summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGil Forcada Codinachs <gforcada@src.gnome.org>2009-01-30 18:21:45 +0000
committerGil Forcada Codinachs <gforcada@src.gnome.org>2009-01-30 18:21:45 +0000
commit61dd83499b093e3a2b8dcc12b05e7b398561af17 (patch)
treead44c98a8b2617d7062d2a8f1906a82f654ef647 /po/ca.po
parent502515be025b009eaeab63a88c0095b22e87baa4 (diff)
Updated Catalan translation
svn path=/trunk/; revision=5940
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po35
1 files changed, 15 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a88e39e9..10a557f1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem 2.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-29 17:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-29 17:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-30 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-30 18:45+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2256,65 +2256,60 @@ msgid "Totem Bemused Server version 1.0"
msgstr "Servidor Bemused del Totem (versió 1.0)"
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:77
-#, fuzzy
msgid "_Create Video Disc..."
-msgstr "Vídeos relacionats"
+msgstr "_Crea un disc de vídeo..."
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:78
msgid "Create a video DVD or a (S)VCD from the currently opened movie"
-msgstr ""
+msgstr "Crea un DVD de vídeo o un (S)VCD a partir de la pel·lícula actual"
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:80
-#, fuzzy
msgid "Copy Vide_o DVD..."
-msgstr "Reprodueix un DVD de vídeo"
+msgstr "C_opia un DVD de vídeo..."
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:81
-#, fuzzy
msgid "Copy the currently playing video DVD"
-msgstr "Cerca subtítols per a la pel·lícula que s'està reproduint"
+msgstr "Copia el DVD que s'està reproduint"
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:83
msgid "Copy Vide_o (S)VCD..."
-msgstr ""
+msgstr "C_opia un (S)VCD de vídeo..."
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:84
msgid "Copy the currently playing (S)VCD"
-msgstr ""
+msgstr "Copia el (S)VCD que s'està reproduint"
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:124
-#, fuzzy
msgid "The video disc could not be duplicated."
-msgstr "No s'ha pogut llegir la pel·lícula."
+msgstr "No s'ha pogut duplicar el disc de vídeo."
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:128
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:279
-#, fuzzy
msgid "The movie could not be recorded."
-msgstr "No s'ha pogut llegir la pel·lícula."
+msgstr "No s'ha pogut enregistrar la pel·lícula."
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:160
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:170
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/totem-disc-recorder.c:266
msgid "Unable to write a project."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut escrure un projecte."
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/brasero-disc-recorder.totem-plugin.in.h:1
msgid "Records (S)VCDs or video DVDs"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistra (S)VCD o DVD de vídeo"
#: ../src/plugins/brasero-disc-recorder/brasero-disc-recorder.totem-plugin.in.h:2
msgid "Video Disc Recorder"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrador de discs de vídeo"
#: ../src/plugins/coherence_upnp/coherence_upnp.py:104
#: ../src/plugins/coherence_upnp/coherence_upnp.totem-plugin.in.h:2
msgid "Coherence DLNA/UPnP Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client DLNA/UPnP de Coherence"
#: ../src/plugins/coherence_upnp/coherence_upnp.totem-plugin.in.h:1
msgid "A DLNA/UPnP client for Totem powered by Coherence"
-msgstr ""
+msgstr "Un client DLNA/UPnP per al Totem que utilitza el Coherence"
#: ../src/plugins/galago/galago.totem-plugin.in.h:1
msgid "Instant Messenger status"