From aa7408b54b6bf7cd58b894fbbe048109787d4beb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lennart Poettering Date: Wed, 5 Aug 2009 15:17:31 +0200 Subject: run make update-po --- po/nl.po | 124 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 80 deletions(-) (limited to 'po/nl.po') diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 0c293a851..452ff5ba0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-28 01:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-05 15:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 21:04+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:775 ../src/pulsecore/sink.c:2411 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1023 #, c-format msgid "" "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu " @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit " "probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars." -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1064 #, c-format msgid "" "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit " "probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars." -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1111 #, c-format msgid "" "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes " @@ -94,60 +94,6 @@ msgstr "Kon die nieuwe dl lader niet toekennen." msgid "Failed to add bind-now-loader." msgstr "Kon bind-now-loader niet toevoegen." -#: ../src/daemon/polkit.c:55 -#, c-format -msgid "Cannot connect to system bus: %s" -msgstr "Kan niet verbinden met systeem bus: %s" - -#: ../src/daemon/polkit.c:65 -#, c-format -msgid "Cannot get caller from PID: %s" -msgstr "Kan geen bezoeker krijgen van PID: %s" - -#: ../src/daemon/polkit.c:77 -msgid "Cannot set UID on caller object." -msgstr "Kan UID niet instellen op caller object." - -#: ../src/daemon/polkit.c:82 -msgid "Failed to get CK session." -msgstr "Kon geen CK sessie krijgen." - -#: ../src/daemon/polkit.c:90 -msgid "Cannot set UID on session object." -msgstr "Kan UID niet instellen op sessie object." - -#: ../src/daemon/polkit.c:95 -msgid "Cannot allocate PolKitAction." -msgstr "Kan PolKitAction niet toekennen." - -#: ../src/daemon/polkit.c:100 -msgid "Cannot set action_id" -msgstr "Kan action_id niet instellen" - -#: ../src/daemon/polkit.c:105 -msgid "Cannot allocate PolKitContext." -msgstr "Kan PolKitContext niet toekennen." - -#: ../src/daemon/polkit.c:110 -#, c-format -msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s" -msgstr "Kan PolKitContext niet intialiseren: %s" - -#: ../src/daemon/polkit.c:119 -#, c-format -msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s" -msgstr "Kon niet bepalen of bezoeker gemachtigd is: %s" - -#: ../src/daemon/polkit.c:139 -#, c-format -msgid "Cannot obtain auth: %s" -msgstr "Kan geen authorisatie krijgen: %s" - -#: ../src/daemon/polkit.c:148 -#, c-format -msgid "PolicyKit responded with '%s'" -msgstr "PolicyKit antwoordde met '%s'" - #: ../src/daemon/main.c:145 #, c-format msgid "Got signal %s." @@ -786,24 +732,6 @@ msgstr "" msgid "Start the PulseAudio Sound System" msgstr "" -#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1 -msgid "" -"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon" -msgstr "" - -#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2 -msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon" -msgstr "" - -#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3 -msgid "" -"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling." -msgstr "" - -#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4 -msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling." -msgstr "" - #: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747 msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -2098,11 +2026,11 @@ msgstr "" msgid "write(): %s" msgstr "" -#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207 +#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219 msgid "Cannot access autospawn lock." msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:603 +#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:449 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:606 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -2113,7 +2041,7 @@ msgid "" "returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:426 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:575 +#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:429 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:578 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -2141,6 +2069,42 @@ msgstr "" msgid "PulseAudio Sound Server" msgstr "" +#~ msgid "Cannot connect to system bus: %s" +#~ msgstr "Kan niet verbinden met systeem bus: %s" + +#~ msgid "Cannot get caller from PID: %s" +#~ msgstr "Kan geen bezoeker krijgen van PID: %s" + +#~ msgid "Cannot set UID on caller object." +#~ msgstr "Kan UID niet instellen op caller object." + +#~ msgid "Failed to get CK session." +#~ msgstr "Kon geen CK sessie krijgen." + +#~ msgid "Cannot set UID on session object." +#~ msgstr "Kan UID niet instellen op sessie object." + +#~ msgid "Cannot allocate PolKitAction." +#~ msgstr "Kan PolKitAction niet toekennen." + +#~ msgid "Cannot set action_id" +#~ msgstr "Kan action_id niet instellen" + +#~ msgid "Cannot allocate PolKitContext." +#~ msgstr "Kan PolKitContext niet toekennen." + +#~ msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s" +#~ msgstr "Kan PolKitContext niet intialiseren: %s" + +#~ msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s" +#~ msgstr "Kon niet bepalen of bezoeker gemachtigd is: %s" + +#~ msgid "Cannot obtain auth: %s" +#~ msgstr "Kan geen authorisatie krijgen: %s" + +#~ msgid "PolicyKit responded with '%s'" +#~ msgstr "PolicyKit antwoordde met '%s'" + #~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling." #~ msgstr "" #~ "Wij zijn in de groep '%s', wat plannen met hoge prioriteit toestaat." -- cgit v1.2.3