diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2014-09-19 10:00:24 +0300 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2014-09-19 10:00:24 +0300 |
commit | db25384058d79f847d47c97c39d455a5ece8a4a1 (patch) | |
tree | 96cac40480c796e4a48c7a6094c05db7e74ba55d | |
parent | f4e42e22949c5b1aa4e47d6183e6319cd5f1e5f5 (diff) |
po: Update translations
-rw-r--r-- | po/sr.po | 33 |
1 files changed, 16 insertions, 17 deletions
@@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package. # Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2004. -# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011-2014. +# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011—2014. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.3.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-27 14:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-18 19:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-19 09:59+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-13 10:50+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" @@ -300,33 +300,32 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Нисам успео да изменим стање утишаности за уређај „%s“." msgid "Failed to allocated required memory." -msgstr "" +msgstr "Нисам успео да доделим затражену меморију." msgid "Failed to allocate required memory." -msgstr "" +msgstr "Нисам успео да доделим затражену меморију." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Converter on device %s has no supported input format" -msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис сличице." +msgstr "Претварач на уређају „%s“ нема подржани улазни запис" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Converter on device %s has no supported output format" -msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис сличице." +msgstr "Претварач на уређају „%s“ нема подржани излазни запис" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encoder on device %s has no supported input format" -msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис сличице." +msgstr "Кодер на уређају „%s“ нема подржани улазни запис" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encoder on device %s has no supported output format" -msgstr "Видео уређаји користе неподржани запис сличице." +msgstr "Кодер на уређају „%s“ нема подржани излазни запис" -#, fuzzy msgid "Failed to start decoding thread." -msgstr "Нисам успео да декодирам ЈПЕГ слику" +msgstr "Нисам успео да покренем нит декодирања." msgid "Failed to process frame." -msgstr "" +msgstr "Нисам успео да обрадим кадар." #, c-format msgid "" |