diff options
author | Funda Wang <fwang@src.gnome.org> | 2005-07-31 00:18:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@src.gnome.org> | 2005-07-31 00:18:35 +0000 |
commit | 035f0636fac79cf54c74eccc05035cc56cecf545 (patch) | |
tree | 67f1e5e9b77d09b400937c6bc2fc9d9152e3749f /po/zh_CN.po | |
parent | 81fe137d01d8740e04dd7636021cc58f9c0c77fa (diff) |
Updated Simplified Chinese translation
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 68 |
1 files changed, 39 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b4ad2104..dd706dc9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 22:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-30 15:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 12:53+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "帧速率:" msgid "N/A" msgstr "不可用" -#: ../data/properties.glade.h:17 ../src/totem.c:2069 +#: ../data/properties.glade.h:17 ../src/totem.c:2018 msgid "Properties" msgstr "属性" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "播放电影和歌曲" #. Title #: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:2 ../data/totem.glade.h:97 -#: ../src/totem.c:672 ../src/totem.c:3440 ../src/totem.c:3457 +#: ../src/totem.c:666 ../src/totem.c:3374 ../src/totem.c:3391 msgid "Totem Movie Player" msgstr "Totem 电影播放机" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "阴影类型" msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "状态栏文字的立体样式" -#: ../src/totem-statusbar.c:124 ../src/totem.c:254 ../src/totem.c:658 +#: ../src/totem-statusbar.c:124 ../src/totem.c:254 ../src/totem.c:652 msgid "Stopped" msgstr "已停止" @@ -1128,6 +1128,16 @@ msgstr "正在缓冲" msgid "%d %%" msgstr "%d %%" +#. + +#: ../src/totem-volume.c:190 +msgid "+" +msgstr "+" + +#. - +#: ../src/totem-volume.c:206 +msgid "-" +msgstr "-" + #: ../src/totem.c:244 msgid "Playing" msgstr "播放中" @@ -1140,7 +1150,7 @@ msgstr "已暂停" msgid "Totem could not eject the optical media." msgstr "Totem 无法弹出光存储介质。" -#: ../src/totem.c:322 ../src/totem.c:349 ../src/totem.c:802 ../src/totem.c:907 +#: ../src/totem.c:322 ../src/totem.c:349 ../src/totem.c:772 ../src/totem.c:876 #, c-format msgid "Totem could not play '%s'." msgstr "Totem 无法播放“%s”。" @@ -1171,98 +1181,98 @@ msgid "" "correctly configured." msgstr "您可能想要检查盘片是否位于驱动器中,以及配置是否正确。" -#: ../src/totem.c:665 +#: ../src/totem.c:659 msgid "No File" msgstr "无文件" -#: ../src/totem.c:1286 ../src/totem.c:1288 -msgid "An error occured" +#: ../src/totem.c:1239 ../src/totem.c:1241 +msgid "An error occurred" msgstr "发生了一个错误" -#: ../src/totem.c:1594 +#: ../src/totem.c:1537 msgid "Select Files" msgstr "选择文件" -#: ../src/totem.c:1679 +#: ../src/totem.c:1622 msgid "Open Location..." msgstr "打开位置..." -#: ../src/totem.c:1942 +#: ../src/totem.c:1891 msgid "Totem could not display the help contents." msgstr "Totem 无法显示帮助目录。" -#: ../src/totem.c:1980 +#: ../src/totem.c:1929 #, c-format msgid "Movie Player using %s" msgstr "使用 %s 的电影播放器" -#: ../src/totem.c:1984 +#: ../src/totem.c:1933 msgid "Totem" msgstr "Totem" -#: ../src/totem.c:1986 ../src/vanity.c:261 +#: ../src/totem.c:1935 ../src/vanity.c:261 msgid "Copyright © 2002-2005 Bastien Nocera" msgstr "版权 (C) 2002-2005 Bastien Nocera" -#: ../src/totem.c:1991 ../src/vanity.c:266 +#: ../src/totem.c:1940 ../src/vanity.c:266 msgid "translator-credits" msgstr "" "开源软件国际化简体中文组(http://i18n.linux.net.cn)\n" "Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "jan2xue <75jan@163.com>" -#: ../src/totem.c:2024 ../src/totem.c:2032 ../src/vanity.c:299 +#: ../src/totem.c:1973 ../src/totem.c:1981 ../src/vanity.c:299 #: ../src/vanity.c:307 msgid "Totem could not get a screenshot of that film." msgstr "Totem 无法获取电影的抓图。" -#: ../src/totem.c:2032 ../src/vanity.c:307 +#: ../src/totem.c:1981 ../src/vanity.c:307 msgid "This is not supposed to happen; please file a bug report." msgstr "不应该发生这种情况;请提交错误报告。" -#: ../src/totem.c:2059 +#: ../src/totem.c:2008 msgid "Totem couldn't show the movie properties window." msgstr "Totem 无法显示电影属性窗口。" -#: ../src/totem.c:2059 +#: ../src/totem.c:2008 msgid "Make sure that Totem is correctly installed." msgstr "请确保 Totem 已正确安装。" -#: ../src/totem.c:2145 +#: ../src/totem.c:2094 #, c-format msgid "Totem could not seek in '%s'." msgstr "Totem 无法在“%s”中搜索。" -#: ../src/totem.c:3303 +#: ../src/totem.c:3237 msgid "Totem could not startup." msgstr "Totem 无法启动。" -#: ../src/totem.c:3303 +#: ../src/totem.c:3237 msgid "No reason." msgstr "无原因。" -#: ../src/totem.c:3441 +#: ../src/totem.c:3375 msgid "Could not initialize the thread-safe libraries." msgstr "无法初始化线程安全库。" -#: ../src/totem.c:3441 +#: ../src/totem.c:3375 msgid "Verify your system installation. Totem will now exit." msgstr "请检查您的系统安装。Totem 现将退出。" -#: ../src/totem.c:3464 +#: ../src/totem.c:3398 msgid "Totem could not initialize the configuration engine." msgstr "Totem 无法初始化配置引擎。" -#: ../src/totem.c:3464 +#: ../src/totem.c:3398 msgid "Make sure that GNOME is properly installed." msgstr "请确认 GNOME 安装正确。" #. Main window -#: ../src/totem.c:3491 +#: ../src/totem.c:3425 msgid "main window" msgstr "主窗口" -#: ../src/totem.c:3496 +#: ../src/totem.c:3430 msgid "video popup menu" msgstr "视频弹出菜单" @@ -1472,7 +1482,7 @@ msgstr "无法读取电影。" #: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1288 #, c-format -msgid "A problem occured while loading a library or a decoder (%s)." +msgid "A problem occurred while loading a library or a decoder (%s)." msgstr "装入库或解码器(%s)时发生问题。" #: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1297 |