "Carbondale" #: gweather/Locations.xml.in.h:392 msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" #: gweather/Locations.xml.in.h:393 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" #: gweather/Locations.xml.in.h:394 msgid "Carlisle" msgstr "Carlisle" #: gweather/Locations.xml.in.h:395 msgid "Carlsbad" msgstr "Carlsbad" #: gweather/Locations.xml.in.h:396 msgid "Carroll" msgstr "Carroll" #: gweather/Locations.xml.in.h:397 msgid "Cartagena/Rafael Nunez" msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" #: gweather/Locations.xml.in.h:398 msgid "Casa Grande" msgstr "Casa Grande" #: gweather/Locations.xml.in.h:399 msgid "Cascade" msgstr "Каскаде" #: gweather/Locations.xml.in.h:400 msgid "Casper" msgstr "Casper" #: gweather/Locations.xml.in.h:401 msgid "Catacamas" msgstr "Catacamas" #: gweather/Locations.xml.in.h:402 msgid "Catania" msgstr "Катаниа" #: gweather/Locations.xml.in.h:403 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" #: gweather/Locations.xml.in.h:404 msgid "Cayo Largo del Sur" msgstr "Cayo Largo del Sur" #: gweather/Locations.xml.in.h:405 msgid "Cazaux" msgstr "Cazaux" #: gweather/Locations.xml.in.h:406 msgid "Cecil Field NAS" msgstr "Cecil Field NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:407 msgid "Cedar City" msgstr "Cedar City" #: gweather/Locations.xml.in.h:408 msgid "Cedar Rapids" msgstr "Cedar Rapids" #: gweather/Locations.xml.in.h:409 msgid "Central and South America" msgstr "Central and South America" #: gweather/Locations.xml.in.h:410 msgid "Cervia" msgstr "Cervia" #: gweather/Locations.xml.in.h:411 msgid "Chacarita" msgstr "Chacarita" #: gweather/Locations.xml.in.h:412 msgid "Chadron" msgstr "Chadron" #: gweather/Locations.xml.in.h:413 msgid "Challis" msgstr "Challis" #: gweather/Locations.xml.in.h:414 msgid "Chamberlain" msgstr "Chamberlain" #: gweather/Locations.xml.in.h:415 msgid "Chambéry" msgstr "Chambéry" #: gweather/Locations.xml.in.h:416 msgid "Champaign" msgstr "Champaign" #: gweather/Locations.xml.in.h:417 msgid "Chandalar Lake" msgstr "Chandalar Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:418 msgid "Chandler" msgstr "Chandler" #: gweather/Locations.xml.in.h:419 msgid "Chania" msgstr "Chania" #: gweather/Locations.xml.in.h:420 msgid "Chantilly-Dulles Arpt" msgstr "Chantilly-Dulles Arpt" #: gweather/Locations.xml.in.h:421 msgid "Chanute" msgstr "Chanute" #: gweather/Locations.xml.in.h:422 msgid "Chariton" msgstr "Chariton" #: gweather/Locations.xml.in.h:423 msgid "Charleroi" msgstr "Charleroi" #: gweather/Locations.xml.in.h:424 msgid "Charles City" msgstr "Charles City" #: gweather/Locations.xml.in.h:425 msgid "Charleston" msgstr "Charleston" #: gweather/Locations.xml.in.h:426 msgid "Charlotte" msgstr "Charlotte" #: gweather/Locations.xml.in.h:427 msgid "Charlottesville" msgstr "Charlottesville" #: gweather/Locations.xml.in.h:428 msgid "Charlottetown" msgstr "Charlottetown" #: gweather/Locations.xml.in.h:429 msgid "Chatham" msgstr "Chatham" #: gweather/Locations.xml.in.h:430 msgid "Chattanooga" msgstr "Chattanooga" #: gweather/Locations.xml.in.h:431 msgid "Cheboksary" msgstr "Cheboksary" #: gweather/Locations.xml.in.h:432 msgid "Cheju" msgstr "Cheju" #: gweather/Locations.xml.in.h:433 msgid "Chelyabinsk" msgstr "Chelyabinsk" #: gweather/Locations.xml.in.h:434 msgid "Chengdu" msgstr "Chengdu" #: gweather/Locations.xml.in.h:435 msgid "Cherbourg" msgstr "Cherbourg" #: gweather/Locations.xml.in.h:436 msgid "Cherkasy" msgstr "Cherkasy" #: gweather/Locations.xml.in.h:437 msgid "Cherry Point" msgstr "Cherry Point" #: gweather/Locations.xml.in.h:438 msgid "Chetumal" msgstr "Chetumal" #: gweather/Locations.xml.in.h:439 msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #: gweather/Locations.xml.in.h:440 msgid "Chia Tung" msgstr "Chia Tung" #: gweather/Locations.xml.in.h:441 msgid "Chiang Kai Shek" msgstr "Chiang Kai Shek" #: gweather/Locations.xml.in.h:442 msgid "Chiang Mai" msgstr "Chiang Mai" #: gweather/Locations.xml.in.h:443 msgid "Chiayi" msgstr "Chiayi" #: gweather/Locations.xml.in.h:444 msgid "Chicago-DuPage" msgstr "Chicago-DuPage" #: gweather/Locations.xml.in.h:445 msgid "Chicago-Lakefront" msgstr "Chicago-Lakefront" #: gweather/Locations.xml.in.h:446 msgid "Chicago-Midway" msgstr "Chicago-Midway" #: gweather/Locations.xml.in.h:447 msgid "Chicago-O'Hare" msgstr "Chicago-O'Hare" #: gweather/Locations.xml.in.h:448 msgid "Chichijima" msgstr "Chichijima" #: gweather/Locations.xml.in.h:449 msgid "Chiclayo" msgstr "Chiclayo" #: gweather/Locations.xml.in.h:450 msgid "Chico" msgstr "Chico" #: gweather/Locations.xml.in.h:451 msgid "Chicopee Falls" msgstr "Chicopee Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:452 msgid "Chievres" msgstr "Chievres" #: gweather/Locations.xml.in.h:453 msgid "Chihhang" msgstr "Chihhang" #: gweather/Locations.xml.in.h:454 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #: gweather/Locations.xml.in.h:455 msgid "Childress" msgstr "Childress" #: gweather/Locations.xml.in.h:456 msgid "Chile" msgstr "Чили" #: gweather/Locations.xml.in.h:457 msgid "China Lake" msgstr "China Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:458 msgid "Chinandega" msgstr "Chinandega" #: gweather/Locations.xml.in.h:459 msgid "Chinmem/Shatou" msgstr "Chinmem/Shatou" #: gweather/Locations.xml.in.h:460 msgid "Chino" msgstr "Chino" #: gweather/Locations.xml.in.h:461 msgid "Chippewa County" msgstr "Chippewa County" #: gweather/Locations.xml.in.h:462 msgid "Chita" msgstr "Чита" #: gweather/Locations.xml.in.h:463 msgid "Chitose ASDF" msgstr "Chitose ASDF" #: gweather/Locations.xml.in.h:464 msgid "Chitose Ab" msgstr "Chitose Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:465 msgid "Chofu Airport" msgstr "Chofu Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:466 msgid "Choluteca" msgstr "Choluteca" #: gweather/Locations.xml.in.h:467 msgid "Chongju Ab" msgstr "Chongju Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:468 msgid "Christchurch" msgstr "Christchurch" #: gweather/Locations.xml.in.h:469 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:470 msgid "Chulitna" msgstr "Chulitna" #: gweather/Locations.xml.in.h:471 msgid "Churchill" msgstr "Churchill" #: gweather/Locations.xml.in.h:472 msgid "Churchill Falls" msgstr "Churchill Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:473 msgid "Cincinnati" msgstr "Cincinnati" #: gweather/Locations.xml.in.h:474 msgid "Circle City" msgstr "Circle City" #: gweather/Locations.xml.in.h:475 msgid "Ciudad Bolivar" msgstr "Ciudad Bolivar" #: gweather/Locations.xml.in.h:476 msgid "Ciudad Juarez" msgstr "Ciudad Juarez" #: gweather/Locations.xml.in.h:477 msgid "Ciudad Obregon" msgstr "Ciudad Obregon" #: gweather/Locations.xml.in.h:478 msgid "Ciudad Victoria" msgstr "Ciudad Victoria" #: gweather/Locations.xml.in.h:479 msgid "Ciudad del Carmen" msgstr "Ciudad del Carmen" #: gweather/Locations.xml.in.h:480 msgid "Clarinda" msgstr "Clarinda" #: gweather/Locations.xml.in.h:481 msgid "Clarion" msgstr "Clarion" #: gweather/Locations.xml.in.h:482 msgid "Clarksburg" msgstr "Clarksburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:483 msgid "Clayton" msgstr "Clayton" #: gweather/Locations.xml.in.h:484 msgid "Clayton Lake" msgstr "Clayton Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:485 msgid "Clermont-Ferrand" msgstr "Clermont-Ferrand" #: gweather/Locations.xml.in.h:486 msgid "Cleveland" msgstr "Cleveland" #: gweather/Locations.xml.in.h:487 msgid "Cleveland-Lakefront" msgstr "Cleveland-Lakefront" #: gweather/Locations.xml.in.h:488 msgid "Cleveland/Cuyahoga" msgstr "Cleveland/Cuyahoga" #: gweather/Locations.xml.in.h:489 msgid "Clinton" msgstr "Clinton" #: gweather/Locations.xml.in.h:490 msgid "Clovis-Cannon AFB" msgstr "Clovis-Cannon AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:491 msgid "Cobija" msgstr "Cobija" #: gweather/Locations.xml.in.h:492 msgid "Cochabamba" msgstr "Cochabamba" #: gweather/Locations.xml.in.h:493 msgid "Cocoa Beach" msgstr "Cocoa Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:494 msgid "Cocos Island" msgstr "Cocos Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:495 msgid "Cody" msgstr "Cody" #: gweather/Locations.xml.in.h:496 msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" #: gweather/Locations.xml.in.h:497 msgid "Cold Bay" msgstr "Cold Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:498 msgid "Colima" msgstr "Colima" #: gweather/Locations.xml.in.h:499 msgid "College Station" msgstr "College Station" #: gweather/Locations.xml.in.h:500 msgid "Colmar-Meyenheim" msgstr "Colmar-Meyenheim" #: gweather/Locations.xml.in.h:501 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: gweather/Locations.xml.in.h:502 msgid "Colonia" msgstr "Colonia" #: gweather/Locations.xml.in.h:503 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: gweather/Locations.xml.in.h:504 msgid "Colorado Springs" msgstr "Colorado Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:505 msgid "Coltishall" msgstr "Coltishall" #: gweather/Locations.xml.in.h:506 msgid "Columbia" msgstr "Колумб" #: gweather/Locations.xml.in.h:507 msgid "Columbia-McEntire" msgstr "Columbia-McEntire" #: gweather/Locations.xml.in.h:508 msgid "Columbus" msgstr "Columbus" #: gweather/Locations.xml.in.h:509 msgid "Columbus-Fort Benning" msgstr "Columbus-Fort Benning" #: gweather/Locations.xml.in.h:510 msgid "Columbus-Gahanna" msgstr "Columbus-Gahanna" #: gweather/Locations.xml.in.h:511 msgid "Columbus-OSU" msgstr "Columbus-OSU" #: gweather/Locations.xml.in.h:512 msgid "Columbus-W Point-Starkville" msgstr "Columbus-W Point-Starkville" #: gweather/Locations.xml.in.h:513 msgid "Colville" msgstr "Colville" #: gweather/Locations.xml.in.h:514 msgid "Comodoro Rivadavia" msgstr "Comodoro Rivadavia" #: gweather/Locations.xml.in.h:515 msgid "Comox" msgstr "Comox" #: gweather/Locations.xml.in.h:516 msgid "Conceicao Do Araguaia" msgstr "Conceicao Do Araguaia" #: gweather/Locations.xml.in.h:517 msgid "Concepcion" msgstr "Concepcion" #: gweather/Locations.xml.in.h:518 msgid "Concord" msgstr "Конкорд" #: gweather/Locations.xml.in.h:519 msgid "Concordia" msgstr "Конкордиа" #: gweather/Locations.xml.in.h:520 msgid "Coningsby" msgstr "Coningsby" #: gweather/Locations.xml.in.h:521 msgid "Connaught" msgstr "Connaught" #: gweather/Locations.xml.in.h:522 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: gweather/Locations.xml.in.h:523 msgid "Conroe" msgstr "Conroe" #: gweather/Locations.xml.in.h:524 msgid "Constantine" msgstr "Constantine" #: gweather/Locations.xml.in.h:525 msgid "Copper Harbor" msgstr "Copper Harbor" #: gweather/Locations.xml.in.h:526 msgid "Cordoba" msgstr "Cordoba" #: gweather/Locations.xml.in.h:527 msgid "Cordoba/Airport" msgstr "Cordoba/Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:528 msgid "Cordova" msgstr "Cordova" #: gweather/Locations.xml.in.h:529 msgid "Cork" msgstr "Cork" #: gweather/Locations.xml.in.h:530 msgid "Coro" msgstr "Coro" #: gweather/Locations.xml.in.h:531 msgid "Corona" msgstr "Corona" #: gweather/Locations.xml.in.h:532 msgid "Corpus Christi" msgstr "Corpus Christi" #: gweather/Locations.xml.in.h:533 msgid "Corpus Christi NAS" msgstr "Corpus Christi NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:534 msgid "Corrientes" msgstr "Corrientes" #: gweather/Locations.xml.in.h:535 msgid "Corsicana" msgstr "Corsicana" #: gweather/Locations.xml.in.h:536 msgid "Cortez" msgstr "Cortez" #: gweather/Locations.xml.in.h:537 msgid "Corumba" msgstr "Corumba" #: gweather/Locations.xml.in.h:538 msgid "Cosford" msgstr "Cosford" #: gweather/Locations.xml.in.h:539 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" #: gweather/Locations.xml.in.h:540 msgid "Cotulla" msgstr "Cotulla" #: gweather/Locations.xml.in.h:541 msgid "Council Bluffs" msgstr "Council Bluffs" #: gweather/Locations.xml.in.h:542 msgid "Coventry" msgstr "Coventry" #: gweather/Locations.xml.in.h:543 msgid "Covington" msgstr "Covington" #: gweather/Locations.xml.in.h:544 msgid "Cozumel" msgstr "Cozumel" #: gweather/Locations.xml.in.h:545 msgid "Craig" msgstr "Craig" #: gweather/Locations.xml.in.h:546 msgid "Cranfield" msgstr "Cranfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:547 msgid "Cranwell" msgstr "Cranwell" #: gweather/Locations.xml.in.h:548 msgid "Crescent City" msgstr "Crescent City" #: gweather/Locations.xml.in.h:549 msgid "Creston" msgstr "Creston" #: gweather/Locations.xml.in.h:550 msgid "Crestview" msgstr "Crestview" #: gweather/Locations.xml.in.h:551 msgid "Croatia" msgstr "Хорват" #: gweather/Locations.xml.in.h:552 msgid "Cross City" msgstr "Cross City" #: gweather/Locations.xml.in.h:553 msgid "Crossville" msgstr "Crossville" #: gweather/Locations.xml.in.h:554 msgid "Crotone" msgstr "Crotone" #: gweather/Locations.xml.in.h:555 msgid "Cuba" msgstr "Куба" #: gweather/Locations.xml.in.h:556 msgid "Cuba Awrs" msgstr "Cuba Awrs" #: gweather/Locations.xml.in.h:557 msgid "Cuernavaca" msgstr "Cuernavaca" #: gweather/Locations.xml.in.h:558 msgid "Cuiaba" msgstr "Cuiaba" #: gweather/Locations.xml.in.h:559 msgid "Culdrose" msgstr "Culdrose" #: gweather/Locations.xml.in.h:560 msgid "Culiacan" msgstr "Culiacan" #: gweather/Locations.xml.in.h:561 msgid "Cumana" msgstr "Cumana" #: gweather/Locations.xml.in.h:562 msgid "Cumberland" msgstr "Cumberland" #: gweather/Locations.xml.in.h:563 msgid "Curitiba" msgstr "Curitiba" #: gweather/Locations.xml.in.h:564 msgid "Curitiba Apt" msgstr "Curitiba Apt" #: gweather/Locations.xml.in.h:565 msgid "Custer" msgstr "Custer" #: gweather/Locations.xml.in.h:566 msgid "Cut Bank" msgstr "Cut Bank" #: gweather/Locations.xml.in.h:567 msgid "Cuzco" msgstr "Cuzco" #: gweather/Locations.xml.in.h:568 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" #: gweather/Locations.xml.in.h:569 msgid "Czech Republic" msgstr "Чех" #: gweather/Locations.xml.in.h:570 msgid "Da Nang" msgstr "Da Nang" #: gweather/Locations.xml.in.h:571 msgid "Dagali" msgstr "Dagali" #: gweather/Locations.xml.in.h:572 msgid "Daggett" msgstr "Daggett" #: gweather/Locations.xml.in.h:573 msgid "Dalhart" msgstr "Dalhart" #: gweather/Locations.xml.in.h:574 msgid "Dalian" msgstr "Dalian" #: gweather/Locations.xml.in.h:575 msgid "Dallas-Addison" msgstr "Dallas-Addison" #: gweather/Locations.xml.in.h:576 msgid "Dallas-Fort Worth" msgstr "Dallas-Fort Worth" #: gweather/Locations.xml.in.h:577 msgid "Dallas-Love Field" msgstr "Dallas-Love Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:578 msgid "Dallas-Redbird" msgstr "Dallas-Redbird" #: gweather/Locations.xml.in.h:579 msgid "Danbury" msgstr "Danbury" #: gweather/Locations.xml.in.h:580 msgid "Danville" msgstr "Danville" #: gweather/Locations.xml.in.h:581 msgid "Dar-El-Beida" msgstr "Dar-El-Beida" #: gweather/Locations.xml.in.h:582 msgid "Davenport" msgstr "Davenport" #: gweather/Locations.xml.in.h:583 msgid "David" msgstr "Давид" #: gweather/Locations.xml.in.h:584 msgid "Dawadmi" msgstr "Dawadmi" #: gweather/Locations.xml.in.h:585 msgid "Dayton" msgstr "Dayton" #: gweather/Locations.xml.in.h:586 msgid "Dayton-Fairborn" msgstr "Dayton-Fairborn" #: gweather/Locations.xml.in.h:587 msgid "Dayton-South Airport" msgstr "Dayton-South Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:588 msgid "Daytona Beach" msgstr "Daytona Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:589 msgid "Dead Horse" msgstr "Dead Horse" #: gweather/Locations.xml.in.h:590 msgid "Deauville-Saint-Gatien" msgstr "Deauville-сайнт-Gatien" #: gweather/Locations.xml.in.h:591 msgid "Debrecen" msgstr "Debrecen" #: gweather/Locations.xml.in.h:592 msgid "Decatur" msgstr "Decatur" #: gweather/Locations.xml.in.h:593 msgid "Decimomannu" msgstr "Decimomannu" #: gweather/Locations.xml.in.h:594 msgid "Decorah" msgstr "Decorah" #: gweather/Locations.xml.in.h:595 msgid "Deelen" msgstr "Deelen" #: gweather/Locations.xml.in.h:596 msgid "Dekalb/Peachtree" msgstr "Dekalb/Peachtree" #: gweather/Locations.xml.in.h:597 msgid "Del Bajio" msgstr "Del Bajio" #: gweather/Locations.xml.in.h:598 msgid "Del Rio" msgstr "Del Rio" #: gweather/Locations.xml.in.h:599 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: gweather/Locations.xml.in.h:600 msgid "Delta" msgstr "Delta" #: gweather/Locations.xml.in.h:601 msgid "Deming" msgstr "Deming" #: gweather/Locations.xml.in.h:602 msgid "Den Helder/De Kooy" msgstr "Den Helder/De Kooy" #: gweather/Locations.xml.in.h:603 msgid "Denison" msgstr "Denison" #: gweather/Locations.xml.in.h:604 msgid "Denmark" msgstr "Дани" #: gweather/Locations.xml.in.h:605 msgid "Denton" msgstr "Denton" #: gweather/Locations.xml.in.h:606 msgid "Denver Centennial Airport" msgstr "Denver Centennial Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:607 msgid "Denver International Airport" msgstr "Denver International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:608 msgid "Denver-Aurora Buckley Air Force Base" msgstr "Denver-Aurora Buckley Air Force Base" #: gweather/Locations.xml.in.h:609 msgid "Denver-Broomfield" msgstr "Denver-Broomfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:610 msgid "Des Moines" msgstr "Des Moines" #: gweather/Locations.xml.in.h:611 msgid "Desert Rock" msgstr "Desert Rock" #: gweather/Locations.xml.in.h:612 msgid "Destin" msgstr "Destin" #: gweather/Locations.xml.in.h:613 msgid "Detroit" msgstr "Detroit" #: gweather/Locations.xml.in.h:614 msgid "Detroit Lakes" msgstr "Detroit Lakes" #: gweather/Locations.xml.in.h:615 msgid "Detroit-Taylor" msgstr "Detroit-Taylor" #: gweather/Locations.xml.in.h:616 msgid "Detroit/Ypsilanti" msgstr "Detroit/Ypsilanti" #: gweather/Locations.xml.in.h:617 msgid "Devils Lake" msgstr "Devils Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:618 msgid "Devils Lake (2)" msgstr "Devils Lake (2)" #: gweather/Locations.xml.in.h:619 msgid "Dhahran" msgstr "Dhahran" #: gweather/Locations.xml.in.h:620 msgid "Dickinson" msgstr "Dickinson" #: gweather/Locations.xml.in.h:621 msgid "Dijon" msgstr "Dijon" #: gweather/Locations.xml.in.h:622 msgid "Dillingham" msgstr "Dillingham" #: gweather/Locations.xml.in.h:623 msgid "Dillon" msgstr "Dillon" #: gweather/Locations.xml.in.h:624 msgid "Dinard" msgstr "Dinard" #: gweather/Locations.xml.in.h:625 msgid "Dishforth" msgstr "Dishforth" #: gweather/Locations.xml.in.h:626 msgid "District of Columbia" msgstr "District of Columbia" #: gweather/Locations.xml.in.h:627 msgid "Diyarbakir" msgstr "Diyarbakir" #: gweather/Locations.xml.in.h:628 msgid "Dnipropetrovs'k" msgstr "Dnipropetrovs'k" #: gweather/Locations.xml.in.h:629 msgid "Dobbiaco" msgstr "Dobbiaco" #: gweather/Locations.xml.in.h:630 msgid "Dodge City" msgstr "Dodge City" #: gweather/Locations.xml.in.h:631 msgid "Doha" msgstr "Doha" #: gweather/Locations.xml.in.h:632 msgid "Dole" msgstr "Dole" #: gweather/Locations.xml.in.h:633 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" #: gweather/Locations.xml.in.h:634 msgid "Don Muang" msgstr "Don Muang" #: gweather/Locations.xml.in.h:635 msgid "Don Torcuato" msgstr "Don Torcuato" #: gweather/Locations.xml.in.h:636 msgid "Donets'k" msgstr "Donets'k" #: gweather/Locations.xml.in.h:637 msgid "Dongsha" msgstr "Dongsha" #: gweather/Locations.xml.in.h:638 msgid "Dongshi" msgstr "Dongshi" #: gweather/Locations.xml.in.h:639 msgid "Dortmund-Wickede" msgstr "Dortmund-Wickede" #: gweather/Locations.xml.in.h:640 msgid "Dothan" msgstr "Dothan" #: gweather/Locations.xml.in.h:641 msgid "Douglas" msgstr "Douglas" #: gweather/Locations.xml.in.h:642 msgid "Dover" msgstr "Dover" #: gweather/Locations.xml.in.h:643 msgid "Drummond" msgstr "Drummond" #: gweather/Locations.xml.in.h:644 msgid "Du Bois" msgstr "Du Bois" #: gweather/Locations.xml.in.h:645 msgid "Dubai" msgstr "Dubai" #: gweather/Locations.xml.in.h:646 msgid "Dubbo" msgstr "Dubbo" #: gweather/Locations.xml.in.h:647 msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #: gweather/Locations.xml.in.h:648 msgid "Dubrovnik" msgstr "Dubrovnik" #: gweather/Locations.xml.in.h:649 msgid "Dubuque" msgstr "Dubuque" #: gweather/Locations.xml.in.h:650 msgid "Dugway" msgstr "Dugway" #: gweather/Locations.xml.in.h:651 msgid "Duluth" msgstr "Duluth" #: gweather/Locations.xml.in.h:652 msgid "Dundee" msgstr "Dundee" #: gweather/Locations.xml.in.h:653 msgid "Durango" msgstr "Durango" #: gweather/Locations.xml.in.h:654 msgid "Durango Awrs" msgstr "Durango Awrs" #: gweather/Locations.xml.in.h:655 msgid "Durazno" msgstr "Durazno" #: gweather/Locations.xml.in.h:656 msgid "Durban Louis Botha" msgstr "Durban Louis Botha" #: gweather/Locations.xml.in.h:657 msgid "Dusseldorf" msgstr "Дюсселдорф" #: gweather/Locations.xml.in.h:658 msgid "Dutch Harbor" msgstr "Dutch Harbor" #: gweather/Locations.xml.in.h:659 msgid "Dyersburg" msgstr "Dyersburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:660 msgid "Eagle" msgstr "Eagle" #: gweather/Locations.xml.in.h:661 msgid "Eagle Range" msgstr "Eagle Range" #: gweather/Locations.xml.in.h:662 msgid "East & South East" msgstr "East & South East" #: gweather/Locations.xml.in.h:663 msgid "East London" msgstr "East London" #: gweather/Locations.xml.in.h:664 msgid "East Midlands" msgstr "East Midlands" #: gweather/Locations.xml.in.h:665 msgid "East St Louis" msgstr "East St Louis" #: gweather/Locations.xml.in.h:666 msgid "Eau Claire" msgstr "Eau Claire" #: gweather/Locations.xml.in.h:667 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: gweather/Locations.xml.in.h:668 msgid "Edinburgh" msgstr "Edinburgh" #: gweather/Locations.xml.in.h:669 msgid "Edmonton" msgstr "Edmonton" #: gweather/Locations.xml.in.h:670 msgid "Eduardo Gomes International" msgstr "Eduardo Gomes International" #: gweather/Locations.xml.in.h:671 msgid "Edwards AFB" msgstr "Edwards AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:672 msgid "Egilsstadir" msgstr "Egilsstadir" #: gweather/Locations.xml.in.h:673 msgid "Eglin" msgstr "Eglin" #: gweather/Locations.xml.in.h:674 msgid "Egypt" msgstr "Египт" #: gweather/Locations.xml.in.h:675 msgid "Eindhoven" msgstr "Eindhoven" #: gweather/Locations.xml.in.h:676 msgid "Ekofisk" msgstr "Ekofisk" #: gweather/Locations.xml.in.h:677 msgid "El Centro" msgstr "El Centro" #: gweather/Locations.xml.in.h:678 msgid "El Dorado" msgstr "El Dorado" #: gweather/Locations.xml.in.h:679 msgid "El Monte" msgstr "El Monte" #: gweather/Locations.xml.in.h:680 msgid "El Paso" msgstr "El Paso" #: gweather/Locations.xml.in.h:681 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: gweather/Locations.xml.in.h:682 msgid "El Salvador Int." msgstr "El Salvador Int." #: gweather/Locations.xml.in.h:683 msgid "Elazig" msgstr "Elazig" #: gweather/Locations.xml.in.h:684 msgid "Elefsis" msgstr "Elefsis" #: gweather/Locations.xml.in.h:685 msgid "Elfin Cove" msgstr "Elfin Cove" #: gweather/Locations.xml.in.h:686 msgid "Elizabeth City" msgstr "Elizabeth City" #: gweather/Locations.xml.in.h:687 msgid "Elk City" msgstr "Elk City" #: gweather/Locations.xml.in.h:688 msgid "Elkhart" msgstr "Elkhart" #: gweather/Locations.xml.in.h:689 msgid "Elkins" msgstr "Elkins" #: gweather/Locations.xml.in.h:690 msgid "Elko" msgstr "Elko" #: gweather/Locations.xml.in.h:691 msgid "Elmira" msgstr "Elmira" #: gweather/Locations.xml.in.h:692 msgid "Elsenborn" msgstr "Elsenborn" #: gweather/Locations.xml.in.h:693 msgid "Ely" msgstr "Ely" #: gweather/Locations.xml.in.h:694 msgid "Emmonak" msgstr "Emmonak" #: gweather/Locations.xml.in.h:695 msgid "Emporia" msgstr "Emporia" #: gweather/Locations.xml.in.h:696 msgid "Enid" msgstr "Enid" #: gweather/Locations.xml.in.h:697 msgid "Enid/Woodring" msgstr "Enid/Woodring" #: gweather/Locations.xml.in.h:698 msgid "Enosburg Falls" msgstr "Enosburg Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:699 msgid "Ephrata" msgstr "Ephrata" #: gweather/Locations.xml.in.h:700 msgid "Ercan" msgstr "Ercan" #: gweather/Locations.xml.in.h:701 msgid "Erie" msgstr "Erie" #: gweather/Locations.xml.in.h:702 msgid "Erzurum" msgstr "Erzurum" #: gweather/Locations.xml.in.h:703 msgid "Esbjerg" msgstr "Esbjerg" #: gweather/Locations.xml.in.h:704 msgid "Escanaba" msgstr "Escanaba" #: gweather/Locations.xml.in.h:705 msgid "Esfahan" msgstr "Esfahan" #: gweather/Locations.xml.in.h:706 msgid "Eskisehir" msgstr "Eskisehir" #: gweather/Locations.xml.in.h:707 msgid "Estherville" msgstr "Estherville" #: gweather/Locations.xml.in.h:708 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: gweather/Locations.xml.in.h:709 msgid "Eugene" msgstr "Eugene" #: gweather/Locations.xml.in.h:710 msgid "Eureka" msgstr "Eureka" #: gweather/Locations.xml.in.h:711 msgid "Europe" msgstr "Европ" #: gweather/Locations.xml.in.h:712 msgid "Evanston" msgstr "Evanston" #: gweather/Locations.xml.in.h:713 msgid "Evansville" msgstr "Evansville" #: gweather/Locations.xml.in.h:714 msgid "Everett" msgstr "Everett" #: gweather/Locations.xml.in.h:715 msgid "Evergreen" msgstr "Evergreen" #: gweather/Locations.xml.in.h:716 msgid "Evreux-Fauville" msgstr "Evreux-Fauville" #: gweather/Locations.xml.in.h:717 msgid "Exeter" msgstr "Exeter" #: gweather/Locations.xml.in.h:718 msgid "Ezeiza" msgstr "Ezeiza" #: gweather/Locations.xml.in.h:719 msgid "FYR Macedonia" msgstr "FYR Macedonia" #: gweather/Locations.xml.in.h:720 msgid "Fagernes" msgstr "Fagernes" #: gweather/Locations.xml.in.h:721 msgid "Fairbanks" msgstr "Fairbanks" #: gweather/Locations.xml.in.h:722 msgid "Fairchild" msgstr "Fairchild" #: gweather/Locations.xml.in.h:723 msgid "Fairfield" msgstr "Fairfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:724 msgid "Fairmont" msgstr "Fairmont" #: gweather/Locations.xml.in.h:725 msgid "Fallon" msgstr "Fallon" #: gweather/Locations.xml.in.h:726 msgid "Falls City" msgstr "Falls City" #: gweather/Locations.xml.in.h:727 msgid "Falmouth-Otis AFB" msgstr "Falmouth-Otis AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:728 msgid "Farbanks/Eielson AFB" msgstr "Farbanks/Eielson AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:729 msgid "Fargo" msgstr "Fargo" #: gweather/Locations.xml.in.h:730 msgid "Farmingdale" msgstr "Farmingdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:731 msgid "Farmington" msgstr "Farmington" #: gweather/Locations.xml.in.h:732 msgid "Farmville" msgstr "Farmville" #: gweather/Locations.xml.in.h:733 msgid "Farnborough" msgstr "Farnborough" #: gweather/Locations.xml.in.h:734 msgid "Faro" msgstr "Faro" #: gweather/Locations.xml.in.h:735 msgid "Fayetteville" msgstr "Fayetteville" #: gweather/Locations.xml.in.h:736 msgid "Feng Nin" msgstr "Feng Nin" #: gweather/Locations.xml.in.h:737 msgid "Fergus Falls" msgstr "Fergus Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:738 msgid "Fernando De Noronha" msgstr "Fernando De Noronha" #: gweather/Locations.xml.in.h:739 msgid "Ferrara" msgstr "Ferrara" #: gweather/Locations.xml.in.h:740 msgid "Figari" msgstr "Figari" #: gweather/Locations.xml.in.h:741 msgid "Findlay" msgstr "Findlay" #: gweather/Locations.xml.in.h:742 msgid "Finland" msgstr "Финнланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:743 msgid "Firenze" msgstr "Firenze" #: gweather/Locations.xml.in.h:744 msgid "Fitchburg" msgstr "Fitchburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:745 msgid "Flagstaff" msgstr "Flagstaff" #: gweather/Locations.xml.in.h:746 msgid "Flint" msgstr "Flint" #: gweather/Locations.xml.in.h:747 msgid "Flippin" msgstr "Flippin" #: gweather/Locations.xml.in.h:748 msgid "Florence" msgstr "Florence" #: gweather/Locations.xml.in.h:749 msgid "Florennes" msgstr "Florennes" #: gweather/Locations.xml.in.h:750 msgid "Flores" msgstr "Flores" #: gweather/Locations.xml.in.h:751 msgid "Florianopolis" msgstr "Florianopolis" #: gweather/Locations.xml.in.h:752 msgid "Florida" msgstr "Флорида" #: gweather/Locations.xml.in.h:753 msgid "Floro" msgstr "Floro" #: gweather/Locations.xml.in.h:754 msgid "Fond Du Lac" msgstr "Fond Du Lac" #: gweather/Locations.xml.in.h:755 msgid "Forde/Bringeland" msgstr "Forde/Bringeland" #: gweather/Locations.xml.in.h:756 msgid "Forli" msgstr "Forli" #: gweather/Locations.xml.in.h:757 msgid "Formosa" msgstr "Formosa" #: gweather/Locations.xml.in.h:758 msgid "Fort Belvoir" msgstr "Fort Belvoir" #: gweather/Locations.xml.in.h:759 msgid "Fort Benning" msgstr "Fort Benning" #: gweather/Locations.xml.in.h:760 msgid "Fort Bragg" msgstr "Fort Bragg" #: gweather/Locations.xml.in.h:761 msgid "Fort Campbell" msgstr "Fort Campbell" #: gweather/Locations.xml.in.h:762 msgid "Fort Carson" msgstr "Fort Carson" #: gweather/Locations.xml.in.h:763 msgid "Fort Collins" msgstr "Fort Collins" #: gweather/Locations.xml.in.h:764 msgid "Fort Collins/Lovel" msgstr "Fort Collins/Lovel" #: gweather/Locations.xml.in.h:765 msgid "Fort Dodge" msgstr "Fort Dodge" #: gweather/Locations.xml.in.h:766 msgid "Fort Drum" msgstr "Fort Drum" #: gweather/Locations.xml.in.h:767 msgid "Fort Eustis" msgstr "Fort Eustis" #: gweather/Locations.xml.in.h:768 msgid "Fort Greely/Allen AAF" msgstr "Fort Greely/Allen AAF" #: gweather/Locations.xml.in.h:769 msgid "Fort Huachuca" msgstr "Fort Huachuca" #: gweather/Locations.xml.in.h:770 msgid "Fort Knox" msgstr "Fort Knox" #: gweather/Locations.xml.in.h:771 msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Fort Lauderdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:772 msgid "Fort Lauderdale (International)" msgstr "Fort Lauderdale (International)" #: gweather/Locations.xml.in.h:773 msgid "Fort Leonard" msgstr "Fort Leonard" #: gweather/Locations.xml.in.h:774 msgid "Fort Lewis" msgstr "Fort Lewis" #: gweather/Locations.xml.in.h:775 msgid "Fort Madison" msgstr "Fort Madison" #: gweather/Locations.xml.in.h:776 msgid "Fort Meade" msgstr "Fort Meade" #: gweather/Locations.xml.in.h:777 msgid "Fort Myers (Page Field)" msgstr "Fort Myers (Page Field)" #: gweather/Locations.xml.in.h:778 msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)" #: gweather/Locations.xml.in.h:779 msgid "Fort Polk-Leesville" msgstr "Fort Polk-Leesville" #: gweather/Locations.xml.in.h:780 msgid "Fort Riley" msgstr "Fort Riley" #: gweather/Locations.xml.in.h:781 msgid "Fort Sill" msgstr "Fort Sill" #: gweather/Locations.xml.in.h:782 msgid "Fort Smith" msgstr "Fort Smith" #: gweather/Locations.xml.in.h:783 msgid "Fort Stewart" msgstr "Fort Stewart" #: gweather/Locations.xml.in.h:784 msgid "Fort Stockton" msgstr "Fort Stockton" #: gweather/Locations.xml.in.h:785 msgid "Fort Wayne" msgstr "Fort Wayne" #: gweather/Locations.xml.in.h:786 msgid "Fort Worth NAS" msgstr "Fort Worth NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:787 msgid "Fort Worth-Alliance" msgstr "Fort Worth-Alliance" #: gweather/Locations.xml.in.h:788 msgid "Fort Worth-Meacham" msgstr "Fort Worth-Meacham" #: gweather/Locations.xml.in.h:789 msgid "Fortaleza" msgstr "Fortaleza" #: gweather/Locations.xml.in.h:790 msgid "Fourchon" msgstr "Fourchon" #: gweather/Locations.xml.in.h:791 msgid "Foz Do Iguacu" msgstr "Foz Do Iguacu" #: gweather/Locations.xml.in.h:792 msgid "France" msgstr "Франц" #: gweather/Locations.xml.in.h:793 msgid "Frankfort" msgstr "Frankfort" #: gweather/Locations.xml.in.h:794 msgid "Frankfurt/Main" msgstr "Франкфурт/Майн" #: gweather/Locations.xml.in.h:795 msgid "Franklin" msgstr "Franklin" #: gweather/Locations.xml.in.h:796 msgid "Fredericksburg" msgstr "Fredericksburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:797 msgid "Fredericton" msgstr "Fredericton" #: gweather/Locations.xml.in.h:798 msgid "Freeport" msgstr "Freeport" #: gweather/Locations.xml.in.h:799 msgid "Frenchville" msgstr "Frenchville" #: gweather/Locations.xml.in.h:800 msgid "Fresno" msgstr "Fresno" #: gweather/Locations.xml.in.h:801 msgid "Fresno-Chandler" msgstr "Fresno-Chandler" #: gweather/Locations.xml.in.h:802 msgid "Friday Harbor" msgstr "Friday Harbor" #: gweather/Locations.xml.in.h:803 msgid "Friedrichshafen" msgstr "Friedrichshafen" #: gweather/Locations.xml.in.h:804 msgid "Frigg" msgstr "Frigg" #: gweather/Locations.xml.in.h:805 msgid "Frobisher" msgstr "Frobisher" #: gweather/Locations.xml.in.h:806 msgid "Frontone" msgstr "Frontone" #: gweather/Locations.xml.in.h:807 msgid "Frosinone" msgstr "Frosinone" #: gweather/Locations.xml.in.h:808 msgid "Fryeburg" msgstr "Fryeburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:809 msgid "Fujairah" msgstr "Fujairah" #: gweather/Locations.xml.in.h:810 msgid "Fuji Ab" msgstr "Fuji Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:811 msgid "Fukue Airport" msgstr "Fukue Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:812 msgid "Fukui Airport" msgstr "Fukui Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:813 msgid "Fukuoka Airport" msgstr "Fukuoka Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:814 msgid "Fullerton" msgstr "Fullerton" #: gweather/Locations.xml.in.h:815 msgid "Funchal" msgstr "Funchal" #: gweather/Locations.xml.in.h:816 msgid "Gadsden" msgstr "Gadsden" #: gweather/Locations.xml.in.h:817 msgid "Gage" msgstr "Gage" #: gweather/Locations.xml.in.h:818 msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" #: gweather/Locations.xml.in.h:819 msgid "Galax-Hillsville" msgstr "Galax-Hillsville" #: gweather/Locations.xml.in.h:820 msgid "Galbraith Lake" msgstr "Galbraith Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:821 msgid "Galeao" msgstr "Galeao" #: gweather/Locations.xml.in.h:822 msgid "Galena" msgstr "Galena" #: gweather/Locations.xml.in.h:823 msgid "Galesburg" msgstr "Galesburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:824 msgid "Gallivare" msgstr "Gallivare" #: gweather/Locations.xml.in.h:825 msgid "Gallup" msgstr "Gallup" #: gweather/Locations.xml.in.h:826 msgid "Galveston" msgstr "Galveston" #: gweather/Locations.xml.in.h:827 msgid "Gambell" msgstr "Gambell" #: gweather/Locations.xml.in.h:828 msgid "Gander" msgstr "Gander" #: gweather/Locations.xml.in.h:829 msgid "Garden City" msgstr "Garden City" #: gweather/Locations.xml.in.h:830 msgid "Gary" msgstr "Gary" #: gweather/Locations.xml.in.h:831 msgid "Gassim" msgstr "Gassim" #: gweather/Locations.xml.in.h:832 msgid "Gatineau" msgstr "Gatineau" #: gweather/Locations.xml.in.h:833 msgid "Gavle" msgstr "Gavle" #: gweather/Locations.xml.in.h:834 msgid "Gaziantep" msgstr "Gaziantep" #: gweather/Locations.xml.in.h:835 msgid "Gdansk" msgstr "Gdansk" #: gweather/Locations.xml.in.h:836 msgid "Geneve" msgstr "Geneve" #: gweather/Locations.xml.in.h:837 msgid "Genova" msgstr "Genova" #: gweather/Locations.xml.in.h:838 msgid "George Airport" msgstr "Георги Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:839 msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" #: gweather/Locations.xml.in.h:840 msgid "Georgia" msgstr "Георги" #: gweather/Locations.xml.in.h:841 msgid "Germany" msgstr "Герман" #: gweather/Locations.xml.in.h:842 msgid "Ghardaia" msgstr "Ghardaia" #: gweather/Locations.xml.in.h:843 msgid "Ghedi" msgstr "Ghedi" #: gweather/Locations.xml.in.h:844 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: gweather/Locations.xml.in.h:845 msgid "Gifu Ab" msgstr "Gifu Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:846 msgid "Gila Bend" msgstr "Gila Bend" #: gweather/Locations.xml.in.h:847 msgid "Gillette" msgstr "Gillette" #: gweather/Locations.xml.in.h:848 msgid "Gilze-Rijen" msgstr "Gilze-Rijen" #: gweather/Locations.xml.in.h:849 msgid "Gioia del Colle" msgstr "Gioia del Colle" #: gweather/Locations.xml.in.h:850 msgid "Girona" msgstr "Girona" #: gweather/Locations.xml.in.h:851 msgid "Gizan" msgstr "Gizan" #: gweather/Locations.xml.in.h:852 msgid "Glasgow" msgstr "Glasgow" #: gweather/Locations.xml.in.h:853 msgid "Glendive" msgstr "Glendive" #: gweather/Locations.xml.in.h:854 msgid "Glens Falls" msgstr "Glens Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:855 msgid "Gloustershire" msgstr "Gloustershire" #: gweather/Locations.xml.in.h:856 msgid "Goetsenhoven" msgstr "Goetsenhoven" #: gweather/Locations.xml.in.h:857 msgid "Goiania" msgstr "Goiania" #: gweather/Locations.xml.in.h:858 msgid "Goldsboro" msgstr "Goldsboro" #: gweather/Locations.xml.in.h:859 msgid "Goodland" msgstr "Goodland" #: gweather/Locations.xml.in.h:860 msgid "Goose Bay" msgstr "Goose Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:861 msgid "Goteborg (Landvetter)" msgstr "Goteborg (Landvetter)" #: gweather/Locations.xml.in.h:862 msgid "Goteborg (Save)" msgstr "Goteborg (Save)" #: gweather/Locations.xml.in.h:863 msgid "Granada" msgstr "Granada" #: gweather/Locations.xml.in.h:864 msgid "Grand Canyon" msgstr "Grand Canyon" #: gweather/Locations.xml.in.h:865 msgid "Grand Cayman" msgstr "Grand Cayman" #: gweather/Locations.xml.in.h:866 msgid "Grand Forks" msgstr "Grand Forks" #: gweather/Locations.xml.in.h:867 msgid "Grand Island" msgstr "Grand Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:868 msgid "Grand Isle" msgstr "Grand Isle" #: gweather/Locations.xml.in.h:869 msgid "Grand Junction" msgstr "Grand Junction" #: gweather/Locations.xml.in.h:870 msgid "Grand Marais" msgstr "Grand Marais" #: gweather/Locations.xml.in.h:871 msgid "Grand Rapids" msgstr "Grand Rapids" #: gweather/Locations.xml.in.h:872 msgid "Grandview" msgstr "Grandview" #: gweather/Locations.xml.in.h:873 msgid "Grangeville" msgstr "Grangeville" #: gweather/Locations.xml.in.h:874 msgid "Grants" msgstr "Grants" #: gweather/Locations.xml.in.h:875 msgid "Graz" msgstr "Graz" #: gweather/Locations.xml.in.h:876 msgid "Great Falls" msgstr "Great Falls" # GR #: gweather/Locations.xml.in.h:877 msgid "Greece" msgstr "Грек" #: gweather/Locations.xml.in.h:878 msgid "Greeley" msgstr "Greeley" #: gweather/Locations.xml.in.h:879 msgid "Green Bay" msgstr "Green Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:880 msgid "Green River" msgstr "Green River" #: gweather/Locations.xml.in.h:881 msgid "Greensboro" msgstr "Greensboro" #: gweather/Locations.xml.in.h:882 msgid "Greenville" msgstr "Greenville" #: gweather/Locations.xml.in.h:883 msgid "Greenville-Spartanburg" msgstr "Greenville-Spartanburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:884 msgid "Greenwood" msgstr "Greenwood" #: gweather/Locations.xml.in.h:885 msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" msgstr "Grenoble-сайнт-Geoirs" #: gweather/Locations.xml.in.h:886 msgid "Griffiss AFB" msgstr "Griffiss AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:887 msgid "Groningen" msgstr "Groningen" #: gweather/Locations.xml.in.h:888 msgid "Grosseto" msgstr "Grosseto" #: gweather/Locations.xml.in.h:889 msgid "Groton" msgstr "Groton" #: gweather/Locations.xml.in.h:890 msgid "Guadalajara" msgstr "Guadalajara" #: gweather/Locations.xml.in.h:891 msgid "Guadalupe Pass" msgstr "Guadalupe Pass" #: gweather/Locations.xml.in.h:892 msgid "Guanare" msgstr "Guanare" #: gweather/Locations.xml.in.h:893 msgid "Guangzhou" msgstr "Guangzhou" #: gweather/Locations.xml.in.h:894 msgid "Guantanamo" msgstr "Guantanamo" #: gweather/Locations.xml.in.h:895 msgid "Guarany" msgstr "Guarany" #: gweather/Locations.xml.in.h:896 msgid "Guaratingueta" msgstr "Guaratingueta" #: gweather/Locations.xml.in.h:897 msgid "Guarulhos" msgstr "Guarulhos" #: gweather/Locations.xml.in.h:898 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: gweather/Locations.xml.in.h:899 msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" #: gweather/Locations.xml.in.h:900 msgid "Guaymas" msgstr "Guaymas" #: gweather/Locations.xml.in.h:901 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: gweather/Locations.xml.in.h:902 msgid "Guidonia" msgstr "Guidonia" #: gweather/Locations.xml.in.h:903 msgid "Gulfport" msgstr "Gulfport" #: gweather/Locations.xml.in.h:904 msgid "Gulkana" msgstr "Gulkana" #: gweather/Locations.xml.in.h:905 msgid "Gullfax C" msgstr "Gullfax C" #: gweather/Locations.xml.in.h:906 msgid "Gunnison" msgstr "Gunnison" #: gweather/Locations.xml.in.h:907 msgid "Gunnison (2)" msgstr "Gunnison (2)" #: gweather/Locations.xml.in.h:908 msgid "Guriat" msgstr "Guriat" #: gweather/Locations.xml.in.h:909 msgid "Gustavus" msgstr "Gustavus" #: gweather/Locations.xml.in.h:910 msgid "Guymon" msgstr "Guymon" #: gweather/Locations.xml.in.h:911 msgid "Ha Noi" msgstr "Ha Noi" #: gweather/Locations.xml.in.h:912 msgid "Habana" msgstr "Habana" #: gweather/Locations.xml.in.h:913 msgid "Hachijojima Airport" msgstr "Hachijojima Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:914 msgid "Hachinohe Ab" msgstr "Hachinohe Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:915 msgid "Hafr Al-Batin" msgstr "Hafr Al-Batin" #: gweather/Locations.xml.in.h:916 msgid "Hagerstown" msgstr "Hagerstown" #: gweather/Locations.xml.in.h:917 msgid "Hail" msgstr "Hail" #: gweather/Locations.xml.in.h:918 msgid "Hailey-Sun Valley" msgstr "Hailey-Sun Valley" #: gweather/Locations.xml.in.h:919 msgid "Haines" msgstr "Haines" #: gweather/Locations.xml.in.h:920 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: gweather/Locations.xml.in.h:921 msgid "Hakodate Airport" msgstr "Hakodate Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:922 msgid "Halifax" msgstr "Халифакс" #: gweather/Locations.xml.in.h:923 msgid "Halmstad" msgstr "Halmstad" #: gweather/Locations.xml.in.h:924 msgid "Hamamatsu Ab" msgstr "Hamamatsu Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:925 msgid "Hamburg" msgstr "Хамбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:926 msgid "Hamburg-Finkenwerder" msgstr "Хамбүрг-Финкэнвэрдэр" #: gweather/Locations.xml.in.h:927 msgid "Hamilton" msgstr "Хамелтон" #: gweather/Locations.xml.in.h:928 msgid "Hammerfest" msgstr "Hammerfest" #: gweather/Locations.xml.in.h:929 msgid "Hampton" msgstr "Hampton" #: gweather/Locations.xml.in.h:930 msgid "Hanamaki Airport" msgstr "Hanamaki Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:931 msgid "Hancock" msgstr "Hancock" #: gweather/Locations.xml.in.h:932 msgid "Hangzhou" msgstr "Hangzhou" #: gweather/Locations.xml.in.h:933 msgid "Hanksville" msgstr "Hanksville" #: gweather/Locations.xml.in.h:934 msgid "Hannover" msgstr "Ханновер" #: gweather/Locations.xml.in.h:935 msgid "Harbor Beach" msgstr "Harbor Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:936 msgid "Harlingen" msgstr "Harlingen" #: gweather/Locations.xml.in.h:937 msgid "Harlowton" msgstr "Harlowton" #: gweather/Locations.xml.in.h:938 msgid "Harrisburg" msgstr "Harrisburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:939 msgid "Harrison" msgstr "Harrison" #: gweather/Locations.xml.in.h:940 msgid "Harstad/Narvik/Evenes" msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" #: gweather/Locations.xml.in.h:941 msgid "Hartford" msgstr "Hartford" #: gweather/Locations.xml.in.h:942 msgid "Hassi-Messaoud" msgstr "Hassi-Messaoud" #: gweather/Locations.xml.in.h:943 msgid "Hastings" msgstr "Hastings" #: gweather/Locations.xml.in.h:944 msgid "Hat Yai" msgstr "Hat Yai" #: gweather/Locations.xml.in.h:945 msgid "Haugesund" msgstr "Haugesund" #: gweather/Locations.xml.in.h:946 msgid "Havre" msgstr "Havre" #: gweather/Locations.xml.in.h:947 msgid "Hawaii" msgstr "Хавай" #: gweather/Locations.xml.in.h:948 msgid "Hawarden" msgstr "Hawarden" #: gweather/Locations.xml.in.h:949 msgid "Hawthorne" msgstr "Hawthorne" #: gweather/Locations.xml.in.h:950 msgid "Hayden" msgstr "Hayden" #: gweather/Locations.xml.in.h:951 msgid "Hayes River" msgstr "Hayes River" #: gweather/Locations.xml.in.h:952 msgid "Hays" msgstr "Hays" #: gweather/Locations.xml.in.h:953 msgid "Hayward" msgstr "Hayward" #: gweather/Locations.xml.in.h:954 msgid "Healy River" msgstr "Healy River" #: gweather/Locations.xml.in.h:955 msgid "Helena" msgstr "Helena" #: gweather/Locations.xml.in.h:956 msgid "Helsinki-Malmi" msgstr "Helsinki-Malmi" #: gweather/Locations.xml.in.h:957 msgid "Helsinki-Vantaa" msgstr "Helsinki-Vantaa" #: gweather/Locations.xml.in.h:958 msgid "Henderson" msgstr "Henderson" #: gweather/Locations.xml.in.h:959 msgid "Hengchun" msgstr "Hengchun" #: gweather/Locations.xml.in.h:960 msgid "Hermosillo" msgstr "Hermosillo" #: gweather/Locations.xml.in.h:961 msgid "Hibbing" msgstr "Hibbing" #: gweather/Locations.xml.in.h:962 msgid "Hickory" msgstr "Hickory" #: gweather/Locations.xml.in.h:963 msgid "Hill City" msgstr "Hill City" #: gweather/Locations.xml.in.h:964 msgid "Hillsboro" msgstr "Hillsboro" #: gweather/Locations.xml.in.h:965 msgid "Hilo" msgstr "Hilo" #: gweather/Locations.xml.in.h:966 msgid "Hinesville" msgstr "Hinesville" #: gweather/Locations.xml.in.h:967 msgid "Hiroshima Airport" msgstr "Hiroshima Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:968 msgid "Ho Chi Minh" msgstr "Ho Chi Minh" #: gweather/Locations.xml.in.h:969 msgid "Hobart" msgstr "Hobart" #: gweather/Locations.xml.in.h:970 msgid "Hobbs" msgstr "Hobbs" #: gweather/Locations.xml.in.h:971 msgid "Hodeidah" msgstr "Hodeidah" #: gweather/Locations.xml.in.h:972 msgid "Hof" msgstr "Хоф" #: gweather/Locations.xml.in.h:973 msgid "Hoffman" msgstr "Хоффман" #: gweather/Locations.xml.in.h:974 msgid "Hofu Ab" msgstr "Hofu Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:975 msgid "Hohenems" msgstr "Hohenems" #: gweather/Locations.xml.in.h:976 msgid "Holbeach" msgstr "Holbeach" #: gweather/Locations.xml.in.h:977 msgid "Holguin" msgstr "Holguin" #: gweather/Locations.xml.in.h:978 msgid "Homer" msgstr "Homer" #: gweather/Locations.xml.in.h:979 msgid "Homestead AFB" msgstr "Homestead AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:980 msgid "Hondo" msgstr "Hondo" # HN #: gweather/Locations.xml.in.h:981 msgid "Honduras" msgstr "Хондурас" # HK #: gweather/Locations.xml.in.h:982 msgid "Hong Kong" msgstr "Хонг Конг" #: gweather/Locations.xml.in.h:983 msgid "Honningsvag" msgstr "Honningsvag" #: gweather/Locations.xml.in.h:984 msgid "Honolulu" msgstr "Хонулулу" #: gweather/Locations.xml.in.h:985 msgid "Hoonah" msgstr "Hoonah" #: gweather/Locations.xml.in.h:986 msgid "Hoquiam" msgstr "Hoquiam" #: gweather/Locations.xml.in.h:987 msgid "Horta" msgstr "Horta" #: gweather/Locations.xml.in.h:988 msgid "Hot Springs" msgstr "Hot Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:989 msgid "Houghton Lake" msgstr "Houghton Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:990 msgid "Houlton" msgstr "Houlton" #: gweather/Locations.xml.in.h:991 msgid "Houma" msgstr "Houma" #: gweather/Locations.xml.in.h:992 msgid "Houston-Bush" msgstr "Houston-Bush" #: gweather/Locations.xml.in.h:993 msgid "Houston-Clover" msgstr "Houston-Clover" #: gweather/Locations.xml.in.h:994 msgid "Houston-Ellington Field" msgstr "Houston-Ellington Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:995 msgid "Houston-Hobby" msgstr "Houston-Hobby" #: gweather/Locations.xml.in.h:996 msgid "Houston-Hooks" msgstr "Houston-Hooks" #: gweather/Locations.xml.in.h:997 msgid "Howard AFB" msgstr "Howard AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:998 msgid "Hsinchu" msgstr "Hsinchu" #: gweather/Locations.xml.in.h:999 msgid "Huanuco" msgstr "Huanuco" #: gweather/Locations.xml.in.h:1000 msgid "Huehuetenango" msgstr "Huehuetenango" #: gweather/Locations.xml.in.h:1001 msgid "Hulien" msgstr "Hulien" #: gweather/Locations.xml.in.h:1002 msgid "Humberside" msgstr "Humberside" # HU #: gweather/Locations.xml.in.h:1003 msgid "Hungary" msgstr "Унгар" #: gweather/Locations.xml.in.h:1004 msgid "Huntington" msgstr "Huntington" #: gweather/Locations.xml.in.h:1005 msgid "Huntsville" msgstr "Huntsville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1006 msgid "Hurlburt Field" msgstr "Hurlburt Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:1007 msgid "Huron" msgstr "Huron" #: gweather/Locations.xml.in.h:1008 msgid "Hutchinson" msgstr "Hutchinson" #: gweather/Locations.xml.in.h:1009 msgid "Hyakuri Ab" msgstr "Hyakuri Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1010 msgid "Hyannis" msgstr "Hyannis" #: gweather/Locations.xml.in.h:1011 msgid "Hyderabad" msgstr "Hyderabad" #: gweather/Locations.xml.in.h:1012 msgid "Hyeres-Le Palyvestre" msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" #: gweather/Locations.xml.in.h:1013 msgid "Iasi" msgstr "Iasi" #: gweather/Locations.xml.in.h:1014 msgid "Ibiza" msgstr "Ibiza" # IS #: gweather/Locations.xml.in.h:1015 msgid "Iceland" msgstr "Исланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:1016 msgid "Ichikawa" msgstr "Ichikawa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1017 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: gweather/Locations.xml.in.h:1018 msgid "Idaho Falls" msgstr "Idaho Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:1019 msgid "Iguazu" msgstr "Iguazu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1020 msgid "Iki Airport" msgstr "Iki Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1021 msgid "Ilan" msgstr "Ilan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1022 msgid "Iliamna" msgstr "Iliamna" #: gweather/Locations.xml.in.h:1023 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: gweather/Locations.xml.in.h:1024 msgid "Imperial" msgstr "Imperial" #: gweather/Locations.xml.in.h:1025 msgid "Imperial (2)" msgstr "Imperial (2)" #: gweather/Locations.xml.in.h:1026 msgid "Imperial Beach" msgstr "Imperial Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:1027 msgid "In Amenas" msgstr "In Amenas" # IN #: gweather/Locations.xml.in.h:1028 msgid "India" msgstr "Энэтхэг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1029 msgid "Indian Springs" msgstr "Indian Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:1030 msgid "Indiana" msgstr "Индиана" #: gweather/Locations.xml.in.h:1031 msgid "Indianapolis" msgstr "Indianapolis" #: gweather/Locations.xml.in.h:1032 msgid "Innsbruck" msgstr "Innsbruck" #: gweather/Locations.xml.in.h:1033 msgid "Intercostal" msgstr "Intercostal" #: gweather/Locations.xml.in.h:1034 msgid "International Falls" msgstr "International Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:1035 msgid "Inverness" msgstr "Inverness" #: gweather/Locations.xml.in.h:1036 msgid "Inyokern" msgstr "Inyokern" #: gweather/Locations.xml.in.h:1037 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1038 msgid "Iowa City" msgstr "Iowa City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1039 msgid "Iqaluit" msgstr "Iqaluit" #: gweather/Locations.xml.in.h:1040 msgid "Iquique/Diego Arac" msgstr "Iquique/Diego Arac" #: gweather/Locations.xml.in.h:1041 msgid "Iquitos" msgstr "Iquitos" #: gweather/Locations.xml.in.h:1042 msgid "Iraklion" msgstr "Iraklion" #: gweather/Locations.xml.in.h:1043 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "Iran, Islamic Republic of" # IE #: gweather/Locations.xml.in.h:1044 msgid "Ireland" msgstr "Ирланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:1045 msgid "Iron Mountain" msgstr "Iron Mountain" #: gweather/Locations.xml.in.h:1046 msgid "Ironwood" msgstr "Ironwood" #: gweather/Locations.xml.in.h:1047 msgid "Iruma Ab" msgstr "Iruma Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1048 msgid "Islamabad" msgstr "Islamabad" #: gweather/Locations.xml.in.h:1049 msgid "Islay" msgstr "Islay" #: gweather/Locations.xml.in.h:1050 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: gweather/Locations.xml.in.h:1051 msgid "Islip" msgstr "Islip" # IL #: gweather/Locations.xml.in.h:1052 msgid "Israel" msgstr "Израйл" #: gweather/Locations.xml.in.h:1053 msgid "Istanbul" msgstr "Истанбул" #: gweather/Locations.xml.in.h:1054 msgid "Itaituba" msgstr "Itaituba" # IT #: gweather/Locations.xml.in.h:1055 msgid "Italy" msgstr "Итали" #: gweather/Locations.xml.in.h:1056 msgid "Ithaca" msgstr "Ithaca" #: gweather/Locations.xml.in.h:1057 msgid "Ivalo" msgstr "Ivalo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1058 msgid "Ivano-Frankivs'k" msgstr "Ivano-Frankivs'k" #: gweather/Locations.xml.in.h:1059 msgid "Iwakuni MCAS" msgstr "Iwakuni MCAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:1060 msgid "Iwojima" msgstr "Iwojima" #: gweather/Locations.xml.in.h:1061 msgid "Ixtapa" msgstr "Ixtapa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1062 msgid "Izmir/Adnan Menderes" msgstr "Izmir/Adnan Menderes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1063 msgid "Izmir/Cigli" msgstr "Izmir/Cigli" #: gweather/Locations.xml.in.h:1064 msgid "Izmit" msgstr "Izmit" #: gweather/Locations.xml.in.h:1065 msgid "Izumo Airport" msgstr "Izumo Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1066 msgid "Jackson" msgstr "Jackson" #: gweather/Locations.xml.in.h:1067 msgid "Jacksonville" msgstr "Jacksonville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1068 msgid "Jacksonville NAS" msgstr "Jacksonville NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:1069 msgid "Jacksonville-Craig Airport" msgstr "Jacksonville-Craig Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1070 msgid "Jaffrey" msgstr "Jaffrey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1071 msgid "Jaipur/Sanganer" msgstr "Jaipur/Sanganer" # JM #: gweather/Locations.xml.in.h:1072 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайк" #: gweather/Locations.xml.in.h:1073 msgid "Jamestown" msgstr "Jamestown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1074 msgid "Jan Smuts" msgstr "Jan Smuts" #: gweather/Locations.xml.in.h:1075 msgid "Janesville" msgstr "Janesville" # JP #: gweather/Locations.xml.in.h:1076 msgid "Japan" msgstr "Япон" #: gweather/Locations.xml.in.h:1077 msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1078 msgid "Jefferson City" msgstr "Jefferson City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1079 msgid "Jerez" msgstr "Jerez" #: gweather/Locations.xml.in.h:1080 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1081 msgid "Jinotega" msgstr "Jinotega" #: gweather/Locations.xml.in.h:1082 msgid "Johan A. Pengel" msgstr "Johan A. Pengel" #: gweather/Locations.xml.in.h:1083 msgid "Johnstown" msgstr "Johnstown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1084 msgid "Johor Bahru" msgstr "Johor Bahru" #: gweather/Locations.xml.in.h:1085 msgid "Jonesboro" msgstr "Jonesboro" #: gweather/Locations.xml.in.h:1086 msgid "Jonkoping" msgstr "Jonkoping" #: gweather/Locations.xml.in.h:1087 msgid "Joplin" msgstr "Joplin" # JO #: gweather/Locations.xml.in.h:1088 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1089 msgid "Juan Santamaria" msgstr "Juan Santamaria" #: gweather/Locations.xml.in.h:1090 msgid "Juanjui" msgstr "Juanjui" #: gweather/Locations.xml.in.h:1091 msgid "Juigalpa" msgstr "Juigalpa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1092 msgid "Jujuy" msgstr "Jujuy" #: gweather/Locations.xml.in.h:1093 msgid "Juliaca" msgstr "Juliaca" #: gweather/Locations.xml.in.h:1094 msgid "Junction" msgstr "Junction" #: gweather/Locations.xml.in.h:1095 msgid "Juneau" msgstr "Juneau" #: gweather/Locations.xml.in.h:1096 msgid "Jyvaskyla" msgstr "Jyvaskyla" #: gweather/Locations.xml.in.h:1097 msgid "Kadena Ab" msgstr "Kadena Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1098 msgid "Kagoshima Airport" msgstr "Kagoshima Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1099 msgid "Kahului" msgstr "Kahului" #: gweather/Locations.xml.in.h:1100 msgid "Kailua-Kona" msgstr "Kailua-Kona" #: gweather/Locations.xml.in.h:1101 msgid "Kake" msgstr "Kake" #: gweather/Locations.xml.in.h:1102 msgid "Kalamata" msgstr "Kalamata" #: gweather/Locations.xml.in.h:1103 msgid "Kalamazoo" msgstr "Kalamazoo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1104 msgid "Kalispell" msgstr "Kalispell" #: gweather/Locations.xml.in.h:1105 msgid "Kalmar" msgstr "Kalmar" #: gweather/Locations.xml.in.h:1106 msgid "Kamigoto" msgstr "Kamigoto" #: gweather/Locations.xml.in.h:1107 msgid "Kaneohe" msgstr "Kaneohe" #: gweather/Locations.xml.in.h:1108 msgid "Kangshan" msgstr "Kangshan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1109 msgid "Kanoya Ab" msgstr "Kanoya Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1110 msgid "Kansai International Airport" msgstr "Kansai International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1111 msgid "Kansas" msgstr "Канзас" #: gweather/Locations.xml.in.h:1112 msgid "Kansas City" msgstr "Канкас Сити" #: gweather/Locations.xml.in.h:1113 msgid "Kansas City-Gladstone" msgstr "Kansas City-Gladstone" #: gweather/Locations.xml.in.h:1114 msgid "Kaohsiung" msgstr "Kaohsiung" #: gweather/Locations.xml.in.h:1115 msgid "Karachi" msgstr "Karachi" #: gweather/Locations.xml.in.h:1116 msgid "Karlstad" msgstr "Карлстад" #: gweather/Locations.xml.in.h:1117 msgid "Karup" msgstr "Karup" #: gweather/Locations.xml.in.h:1118 msgid "Kassel-Calden" msgstr "Kassel-Calden" #: gweather/Locations.xml.in.h:1119 msgid "Kasumigaura Ab" msgstr "Kasumigaura Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1120 msgid "Kasuminome Ab" msgstr "Kasuminome Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1121 msgid "Katowice" msgstr "Katowice" #: gweather/Locations.xml.in.h:1122 msgid "Kaunas" msgstr "Kaunas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1123 msgid "Kavala" msgstr "Kavala" #: gweather/Locations.xml.in.h:1124 msgid "Kayseri" msgstr "Kayseri" #: gweather/Locations.xml.in.h:1125 msgid "Kazan" msgstr "Казан" #: gweather/Locations.xml.in.h:1126 msgid "Kearney" msgstr "Kearney" #: gweather/Locations.xml.in.h:1127 msgid "Keene" msgstr "Keene" #: gweather/Locations.xml.in.h:1128 msgid "Kefallinia" msgstr "Kefallinia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1129 msgid "Keflavik" msgstr "Keflavik" #: gweather/Locations.xml.in.h:1130 msgid "Kemi" msgstr "Kemi" #: gweather/Locations.xml.in.h:1131 msgid "Kenai" msgstr "Kenai" #: gweather/Locations.xml.in.h:1132 msgid "Kenosha" msgstr "Kenosha" #: gweather/Locations.xml.in.h:1133 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: gweather/Locations.xml.in.h:1134 msgid "Keokuk" msgstr "Keokuk" #: gweather/Locations.xml.in.h:1135 msgid "Kerkira" msgstr "Kerkira" #: gweather/Locations.xml.in.h:1136 msgid "Kerman" msgstr "Kerman" #: gweather/Locations.xml.in.h:1137 msgid "Ketchikan" msgstr "Ketchikan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1138 msgid "Key West" msgstr "Key West" #: gweather/Locations.xml.in.h:1139 msgid "Key West NAS" msgstr "Key Вест NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:1140 msgid "Khabarovsk" msgstr "Khabarovsk" #: gweather/Locations.xml.in.h:1141 msgid "Khamis Mushait" msgstr "Khamis Mushait" #: gweather/Locations.xml.in.h:1142 msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" #: gweather/Locations.xml.in.h:1143 msgid "Kiel-Holtenau" msgstr "Kiel-Holtenau" #: gweather/Locations.xml.in.h:1144 msgid "Kikai Island" msgstr "Kikai Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1145 msgid "Killeen" msgstr "Killeen" #: gweather/Locations.xml.in.h:1146 msgid "Killeen-Ft Hood" msgstr "Killeen-Ft Hood" #: gweather/Locations.xml.in.h:1147 msgid "Killeen-Gray AAF" msgstr "Killeen-Gray AAF" #: gweather/Locations.xml.in.h:1148 msgid "King Khaled International Airport" msgstr "King Khaled International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1149 msgid "King Salmon" msgstr "King Salmon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1150 msgid "Kingman" msgstr "Kingman" #: gweather/Locations.xml.in.h:1151 msgid "Kingston" msgstr "Kingston" #: gweather/Locations.xml.in.h:1152 msgid "Kingsville" msgstr "Kingsville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1153 msgid "Kinloss" msgstr "Kinloss" #: gweather/Locations.xml.in.h:1154 msgid "Kinston" msgstr "Kinston" #: gweather/Locations.xml.in.h:1155 msgid "Kirkenes" msgstr "Kirkenes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1156 msgid "Kirksville" msgstr "Kirksville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1157 msgid "Kirkwall" msgstr "Kirkwall" #: gweather/Locations.xml.in.h:1158 msgid "Kiruna" msgstr "Kiruna" #: gweather/Locations.xml.in.h:1159 msgid "Kisarazu Ab" msgstr "Kisarazu Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1160 msgid "Kishineu" msgstr "Kishineu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1161 msgid "Kitakyushu Airport" msgstr "Kitakyushu Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1162 msgid "Kitchener" msgstr "Kitchener" #: gweather/Locations.xml.in.h:1163 msgid "Klagenfurt" msgstr "Klagenfurt" #: gweather/Locations.xml.in.h:1164 msgid "Klamath Falls" msgstr "Klamath Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:1165 msgid "Klawock" msgstr "Klawock" #: gweather/Locations.xml.in.h:1166 msgid "Kleine Brogel" msgstr "Kleine Brogel" #: gweather/Locations.xml.in.h:1167 msgid "Kliningrad" msgstr "Клининград" #: gweather/Locations.xml.in.h:1168 msgid "Knoxville" msgstr "Knoxville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1169 msgid "Knoxville-Downtown" msgstr "Knoxville-Downtown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1170 msgid "Kobenhavn/Kastrup" msgstr "Kobenhavn/Kastrup" #: gweather/Locations.xml.in.h:1171 msgid "Kobenhavn/Roskilde" msgstr "Kobenhavn/Roskilde" #: gweather/Locations.xml.in.h:1172 msgid "Kochi Airport" msgstr "Kochi Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1173 msgid "Kodiak" msgstr "Kodiak" #: gweather/Locations.xml.in.h:1174 msgid "Kogalniceanu" msgstr "Kogalniceanu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1175 msgid "Kogalym" msgstr "Kogalym" #: gweather/Locations.xml.in.h:1176 msgid "Koksijde" msgstr "Koksijde" #: gweather/Locations.xml.in.h:1177 msgid "Kolding/Vandrup" msgstr "Kolding/Vandrup" #: gweather/Locations.xml.in.h:1178 msgid "Koln/Bonn" msgstr "Көлн/Бонн" #: gweather/Locations.xml.in.h:1179 msgid "Komatsu Ab" msgstr "Komatsu Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1180 msgid "Komatsujima Ab" msgstr "Komatsujima Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1181 msgid "Konya" msgstr "Konya" # KP #: gweather/Locations.xml.in.h:1182 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "Korea, Democratic People's Republic of" # KR #: gweather/Locations.xml.in.h:1183 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Korea, Republic of" #: gweather/Locations.xml.in.h:1184 msgid "Kos" msgstr "Kos" #: gweather/Locations.xml.in.h:1185 msgid "Kosice" msgstr "Kosice" #: gweather/Locations.xml.in.h:1186 msgid "Kota Bharu" msgstr "Kota Bharu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1187 msgid "Kota Kinabalu" msgstr "Kota Kinabalu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1188 msgid "Kotzebue" msgstr "Kotzebue" #: gweather/Locations.xml.in.h:1189 msgid "Kozani" msgstr "Kozani" #: gweather/Locations.xml.in.h:1190 msgid "Krakow" msgstr "Krakow" #: gweather/Locations.xml.in.h:1191 msgid "Krasnodar" msgstr "Krasnodar" #: gweather/Locations.xml.in.h:1192 msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Krasnoyarsk" #: gweather/Locations.xml.in.h:1193 msgid "Kristiansand/Kjevik" msgstr "Kristiansand/Kjevik" #: gweather/Locations.xml.in.h:1194 msgid "Kristiansund/Kvernberget" msgstr "Kristiansund/Kvernberget" #: gweather/Locations.xml.in.h:1195 msgid "Kruunupyy" msgstr "Kruunupyy" #: gweather/Locations.xml.in.h:1196 msgid "Kryvyi Rih" msgstr "Kryvyi Rih" #: gweather/Locations.xml.in.h:1197 msgid "Kuala Terengganu" msgstr "Kuala Terengganu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1198 msgid "Kuantan" msgstr "Kuantan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1199 msgid "Kuching" msgstr "Kuching" #: gweather/Locations.xml.in.h:1200 msgid "Kudat" msgstr "Kudat" #: gweather/Locations.xml.in.h:1201 msgid "Kumamoto Airport" msgstr "Kumamoto Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1202 msgid "Kunming" msgstr "Kunming" #: gweather/Locations.xml.in.h:1203 msgid "Kuopio" msgstr "Kuopio" #: gweather/Locations.xml.in.h:1204 msgid "Kushiro Airport" msgstr "Kushiro Аэрофорт" # KW #: gweather/Locations.xml.in.h:1205 msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1206 msgid "Kyiv/Boryspil'" msgstr "Kyiv/Boryspil'" #: gweather/Locations.xml.in.h:1207 msgid "Kyiv/Zhuliany" msgstr "Kyiv/Zhuliany" #: gweather/Locations.xml.in.h:1208 msgid "L'viv" msgstr "L'viv" #: gweather/Locations.xml.in.h:1209 msgid "La Ceiba" msgstr "La Ceiba" #: gweather/Locations.xml.in.h:1210 msgid "La Coruna" msgstr "La Coruna" #: gweather/Locations.xml.in.h:1211 msgid "La Crosse" msgstr "La Crosse" #: gweather/Locations.xml.in.h:1212 msgid "La Esperanza" msgstr "La Esperanza" #: gweather/Locations.xml.in.h:1213 msgid "La Grande" msgstr "La Grande" #: gweather/Locations.xml.in.h:1214 msgid "La Junta" msgstr "La Junta" #: gweather/Locations.xml.in.h:1215 msgid "La Mesa" msgstr "La Mesa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1216 msgid "La Paz" msgstr "La Paz" #: gweather/Locations.xml.in.h:1217 msgid "La Paz/Alto" msgstr "La Paz/Alto" #: gweather/Locations.xml.in.h:1218 msgid "La Romana" msgstr "La Romana" #: gweather/Locations.xml.in.h:1219 msgid "La Verne" msgstr "La Verne" #: gweather/Locations.xml.in.h:1220 msgid "Labuan" msgstr "Labuan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1221 msgid "Laconia" msgstr "Laconia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1222 msgid "Lafayette" msgstr "Lafayette" #: gweather/Locations.xml.in.h:1223 msgid "Lahaina" msgstr "Lahaina" #: gweather/Locations.xml.in.h:1224 msgid "Lahore" msgstr "Lahore" #: gweather/Locations.xml.in.h:1225 msgid "Lajes" msgstr "Lajes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1226 msgid "Lake Charles" msgstr "Lake Charles" #: gweather/Locations.xml.in.h:1227 msgid "Lake Hood" msgstr "Lake Hood" #: gweather/Locations.xml.in.h:1228 msgid "Lake Tahoe" msgstr "Lake Tahoe" #: gweather/Locations.xml.in.h:1229 msgid "Lakehurst" msgstr "Lakehurst" #: gweather/Locations.xml.in.h:1230 msgid "Lakeland" msgstr "Lakeland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1231 msgid "Lakeview" msgstr "Lakeview" #: gweather/Locations.xml.in.h:1232 msgid "Lamar" msgstr "Lamar" #: gweather/Locations.xml.in.h:1233 msgid "Lamezia" msgstr "Lamezia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1234 msgid "Lamoni" msgstr "Lamoni" #: gweather/Locations.xml.in.h:1235 msgid "Lampedusa" msgstr "Lampedusa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1236 msgid "Lanai" msgstr "Lanai" #: gweather/Locations.xml.in.h:1237 msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" #: gweather/Locations.xml.in.h:1238 msgid "Lander" msgstr "Lander" #: gweather/Locations.xml.in.h:1239 msgid "Langebaanweg" msgstr "Langebaanweg" #: gweather/Locations.xml.in.h:1240 msgid "Langkawi" msgstr "Langkawi" #: gweather/Locations.xml.in.h:1241 msgid "Langley AFB" msgstr "Langley AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1242 msgid "Lannion" msgstr "Lannion" #: gweather/Locations.xml.in.h:1243 msgid "Lansing" msgstr "Lansing" #: gweather/Locations.xml.in.h:1244 msgid "Lanzhou" msgstr "Lanzhou" #: gweather/Locations.xml.in.h:1245 msgid "Laramie" msgstr "Laramie" #: gweather/Locations.xml.in.h:1246 msgid "Laredo" msgstr "Laredo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1247 msgid "Larnaka" msgstr "Larnaka" #: gweather/Locations.xml.in.h:1248 msgid "Las Americas" msgstr "Las Americas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1249 msgid "Las Tunas" msgstr "Las Tunas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1250 msgid "Las Vegas" msgstr "Лас Вегас" #: gweather/Locations.xml.in.h:1251 msgid "Latina" msgstr "Latina" #: gweather/Locations.xml.in.h:1252 msgid "Latrobe" msgstr "Latrobe" # LV #: gweather/Locations.xml.in.h:1253 msgid "Latvia" msgstr "Латви" #: gweather/Locations.xml.in.h:1254 msgid "Laughlin" msgstr "Laughlin" #: gweather/Locations.xml.in.h:1255 msgid "Laurel" msgstr "Laurel" #: gweather/Locations.xml.in.h:1256 msgid "Lawrence" msgstr "Lawrence" #: gweather/Locations.xml.in.h:1257 msgid "Lawton" msgstr "Lawton" #: gweather/Locations.xml.in.h:1258 msgid "Le Havre-Octeville" msgstr "Le Havre-Octeville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1259 msgid "Le Mans" msgstr "Le Mans" #: gweather/Locations.xml.in.h:1260 msgid "Le Marine" msgstr "Le Marine" #: gweather/Locations.xml.in.h:1261 msgid "Le Touquet" msgstr "Le Touquet" #: gweather/Locations.xml.in.h:1262 msgid "Leadville" msgstr "Leadville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1263 msgid "Learmouth" msgstr "Learmouth" # LB #: gweather/Locations.xml.in.h:1264 msgid "Lebanon" msgstr "Либанон" #: gweather/Locations.xml.in.h:1265 msgid "Lecce" msgstr "Lecce" #: gweather/Locations.xml.in.h:1266 msgid "Leeds/Bradford" msgstr "Leeds/Bradford" #: gweather/Locations.xml.in.h:1267 msgid "Leeming" msgstr "Leeming" #: gweather/Locations.xml.in.h:1268 msgid "Leesburg" msgstr "Leesburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:1269 msgid "Leeuwarden" msgstr "Leeuwarden" #: gweather/Locations.xml.in.h:1270 msgid "Leknes" msgstr "Leknes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1271 msgid "Lemmon" msgstr "Lemmon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1272 msgid "Lemoore" msgstr "Lemoore" #: gweather/Locations.xml.in.h:1273 msgid "Leticia/Vasquez Cobo" msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1274 msgid "Leuchars" msgstr "Leuchars" #: gweather/Locations.xml.in.h:1275 msgid "Lewisburg" msgstr "Lewisburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:1276 msgid "Lewiston" msgstr "Lewiston" #: gweather/Locations.xml.in.h:1277 msgid "Lewistown" msgstr "Lewistown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1278 msgid "Lexington" msgstr "Lexington" #: gweather/Locations.xml.in.h:1279 msgid "Liberal" msgstr "Liberal" #: gweather/Locations.xml.in.h:1280 msgid "Liberia" msgstr "Либери" #: gweather/Locations.xml.in.h:1281 msgid "Libya" msgstr "Либери" #: gweather/Locations.xml.in.h:1282 msgid "Lichtenburg" msgstr "Лихтэнбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1283 msgid "Lidgerwood" msgstr "Lidgerwood" #: gweather/Locations.xml.in.h:1284 msgid "Liege" msgstr "Лижэ" #: gweather/Locations.xml.in.h:1285 msgid "Lihue" msgstr "Lihue" #: gweather/Locations.xml.in.h:1286 msgid "Lille-Lesquin" msgstr "Lille-Lesquin" #: gweather/Locations.xml.in.h:1287 msgid "Lima-Callao" msgstr "Lima-Callao" #: gweather/Locations.xml.in.h:1288 msgid "Limnos" msgstr "Limnos" #: gweather/Locations.xml.in.h:1289 msgid "Limoges" msgstr "Limoges" #: gweather/Locations.xml.in.h:1290 msgid "Limon" msgstr "Limon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1291 msgid "Lincoln" msgstr "Lincoln" #: gweather/Locations.xml.in.h:1292 msgid "Linton-on-Ouse" msgstr "Linton-on-Ouse" #: gweather/Locations.xml.in.h:1293 msgid "Linz" msgstr "Linz" #: gweather/Locations.xml.in.h:1294 msgid "Lisboa" msgstr "Lisboa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1295 msgid "Lista" msgstr "Lista" #: gweather/Locations.xml.in.h:1296 msgid "Litchfield" msgstr "Litchfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:1297 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" #: gweather/Locations.xml.in.h:1298 msgid "Little Rock" msgstr "Little Rock" #: gweather/Locations.xml.in.h:1299 msgid "Little Rock AFB" msgstr "Little Rock AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1300 msgid "Livermore" msgstr "Livermore" #: gweather/Locations.xml.in.h:1301 msgid "Liverpool" msgstr "Liverpool" #: gweather/Locations.xml.in.h:1302 msgid "Livingston" msgstr "Livingston" #: gweather/Locations.xml.in.h:1303 msgid "Ljubljana" msgstr "Ljubljana" #: gweather/Locations.xml.in.h:1304 msgid "Logan" msgstr "Logan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1305 msgid "Lolland Falster" msgstr "Lolland Falster" #: gweather/Locations.xml.in.h:1306 msgid "Lompoc" msgstr "Lompoc" #: gweather/Locations.xml.in.h:1307 msgid "London" msgstr "Лондон" #: gweather/Locations.xml.in.h:1308 msgid "London/City" msgstr "Лондон/Сити" #: gweather/Locations.xml.in.h:1309 msgid "London/Gatwick" msgstr "Лондон/Гатвик" #: gweather/Locations.xml.in.h:1310 msgid "London/Heathrow" msgstr "Лондон/Хиэтров" #: gweather/Locations.xml.in.h:1311 msgid "London/Stansted" msgstr "Лондон/Станстед" #: gweather/Locations.xml.in.h:1312 msgid "Londonderry" msgstr "Londonderry" #: gweather/Locations.xml.in.h:1313 msgid "Londrina" msgstr "Londrina" #: gweather/Locations.xml.in.h:1314 msgid "Lone Rock" msgstr "Lone Rock" #: gweather/Locations.xml.in.h:1315 msgid "Long Beach" msgstr "Long Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:1316 msgid "Longview" msgstr "Longview" #: gweather/Locations.xml.in.h:1317 msgid "Lorient-Lann-Bihoue" msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" #: gweather/Locations.xml.in.h:1318 msgid "Los Alamos" msgstr "Los Alamos" #: gweather/Locations.xml.in.h:1319 msgid "Los Angeles" msgstr "Лос Анжелос" #: gweather/Locations.xml.in.h:1320 msgid "Los Mochis" msgstr "Los Mochis" #: gweather/Locations.xml.in.h:1321 msgid "Lossiemouth" msgstr "Lossiemouth" #: gweather/Locations.xml.in.h:1322 msgid "Louisville" msgstr "Louisville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1323 msgid "Louisville-Standiford Field" msgstr "Louisville-Standiford Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:1324 msgid "Lousiana" msgstr "Lousiana" #: gweather/Locations.xml.in.h:1325 msgid "Lovelock" msgstr "Lovelock" #: gweather/Locations.xml.in.h:1326 msgid "Lubbock" msgstr "Lubbock" #: gweather/Locations.xml.in.h:1327 msgid "Lubeck-Blankensee" msgstr "Lubeck-Blankensee" #: gweather/Locations.xml.in.h:1328 msgid "Lufkin" msgstr "Lufkin" #: gweather/Locations.xml.in.h:1329 msgid "Lugano" msgstr "Lugano" #: gweather/Locations.xml.in.h:1330 msgid "Lulea" msgstr "Lulea" #: gweather/Locations.xml.in.h:1331 msgid "Luqa" msgstr "Luqa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1332 msgid "Luton" msgstr "Luton" # LU #: gweather/Locations.xml.in.h:1333 msgid "Luxembourg" msgstr "Льюксембург" #: gweather/Locations.xml.in.h:1334 msgid "Luxeuil" msgstr "Luxeuil" #: gweather/Locations.xml.in.h:1335 msgid "Luxor" msgstr "Luxor" #: gweather/Locations.xml.in.h:1336 msgid "Lynchburg" msgstr "Lynchburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:1337 msgid "Lyneham" msgstr "Lyneham" #: gweather/Locations.xml.in.h:1338 msgid "Lyon-Bron" msgstr "Lyon-Bron" #: gweather/Locations.xml.in.h:1339 msgid "Lyon-Saint-Exupéry" msgstr "Lyon-сайнт-Exupéry" #: gweather/Locations.xml.in.h:1340 msgid "Maastricht" msgstr "Маастрихт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1341 msgid "Macae" msgstr "Macae" #: gweather/Locations.xml.in.h:1342 msgid "Macapa" msgstr "Macapa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1343 msgid "Maceio" msgstr "Maceio" #: gweather/Locations.xml.in.h:1344 msgid "Macon" msgstr "Macon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1345 msgid "Madinah" msgstr "Madinah" #: gweather/Locations.xml.in.h:1346 msgid "Madison" msgstr "Madison" #: gweather/Locations.xml.in.h:1347 msgid "Madras/Minambakkam" msgstr "Madras/Minambakkam" #: gweather/Locations.xml.in.h:1348 msgid "Madrid (Barajas)" msgstr "Мадрид (Barajas)" #: gweather/Locations.xml.in.h:1349 msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" msgstr "Мадрид (Cuatro Vientos)" #: gweather/Locations.xml.in.h:1350 msgid "Magadan" msgstr "Magadan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1351 msgid "Magdalena" msgstr "Magdalena" #: gweather/Locations.xml.in.h:1352 msgid "Maine" msgstr "Maine" #: gweather/Locations.xml.in.h:1353 msgid "Makhachkala" msgstr "Makhachkala" #: gweather/Locations.xml.in.h:1354 msgid "Makkah" msgstr "Makkah" #: gweather/Locations.xml.in.h:1355 msgid "Makung" msgstr "Makung" #: gweather/Locations.xml.in.h:1356 msgid "Malacca" msgstr "Malacca" #: gweather/Locations.xml.in.h:1357 msgid "Malad City" msgstr "Malad City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1358 msgid "Malaga" msgstr "Malaga" #: gweather/Locations.xml.in.h:1359 msgid "Malatya" msgstr "Malatya" # MY #: gweather/Locations.xml.in.h:1360 msgid "Malaysia" msgstr "Малайз" #: gweather/Locations.xml.in.h:1361 msgid "Maldonado/Punta Est" msgstr "Maldonado/Punta Est" #: gweather/Locations.xml.in.h:1362 msgid "Malmo/Sturup" msgstr "Malmo/Sturup" # MT #: gweather/Locations.xml.in.h:1363 msgid "Malta" msgstr "Малта" #: gweather/Locations.xml.in.h:1364 msgid "Mammoth Lakes" msgstr "Mammoth Lakes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1365 msgid "Managua" msgstr "Managua" #: gweather/Locations.xml.in.h:1366 msgid "Manassas" msgstr "Manassas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1367 msgid "Manaus" msgstr "Manaus" #: gweather/Locations.xml.in.h:1368 msgid "Manchester" msgstr "Манчестер" #: gweather/Locations.xml.in.h:1369 msgid "Mangilsan Ab" msgstr "Mangilsan Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1370 msgid "Manhattan" msgstr "Manhattan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1371 msgid "Manila" msgstr "Manila" #: gweather/Locations.xml.in.h:1372 msgid "Manisa" msgstr "Manisa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1373 msgid "Manistee" msgstr "Manistee" #: gweather/Locations.xml.in.h:1374 msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" #: gweather/Locations.xml.in.h:1375 msgid "Manitowoc" msgstr "Manitowoc" #: gweather/Locations.xml.in.h:1376 msgid "Mankato" msgstr "Mankato" #: gweather/Locations.xml.in.h:1377 msgid "Mansfield" msgstr "Mansfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:1378 msgid "Manston" msgstr "Manston" #: gweather/Locations.xml.in.h:1379 msgid "Manta" msgstr "Manta" #: gweather/Locations.xml.in.h:1380 msgid "Manzanillo" msgstr "Manzanillo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1381 msgid "Mar Del Plata" msgstr "Mar Del Plata" #: gweather/Locations.xml.in.h:1382 msgid "Maraba" msgstr "Maraba" #: gweather/Locations.xml.in.h:1383 msgid "Maracaibo-La Chinita" msgstr "Maracaibo-La Chinita" #: gweather/Locations.xml.in.h:1384 msgid "Maracay-B.A.Sucre" msgstr "Maracay-B.A.Sucre" #: gweather/Locations.xml.in.h:1385 msgid "Marathon" msgstr "Marathon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1386 msgid "Margarita" msgstr "Маргарита" #: gweather/Locations.xml.in.h:1387 msgid "Marham" msgstr "Marham" #: gweather/Locations.xml.in.h:1388 msgid "Marianna" msgstr "Marianna" #: gweather/Locations.xml.in.h:1389 msgid "Marib" msgstr "Marib" #: gweather/Locations.xml.in.h:1390 msgid "Maribor" msgstr "Maribor" #: gweather/Locations.xml.in.h:1391 msgid "Mariehamn" msgstr "Mariehamn" #: gweather/Locations.xml.in.h:1392 msgid "Marietta" msgstr "Marietta" #: gweather/Locations.xml.in.h:1393 msgid "Marino di Ravenna" msgstr "Marino di Ravenna" #: gweather/Locations.xml.in.h:1394 msgid "Marion" msgstr "Marion" #: gweather/Locations.xml.in.h:1395 msgid "Marion-Wytheville" msgstr "Marion-Wytheville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1396 msgid "Marseille-Provence" msgstr "Marseille-Provence" #: gweather/Locations.xml.in.h:1397 msgid "Marseilles" msgstr "Marseilles" #: gweather/Locations.xml.in.h:1398 msgid "Marshall" msgstr "Маршалл" #: gweather/Locations.xml.in.h:1399 msgid "Marshalltown" msgstr "Marshalltown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1400 msgid "Marshfield" msgstr "Marshfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:1401 msgid "Marte" msgstr "Marte" #: gweather/Locations.xml.in.h:1402 msgid "Marthas Vineyard" msgstr "Marthas Vineyard" #: gweather/Locations.xml.in.h:1403 msgid "Martinsburg" msgstr "Martinsburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:1404 msgid "Martinsville" msgstr "Martinsville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1405 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1406 msgid "Marysville" msgstr "Marysville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1407 msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "Marysville-Beale AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1408 msgid "Masbate" msgstr "Masbate" #: gweather/Locations.xml.in.h:1409 msgid "Mashhad" msgstr "Mashhad" #: gweather/Locations.xml.in.h:1410 msgid "Masirah" msgstr "Masirah" #: gweather/Locations.xml.in.h:1411 msgid "Mason City" msgstr "Mason City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1412 msgid "Massachusetts" msgstr "Массчүсэттс" #: gweather/Locations.xml.in.h:1413 msgid "Massena" msgstr "Massena" #: gweather/Locations.xml.in.h:1414 msgid "Matamoros" msgstr "Matamoros" #: gweather/Locations.xml.in.h:1415 msgid "Matsumoto Airport" msgstr "Matsumoto Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1416 msgid "Matsushima Ab" msgstr "Matsushima Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1417 msgid "Matsuyama Airport" msgstr "Matsuyama Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1418 msgid "Mattoon" msgstr "Mattoon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1419 msgid "Mayaguez" msgstr "Mayaguez" #: gweather/Locations.xml.in.h:1420 msgid "Mayport" msgstr "Mayport" #: gweather/Locations.xml.in.h:1421 msgid "Mazatlan" msgstr "Mazatlan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1422 msgid "Mazu" msgstr "Mazu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1423 msgid "Mc Gregor" msgstr "Mc Gregor" #: gweather/Locations.xml.in.h:1424 msgid "McAlester" msgstr "McAlester" #: gweather/Locations.xml.in.h:1425 msgid "McAllen" msgstr "McAllen" #: gweather/Locations.xml.in.h:1426 msgid "McCall" msgstr "McCall" #: gweather/Locations.xml.in.h:1427 msgid "McCarthy" msgstr "McCarthy" #: gweather/Locations.xml.in.h:1428 msgid "McClellan" msgstr "McClellan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1429 msgid "McComb" msgstr "McComb" #: gweather/Locations.xml.in.h:1430 msgid "McCook" msgstr "McCook" #: gweather/Locations.xml.in.h:1431 msgid "McGrath" msgstr "McGrath" #: gweather/Locations.xml.in.h:1432 msgid "Meacham" msgstr "Meacham" #: gweather/Locations.xml.in.h:1433 msgid "Medford" msgstr "Medford" #: gweather/Locations.xml.in.h:1434 msgid "Medicine Lodge" msgstr "Medicine Lodge" #: gweather/Locations.xml.in.h:1435 msgid "Mehamn" msgstr "Mehamn" #: gweather/Locations.xml.in.h:1436 msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" #: gweather/Locations.xml.in.h:1437 msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" #: gweather/Locations.xml.in.h:1438 msgid "Melfa" msgstr "Melfa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1439 msgid "Melilla" msgstr "Melilla" #: gweather/Locations.xml.in.h:1440 msgid "Memambetsu Airport" msgstr "Memambetsu Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1441 msgid "Memphis" msgstr "Memphis" #: gweather/Locations.xml.in.h:1442 msgid "Memphis-NAS" msgstr "Memphis-NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:1443 msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" #: gweather/Locations.xml.in.h:1444 msgid "Mene Grande" msgstr "Mene Grande" #: gweather/Locations.xml.in.h:1445 msgid "Menominee" msgstr "Menominee" #: gweather/Locations.xml.in.h:1446 msgid "Menorca" msgstr "Menorca" #: gweather/Locations.xml.in.h:1447 msgid "Merced" msgstr "Merced" #: gweather/Locations.xml.in.h:1448 msgid "Merida" msgstr "Merida" #: gweather/Locations.xml.in.h:1449 msgid "Meridian" msgstr "Meridian" #: gweather/Locations.xml.in.h:1450 msgid "Meridian-Lauderdale" msgstr "Meridian-Lauderdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:1451 msgid "Merril Field" msgstr "Merril Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:1452 msgid "Mersa Matruh" msgstr "Mersa Matruh" #: gweather/Locations.xml.in.h:1453 msgid "Mesa-Falcon Field" msgstr "Mesa-Falcon Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:1454 msgid "Metabaru Ab" msgstr "Metabaru Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1455 msgid "Metz-Frescaty" msgstr "Metz-Frescaty" #: gweather/Locations.xml.in.h:1456 msgid "Mexicali" msgstr "Mexicali" # MX #: gweather/Locations.xml.in.h:1457 msgid "Mexico" msgstr "Мексик" #: gweather/Locations.xml.in.h:1458 msgid "Miami" msgstr "Маяами" #: gweather/Locations.xml.in.h:1459 msgid "Miami-Kendall" msgstr "Маяами-Кендалл" #: gweather/Locations.xml.in.h:1460 msgid "Miami-Opa Locka" msgstr "Маяами-Opa Locka" #: gweather/Locations.xml.in.h:1461 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1462 msgid "Middle East" msgstr "Middle East" #: gweather/Locations.xml.in.h:1463 msgid "Middle Wallop" msgstr "Middle Wallop" #: gweather/Locations.xml.in.h:1464 msgid "Middleton Island" msgstr "Middleton Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1465 msgid "Middletown" msgstr "Middletown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1466 msgid "Midland" msgstr "Midland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1467 msgid "Midlands" msgstr "Midlands" #: gweather/Locations.xml.in.h:1468 msgid "Miho Ab" msgstr "Miho Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1469 msgid "Milano/Linate" msgstr "Milano/Linate" #: gweather/Locations.xml.in.h:1470 msgid "Milano/Malpensa" msgstr "Milano/Malpensa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1471 msgid "Mildenhall" msgstr "Mildenhall" #: gweather/Locations.xml.in.h:1472 msgid "Miles City" msgstr "Miles City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1473 msgid "Milford" msgstr "Milford" #: gweather/Locations.xml.in.h:1474 msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" #: gweather/Locations.xml.in.h:1475 msgid "Millville" msgstr "Millville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1476 msgid "Milton" msgstr "Milton" #: gweather/Locations.xml.in.h:1477 msgid "Milwaukee" msgstr "Milwaukee" #: gweather/Locations.xml.in.h:1478 msgid "Milwaukee-Timmerman" msgstr "Milwaukee-Timmerman" #: gweather/Locations.xml.in.h:1479 msgid "Minamitorishima" msgstr "Minamitorishima" #: gweather/Locations.xml.in.h:1480 msgid "Minatitlan" msgstr "Minatitlan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1481 msgid "Minchumina" msgstr "Minchumina" #: gweather/Locations.xml.in.h:1482 msgid "Mineral Wells" msgstr "Mineral Wells" #: gweather/Locations.xml.in.h:1483 msgid "Mineralnye Vody" msgstr "Mineralnye Vody" #: gweather/Locations.xml.in.h:1484 msgid "Minneapolis" msgstr "Minneapolis" #: gweather/Locations.xml.in.h:1485 msgid "Minneapolis [2]" msgstr "Minneapolis [2]" #: gweather/Locations.xml.in.h:1486 msgid "Minneapolis [3]" msgstr "Minneapolis [3]" #: gweather/Locations.xml.in.h:1487 msgid "Minnesota" msgstr "Миннисота" #: gweather/Locations.xml.in.h:1488 msgid "Minocqua" msgstr "Minocqua" #: gweather/Locations.xml.in.h:1489 msgid "Minot" msgstr "Minot" #: gweather/Locations.xml.in.h:1490 msgid "Minot AFB" msgstr "Minot AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1491 msgid "Miri" msgstr "Miri" #: gweather/Locations.xml.in.h:1492 msgid "Misawa Ab" msgstr "Misawa Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1493 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: gweather/Locations.xml.in.h:1494 msgid "Missoula" msgstr "Missoula" #: gweather/Locations.xml.in.h:1495 msgid "Missouri" msgstr "Миссоури" #: gweather/Locations.xml.in.h:1496 msgid "Mitchell" msgstr "Mitchell" #: gweather/Locations.xml.in.h:1497 msgid "Mitilini" msgstr "Mitilini" #: gweather/Locations.xml.in.h:1498 msgid "Miyakejima Airport" msgstr "Miyakejima Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1499 msgid "Miyazaki Airport" msgstr "Miyazaki Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1500 msgid "Mo I Rana" msgstr "Mo I Rana" #: gweather/Locations.xml.in.h:1501 msgid "Moa" msgstr "Moa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1502 msgid "Mobile Downtown" msgstr "Mobile Downtown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1503 msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "Mobile Regional Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1504 msgid "Mobridge" msgstr "Mobridge" #: gweather/Locations.xml.in.h:1505 msgid "Modesto" msgstr "Modesto" #: gweather/Locations.xml.in.h:1506 msgid "Mojave" msgstr "Mojave" #: gweather/Locations.xml.in.h:1507 msgid "Molde" msgstr "Molde" # MD #: gweather/Locations.xml.in.h:1508 msgid "Moldova" msgstr "Молдав" #: gweather/Locations.xml.in.h:1509 msgid "Moline-Quad Cities" msgstr "Moline-Quad Cities" #: gweather/Locations.xml.in.h:1510 msgid "Molokai" msgstr "Molokai" #: gweather/Locations.xml.in.h:1511 msgid "Mombetsu Airport" msgstr "Mombetsu Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1512 msgid "Monchengladbach" msgstr "Monchengladbach" #: gweather/Locations.xml.in.h:1513 msgid "Monclova" msgstr "Monclova" #: gweather/Locations.xml.in.h:1514 msgid "Moncton" msgstr "Moncton" #: gweather/Locations.xml.in.h:1515 msgid "Monida" msgstr "Monida" #: gweather/Locations.xml.in.h:1516 msgid "Monroe" msgstr "Monroe" #: gweather/Locations.xml.in.h:1517 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "Mont-de-Marsan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1518 msgid "Montague" msgstr "Montague" #: gweather/Locations.xml.in.h:1519 msgid "Montana" msgstr "Монтана" #: gweather/Locations.xml.in.h:1520 msgid "Monte Argentario" msgstr "Monte Argentario" #: gweather/Locations.xml.in.h:1521 msgid "Monte Bisbino" msgstr "Monte Bisbino" #: gweather/Locations.xml.in.h:1522 msgid "Monte Calamita" msgstr "Monte Calamita" #: gweather/Locations.xml.in.h:1523 msgid "Monte Cimone" msgstr "Monte Cimone" #: gweather/Locations.xml.in.h:1524 msgid "Monte Malanotte" msgstr "Monte Malanotte" #: gweather/Locations.xml.in.h:1525 msgid "Monte Scuro" msgstr "Monte Scuro" #: gweather/Locations.xml.in.h:1526 msgid "Monte Terminillo" msgstr "Monte Terminillo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1527 msgid "Montego Bay" msgstr "Montego Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:1528 msgid "Monterey" msgstr "Monterey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1529 msgid "Monterrey" msgstr "Monterrey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1530 msgid "Montevideo/Carrasco" msgstr "Montevideo/Carrasco" #: gweather/Locations.xml.in.h:1531 msgid "Montgomery" msgstr "Montgomery" #: gweather/Locations.xml.in.h:1532 msgid "Montgomery-Maxwell AFB" msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1533 msgid "Monticello" msgstr "Monticello" #: gweather/Locations.xml.in.h:1534 msgid "Montpelier" msgstr "Montpelier" #: gweather/Locations.xml.in.h:1535 msgid "Montpellier-Méditerranée" msgstr "Montpellier-Méditerranée" #: gweather/Locations.xml.in.h:1536 msgid "Montreal Dorval" msgstr "Montreal Dorval" #: gweather/Locations.xml.in.h:1537 msgid "Montreal Mirabel" msgstr "Montreal Mirabel" #: gweather/Locations.xml.in.h:1538 msgid "Montreal Saint-Hubert" msgstr "Montreal сайнт-Hubert" #: gweather/Locations.xml.in.h:1539 msgid "Montrose" msgstr "Montrose" #: gweather/Locations.xml.in.h:1540 msgid "Montrose (2)" msgstr "Montrose (2)" #: gweather/Locations.xml.in.h:1541 msgid "Morelia" msgstr "Morelia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1542 msgid "Morganton" msgstr "Morganton" #: gweather/Locations.xml.in.h:1543 msgid "Morgantown" msgstr "Morgantown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1544 msgid "Moriarty" msgstr "Moriarty" # MA #: gweather/Locations.xml.in.h:1545 msgid "Morocco" msgstr "Морокко" #: gweather/Locations.xml.in.h:1546 msgid "Morristown" msgstr "Morristown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1547 msgid "Moscow Domodedovo" msgstr "Москва Домдэдов" #: gweather/Locations.xml.in.h:1548 msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "Москва Шерметов" #: gweather/Locations.xml.in.h:1549 msgid "Moses Lake" msgstr "Moses Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:1550 msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" #: gweather/Locations.xml.in.h:1551 msgid "Mosjoen" msgstr "Mosjoen" #: gweather/Locations.xml.in.h:1552 msgid "Moultrie" msgstr "Moultrie" #: gweather/Locations.xml.in.h:1553 msgid "Mount Clemens" msgstr "Mount Clemens" #: gweather/Locations.xml.in.h:1554 msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" #: gweather/Locations.xml.in.h:1555 msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" #: gweather/Locations.xml.in.h:1556 msgid "Mount Vernon" msgstr "Mount Vernon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1557 msgid "Mount Wilson" msgstr "Mount Wilson" #: gweather/Locations.xml.in.h:1558 msgid "Mountain Home" msgstr "Mountain Home" #: gweather/Locations.xml.in.h:1559 msgid "Mountain View" msgstr "Mountain View" #: gweather/Locations.xml.in.h:1560 msgid "Mt Washington" msgstr "Mt Washington" #: gweather/Locations.xml.in.h:1561 msgid "Mugla/Dalaman" msgstr "Mugla/Dalaman" #: gweather/Locations.xml.in.h:1562 msgid "Muir" msgstr "Muir" #: gweather/Locations.xml.in.h:1563 msgid "Mullan" msgstr "Mullan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1564 msgid "Mullen" msgstr "Mullen" #: gweather/Locations.xml.in.h:1565 msgid "Munchen" msgstr "Мюнхен" #: gweather/Locations.xml.in.h:1566 msgid "Muncie" msgstr "Muncie" #: gweather/Locations.xml.in.h:1567 msgid "Munster/Osnabruck" msgstr "Мюнстер/Оснобрүк" #: gweather/Locations.xml.in.h:1568 msgid "Murcia" msgstr "Murcia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1569 msgid "Murmansk" msgstr "Murmansk" #: gweather/Locations.xml.in.h:1570 msgid "Mus" msgstr "Mus" #: gweather/Locations.xml.in.h:1571 msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" #: gweather/Locations.xml.in.h:1572 msgid "Muscle Shoals" msgstr "Muscle Shoals" #: gweather/Locations.xml.in.h:1573 msgid "Muskegon" msgstr "Muskegon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1574 msgid "Mykolaiv" msgstr "Mykolaiv" #: gweather/Locations.xml.in.h:1575 msgid "Mykonos" msgstr "Mykonos" #: gweather/Locations.xml.in.h:1576 msgid "Myrtle Beach" msgstr "Myrtle Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:1577 msgid "N Las Vegas" msgstr "N Las Vegas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1578 msgid "N Myrtle Beach" msgstr "N Myrtle Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:1579 msgid "Nabesna/Devil Mt." msgstr "Nabesna/Devil Mt." #: gweather/Locations.xml.in.h:1580 msgid "Nacogdoches" msgstr "Nacogdoches" #: gweather/Locations.xml.in.h:1581 msgid "Nagasaki Airport" msgstr "Нагасаки Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1582 msgid "Nagoya Airport" msgstr "Нагаяа Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1583 msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "Nagpur Sonegaon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1584 msgid "Naha Airport" msgstr "Naha Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1585 msgid "Najran" msgstr "Najran" #: gweather/Locations.xml.in.h:1586 msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "Nakashibetsu Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1587 msgid "Nalchik" msgstr "Nalchik" #: gweather/Locations.xml.in.h:1588 msgid "Namsos" msgstr "Namsos" #: gweather/Locations.xml.in.h:1589 msgid "Nancy-Essey" msgstr "Nancy-Essey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1590 msgid "Nancy-Ochey" msgstr "Nancy-Ochey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1591 msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "Nankishirahama Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1592 msgid "Nanning" msgstr "Nanning" #: gweather/Locations.xml.in.h:1593 msgid "Nantes Atlantique" msgstr "Nantes Atlantique" #: gweather/Locations.xml.in.h:1594 msgid "Nantucket" msgstr "Nantucket" #: gweather/Locations.xml.in.h:1595 msgid "Napa" msgstr "Napa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1596 msgid "Naples" msgstr "Naples" #: gweather/Locations.xml.in.h:1597 msgid "Napoli" msgstr "Наполи" #: gweather/Locations.xml.in.h:1598 msgid "Narvik" msgstr "Narvik" #: gweather/Locations.xml.in.h:1599 msgid "Nasa Shuttle" msgstr "Nasa Shuttle" #: gweather/Locations.xml.in.h:1600 msgid "Nashua" msgstr "Nashua" #: gweather/Locations.xml.in.h:1601 msgid "Nashville" msgstr "Nashville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1602 msgid "Nassau" msgstr "Nassau" #: gweather/Locations.xml.in.h:1603 msgid "Natal" msgstr "Natal" #: gweather/Locations.xml.in.h:1604 msgid "Natchez" msgstr "Natchez" #: gweather/Locations.xml.in.h:1605 msgid "Nawabshah" msgstr "Nawabshah" #: gweather/Locations.xml.in.h:1606 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: gweather/Locations.xml.in.h:1607 msgid "Needles" msgstr "Needles" #: gweather/Locations.xml.in.h:1608 msgid "Nenana" msgstr "Nenana" # NL #: gweather/Locations.xml.in.h:1609 msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:1610 msgid "Neuquen" msgstr "Neuquen" #: gweather/Locations.xml.in.h:1611 msgid "Nevada" msgstr "Невада" #: gweather/Locations.xml.in.h:1612 msgid "New Bedford" msgstr "New Bedford" #: gweather/Locations.xml.in.h:1613 msgid "New Bern" msgstr "New Bern" #: gweather/Locations.xml.in.h:1614 msgid "New Braunfels" msgstr "New Braunfels" #: gweather/Locations.xml.in.h:1615 msgid "New Brunswick" msgstr "New Brunswick" #: gweather/Locations.xml.in.h:1616 msgid "New Delhi/Palam" msgstr "New Delhi/Palam" #: gweather/Locations.xml.in.h:1617 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: gweather/Locations.xml.in.h:1618 msgid "New Haven" msgstr "New Haven" #: gweather/Locations.xml.in.h:1619 msgid "New Iberia" msgstr "New Iberia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1620 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1621 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: gweather/Locations.xml.in.h:1622 msgid "New Orleans" msgstr "New Orleans" #: gweather/Locations.xml.in.h:1623 msgid "New Orleans NAS" msgstr "New Orleans NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:1624 msgid "New Orleans-Lakefront" msgstr "New Orleans-Lakefront" #: gweather/Locations.xml.in.h:1625 msgid "New Port Richey" msgstr "New Port Richey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1626 msgid "New River" msgstr "New River" #: gweather/Locations.xml.in.h:1627 msgid "New Tokyo International Airport" msgstr "New Tokyo International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1628 msgid "New York" msgstr "Нью Ёорк" #: gweather/Locations.xml.in.h:1629 msgid "New York-JFK Arpt" msgstr "Нью Ёорк-JFK Arpt" #: gweather/Locations.xml.in.h:1630 msgid "New York-La Guardia" msgstr "Нью Ёорк-La Guardia" # NZ #: gweather/Locations.xml.in.h:1631 msgid "New Zealand" msgstr "Шинэ зеланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:1632 msgid "Newark" msgstr "Newark" #: gweather/Locations.xml.in.h:1633 msgid "Newburgh" msgstr "Newburgh" #: gweather/Locations.xml.in.h:1634 msgid "Newcastle" msgstr "Newcastle" #: gweather/Locations.xml.in.h:1635 msgid "Newfoundland" msgstr "Newfoundland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1636 msgid "Newport" msgstr "Newport" #: gweather/Locations.xml.in.h:1637 msgid "Newport News" msgstr "Newport News" #: gweather/Locations.xml.in.h:1638 msgid "Newton" msgstr "Нютон" #: gweather/Locations.xml.in.h:1639 msgid "Niagara Falls" msgstr "Niagara Falls" # NI #: gweather/Locations.xml.in.h:1640 msgid "Nicaragua" msgstr "Никрагуа" #: gweather/Locations.xml.in.h:1641 msgid "Nice-Côte d'Azur" msgstr "Nice-Côte d'Azur" #: gweather/Locations.xml.in.h:1642 msgid "Niigata Airport" msgstr "Niigata Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1643 msgid "Nimes-Garons" msgstr "Nimes-Garons" #: gweather/Locations.xml.in.h:1644 msgid "Nipawin" msgstr "Nipawin" #: gweather/Locations.xml.in.h:1645 msgid "Nis" msgstr "Nis" #: gweather/Locations.xml.in.h:1646 msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "Низни Новгород" #: gweather/Locations.xml.in.h:1647 msgid "Nogales" msgstr "Nogales" #: gweather/Locations.xml.in.h:1648 msgid "Nome" msgstr "Nome" #: gweather/Locations.xml.in.h:1649 msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" #: gweather/Locations.xml.in.h:1650 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолкын арлууд" #: gweather/Locations.xml.in.h:1651 msgid "Norfolk NAS" msgstr "Norfolk NAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:1652 msgid "Norrkoping" msgstr "Norrkoping" #: gweather/Locations.xml.in.h:1653 msgid "North Adams" msgstr "North Adams" #: gweather/Locations.xml.in.h:1654 msgid "North America" msgstr "Хойд америк" #: gweather/Locations.xml.in.h:1655 msgid "North Bay" msgstr "North Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:1656 msgid "North Bend" msgstr "North Bend" #: gweather/Locations.xml.in.h:1657 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: gweather/Locations.xml.in.h:1658 msgid "North Conway" msgstr "North Conway" #: gweather/Locations.xml.in.h:1659 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: gweather/Locations.xml.in.h:1660 msgid "North East" msgstr "North East" #: gweather/Locations.xml.in.h:1661 msgid "North Kingston" msgstr "North Kingston" #: gweather/Locations.xml.in.h:1662 msgid "North Platte" msgstr "North Platte" #: gweather/Locations.xml.in.h:1663 msgid "North West" msgstr "North West" #: gweather/Locations.xml.in.h:1664 msgid "Northeast Philadelphia" msgstr "Northeast Philadelphia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1665 msgid "Northern Ireland" msgstr "Northern Ireland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1666 msgid "Northolt" msgstr "Northolt" #: gweather/Locations.xml.in.h:1667 msgid "Northway" msgstr "Northway" #: gweather/Locations.xml.in.h:1668 msgid "Northwest Territories" msgstr "Northwest Territories" # NO #: gweather/Locations.xml.in.h:1669 msgid "Norway" msgstr "Норвеги" #: gweather/Locations.xml.in.h:1670 msgid "Norwich" msgstr "Norwich" #: gweather/Locations.xml.in.h:1671 msgid "Norwood" msgstr "Norwood" #: gweather/Locations.xml.in.h:1672 msgid "Notodden" msgstr "Notodden" #: gweather/Locations.xml.in.h:1673 msgid "Nova Scotia" msgstr "Nova Scotia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1674 msgid "Novara/Cameri" msgstr "Novara/Cameri" #: gweather/Locations.xml.in.h:1675 msgid "Novosibirsk" msgstr "Новосибирск" #: gweather/Locations.xml.in.h:1676 msgid "Nueva Gerona" msgstr "Nueva Gerona" #: gweather/Locations.xml.in.h:1677 msgid "Nueva Ocotepeque" msgstr "Nueva Ocotepeque" #: gweather/Locations.xml.in.h:1678 msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Nuevo Laredo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1679 msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" #: gweather/Locations.xml.in.h:1680 msgid "Nurnberg" msgstr "Нюрнберг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1681 msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "Nyutabaru Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1682 msgid "O'Neill" msgstr "O'Neill" #: gweather/Locations.xml.in.h:1683 msgid "Oahu" msgstr "Oahu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1684 msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" #: gweather/Locations.xml.in.h:1685 msgid "Oakland" msgstr "Oakland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1686 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" #: gweather/Locations.xml.in.h:1687 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "Оберпафенхофен" #: gweather/Locations.xml.in.h:1688 msgid "Obihiro Airport" msgstr "Obihiro Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1689 msgid "Ocala" msgstr "Ocala" #: gweather/Locations.xml.in.h:1690 msgid "Oceanside" msgstr "Oceanside" #: gweather/Locations.xml.in.h:1691 msgid "Odense" msgstr "Odense" #: gweather/Locations.xml.in.h:1692 msgid "Odesa" msgstr "Odesa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1693 msgid "Odiham" msgstr "Odiham" #: gweather/Locations.xml.in.h:1694 msgid "Oelwen" msgstr "Oelwen" #: gweather/Locations.xml.in.h:1695 msgid "Ogden" msgstr "Ogden" #: gweather/Locations.xml.in.h:1696 msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "Ogden-Hill AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1697 msgid "Ogdensburg" msgstr "Ogdensburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:1698 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: gweather/Locations.xml.in.h:1699 msgid "Ohrid" msgstr "Ohrid" #: gweather/Locations.xml.in.h:1700 msgid "Oita Airport" msgstr "Oita Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1701 msgid "Ojika Island" msgstr "Ojika Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1702 msgid "Okayama Airport" msgstr "Okayama Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1703 msgid "Oki Airport" msgstr "Oki Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1704 msgid "Okinoerabu" msgstr "Okinoerabu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1705 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: gweather/Locations.xml.in.h:1706 msgid "Oklahoma City" msgstr "Oklahoma City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1707 msgid "Oklahoma City-Bethany" msgstr "Oklahoma City-Bethany" #: gweather/Locations.xml.in.h:1708 msgid "Oklahoma City-Midwest City" msgstr "Oklahoma City-Midwest City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1709 msgid "Okushiri Island" msgstr "Okushiri Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1710 msgid "Olathe" msgstr "Olathe" #: gweather/Locations.xml.in.h:1711 msgid "Olathe/Ind." msgstr "Olathe/Ind." #: gweather/Locations.xml.in.h:1712 msgid "Olbia" msgstr "Olbia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1713 msgid "Olympia" msgstr "Olympia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1714 msgid "Omaha" msgstr "Omaha" #: gweather/Locations.xml.in.h:1715 msgid "Omaha-Bellevue" msgstr "Omaha-Bellevue" #: gweather/Locations.xml.in.h:1716 msgid "Omak" msgstr "Omak" # OM #: gweather/Locations.xml.in.h:1717 msgid "Oman" msgstr "Оман" #: gweather/Locations.xml.in.h:1718 msgid "Ominato Ab" msgstr "Ominato Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1719 msgid "Omsk" msgstr "Омск" #: gweather/Locations.xml.in.h:1720 msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #: gweather/Locations.xml.in.h:1721 msgid "Oostende" msgstr "Оостэндэ" #: gweather/Locations.xml.in.h:1722 msgid "Oran" msgstr "Ораан" #: gweather/Locations.xml.in.h:1723 msgid "Oran/Es Senia" msgstr "Oran/Es Senia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1724 msgid "Orange" msgstr "Ооранж" #: gweather/Locations.xml.in.h:1725 msgid "Orange City" msgstr "Orange City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1726 msgid "Ord-Sharp" msgstr "Ord-Sharp" #: gweather/Locations.xml.in.h:1727 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1728 msgid "Orenburg" msgstr "Оорэнбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1729 msgid "Orland" msgstr "Орланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:1730 msgid "Orlando" msgstr "Орландо" #: gweather/Locations.xml.in.h:1731 msgid "Orlando (Orlando International)" msgstr "Орландо (Орландо интернационал)" #: gweather/Locations.xml.in.h:1732 msgid "Ornskoldsvik" msgstr "Ornskoldsvik" #: gweather/Locations.xml.in.h:1733 msgid "Orsta-Volda" msgstr "Orsta-Volda" #: gweather/Locations.xml.in.h:1734 msgid "Oruro" msgstr "Oruro" #: gweather/Locations.xml.in.h:1735 msgid "Osaka International Airport" msgstr "Osaka International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1736 msgid "Osan Ab" msgstr "Osan Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1737 msgid "Oscoda" msgstr "Oscoda" #: gweather/Locations.xml.in.h:1738 msgid "Oseberg A" msgstr "Oseberg A" #: gweather/Locations.xml.in.h:1739 msgid "Oshima Airport" msgstr "Oshima Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1740 msgid "Oshkosh" msgstr "Oshkosh" #: gweather/Locations.xml.in.h:1741 msgid "Oslo/Fornebu" msgstr "Oslo/Fornebu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1742 msgid "Oslo/Gardermoen" msgstr "Oslo/Gardermoen" #: gweather/Locations.xml.in.h:1743 msgid "Ostersund" msgstr "Ostersund" #: gweather/Locations.xml.in.h:1744 msgid "Ostrava" msgstr "Ostrava" #: gweather/Locations.xml.in.h:1745 msgid "Ottawa" msgstr "Ottawa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1746 msgid "Ottumwa" msgstr "Ottumwa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1747 msgid "Oulu" msgstr "Oulu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1748 msgid "Owensboro" msgstr "Owensboro" #: gweather/Locations.xml.in.h:1749 msgid "Owyhee" msgstr "Owyhee" #: gweather/Locations.xml.in.h:1750 msgid "Oxford" msgstr "Оксфорд" #: gweather/Locations.xml.in.h:1751 msgid "Oxnard" msgstr "Oxnard" #: gweather/Locations.xml.in.h:1752 msgid "Ozark" msgstr "Ozark" #: gweather/Locations.xml.in.h:1753 msgid "Ozuki Ab" msgstr "Ozuki Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1754 msgid "Pa Kuei/Bakuai" msgstr "Pa Kuei/Bakuai" #: gweather/Locations.xml.in.h:1755 msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "Падерборн-Накстерберг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1756 msgid "Padova" msgstr "Padova" #: gweather/Locations.xml.in.h:1757 msgid "Paducah" msgstr "Paducah" #: gweather/Locations.xml.in.h:1758 msgid "Paekado" msgstr "Paekado" #: gweather/Locations.xml.in.h:1759 msgid "Paengnyongdo Ab" msgstr "Paengnyongdo Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1760 msgid "Paganella" msgstr "Paganella" #: gweather/Locations.xml.in.h:1761 msgid "Page" msgstr "Хуудас" # PK #: gweather/Locations.xml.in.h:1762 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" #: gweather/Locations.xml.in.h:1763 msgid "Palacios" msgstr "Palacios" #: gweather/Locations.xml.in.h:1764 msgid "Palermo" msgstr "Palermo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1765 msgid "Palm Springs" msgstr "Palm Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:1766 msgid "Palma de Mallorca" msgstr "Palma de Mallorca" #: gweather/Locations.xml.in.h:1767 msgid "Palmdale" msgstr "Palmdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:1768 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" #: gweather/Locations.xml.in.h:1769 msgid "Palo Alto" msgstr "Palo Alto" #: gweather/Locations.xml.in.h:1770 msgid "Pamplona" msgstr "Pamplona" # PA #: gweather/Locations.xml.in.h:1771 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: gweather/Locations.xml.in.h:1772 msgid "Panama City" msgstr "Panama City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1773 msgid "Pantelleria" msgstr "Pantelleria" #: gweather/Locations.xml.in.h:1774 msgid "Paphos" msgstr "Paphos" # PY #: gweather/Locations.xml.in.h:1775 msgid "Paraguay" msgstr "Прагвай" #: gweather/Locations.xml.in.h:1776 msgid "Paris" msgstr "Парис" #: gweather/Locations.xml.in.h:1777 msgid "Paris/Charles De Gaulle" msgstr "Парис/Charles De Gaulle" #: gweather/Locations.xml.in.h:1778 msgid "Paris/Le Bourget" msgstr "Парис/Le Bourget" #: gweather/Locations.xml.in.h:1779 msgid "Paris/Orly" msgstr "Парис/Орли" #: gweather/Locations.xml.in.h:1780 msgid "Parkersburg" msgstr "Паркерсбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1781 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" #: gweather/Locations.xml.in.h:1782 msgid "Paso De Los Libres" msgstr "Paso De Los Libres" #: gweather/Locations.xml.in.h:1783 msgid "Paso Robles" msgstr "Paso Robles" #: gweather/Locations.xml.in.h:1784 msgid "Passo Resia" msgstr "Passo Resia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1785 msgid "Passo Rolle" msgstr "Passo Rolle" #: gweather/Locations.xml.in.h:1786 msgid "Passo dei Giovi" msgstr "Passo dei Giovi" #: gweather/Locations.xml.in.h:1787 msgid "Passo della Cisa" msgstr "Passo della Cisa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1788 msgid "Patna" msgstr "Patna" #: gweather/Locations.xml.in.h:1789 msgid "Patterson" msgstr "Паттерсон" #: gweather/Locations.xml.in.h:1790 msgid "Patuxent River" msgstr "Patuxent River" #: gweather/Locations.xml.in.h:1791 msgid "Pau/Pyrénées" msgstr "Pau/Pyrénées" #: gweather/Locations.xml.in.h:1792 msgid "Paxson" msgstr "Paxson" #: gweather/Locations.xml.in.h:1793 msgid "Paysandu" msgstr "Paysandu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1794 msgid "Payson" msgstr "Пусан" #: gweather/Locations.xml.in.h:1795 msgid "Pellston" msgstr "Pellston" #: gweather/Locations.xml.in.h:1796 msgid "Pelotas" msgstr "Pelotas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1797 msgid "Pembrey" msgstr "Pembrey" #: gweather/Locations.xml.in.h:1798 msgid "Penang" msgstr "Penang" #: gweather/Locations.xml.in.h:1799 msgid "Pendleton" msgstr "Pendleton" #: gweather/Locations.xml.in.h:1800 msgid "Penn Yan" msgstr "Penn Yan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1801 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: gweather/Locations.xml.in.h:1802 msgid "Pensacola" msgstr "Pensacola" #: gweather/Locations.xml.in.h:1803 msgid "Pensacola NAS" msgstr "Pensacola NAS" # CN # iso-3166-1.h:83 # fuzzy #: gweather/Locations.xml.in.h:1804 msgid "People's Republic of China" msgstr "Хятад ард улс" #: gweather/Locations.xml.in.h:1805 msgid "Peoria" msgstr "Peoria" #: gweather/Locations.xml.in.h:1806 msgid "Pequot Lakes" msgstr "Pequot Lakes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1807 msgid "Pereira/Matecana" msgstr "Pereira/Matecana" #: gweather/Locations.xml.in.h:1808 msgid "Perm" msgstr "Perm" #: gweather/Locations.xml.in.h:1809 msgid "Perpignan-Rivesaltes" msgstr "Perpignan-Rivesaltes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1810 msgid "Perry-Foley" msgstr "Perry-Foley" #: gweather/Locations.xml.in.h:1811 msgid "Perth" msgstr "Perth" # PE #: gweather/Locations.xml.in.h:1812 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: gweather/Locations.xml.in.h:1813 msgid "Perugia" msgstr "Perugia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1814 msgid "Pescara" msgstr "Pescara" #: gweather/Locations.xml.in.h:1815 msgid "Petawawa" msgstr "Petawawa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1816 msgid "Peterborough" msgstr "Peterborough" #: gweather/Locations.xml.in.h:1817 msgid "Petersburg" msgstr "Петерсбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1818 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" #: gweather/Locations.xml.in.h:1819 msgid "Petrozavodsk" msgstr "Petrozavodsk" #: gweather/Locations.xml.in.h:1820 msgid "Philadelphia" msgstr "Пиладилпиа" #: gweather/Locations.xml.in.h:1821 msgid "Philip" msgstr "Philip" # PH #: gweather/Locations.xml.in.h:1822 msgid "Philippines" msgstr "Флиппен" #: gweather/Locations.xml.in.h:1823 msgid "Philipsburg" msgstr "Philipsburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:1824 msgid "Phillips" msgstr "Флиппс" #: gweather/Locations.xml.in.h:1825 msgid "Phoenix" msgstr "Фоёникс" #: gweather/Locations.xml.in.h:1826 msgid "Phoenix-Deer Valley" msgstr "Phoenix-Deer Valley" #: gweather/Locations.xml.in.h:1827 msgid "Phoenix-Goodyear" msgstr "Phoenix-Goodyear" #: gweather/Locations.xml.in.h:1828 msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "Phoenix-Luke AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1829 msgid "Phuket Airport" msgstr "Phuket Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:1830 msgid "Piacenza" msgstr "Piacenza" #: gweather/Locations.xml.in.h:1831 msgid "Pian Rosa" msgstr "Pian Rosa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1832 msgid "Piedras Negras" msgstr "Piedras Negras" #: gweather/Locations.xml.in.h:1833 msgid "Pierre" msgstr "Pierre" #: gweather/Locations.xml.in.h:1834 msgid "Pietersburg" msgstr "Пиетерсбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:1835 msgid "Pikeville" msgstr "Pikeville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1836 msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" #: gweather/Locations.xml.in.h:1837 msgid "Pingtung North" msgstr "Pingtung North" #: gweather/Locations.xml.in.h:1838 msgid "Pingtung South" msgstr "Pingtung South" #: gweather/Locations.xml.in.h:1839 msgid "Pirassununga" msgstr "Pirassununga" #: gweather/Locations.xml.in.h:1840 msgid "Pisa" msgstr "Pisa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1841 msgid "Pisco" msgstr "Pisco" #: gweather/Locations.xml.in.h:1842 msgid "Pittsburgh" msgstr "Pittsburgh" #: gweather/Locations.xml.in.h:1843 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "Pittsburgh-Вест Mifflin" #: gweather/Locations.xml.in.h:1844 msgid "Plattsburgh" msgstr "Plattsburgh" #: gweather/Locations.xml.in.h:1845 msgid "Plovdiv" msgstr "Plovdiv" #: gweather/Locations.xml.in.h:1846 msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" #: gweather/Locations.xml.in.h:1847 msgid "Pocatello" msgstr "Pocatello" #: gweather/Locations.xml.in.h:1848 msgid "Pocos De Caldas" msgstr "Pocos De Caldas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1849 msgid "Podgorica" msgstr "Podgorica" #: gweather/Locations.xml.in.h:1850 msgid "Podgorica Titograd" msgstr "Podgorica Titograd" #: gweather/Locations.xml.in.h:1851 msgid "Pohang Ab" msgstr "Pohang Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1852 msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" #: gweather/Locations.xml.in.h:1853 msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" #: gweather/Locations.xml.in.h:1854 msgid "Point Mugu" msgstr "Point Mugu" #: gweather/Locations.xml.in.h:1855 msgid "Point Piedras Blanca" msgstr "Point Piedras Blanca" #: gweather/Locations.xml.in.h:1856 msgid "Poitiers" msgstr "Poitiers" # PL #: gweather/Locations.xml.in.h:1857 msgid "Poland" msgstr "Польш" #: gweather/Locations.xml.in.h:1858 msgid "Pompano Beach" msgstr "Pompano Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:1859 msgid "Ponca City" msgstr "Ponca City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1860 msgid "Ponce" msgstr "Ponce" #: gweather/Locations.xml.in.h:1861 msgid "Ponta Delgada" msgstr "Ponta Delgada" #: gweather/Locations.xml.in.h:1862 msgid "Ponta Pora" msgstr "Ponta Pora" #: gweather/Locations.xml.in.h:1863 msgid "Pontiac" msgstr "Pontiac" #: gweather/Locations.xml.in.h:1864 msgid "Pope AFB" msgstr "Pope AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1865 msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" #: gweather/Locations.xml.in.h:1866 msgid "Poprad" msgstr "Poprad" #: gweather/Locations.xml.in.h:1867 msgid "Pori" msgstr "Pori" #: gweather/Locations.xml.in.h:1868 msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" #: gweather/Locations.xml.in.h:1869 msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" #: gweather/Locations.xml.in.h:1870 msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" #: gweather/Locations.xml.in.h:1871 msgid "Port Elizabeth" msgstr "Port Elizabeth" #: gweather/Locations.xml.in.h:1872 msgid "Port Hardy" msgstr "Port Hardy" #: gweather/Locations.xml.in.h:1873 msgid "Port Hedland" msgstr "Port Hedland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1874 msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" #: gweather/Locations.xml.in.h:1875 msgid "Port Said" msgstr "Port Said" #: gweather/Locations.xml.in.h:1876 msgid "Port-Au-Prince" msgstr "Port-Au-Prince" #: gweather/Locations.xml.in.h:1877 msgid "Porterville" msgstr "Porterville" #: gweather/Locations.xml.in.h:1878 msgid "Portland" msgstr "Portland" #: gweather/Locations.xml.in.h:1879 msgid "Porto" msgstr "Porto" #: gweather/Locations.xml.in.h:1880 msgid "Porto Alegre" msgstr "Porto Alegre" #: gweather/Locations.xml.in.h:1881 msgid "Porto Alegre Apt" msgstr "Porto Alegre Apt" #: gweather/Locations.xml.in.h:1882 msgid "Porto Santo" msgstr "Porto Santo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1883 msgid "Porto Velho" msgstr "Porto Velho" #: gweather/Locations.xml.in.h:1884 msgid "Portoroz" msgstr "Portoroz" #: gweather/Locations.xml.in.h:1885 msgid "Portsmouth" msgstr "Portsmouth" # PT #: gweather/Locations.xml.in.h:1886 msgid "Portugal" msgstr "Португаль" #: gweather/Locations.xml.in.h:1887 msgid "Posadas" msgstr "Posadas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1888 msgid "Potosi" msgstr "Potosi" #: gweather/Locations.xml.in.h:1889 msgid "Poughkeepsie" msgstr "Poughkeepsie" #: gweather/Locations.xml.in.h:1890 msgid "Pownal" msgstr "Pownal" #: gweather/Locations.xml.in.h:1891 msgid "Poza Rica" msgstr "Поста рика" #: gweather/Locations.xml.in.h:1892 msgid "Poznan" msgstr "Poznan" #: gweather/Locations.xml.in.h:1893 msgid "Praha" msgstr "Praha" #: gweather/Locations.xml.in.h:1894 msgid "Pratica di Mare" msgstr "Pratica di Mare" #: gweather/Locations.xml.in.h:1895 msgid "Prescott" msgstr "Prescott" #: gweather/Locations.xml.in.h:1896 msgid "Presidente Prudente" msgstr "Presidente Prudente" #: gweather/Locations.xml.in.h:1897 msgid "Presque Isle" msgstr "Presque Isle" #: gweather/Locations.xml.in.h:1898 msgid "Prestwick" msgstr "Prestwick" #: gweather/Locations.xml.in.h:1899 msgid "Pretoria" msgstr "Pretoria" #: gweather/Locations.xml.in.h:1900 msgid "Preveza" msgstr "Preveza" #: gweather/Locations.xml.in.h:1901 msgid "Price-Carbon" msgstr "Price-Carbon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1902 msgid "Prince Edward Island" msgstr "Prince Edward Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1903 msgid "Pristina" msgstr "Pristina" #: gweather/Locations.xml.in.h:1904 msgid "Providence" msgstr "Providence" #: gweather/Locations.xml.in.h:1905 msgid "Provincetown" msgstr "Provincetown" #: gweather/Locations.xml.in.h:1906 msgid "Provo" msgstr "Provo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1907 msgid "Pskov" msgstr "Pskov" #: gweather/Locations.xml.in.h:1908 msgid "Pucallpa" msgstr "Pucallpa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1909 msgid "Pudahuel" msgstr "Pudahuel" #: gweather/Locations.xml.in.h:1910 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" #: gweather/Locations.xml.in.h:1911 msgid "Pueblo" msgstr "Pueblo" #: gweather/Locations.xml.in.h:1912 msgid "Puerto Barrios" msgstr "Puerto Barrios" #: gweather/Locations.xml.in.h:1913 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "Puerto Cabezas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1914 msgid "Puerto Escondido" msgstr "Puerto Escondido" #: gweather/Locations.xml.in.h:1915 msgid "Puerto Lempira" msgstr "Puerto Lempira" #: gweather/Locations.xml.in.h:1916 msgid "Puerto Limon" msgstr "Puerto Limon" #: gweather/Locations.xml.in.h:1917 msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Puerto Maldonado" #: gweather/Locations.xml.in.h:1918 msgid "Puerto Montt" msgstr "Puerto Montt" #: gweather/Locations.xml.in.h:1919 msgid "Puerto Plata" msgstr "Puerto Plata" # PR #: gweather/Locations.xml.in.h:1920 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто рико" #: gweather/Locations.xml.in.h:1921 msgid "Puerto Suarez" msgstr "Puerto Suarez" #: gweather/Locations.xml.in.h:1922 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "Puerto Vallarta" #: gweather/Locations.xml.in.h:1923 msgid "Pula" msgstr "Pula" #: gweather/Locations.xml.in.h:1924 msgid "Pulau Pinang" msgstr "Pulau Pinang" #: gweather/Locations.xml.in.h:1925 msgid "Pullman" msgstr "Pullman" #: gweather/Locations.xml.in.h:1926 msgid "Punta Arenas" msgstr "Punta Arenas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1927 msgid "Punta Cana" msgstr "Punta Cana" #: gweather/Locations.xml.in.h:1928 msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" #: gweather/Locations.xml.in.h:1929 msgid "Puntilla Lake" msgstr "Puntilla Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:1930 msgid "Pusan/Kimhae" msgstr "Pusan/Kimhae" #: gweather/Locations.xml.in.h:1931 msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "Pyongtaek Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:1932 msgid "Pyongyang" msgstr "Pyongyang" #: gweather/Locations.xml.in.h:1933 msgid "Pécs/Pogány" msgstr "Pécs/Pogány" #: gweather/Locations.xml.in.h:1934 msgid "Qatar" msgstr "Катар" #: gweather/Locations.xml.in.h:1935 msgid "Quantico" msgstr "Quantico" #: gweather/Locations.xml.in.h:1936 msgid "Quebec" msgstr "Quebec" #: gweather/Locations.xml.in.h:1937 msgid "Quebec City" msgstr "Quebec City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1938 msgid "Queretaro" msgstr "Queretaro" #: gweather/Locations.xml.in.h:1939 msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" #: gweather/Locations.xml.in.h:1940 msgid "Quimper" msgstr "Quimper" #: gweather/Locations.xml.in.h:1941 msgid "Quincy" msgstr "Quincy" #: gweather/Locations.xml.in.h:1942 msgid "Quito/Mariscal Sucre" msgstr "Quito/Mariscal Sucre" #: gweather/Locations.xml.in.h:1943 msgid "Rabat" msgstr "Рабат" #: gweather/Locations.xml.in.h:1944 msgid "Raduzhny" msgstr "Raduzhny" #: gweather/Locations.xml.in.h:1945 msgid "Rafha" msgstr "Rafha" #: gweather/Locations.xml.in.h:1946 msgid "Raleigh-Durham" msgstr "Raleigh-Durham" #: gweather/Locations.xml.in.h:1947 msgid "Randolph AFB" msgstr "Randolph AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1948 msgid "Rapid City" msgstr "Rapid City" #: gweather/Locations.xml.in.h:1949 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1950 msgid "Ras Al Khaimah" msgstr "Ras Al Khaimah" #: gweather/Locations.xml.in.h:1951 msgid "Rawlins" msgstr "Rawlins" #: gweather/Locations.xml.in.h:1952 msgid "Rayong" msgstr "Rayong" #: gweather/Locations.xml.in.h:1953 msgid "Reading" msgstr "Reading" #: gweather/Locations.xml.in.h:1954 msgid "Rebun Island" msgstr "Rebun Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1955 msgid "Recife" msgstr "Recife" #: gweather/Locations.xml.in.h:1956 msgid "Red Bluff" msgstr "Red Bluff" #: gweather/Locations.xml.in.h:1957 msgid "Red Oak" msgstr "Red Oak" #: gweather/Locations.xml.in.h:1958 msgid "Redding" msgstr "Redding" #: gweather/Locations.xml.in.h:1959 msgid "Redig" msgstr "Redig" #: gweather/Locations.xml.in.h:1960 msgid "Redmond" msgstr "Redmond" #: gweather/Locations.xml.in.h:1961 msgid "Redwood Falls" msgstr "Redwood Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:1962 msgid "Reggio Calabria" msgstr "Reggio Calabria" #: gweather/Locations.xml.in.h:1963 msgid "Regina" msgstr "Regina" #: gweather/Locations.xml.in.h:1964 msgid "Reims-Champagne" msgstr "Reims-Champagne" #: gweather/Locations.xml.in.h:1965 msgid "Rennes" msgstr "Rennes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1966 msgid "Reno" msgstr "Reno" #: gweather/Locations.xml.in.h:1967 msgid "Renton" msgstr "Renton" #: gweather/Locations.xml.in.h:1968 msgid "Resistencia" msgstr "Resistencia" #: gweather/Locations.xml.in.h:1969 msgid "Reus" msgstr "Reus" #: gweather/Locations.xml.in.h:1970 msgid "Reyes" msgstr "Reyes" #: gweather/Locations.xml.in.h:1971 msgid "Reykjavik" msgstr "Reykjavik" #: gweather/Locations.xml.in.h:1972 msgid "Reynosa" msgstr "Reynosa" #: gweather/Locations.xml.in.h:1973 msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" #: gweather/Locations.xml.in.h:1974 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1975 msgid "Riberalta" msgstr "Riberalta" #: gweather/Locations.xml.in.h:1976 msgid "Richmond" msgstr "Richmond" #: gweather/Locations.xml.in.h:1977 msgid "Rickenbacker" msgstr "Rickenbacker" #: gweather/Locations.xml.in.h:1978 msgid "Rieti" msgstr "Rieti" #: gweather/Locations.xml.in.h:1979 msgid "Rifle" msgstr "Rifle" #: gweather/Locations.xml.in.h:1980 msgid "Riga" msgstr "Riga" #: gweather/Locations.xml.in.h:1981 msgid "Rijeka" msgstr "Rijeka" #: gweather/Locations.xml.in.h:1982 msgid "Rimini" msgstr "Rimini" #: gweather/Locations.xml.in.h:1983 msgid "Rio / Jacarepagua" msgstr "Rio / Jacarepagua" #: gweather/Locations.xml.in.h:1984 msgid "Rio De Janeiro" msgstr "Rio De Janeiro" #: gweather/Locations.xml.in.h:1985 msgid "Rio Gallegos" msgstr "Rio Gallegos" #: gweather/Locations.xml.in.h:1986 msgid "Rio Grande" msgstr "Rio Grande" #: gweather/Locations.xml.in.h:1987 msgid "Rioja" msgstr "Rioja" #: gweather/Locations.xml.in.h:1988 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" #: gweather/Locations.xml.in.h:1989 msgid "Rishiri Island" msgstr "Rishiri Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:1990 msgid "Rivas" msgstr "Rivas" #: gweather/Locations.xml.in.h:1991 msgid "Rivera" msgstr "Rivera" #: gweather/Locations.xml.in.h:1992 msgid "Riverside" msgstr "Riverside" #: gweather/Locations.xml.in.h:1993 msgid "Riverside/March AFB" msgstr "Riverside/March AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:1994 msgid "Riverton" msgstr "Riverton" #: gweather/Locations.xml.in.h:1995 msgid "Rivne" msgstr "Rivne" #: gweather/Locations.xml.in.h:1996 msgid "Rivolto" msgstr "Rivolto" #: gweather/Locations.xml.in.h:1997 msgid "Riyadh" msgstr "Riyadh" #: gweather/Locations.xml.in.h:1998 msgid "Roanoke" msgstr "Roanoke" #: gweather/Locations.xml.in.h:1999 msgid "Roatan" msgstr "Roatan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2000 msgid "Robore" msgstr "Robore" #: gweather/Locations.xml.in.h:2001 msgid "Rochester" msgstr "Rochester" #: gweather/Locations.xml.in.h:2002 msgid "Rock Springs" msgstr "Rock Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:2003 msgid "Rockford" msgstr "Rockford" #: gweather/Locations.xml.in.h:2004 msgid "Rockland" msgstr "Rockland" #: gweather/Locations.xml.in.h:2005 msgid "Rockport" msgstr "Rockport" #: gweather/Locations.xml.in.h:2006 msgid "Rocky Mount" msgstr "Rocky Mount" #: gweather/Locations.xml.in.h:2007 msgid "Rodos" msgstr "Rodos" #: gweather/Locations.xml.in.h:2008 msgid "Rogers" msgstr "Rogers" #: gweather/Locations.xml.in.h:2009 msgid "Roma/Ciampino" msgstr "Roma/Ciampino" #: gweather/Locations.xml.in.h:2010 msgid "Roma/Fiumicino" msgstr "Roma/Fiumicino" #: gweather/Locations.xml.in.h:2011 msgid "Roma/Urbe" msgstr "Roma/Urbe" # RO #: gweather/Locations.xml.in.h:2012 msgid "Romania" msgstr "Румын" #: gweather/Locations.xml.in.h:2013 msgid "Rome-Russell" msgstr "Rome-Russell" #: gweather/Locations.xml.in.h:2014 msgid "Ronchi dei Legionari" msgstr "Ronchi dei Legionari" #: gweather/Locations.xml.in.h:2015 msgid "Ronneby" msgstr "Ronneby" #: gweather/Locations.xml.in.h:2016 msgid "Roosevelt" msgstr "Roosevelt" #: gweather/Locations.xml.in.h:2017 msgid "Roros" msgstr "Roros" #: gweather/Locations.xml.in.h:2018 msgid "Rorvik/Ryum" msgstr "Rorvik/Ryum" #: gweather/Locations.xml.in.h:2019 msgid "Rosario" msgstr "Rosario" #: gweather/Locations.xml.in.h:2020 msgid "Roseburg" msgstr "Roseburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:2021 msgid "Roseglen" msgstr "Roseglen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2022 msgid "Rost" msgstr "Рост" #: gweather/Locations.xml.in.h:2023 msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "Ростов-Na-Donu" #: gweather/Locations.xml.in.h:2024 msgid "Roswell" msgstr "Roswell" #: gweather/Locations.xml.in.h:2025 msgid "Rotterdam" msgstr "Роттердам" #: gweather/Locations.xml.in.h:2026 msgid "Rouen-Valle de Seine" msgstr "Rouen-Valle de Seine" #: gweather/Locations.xml.in.h:2027 msgid "Rovaniemi" msgstr "Rovaniemi" #: gweather/Locations.xml.in.h:2028 msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" #: gweather/Locations.xml.in.h:2029 msgid "Rurrenabaque" msgstr "Rurrenabaque" #: gweather/Locations.xml.in.h:2030 msgid "Russell" msgstr "Русселл" #: gweather/Locations.xml.in.h:2031 msgid "Russia" msgstr "Орос" #: gweather/Locations.xml.in.h:2032 msgid "Rutland" msgstr "Rutland" #: gweather/Locations.xml.in.h:2033 msgid "Rygge" msgstr "Rygge" #: gweather/Locations.xml.in.h:2034 msgid "Rzeszow" msgstr "Rzeszow" #: gweather/Locations.xml.in.h:2035 msgid "Saarbrucken" msgstr "Заарбрюкэн" #: gweather/Locations.xml.in.h:2036 msgid "Sabine Pass" msgstr "Sabine Pass" #: gweather/Locations.xml.in.h:2037 msgid "Sacramento" msgstr "Sacramento" #: gweather/Locations.xml.in.h:2038 msgid "Sacramento-Woodland" msgstr "Sacramento-Woodland" #: gweather/Locations.xml.in.h:2039 msgid "Safford-Municipal Airport" msgstr "Safford-Municipal Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2040 msgid "Saginaw" msgstr "Saginaw" #: gweather/Locations.xml.in.h:2041 msgid "Saint Anthony" msgstr "сайнт Anthony" #: gweather/Locations.xml.in.h:2042 msgid "Saint John" msgstr "сайнт John" #: gweather/Locations.xml.in.h:2043 msgid "Saint Mary's" msgstr "сайнт Mary's" #: gweather/Locations.xml.in.h:2044 msgid "Saint Paul" msgstr "сайнт Paul" #: gweather/Locations.xml.in.h:2045 msgid "Saint-Brieuc-Armor" msgstr "сайнт-Brieuc-Armor" #: gweather/Locations.xml.in.h:2046 msgid "Saint-Dizier-Robinson" msgstr "сайнт-Dizier-Robinson" #: gweather/Locations.xml.in.h:2047 msgid "Saint-Etienne-Boutheon" msgstr "сайнт-Etienne-Boutheon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2048 msgid "Saint-Hubert" msgstr "сайнт-Hubert" #: gweather/Locations.xml.in.h:2049 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" msgstr "сайнт-Nazaire-Montoir" #: gweather/Locations.xml.in.h:2050 msgid "Saiq" msgstr "Saiq" #: gweather/Locations.xml.in.h:2051 msgid "Salalah" msgstr "Salalah" #: gweather/Locations.xml.in.h:2052 msgid "Salem" msgstr "Salem" #: gweather/Locations.xml.in.h:2053 msgid "Salida" msgstr "Salida" #: gweather/Locations.xml.in.h:2054 msgid "Salida-Harriet" msgstr "Salida-Harriet" #: gweather/Locations.xml.in.h:2055 msgid "Salina" msgstr "Salina" #: gweather/Locations.xml.in.h:2056 msgid "Salinas" msgstr "Salinas" #: gweather/Locations.xml.in.h:2057 msgid "Salisbury" msgstr "Salisbury" #: gweather/Locations.xml.in.h:2058 msgid "Salmon" msgstr "Salmon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2059 msgid "Salmon (2)" msgstr "Salmon (2)" #: gweather/Locations.xml.in.h:2060 msgid "Salt Lake City" msgstr "Salt Lake City" #: gweather/Locations.xml.in.h:2061 msgid "Salt Point" msgstr "Salt Point" #: gweather/Locations.xml.in.h:2062 msgid "Salta" msgstr "Salta" #: gweather/Locations.xml.in.h:2063 msgid "Saltillo" msgstr "Saltillo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2064 msgid "Salto" msgstr "Salto" #: gweather/Locations.xml.in.h:2065 msgid "Salvador" msgstr "Салвадор" #: gweather/Locations.xml.in.h:2066 msgid "Salzburg" msgstr "Залцбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:2067 msgid "Samara" msgstr "Самара" #: gweather/Locations.xml.in.h:2068 msgid "Samos" msgstr "Самос" #: gweather/Locations.xml.in.h:2069 msgid "Samsun" msgstr "Самсун" #: gweather/Locations.xml.in.h:2070 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" #: gweather/Locations.xml.in.h:2071 msgid "San Angelo" msgstr "Сан Анжело" #: gweather/Locations.xml.in.h:2072 msgid "San Antonio" msgstr "Сан Антонио" #: gweather/Locations.xml.in.h:2073 msgid "San Antonio Del Tachira" msgstr "Сан Антонио Del Tachira" #: gweather/Locations.xml.in.h:2074 msgid "San Antonio-Kelly AFB" msgstr "Сан Антонио-Kelly AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2075 msgid "San Antonio-Stinson" msgstr "Сан Антонио-Stinson" #: gweather/Locations.xml.in.h:2076 msgid "San Carlos" msgstr "Сан Карлос" #: gweather/Locations.xml.in.h:2077 msgid "San Diego" msgstr "Сан Диего" #: gweather/Locations.xml.in.h:2078 msgid "San Diego-Brown" msgstr "Сан Диего-Brown" #: gweather/Locations.xml.in.h:2079 msgid "San Diego-Miramar" msgstr "Сан Диего-Miramar" #: gweather/Locations.xml.in.h:2080 msgid "San Diego-Montgomery" msgstr "Сан Диего-Montgomery" #: gweather/Locations.xml.in.h:2081 msgid "San Diego-North Island" msgstr "Сан Диего-North Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:2082 msgid "San Diego-Santee" msgstr "Сан Диего-Santee" #: gweather/Locations.xml.in.h:2083 msgid "San Fernando De Apure" msgstr "San Fernando De Apure" #: gweather/Locations.xml.in.h:2084 msgid "San Francisco" msgstr "Сан Франциско" #: gweather/Locations.xml.in.h:2085 msgid "San Ignacio De Velasco" msgstr "San Ignacio De Velasco" #: gweather/Locations.xml.in.h:2086 msgid "San Joaquin" msgstr "San Joaquin" #: gweather/Locations.xml.in.h:2087 msgid "San Jose" msgstr "San Jose" #: gweather/Locations.xml.in.h:2088 msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "San Jose De Chiquitos" #: gweather/Locations.xml.in.h:2089 msgid "San Jose del Cabo" msgstr "San Jose del Cabo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2090 msgid "San Jose-Santa Clara" msgstr "San Jose-Santa Clara" #: gweather/Locations.xml.in.h:2091 msgid "San Juan" msgstr "San Juan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2092 msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2093 msgid "San Luis Potosi" msgstr "San Luis Potosi" #: gweather/Locations.xml.in.h:2094 msgid "San Miguel" msgstr "San Miguel" #: gweather/Locations.xml.in.h:2095 msgid "San Nicholas Island" msgstr "San Nicholas Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:2096 msgid "San Salvador" msgstr "San Salvador" #: gweather/Locations.xml.in.h:2097 msgid "San Sebastian" msgstr "San Sebastian" #: gweather/Locations.xml.in.h:2098 msgid "Sana'A" msgstr "Sana'A" #: gweather/Locations.xml.in.h:2099 msgid "Sand Point" msgstr "Sand Point" #: gweather/Locations.xml.in.h:2100 msgid "Sandakan" msgstr "Sandakan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2101 msgid "Sandane" msgstr "Sandane" #: gweather/Locations.xml.in.h:2102 msgid "Sandberg" msgstr "Зандберг" #: gweather/Locations.xml.in.h:2103 msgid "Sanderson" msgstr "Sanderson" #: gweather/Locations.xml.in.h:2104 msgid "Sandnessjoen/Stokka" msgstr "Sandnessjoen/Stokka" #: gweather/Locations.xml.in.h:2105 msgid "Sanford" msgstr "Санфорд" #: gweather/Locations.xml.in.h:2106 msgid "Sangju" msgstr "Sangju" #: gweather/Locations.xml.in.h:2107 msgid "Sankt-Peterburg" msgstr "Санкт-Петербүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:2108 msgid "Sanliurfa" msgstr "Sanliurfa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2109 msgid "Santa Ana" msgstr "Санта Ана" #: gweather/Locations.xml.in.h:2110 msgid "Santa Barbara" msgstr "Санта Барбара" #: gweather/Locations.xml.in.h:2111 msgid "Santa Cruz" msgstr "Санта Круз" #: gweather/Locations.xml.in.h:2112 msgid "Santa Fe" msgstr "Санта Фэ" #: gweather/Locations.xml.in.h:2113 msgid "Santa Maria" msgstr "Санта Мариа" #: gweather/Locations.xml.in.h:2114 msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" msgstr "Санта Марта/Simon Bolivar" #: gweather/Locations.xml.in.h:2115 msgid "Santa Monica" msgstr "Санта Моника" #: gweather/Locations.xml.in.h:2116 msgid "Santa Rosa" msgstr "Санта Роса" #: gweather/Locations.xml.in.h:2117 msgid "Santa Rosa de Copan" msgstr "Санта Роса de Copan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2118 msgid "Santander" msgstr "Santander" #: gweather/Locations.xml.in.h:2119 msgid "Santarem" msgstr "Santarem" #: gweather/Locations.xml.in.h:2120 msgid "Santiago" msgstr "Сантиаго" #: gweather/Locations.xml.in.h:2121 msgid "Santiago Del Estero" msgstr "Santiago Del Estero" #: gweather/Locations.xml.in.h:2122 msgid "Santiago de Cuba" msgstr "Santiago de Cuba" #: gweather/Locations.xml.in.h:2123 msgid "Santorini" msgstr "Santorini" #: gweather/Locations.xml.in.h:2124 msgid "Santos" msgstr "Santos" #: gweather/Locations.xml.in.h:2125 msgid "Sao Jose Dos Campo" msgstr "Sao Jose Dos Campo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2126 msgid "Sao Luiz" msgstr "Sao Luiz" #: gweather/Locations.xml.in.h:2127 msgid "Sao Paulo" msgstr "Sao Paulo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2128 msgid "Sapporo Ab" msgstr "Sapporo Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2129 msgid "Sarajevo" msgstr "Sarajevo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2130 msgid "Saranac Lake" msgstr "Saranac Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:2131 msgid "Sarasota" msgstr "Sarasota" #: gweather/Locations.xml.in.h:2132 msgid "Saratov" msgstr "Саратов" #: gweather/Locations.xml.in.h:2133 msgid "Sarzana" msgstr "Sarzana" #: gweather/Locations.xml.in.h:2134 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2135 msgid "Saskatoon" msgstr "Saskatoon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2136 msgid "Sauce Viejo" msgstr "Sauce Viejo" # SA #: gweather/Locations.xml.in.h:2137 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудын араб" #: gweather/Locations.xml.in.h:2138 msgid "Sault Ste Marie" msgstr "Sault Ste Marie" #: gweather/Locations.xml.in.h:2139 msgid "Savannah" msgstr "Саваннах" #: gweather/Locations.xml.in.h:2140 msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "Savannah-Hunter AAF" #: gweather/Locations.xml.in.h:2141 msgid "Sawyer AFB" msgstr "Sawyer AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2142 msgid "Sayun" msgstr "Sayun" #: gweather/Locations.xml.in.h:2143 msgid "Scampton" msgstr "Scampton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2144 msgid "Scatsta" msgstr "Scatsta" #: gweather/Locations.xml.in.h:2145 msgid "Schaffen" msgstr "Schaffen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2146 msgid "Schenectady" msgstr "Schenectady" #: gweather/Locations.xml.in.h:2147 msgid "Scilly St Mary's" msgstr "Scilly St Mary's" #: gweather/Locations.xml.in.h:2148 msgid "Scotland" msgstr "Шотланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:2149 msgid "Scottsbluff" msgstr "Scottsbluff" #: gweather/Locations.xml.in.h:2150 msgid "Scottsdale" msgstr "Scottsdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:2151 msgid "Scranton" msgstr "Scranton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2152 msgid "Seattle" msgstr "Seattle" #: gweather/Locations.xml.in.h:2153 msgid "Seattle-Boeing" msgstr "Seattle-Boeing" #: gweather/Locations.xml.in.h:2154 msgid "Sebang (KL International Airport)" msgstr "Sebang (KL International Аэрофорт)" #: gweather/Locations.xml.in.h:2155 msgid "Sedalia" msgstr "Sedalia" #: gweather/Locations.xml.in.h:2156 msgid "Seeb" msgstr "Seeb" #: gweather/Locations.xml.in.h:2157 msgid "Selanik" msgstr "Selanik" #: gweather/Locations.xml.in.h:2158 msgid "Sendai Airport" msgstr "Sendai Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2159 msgid "Seoul E Ab" msgstr "Сөүл E Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2160 msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" msgstr "Сөүл/Kimp'O International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2161 msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" msgstr "Сөүл/Yongdungp'O Rokaf Wc" #: gweather/Locations.xml.in.h:2162 msgid "Sept-Iles" msgstr "Sept-Iles" #: gweather/Locations.xml.in.h:2163 msgid "Seul Choix Pt" msgstr "Seul Choix Pt" #: gweather/Locations.xml.in.h:2164 msgid "Sevilla" msgstr "Sevilla" #: gweather/Locations.xml.in.h:2165 msgid "Seward" msgstr "Seward" #: gweather/Locations.xml.in.h:2166 msgid "Sexton Summit" msgstr "Sexton Summit" #: gweather/Locations.xml.in.h:2167 msgid "Shanghai" msgstr "Шанхай" #: gweather/Locations.xml.in.h:2168 msgid "Shannon" msgstr "Shannon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2169 msgid "Shannon Airport" msgstr "Shannon Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2170 msgid "Sharjah" msgstr "Sharjah" #: gweather/Locations.xml.in.h:2171 msgid "Sharm El Sheikhintl" msgstr "Sharm El Sheikhintl" #: gweather/Locations.xml.in.h:2172 msgid "Sharurah" msgstr "Sharurah" #: gweather/Locations.xml.in.h:2173 msgid "Shawbury" msgstr "Shawbury" #: gweather/Locations.xml.in.h:2174 msgid "Shearwater" msgstr "Shearwater" #: gweather/Locations.xml.in.h:2175 msgid "Sheboygan" msgstr "Sheboygan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2176 msgid "Sheldon" msgstr "Sheldon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2177 msgid "Shelter Cove" msgstr "Shelter Cove" #: gweather/Locations.xml.in.h:2178 msgid "Shelton" msgstr "Shelton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2179 msgid "Shenandoah" msgstr "Shenandoah" #: gweather/Locations.xml.in.h:2180 msgid "Sheridan" msgstr "Sheridan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2181 msgid "Sherman-Denison" msgstr "Sherman-Denison" #: gweather/Locations.xml.in.h:2182 msgid "Shimofusa Ab" msgstr "Shimofusa Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2183 msgid "Shingle Point" msgstr "Shingle Point" #: gweather/Locations.xml.in.h:2184 msgid "Shiraz" msgstr "Шираз" #: gweather/Locations.xml.in.h:2185 msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" #: gweather/Locations.xml.in.h:2186 msgid "Shizuhama Ab" msgstr "Shizuhama Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2187 msgid "Shoreham" msgstr "Shoreham" #: gweather/Locations.xml.in.h:2188 msgid "Show Low" msgstr "Show Low" #: gweather/Locations.xml.in.h:2189 msgid "Shreveport Downtown" msgstr "Shreveport Downtown" #: gweather/Locations.xml.in.h:2190 msgid "Shreveport Regional" msgstr "Shreveport Regional" #: gweather/Locations.xml.in.h:2191 msgid "Sibu" msgstr "Sibu" #: gweather/Locations.xml.in.h:2192 msgid "Sidney" msgstr "Сидней" #: gweather/Locations.xml.in.h:2193 msgid "Sigonella" msgstr "Sigonella" #: gweather/Locations.xml.in.h:2194 msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:2195 msgid "Silver City" msgstr "Silver City" #: gweather/Locations.xml.in.h:2196 msgid "Simferopol'" msgstr "Simferopol'" #: gweather/Locations.xml.in.h:2197 msgid "Sindal" msgstr "Sindal" # SG #: gweather/Locations.xml.in.h:2198 msgid "Singapore" msgstr "Сингафур" #: gweather/Locations.xml.in.h:2199 msgid "Sioux City" msgstr "Sioux City" #: gweather/Locations.xml.in.h:2200 msgid "Sioux Falls" msgstr "Sioux Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:2201 msgid "Sitiawan" msgstr "Sitiawan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2202 msgid "Sitka" msgstr "Sitka" #: gweather/Locations.xml.in.h:2203 msgid "Sivas" msgstr "Sivas" #: gweather/Locations.xml.in.h:2204 msgid "Sivrihisar" msgstr "Sivrihisar" #: gweather/Locations.xml.in.h:2205 msgid "Skagway" msgstr "Skagway" #: gweather/Locations.xml.in.h:2206 msgid "Skelleftea" msgstr "Skelleftea" #: gweather/Locations.xml.in.h:2207 msgid "Skiathos" msgstr "Skiathos" #: gweather/Locations.xml.in.h:2208 msgid "Skien/Geiteryggen" msgstr "Skien/Geiteryggen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2209 msgid "Skive" msgstr "Skive" #: gweather/Locations.xml.in.h:2210 msgid "Skopje" msgstr "Skopje" #: gweather/Locations.xml.in.h:2211 msgid "Skovde" msgstr "Skovde" #: gweather/Locations.xml.in.h:2212 msgid "Skwentna" msgstr "Skwentna" #: gweather/Locations.xml.in.h:2213 msgid "Slana" msgstr "Slana" # SK #: gweather/Locations.xml.in.h:2214 msgid "Slovakia" msgstr "Словак" # SI #: gweather/Locations.xml.in.h:2215 msgid "Slovenia" msgstr "Словени" #: gweather/Locations.xml.in.h:2216 msgid "Smithers" msgstr "Smithers" #: gweather/Locations.xml.in.h:2217 msgid "Smyrna" msgstr "Smyrna" #: gweather/Locations.xml.in.h:2218 msgid "Snowshoe Lake" msgstr "Snowshoe Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:2219 msgid "Sochi" msgstr "Sochi" #: gweather/Locations.xml.in.h:2220 msgid "Socorro" msgstr "Socorro" #: gweather/Locations.xml.in.h:2221 msgid "Socotra" msgstr "Socotra" #: gweather/Locations.xml.in.h:2222 msgid "Soda Springs" msgstr "Soda Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:2223 msgid "Sofia" msgstr "Софи" #: gweather/Locations.xml.in.h:2224 msgid "Sogndal" msgstr "Sogndal" #: gweather/Locations.xml.in.h:2225 msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" #: gweather/Locations.xml.in.h:2226 msgid "Somerset" msgstr "Somerset" #: gweather/Locations.xml.in.h:2227 msgid "Sonderborg" msgstr "Sonderborg" #: gweather/Locations.xml.in.h:2228 msgid "Songmu Ab" msgstr "Songmu Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2229 msgid "Sorkjosen" msgstr "Sorkjosen" # ZA #: gweather/Locations.xml.in.h:2230 msgid "South Africa" msgstr "Өмнөд африк" #: gweather/Locations.xml.in.h:2231 msgid "South Bend" msgstr "South Bend" #: gweather/Locations.xml.in.h:2232 msgid "South Carolina" msgstr "Өмнөд Каролин" #: gweather/Locations.xml.in.h:2233 msgid "South Dakota" msgstr "Өмнөд Дакота" #: gweather/Locations.xml.in.h:2234 msgid "South Marsh Island" msgstr "South Marsh Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:2235 msgid "South Timbalier" msgstr "South Timbalier" #: gweather/Locations.xml.in.h:2236 msgid "South and South West" msgstr "South and South West" #: gweather/Locations.xml.in.h:2237 msgid "Southampton" msgstr "Southampton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2238 msgid "Southend" msgstr "Southend" #: gweather/Locations.xml.in.h:2239 msgid "Spa" msgstr "Spa" # ES #: gweather/Locations.xml.in.h:2240 msgid "Spain" msgstr "Испани" #: gweather/Locations.xml.in.h:2241 msgid "Sparrevohn" msgstr "Sparrevohn" #: gweather/Locations.xml.in.h:2242 msgid "Spencer" msgstr "Spencer" #: gweather/Locations.xml.in.h:2243 msgid "Spickard" msgstr "Spickard" #: gweather/Locations.xml.in.h:2244 msgid "Split" msgstr "Split" #: gweather/Locations.xml.in.h:2245 msgid "Spokane" msgstr "Spokane" #: gweather/Locations.xml.in.h:2246 msgid "Spokane-Parkwater" msgstr "Spokane-Parkwater" #: gweather/Locations.xml.in.h:2247 msgid "Springbok" msgstr "Springbok" #: gweather/Locations.xml.in.h:2248 msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:2249 msgid "St Athan" msgstr "St Athan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2250 msgid "St Cloud" msgstr "St Cloud" #: gweather/Locations.xml.in.h:2251 msgid "St Johnsbury" msgstr "St Johnsbury" #: gweather/Locations.xml.in.h:2252 msgid "St Joseph" msgstr "St Joseph" #: gweather/Locations.xml.in.h:2253 msgid "St Louis" msgstr "St Louis" #: gweather/Locations.xml.in.h:2254 msgid "St Louis-Spirit" msgstr "St Louis-Spirit" #: gweather/Locations.xml.in.h:2255 msgid "St Mawgan" msgstr "St Mawgan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2256 msgid "St Paul" msgstr "St Paul" #: gweather/Locations.xml.in.h:2257 msgid "St Petersburg" msgstr "Ст Петерсбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:2258 msgid "St Petersburg / Clearwater" msgstr "Ст Петерсбүрг / Clearwater" #: gweather/Locations.xml.in.h:2259 msgid "St Simon's Island" msgstr "St Simon's Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:2260 msgid "St. George" msgstr "St. George" #: gweather/Locations.xml.in.h:2261 msgid "St. John's" msgstr "St. John's" #: gweather/Locations.xml.in.h:2262 msgid "Stampede Pass" msgstr "Stampede Pass" #: gweather/Locations.xml.in.h:2263 msgid "State College" msgstr "State College" #: gweather/Locations.xml.in.h:2264 msgid "Stauning" msgstr "Stauning" #: gweather/Locations.xml.in.h:2265 msgid "Staunton" msgstr "Staunton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2266 msgid "Stavanger/Sola" msgstr "Stavanger/Sola" #: gweather/Locations.xml.in.h:2267 msgid "Staverton" msgstr "Staverton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2268 msgid "Stavropol" msgstr "Stavropol" #: gweather/Locations.xml.in.h:2269 msgid "Steamboat Springs" msgstr "Steamboat Springs" #: gweather/Locations.xml.in.h:2270 msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" #: gweather/Locations.xml.in.h:2271 msgid "Stillwater" msgstr "Stillwater" #: gweather/Locations.xml.in.h:2272 msgid "Stockholm (Arlanda)" msgstr "Стоколм (Арланда)" #: gweather/Locations.xml.in.h:2273 msgid "Stockholm (Bromma)" msgstr "Стоколм (Бромма)" #: gweather/Locations.xml.in.h:2274 msgid "Stockton" msgstr "Stockton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2275 msgid "Stokmarknes/Skagen" msgstr "Stokmarknes/Skagen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2276 msgid "Stord/Sorstokken" msgstr "Stord/Sorstokken" #: gweather/Locations.xml.in.h:2277 msgid "Storm Lake" msgstr "Storm Lake" #: gweather/Locations.xml.in.h:2278 msgid "Stornoway" msgstr "Stornoway" #: gweather/Locations.xml.in.h:2279 msgid "Strasbourg" msgstr "Strasbourg" #: gweather/Locations.xml.in.h:2280 msgid "Strevell" msgstr "Strevell" #: gweather/Locations.xml.in.h:2281 msgid "Stumpy Point" msgstr "Stumpy Point" #: gweather/Locations.xml.in.h:2282 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Sturgeon Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:2283 msgid "Stuttgart" msgstr "Штуттгарт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2284 msgid "Subic Bay" msgstr "Subic Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:2285 msgid "Sucre" msgstr "Sucre" #: gweather/Locations.xml.in.h:2286 msgid "Sudbury" msgstr "Sudbury" #: gweather/Locations.xml.in.h:2287 msgid "Sumburgh" msgstr "Sumburgh" #: gweather/Locations.xml.in.h:2288 msgid "Summerside" msgstr "Summerside" #: gweather/Locations.xml.in.h:2289 msgid "Sumter" msgstr "Sumter" #: gweather/Locations.xml.in.h:2290 msgid "Sumter (2)" msgstr "Sumter (2)" #: gweather/Locations.xml.in.h:2291 msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "Sundsvall-Harnosand" #: gweather/Locations.xml.in.h:2292 msgid "Sungshan/Taipei" msgstr "Sungshan/Taipei" #: gweather/Locations.xml.in.h:2293 msgid "Superior" msgstr "Superior" #: gweather/Locations.xml.in.h:2294 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" #: gweather/Locations.xml.in.h:2295 msgid "Sutton" msgstr "Sutton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2296 msgid "Suwon Ab" msgstr "Suwon Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2297 msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" #: gweather/Locations.xml.in.h:2298 msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "Svolvaer/Helle" # SE #: gweather/Locations.xml.in.h:2299 msgid "Sweden" msgstr "Швед" #: gweather/Locations.xml.in.h:2300 msgid "Swift Current" msgstr "Swift Current" # CH #: gweather/Locations.xml.in.h:2301 msgid "Switzerland" msgstr "Швецарь" #: gweather/Locations.xml.in.h:2302 msgid "Sydney" msgstr "Судней" #: gweather/Locations.xml.in.h:2303 msgid "Syktyvkar" msgstr "Syktyvkar" #: gweather/Locations.xml.in.h:2304 msgid "Syracuse" msgstr "Syracuse" #: gweather/Locations.xml.in.h:2305 msgid "Szczecin" msgstr "Szczecin" #: gweather/Locations.xml.in.h:2306 msgid "Szeged" msgstr "Szeged" #: gweather/Locations.xml.in.h:2307 msgid "Szentkirályszabadja" msgstr "Szentkirályszabadja" #: gweather/Locations.xml.in.h:2308 msgid "Szolnok" msgstr "Szolnok" #: gweather/Locations.xml.in.h:2309 msgid "Szombathely" msgstr "Szombathely" #: gweather/Locations.xml.in.h:2310 msgid "Tabatinga" msgstr "Tabatinga" #: gweather/Locations.xml.in.h:2311 msgid "Tabriz" msgstr "Tabriz" #: gweather/Locations.xml.in.h:2312 msgid "Tabuk" msgstr "Табук" #: gweather/Locations.xml.in.h:2313 msgid "Tachikawa Ab" msgstr "Tachikawa Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2314 msgid "Tacloban" msgstr "Tacloban" #: gweather/Locations.xml.in.h:2315 msgid "Tacna" msgstr "Tacna" #: gweather/Locations.xml.in.h:2316 msgid "Tacoma" msgstr "Tacoma" #: gweather/Locations.xml.in.h:2317 msgid "Tacoma-Lakewood" msgstr "Tacoma-Lakewood" #: gweather/Locations.xml.in.h:2318 msgid "Tacuarembo" msgstr "Tacuarembo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2319 msgid "Taegu" msgstr "Taegu" #: gweather/Locations.xml.in.h:2320 msgid "Taegu Ab" msgstr "Taegu Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2321 msgid "Taejon" msgstr "Taejon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2322 msgid "Tahoe Valley" msgstr "Tahoe Valley" #: gweather/Locations.xml.in.h:2323 msgid "Taichung" msgstr "Taichung" #: gweather/Locations.xml.in.h:2324 msgid "Taif" msgstr "Taif" #: gweather/Locations.xml.in.h:2325 msgid "Tain" msgstr "Tain" #: gweather/Locations.xml.in.h:2326 msgid "Tainan" msgstr "Tainan" # TW #: gweather/Locations.xml.in.h:2327 msgid "Taiwan" msgstr "Тайван" #: gweather/Locations.xml.in.h:2328 msgid "Taiyuan" msgstr "Taiyuan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2329 msgid "Taiz" msgstr "Taiz" #: gweather/Locations.xml.in.h:2330 msgid "Tajima" msgstr "Tajima" #: gweather/Locations.xml.in.h:2331 msgid "Takamatsu Airport" msgstr "Takamatsu Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2332 msgid "Talara" msgstr "Talara" #: gweather/Locations.xml.in.h:2333 msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" #: gweather/Locations.xml.in.h:2334 msgid "Tallahassee" msgstr "Tallahassee" #: gweather/Locations.xml.in.h:2335 msgid "Tallinn" msgstr "Tallinn" #: gweather/Locations.xml.in.h:2336 msgid "Tamanrasset" msgstr "Tamanrasset" #: gweather/Locations.xml.in.h:2337 msgid "Tamanrasset/Aguenna" msgstr "Tamanrasset/Aguenna" #: gweather/Locations.xml.in.h:2338 msgid "Tampa" msgstr "Tampa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2339 msgid "Tampa-Macdill AFB" msgstr "Tampa-Macdill AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2340 msgid "Tampere" msgstr "Tampere" #: gweather/Locations.xml.in.h:2341 msgid "Tampico" msgstr "Tampico" #: gweather/Locations.xml.in.h:2342 msgid "Tanana" msgstr "Tanana" #: gweather/Locations.xml.in.h:2343 msgid "Tanegashima Airport" msgstr "Tanegashima Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2344 msgid "Taos" msgstr "Taos" #: gweather/Locations.xml.in.h:2345 msgid "Taoyuan" msgstr "Taoyuan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2346 msgid "Tapachula" msgstr "Tapachula" #: gweather/Locations.xml.in.h:2347 msgid "Taranto" msgstr "Taranto" #: gweather/Locations.xml.in.h:2348 msgid "Tarbes" msgstr "Tarbes" #: gweather/Locations.xml.in.h:2349 msgid "Tarija" msgstr "Tarija" #: gweather/Locations.xml.in.h:2350 msgid "Tarvisio" msgstr "Tarvisio" #: gweather/Locations.xml.in.h:2351 msgid "Taszár" msgstr "Taszár" #: gweather/Locations.xml.in.h:2352 msgid "Tatalina" msgstr "Tatalina" #: gweather/Locations.xml.in.h:2353 msgid "Tateyama Ab" msgstr "Tateyama Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2354 msgid "Taunton" msgstr "Taunton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2355 msgid "Tawau" msgstr "Tawau" #: gweather/Locations.xml.in.h:2356 msgid "Tebessa" msgstr "Tebessa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2357 msgid "Teesside" msgstr "Teesside" #: gweather/Locations.xml.in.h:2358 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Tegucigalpa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2359 msgid "Tehran-Mehrabad" msgstr "Тегеран-Mehrabad" #: gweather/Locations.xml.in.h:2360 msgid "Tela" msgstr "Tela" #: gweather/Locations.xml.in.h:2361 msgid "Temple" msgstr "Temple" #: gweather/Locations.xml.in.h:2362 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: gweather/Locations.xml.in.h:2363 msgid "Tepic" msgstr "Tepic" #: gweather/Locations.xml.in.h:2364 msgid "Teresina" msgstr "Teresina" #: gweather/Locations.xml.in.h:2365 msgid "Terre Haute" msgstr "Terre Haute" #: gweather/Locations.xml.in.h:2366 msgid "Terrell" msgstr "Terrell" #: gweather/Locations.xml.in.h:2367 msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" #: gweather/Locations.xml.in.h:2368 msgid "Texarkana" msgstr "Texarkana" #: gweather/Locations.xml.in.h:2369 msgid "Texas" msgstr "Тексас" # TH #: gweather/Locations.xml.in.h:2370 msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" #: gweather/Locations.xml.in.h:2371 msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" #: gweather/Locations.xml.in.h:2372 msgid "Thessaloniki" msgstr "Thessaloniki" #: gweather/Locations.xml.in.h:2373 msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:2374 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Thiruvananthapuram" #: gweather/Locations.xml.in.h:2375 msgid "Thisted" msgstr "Thisted" #: gweather/Locations.xml.in.h:2376 msgid "Thompson Falls" msgstr "Thompson Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:2377 msgid "Thumrait" msgstr "Thumrait" #: gweather/Locations.xml.in.h:2378 msgid "Thunder Bay" msgstr "Thunder Bay" #: gweather/Locations.xml.in.h:2379 msgid "Tianjin" msgstr "Tianjin" #: gweather/Locations.xml.in.h:2380 msgid "Tijuana" msgstr "Tijuana" #: gweather/Locations.xml.in.h:2381 msgid "Timisoara" msgstr "Timisoara" #: gweather/Locations.xml.in.h:2382 msgid "Timmins" msgstr "Timmins" #: gweather/Locations.xml.in.h:2383 msgid "Tin City" msgstr "Tin City" #: gweather/Locations.xml.in.h:2384 msgid "Tirana" msgstr "Tirana" #: gweather/Locations.xml.in.h:2385 msgid "Tiree" msgstr "Tiree" #: gweather/Locations.xml.in.h:2386 msgid "Tirgu Mures" msgstr "Tirgu Mures" #: gweather/Locations.xml.in.h:2387 msgid "Tiruchchirapalli" msgstr "Tiruchchirapalli" #: gweather/Locations.xml.in.h:2388 msgid "Titusville" msgstr "Titusville" #: gweather/Locations.xml.in.h:2389 msgid "Tivat" msgstr "Tivat" #: gweather/Locations.xml.in.h:2390 msgid "Tlemcen Zenata" msgstr "Tlemcen Zenata" #: gweather/Locations.xml.in.h:2391 msgid "Tobias Bolanos" msgstr "Tobias Bolanos" #: gweather/Locations.xml.in.h:2392 msgid "Tocumen" msgstr "Tocumen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2393 msgid "Togiak Village" msgstr "Togiak Village" #: gweather/Locations.xml.in.h:2394 msgid "Tokachi GSDF" msgstr "Tokachi GSDF" #: gweather/Locations.xml.in.h:2395 msgid "Tokunoshima Island" msgstr "Tokunoshima Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:2396 msgid "Tokushima Ab" msgstr "Tokushima Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2397 msgid "Tokyo Heliport" msgstr "Tokyo Heliport" #: gweather/Locations.xml.in.h:2398 msgid "Tokyo International Airport" msgstr "Tokyo International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2399 msgid "Tokyo New International Airport" msgstr "Tokyo New International Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2400 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2401 msgid "Toluca" msgstr "Toluca" #: gweather/Locations.xml.in.h:2402 msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" #: gweather/Locations.xml.in.h:2403 msgid "Topcliffe" msgstr "Topcliffe" #: gweather/Locations.xml.in.h:2404 msgid "Topeka" msgstr "Topeka" #: gweather/Locations.xml.in.h:2405 msgid "Topeka-Forbes Field" msgstr "Topeka-Forbes Field" #: gweather/Locations.xml.in.h:2406 msgid "Torino/Bric Della Croce" msgstr "Torino/Bric Della Croce" #: gweather/Locations.xml.in.h:2407 msgid "Torino/Caselle" msgstr "Torino/Caselle" #: gweather/Locations.xml.in.h:2408 msgid "Toronto" msgstr "Торонто" #: gweather/Locations.xml.in.h:2409 msgid "Torp" msgstr "Torp" #: gweather/Locations.xml.in.h:2410 msgid "Torrance" msgstr "Torrance" #: gweather/Locations.xml.in.h:2411 msgid "Torreon" msgstr "Torreon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2412 msgid "Tottori Airport" msgstr "Tottori Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2413 msgid "Toul-Rosieres" msgstr "Toul-Rosieres" #: gweather/Locations.xml.in.h:2414 msgid "Toulouse" msgstr "Toulouse" #: gweather/Locations.xml.in.h:2415 msgid "Tours-St-Symphorien" msgstr "Tours-St-Symphorien" #: gweather/Locations.xml.in.h:2416 msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "Toussus-Le Noble" #: gweather/Locations.xml.in.h:2417 msgid "Townsville" msgstr "Townsville" #: gweather/Locations.xml.in.h:2418 msgid "Toyama Airport" msgstr "Toyama Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2419 msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2420 msgid "Trapani" msgstr "Trapani" #: gweather/Locations.xml.in.h:2421 msgid "Traverse City" msgstr "Traverse City" #: gweather/Locations.xml.in.h:2422 msgid "Trelew" msgstr "Trelew" #: gweather/Locations.xml.in.h:2423 msgid "Trenton" msgstr "Trenton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2424 msgid "Trevico" msgstr "Trevico" #: gweather/Locations.xml.in.h:2425 msgid "Treviso/Istrana" msgstr "Treviso/Istrana" #: gweather/Locations.xml.in.h:2426 msgid "Treviso/S.Angelo" msgstr "Treviso/S.Angelo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2427 msgid "Trieste" msgstr "Trieste" #: gweather/Locations.xml.in.h:2428 msgid "Trinidad" msgstr "Trinidad" #: gweather/Locations.xml.in.h:2429 msgid "Tripoli" msgstr "Tripoli" #: gweather/Locations.xml.in.h:2430 msgid "Trois Rivieres" msgstr "Trois Rivieres" #: gweather/Locations.xml.in.h:2431 msgid "Tromso/Langnes" msgstr "Tromso/Langnes" #: gweather/Locations.xml.in.h:2432 msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "Trondheim/Vaernes" #: gweather/Locations.xml.in.h:2433 msgid "Troutdale" msgstr "Troutdale" #: gweather/Locations.xml.in.h:2434 msgid "Troyes/Barberey" msgstr "Troyes/Barberey" #: gweather/Locations.xml.in.h:2435 msgid "Truckee" msgstr "Truckee" #: gweather/Locations.xml.in.h:2436 msgid "Truro" msgstr "Truro" #: gweather/Locations.xml.in.h:2437 msgid "Truth or Consequences" msgstr "Truth or Consequences" #: gweather/Locations.xml.in.h:2438 msgid "Tsuiki Ab" msgstr "Tsuiki Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2439 msgid "Tsushima Airport" msgstr "Tsushima Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2440 msgid "Tucson" msgstr "Tucson" #: gweather/Locations.xml.in.h:2441 msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "Tucson-Davis AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2442 msgid "Tucuman" msgstr "Tucuman" #: gweather/Locations.xml.in.h:2443 msgid "Tucumcari" msgstr "Tucumcari" #: gweather/Locations.xml.in.h:2444 msgid "Tucurui" msgstr "Tucurui" #: gweather/Locations.xml.in.h:2445 msgid "Tulcea" msgstr "Tulcea" #: gweather/Locations.xml.in.h:2446 msgid "Tulsa" msgstr "Tulsa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2447 msgid "Tupelo" msgstr "Tupelo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2448 msgid "Turaif" msgstr "Turaif" #: gweather/Locations.xml.in.h:2449 msgid "Turin" msgstr "Turin" # TR #: gweather/Locations.xml.in.h:2450 msgid "Turkey" msgstr "Турк" #: gweather/Locations.xml.in.h:2451 msgid "Turku" msgstr "Turku" #: gweather/Locations.xml.in.h:2452 msgid "Tuscaloosa" msgstr "Tuscaloosa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2453 msgid "Tuxtla Gutierrez" msgstr "Tuxtla Gutierrez" #: gweather/Locations.xml.in.h:2454 msgid "Twenthe" msgstr "Twenthe" #: gweather/Locations.xml.in.h:2455 msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" #: gweather/Locations.xml.in.h:2456 msgid "Twin Falls" msgstr "Twin Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:2457 msgid "Tyler" msgstr "Tyler" #: gweather/Locations.xml.in.h:2458 msgid "Tyndall AFB" msgstr "Tyndall AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2459 msgid "Tyumen" msgstr "Tyumen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2460 msgid "Tököl" msgstr "Төкөл" #: gweather/Locations.xml.in.h:2461 msgid "Uberaba" msgstr "Uberaba" #: gweather/Locations.xml.in.h:2462 msgid "Ufa" msgstr "Уфа" #: gweather/Locations.xml.in.h:2463 msgid "Ukiah" msgstr "Ukiah" # UA #: gweather/Locations.xml.in.h:2464 msgid "Ukraine" msgstr "Украйн" #: gweather/Locations.xml.in.h:2465 msgid "Ulan-Ude" msgstr "Улаан үүд" #: gweather/Locations.xml.in.h:2466 msgid "Ulsan" msgstr "Улсаан" #: gweather/Locations.xml.in.h:2467 msgid "Ulyanovsk" msgstr "Уляновск" #: gweather/Locations.xml.in.h:2468 msgid "Umea" msgstr "Umea" #: gweather/Locations.xml.in.h:2469 msgid "Umiat" msgstr "Умиат" #: gweather/Locations.xml.in.h:2470 msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" # AE #: gweather/Locations.xml.in.h:2471 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Арабын нэгдсэн имерат" #: gweather/Locations.xml.in.h:2472 msgid "United Kingdom" msgstr "Их Британи" # US #: gweather/Locations.xml.in.h:2473 msgid "United States" msgstr "Америкын нэгдсэн улс" #: gweather/Locations.xml.in.h:2474 msgid "Unst" msgstr "Unst" #: gweather/Locations.xml.in.h:2475 msgid "Upington" msgstr "Upington" #: gweather/Locations.xml.in.h:2476 msgid "Uppsala" msgstr "Uppsala" #: gweather/Locations.xml.in.h:2477 msgid "Uruapan" msgstr "Uruapan" #: gweather/Locations.xml.in.h:2478 msgid "Uruguaiana" msgstr "Uruguaiana" # UY #: gweather/Locations.xml.in.h:2479 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" #: gweather/Locations.xml.in.h:2480 msgid "Urumqi" msgstr "Өрөмч" #: gweather/Locations.xml.in.h:2481 msgid "Utah" msgstr "Юта" #: gweather/Locations.xml.in.h:2482 msgid "Utica" msgstr "Utica" #: gweather/Locations.xml.in.h:2483 msgid "Utrecht/Soesterberg" msgstr "Utrecht/Soesterberg" #: gweather/Locations.xml.in.h:2484 msgid "Utsunomiya Ab" msgstr "Utsunomiya Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2485 msgid "Uzhhorod" msgstr "Uzhhorod" #: gweather/Locations.xml.in.h:2486 msgid "Vaasa" msgstr "Vaasa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2487 msgid "Vadso" msgstr "Vadso" #: gweather/Locations.xml.in.h:2488 msgid "Vaerlose" msgstr "Vaerlose" #: gweather/Locations.xml.in.h:2489 msgid "Vagar" msgstr "Vagar" #: gweather/Locations.xml.in.h:2490 msgid "Valdez 2" msgstr "Valdez 2" #: gweather/Locations.xml.in.h:2491 msgid "Valdosta" msgstr "Valdosta" #: gweather/Locations.xml.in.h:2492 msgid "Valdosta-Moody AFB" msgstr "Valdosta-Moody AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2493 msgid "Valencia" msgstr "Валенсиа" #: gweather/Locations.xml.in.h:2494 msgid "Valentine" msgstr "Валентини" #: gweather/Locations.xml.in.h:2495 msgid "Valera*" msgstr "Valera*" #: gweather/Locations.xml.in.h:2496 msgid "Valkenburg" msgstr "Валкенбүрг" #: gweather/Locations.xml.in.h:2497 msgid "Valley" msgstr "Valley" #: gweather/Locations.xml.in.h:2498 msgid "Valparaiso" msgstr "Valparaiso" #: gweather/Locations.xml.in.h:2499 msgid "Valparaiso-Eglin AFB" msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2500 msgid "Van" msgstr "Van" #: gweather/Locations.xml.in.h:2501 msgid "Van Nuys" msgstr "Van Nuys" #: gweather/Locations.xml.in.h:2502 msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" #: gweather/Locations.xml.in.h:2503 msgid "Vandel" msgstr "Vandel" #: gweather/Locations.xml.in.h:2504 msgid "Vandenberg AFB" msgstr "Vandenberg AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2505 msgid "Vandenberg Range" msgstr "Vandenberg Range" #: gweather/Locations.xml.in.h:2506 msgid "Varadero" msgstr "Varadero" #: gweather/Locations.xml.in.h:2507 msgid "Varanasi/Babatpur" msgstr "Varanasi/Babatpur" #: gweather/Locations.xml.in.h:2508 msgid "Varna" msgstr "Varna" #: gweather/Locations.xml.in.h:2509 msgid "Vasteras" msgstr "Vasteras" #: gweather/Locations.xml.in.h:2510 msgid "Vaxjo" msgstr "Vaxjo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2511 msgid "Venezia" msgstr "Venezia" # VE #: gweather/Locations.xml.in.h:2512 msgid "Venezuela" msgstr "Винессуэл" #: gweather/Locations.xml.in.h:2513 msgid "Venice" msgstr "Venice" #: gweather/Locations.xml.in.h:2514 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" #: gweather/Locations.xml.in.h:2515 msgid "Vermillion" msgstr "Vermillion" #: gweather/Locations.xml.in.h:2516 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: gweather/Locations.xml.in.h:2517 msgid "Vernal" msgstr "Vernal" #: gweather/Locations.xml.in.h:2518 msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:2519 msgid "Vicenza" msgstr "Vicenza" #: gweather/Locations.xml.in.h:2520 msgid "Vichy-Charmeil" msgstr "Vichy-Charmeil" #: gweather/Locations.xml.in.h:2521 msgid "Vichy-Rolla" msgstr "Vichy-Rolla" #: gweather/Locations.xml.in.h:2522 msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:2523 msgid "Victoria" msgstr "Викториа" #: gweather/Locations.xml.in.h:2524 msgid "Viet Nam" msgstr "Вьетнам" #: gweather/Locations.xml.in.h:2525 msgid "Vigo" msgstr "Виго" #: gweather/Locations.xml.in.h:2526 msgid "Vilhena" msgstr "Vilhena" #: gweather/Locations.xml.in.h:2527 msgid "Villa Reynolds" msgstr "Villa Reynolds" #: gweather/Locations.xml.in.h:2528 msgid "Villacoublay" msgstr "Villacoublay" #: gweather/Locations.xml.in.h:2529 msgid "Villafranca" msgstr "Villafranca" #: gweather/Locations.xml.in.h:2530 msgid "Villahermosa" msgstr "Villahermosa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2531 msgid "Villamontes" msgstr "Villamontes" #: gweather/Locations.xml.in.h:2532 msgid "Vilnius" msgstr "Vilnius" #: gweather/Locations.xml.in.h:2533 msgid "Vinnytsia" msgstr "Vinnytsia" #: gweather/Locations.xml.in.h:2534 msgid "Virginia" msgstr "Virginia" #: gweather/Locations.xml.in.h:2535 msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:2536 msgid "Virginia Tech Airport" msgstr "Virginia Tech Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2537 msgid "Viru-Viru" msgstr "Viru-Viru" #: gweather/Locations.xml.in.h:2538 msgid "Visalia" msgstr "Visalia" #: gweather/Locations.xml.in.h:2539 msgid "Visby" msgstr "Visby" #: gweather/Locations.xml.in.h:2540 msgid "Viterbo" msgstr "Viterbo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2541 msgid "Vitoria" msgstr "Vitoria" #: gweather/Locations.xml.in.h:2542 msgid "Vladikavkaz" msgstr "Владикавказ" #: gweather/Locations.xml.in.h:2543 msgid "Vladivostok" msgstr "Владивосток" #: gweather/Locations.xml.in.h:2544 msgid "Vlieland" msgstr "Vlieland" #: gweather/Locations.xml.in.h:2545 msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "Vojens/Skrydstrup" #: gweather/Locations.xml.in.h:2546 msgid "Volgograd" msgstr "Волгоград" #: gweather/Locations.xml.in.h:2547 msgid "Volk Field" msgstr "Фолк фиелд" #: gweather/Locations.xml.in.h:2548 msgid "Volkel" msgstr "Volkel" #: gweather/Locations.xml.in.h:2549 msgid "Voronezh" msgstr "Voronezh" #: gweather/Locations.xml.in.h:2550 msgid "Voslau" msgstr "Вослау" #: gweather/Locations.xml.in.h:2551 msgid "Waco" msgstr "Waco" #: gweather/Locations.xml.in.h:2552 msgid "Waddington" msgstr "Waddington" #: gweather/Locations.xml.in.h:2553 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" msgstr "Wadi Al Dawasser Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2554 msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" #: gweather/Locations.xml.in.h:2555 msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" #: gweather/Locations.xml.in.h:2556 msgid "Wakkanai Airport" msgstr "Wakkanai Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2557 msgid "Wales" msgstr "Wales" #: gweather/Locations.xml.in.h:2558 msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" #: gweather/Locations.xml.in.h:2559 msgid "Wallops Island" msgstr "Wallops Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:2560 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" #: gweather/Locations.xml.in.h:2561 msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" #: gweather/Locations.xml.in.h:2562 msgid "Warroad" msgstr "Warroad" #: gweather/Locations.xml.in.h:2563 msgid "Warszawa" msgstr "Warszawa" #: gweather/Locations.xml.in.h:2564 msgid "Washington" msgstr "Вашингтон" #: gweather/Locations.xml.in.h:2565 msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" #: gweather/Locations.xml.in.h:2566 msgid "Waterloo" msgstr "Waterloo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2567 msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #: gweather/Locations.xml.in.h:2568 msgid "Waterville" msgstr "Waterville" #: gweather/Locations.xml.in.h:2569 msgid "Wattisham" msgstr "Wattisham" #: gweather/Locations.xml.in.h:2570 msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" #: gweather/Locations.xml.in.h:2571 msgid "Wausau" msgstr "Wausau" #: gweather/Locations.xml.in.h:2572 msgid "Waycross" msgstr "Waycross" #: gweather/Locations.xml.in.h:2573 msgid "Waynesboro" msgstr "Waynesboro" #: gweather/Locations.xml.in.h:2574 msgid "Webster City" msgstr "Webster City" #: gweather/Locations.xml.in.h:2575 msgid "Wejh" msgstr "Wejh" #: gweather/Locations.xml.in.h:2576 msgid "Wellington" msgstr "Wellington" #: gweather/Locations.xml.in.h:2577 msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" #: gweather/Locations.xml.in.h:2578 msgid "Wendover" msgstr "Wendover" #: gweather/Locations.xml.in.h:2579 msgid "West Atlanta" msgstr "Вест Atlanta" #: gweather/Locations.xml.in.h:2580 msgid "West Burke" msgstr "Вест Burke" #: gweather/Locations.xml.in.h:2581 msgid "West Palm Beach" msgstr "Вест Palm Beach" #: gweather/Locations.xml.in.h:2582 msgid "West Virginia" msgstr "Вест Virginia" #: gweather/Locations.xml.in.h:2583 msgid "West Yellowstone" msgstr "Вест Yellowstone" #: gweather/Locations.xml.in.h:2584 msgid "West Yellowstone (2)" msgstr "Вест Yellowstone (2)" #: gweather/Locations.xml.in.h:2585 msgid "Westerland" msgstr "Westerland" #: gweather/Locations.xml.in.h:2586 msgid "Westfield" msgstr "Westfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:2587 msgid "Westhampton" msgstr "Westhampton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2588 msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" #: gweather/Locations.xml.in.h:2589 msgid "Whidbey Island" msgstr "Whidbey Island" #: gweather/Locations.xml.in.h:2590 msgid "White Plains" msgstr "White Plains" #: gweather/Locations.xml.in.h:2591 msgid "White Sulphur" msgstr "White Sulphur" #: gweather/Locations.xml.in.h:2592 msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" #: gweather/Locations.xml.in.h:2593 msgid "Whitehorse" msgstr "Whitehorse" #: gweather/Locations.xml.in.h:2594 msgid "Whittier" msgstr "Whittier" #: gweather/Locations.xml.in.h:2595 msgid "Wichita" msgstr "Wichita" #: gweather/Locations.xml.in.h:2596 msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" #: gweather/Locations.xml.in.h:2597 msgid "Wichita-Jabara" msgstr "Wichita-Jabara" #: gweather/Locations.xml.in.h:2598 msgid "Wichita-McConnell AFB" msgstr "Wichita-McConnell AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2599 msgid "Wick" msgstr "Wick" #: gweather/Locations.xml.in.h:2600 msgid "Wien" msgstr "Виен" #: gweather/Locations.xml.in.h:2601 msgid "Wildwood" msgstr "Wildwood" #: gweather/Locations.xml.in.h:2602 msgid "Wilkes - Barre" msgstr "Wilkes - Barre" #: gweather/Locations.xml.in.h:2603 msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" #: gweather/Locations.xml.in.h:2604 msgid "Williston" msgstr "Williston" #: gweather/Locations.xml.in.h:2605 msgid "Willoughby" msgstr "Willoughby" #: gweather/Locations.xml.in.h:2606 msgid "Willow Airport" msgstr "Willow Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2607 msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" #: gweather/Locations.xml.in.h:2608 msgid "Winchester" msgstr "Winchester" #: gweather/Locations.xml.in.h:2609 msgid "Windsor" msgstr "Windsor" #: gweather/Locations.xml.in.h:2610 msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" #: gweather/Locations.xml.in.h:2611 msgid "Wink" msgstr "Wink" #: gweather/Locations.xml.in.h:2612 msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" #: gweather/Locations.xml.in.h:2613 msgid "Winnipeg" msgstr "Winnipeg" #: gweather/Locations.xml.in.h:2614 msgid "Winslow" msgstr "Winslow" #: gweather/Locations.xml.in.h:2615 msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" #: gweather/Locations.xml.in.h:2616 msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" #: gweather/Locations.xml.in.h:2617 msgid "Winter Park" msgstr "Winter Park" #: gweather/Locations.xml.in.h:2618 msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" #: gweather/Locations.xml.in.h:2619 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: gweather/Locations.xml.in.h:2620 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" #: gweather/Locations.xml.in.h:2621 msgid "Wise" msgstr "Wise" #: gweather/Locations.xml.in.h:2622 msgid "Wittering" msgstr "Wittering" #: gweather/Locations.xml.in.h:2623 msgid "Woensdrecht" msgstr "Woensdrecht" #: gweather/Locations.xml.in.h:2624 msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" #: gweather/Locations.xml.in.h:2625 msgid "Woong Cheon" msgstr "Woong Cheon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2626 msgid "Wooster" msgstr "Wooster" #: gweather/Locations.xml.in.h:2627 msgid "Worcester" msgstr "Worcester" #: gweather/Locations.xml.in.h:2628 msgid "Worland" msgstr "Worland" #: gweather/Locations.xml.in.h:2629 msgid "Worthington" msgstr "Worthington" #: gweather/Locations.xml.in.h:2630 msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" #: gweather/Locations.xml.in.h:2631 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" #: gweather/Locations.xml.in.h:2632 msgid "Wuchia Observatory" msgstr "Wuchia Observatory" #: gweather/Locations.xml.in.h:2633 msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #: gweather/Locations.xml.in.h:2634 msgid "Wyton" msgstr "Wyton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2635 msgid "Xiamen" msgstr "Xiamen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2636 msgid "Yacuiba" msgstr "Yacuiba" #: gweather/Locations.xml.in.h:2637 msgid "Yakima" msgstr "Yakima" #: gweather/Locations.xml.in.h:2638 msgid "Yakushima" msgstr "Yakushima" #: gweather/Locations.xml.in.h:2639 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" #: gweather/Locations.xml.in.h:2640 msgid "Yakutsk" msgstr "Якутск" #: gweather/Locations.xml.in.h:2641 msgid "Yamagata Airport" msgstr "Yamagata Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2642 msgid "Yamaguchi Ube Airport" msgstr "Yamaguchi Ube Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2643 msgid "Yankton" msgstr "Yankton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2644 msgid "Yao Airport" msgstr "Yao Аэрофорт" #: gweather/Locations.xml.in.h:2645 msgid "Yarmouth" msgstr "Yarmouth" #: gweather/Locations.xml.in.h:2646 msgid "Yechon Ab" msgstr "Yechon Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2647 msgid "Yekaterinburg" msgstr "Yekaterinburg" #: gweather/Locations.xml.in.h:2648 msgid "Yellowknife" msgstr "Yellowknife" #: gweather/Locations.xml.in.h:2649 msgid "Yellowstone" msgstr "Yellowstone" # YE #: gweather/Locations.xml.in.h:2650 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: gweather/Locations.xml.in.h:2651 msgid "Yenbo" msgstr "Yenbo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2652 msgid "Yeoju Range" msgstr "Yeoju Range" #: gweather/Locations.xml.in.h:2653 msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "Yeonpyeungdo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2654 msgid "Yeovilton" msgstr "Yeovilton" #: gweather/Locations.xml.in.h:2655 msgid "Yokosuka Fwf" msgstr "Yokosuka Fwf" #: gweather/Locations.xml.in.h:2656 msgid "Yokota Ab" msgstr "Yokota Ab" #: gweather/Locations.xml.in.h:2657 msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "Yongsan/H-208 Hp" #: gweather/Locations.xml.in.h:2658 msgid "Yoro" msgstr "Yoro" #: gweather/Locations.xml.in.h:2659 msgid "Yosu" msgstr "Yosu" #: gweather/Locations.xml.in.h:2660 msgid "Youngstown" msgstr "Youngstown" #: gweather/Locations.xml.in.h:2661 msgid "Ypsilanti" msgstr "Ypsilanti" # YU #: gweather/Locations.xml.in.h:2662 msgid "Yugoslavia" msgstr "Югослав" #: gweather/Locations.xml.in.h:2663 msgid "Yukon" msgstr "Yukon" #: gweather/Locations.xml.in.h:2664 msgid "Yuma MCAS" msgstr "Yuma MCAS" #: gweather/Locations.xml.in.h:2665 msgid "Yurimaguas" msgstr "Yurimaguas" #: gweather/Locations.xml.in.h:2666 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" #: gweather/Locations.xml.in.h:2667 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" #: gweather/Locations.xml.in.h:2668 msgid "Zadar" msgstr "Задаар" #: gweather/Locations.xml.in.h:2669 msgid "Zagreb" msgstr "Zagreb" #: gweather/Locations.xml.in.h:2670 msgid "Zakinthos" msgstr "Zakinthos" #: gweather/Locations.xml.in.h:2671 msgid "Zama Airfield" msgstr "Zama Airfield" #: gweather/Locations.xml.in.h:2672 msgid "Zanesville" msgstr "Zanesville" #: gweather/Locations.xml.in.h:2673 msgid "Zaporizhzhia" msgstr "Zaporizhzhia" #: gweather/Locations.xml.in.h:2674 msgid "Zaragoza" msgstr "Zaragoza" #: gweather/Locations.xml.in.h:2675 msgid "Zaventem" msgstr "Zaventem" #: gweather/Locations.xml.in.h:2676 msgid "Zell Am See" msgstr "Zell Am See" #: gweather/Locations.xml.in.h:2677 msgid "Zuni Pueblo" msgstr "Zuni Pueblo" #: gweather/Locations.xml.in.h:2678 msgid "Zurich" msgstr "Цюрих"