summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po52
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 01dd8be6..38ec74df 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem 0.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-24 14:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-02 01:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-05 20:34:00\n"
"Last-Translator: Pier Luigi Fiorini <plfiorini@supereva.it>\n"
"Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/playlist.glade.h:1 src/gtk-playlist.c:462
+#: data/playlist.glade.h:1 src/gtk-playlist.c:485
msgid "Playlist"
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Aspect Ratio"
msgstr ""
-#: data/totem.glade.h:15 src/totem.c:785
+#: data/totem.glade.h:15 src/totem.c:850
msgid "Totem"
msgstr "Totem"
@@ -113,86 +113,90 @@ msgstr ""
msgid "_Zoom 1:2"
msgstr ""
-#: src/gtk-playlist.c:219 src/totem.c:648
+#: data/totem.schemas.in.h:1
+msgid "Default audio output driver"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk-playlist.c:222 src/totem.c:682
msgid "Select files"
msgstr "Seleziona file"
-#: src/gtk-playlist.c:356
+#: src/gtk-playlist.c:376
msgid "Playing"
msgstr ""
-#: src/gtk-playlist.c:367
+#: src/gtk-playlist.c:387
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: src/gtk-xine.c:453
+#: src/gtk-xine.c:55
+msgid "Totem Video Window"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk-xine.c:481
msgid ""
"The configuration system is not initialised.\n"
"The defaults will be used."
msgstr ""
-#: src/gtk-xine.c:633
+#: src/gtk-xine.c:711
msgid ""
"Could not initialise the threads support.\n"
"You should install a thread-safe Xlib."
msgstr ""
-#: src/gtk-xine.c:644
-msgid "Failed to open the display."
-msgstr ""
-
-#: src/gtk-xine.c:677
+#: src/gtk-xine.c:747
msgid "Could not find a suitable video output."
msgstr ""
-#: src/gtk-xine.c:799
+#: src/gtk-xine.c:875
#, c-format
msgid "No video plugin available to decode '%s'."
msgstr ""
-#: src/totem.c:293 src/totem.c:1206
+#: src/totem.c:316 src/totem.c:1297
msgid "<span size=\"medium\"><b>No file</b></span>"
msgstr "<span size=\"medium\"><b>Nessun file</b></span>"
-#: src/totem.c:761
+#: src/totem.c:826
msgid "translator_credits"
msgstr "Pier Luigi Fiorini <plfiorini@supereva.it>"
-#: src/totem.c:786
+#: src/totem.c:851
msgid "(C) 2002 Bastien Nocera"
msgstr "(C) 2002 Bastien Nocera"
-#: src/totem.c:787
+#: src/totem.c:852
msgid "Movie Player (based on the Xine libraries)"
msgstr "Lettore multimediale (basato sulle librerie di Xine)"
-#: src/totem.c:938
+#: src/totem.c:1003
#, c-format
msgid ""
"Totem could not startup:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/totem.c:943
+#: src/totem.c:1008
#, c-format
msgid ""
"There is no plugin for Totem to handle '%s'\n"
"Totem will not be able to play it."
msgstr ""
-#: src/totem.c:946
+#: src/totem.c:1011
#, c-format
msgid "'%s' is broken, and Totem can not play it further."
msgstr ""
-#: src/totem.c:949
+#: src/totem.c:1014
#, c-format
msgid ""
"Totem could not play '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/totem.c:1248 src/totem.c:1256
+#: src/totem.c:1339 src/totem.c:1347
#, fuzzy
msgid ""
"Couldn't load the main interface (totem.glade).\n"
@@ -201,7 +205,7 @@ msgstr ""
"Impossibile caricare il file Glade principale (totem.glade).\n"
"Assicurarsi che Totem sia correttamente installato."
-#: src/totem.c:1269
+#: src/totem.c:1360
msgid ""
"Couldn't load the interface for the playlist.\n"
"Make sure that Totem is properly installed."