/scripts/

eoffice-4-1-1 Unnamed repository; edit this file to name it for gitweb.root
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-10-03 19:30:29 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2018-10-18 16:34:54 +0200
commitd5dfa69beda2e6f63d0e16f46c86d0542e248421 (patch)
tree0ae47febead3dde21944d8ec310e4b0c938034b2
parent8a1ad730f1f66399c4e53097535ba2bd8e36e996 (diff)
update translations for 6.0.7 rc1
Change-Id: I3d8c568a8fd73465e47c0334ad02679652128020
Diffstat
-rw-r--r--source/ab/connectivity/messages.po14
-rw-r--r--source/ab/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/ab/sd/messages.po1240
-rw-r--r--source/ab/svx/messages.po724
-rw-r--r--source/af/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/af/sd/messages.po1210
-rw-r--r--source/af/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/am/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8
-rw-r--r--source/am/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/am/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/an/fpicker/messages.po242
-rw-r--r--source/an/sd/messages.po1178
-rw-r--r--source/an/svx/messages.po616
-rw-r--r--source/ar/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po1190
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/as/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/as/sd/messages.po1194
-rw-r--r--source/as/svx/messages.po634
-rw-r--r--source/ast/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po1192
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/az/dbaccess/messages.po12
-rw-r--r--source/az/desktop/messages.po27
-rw-r--r--source/az/extras/source/autocorr/emoji.po11
-rw-r--r--source/az/formula/messages.po12
-rw-r--r--source/az/fpicker/messages.po244
-rw-r--r--source/az/sd/messages.po1178
-rw-r--r--source/az/svtools/messages.po13
-rw-r--r--source/az/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/be/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/be/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/be/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/bg/editeng/messages.po10
-rw-r--r--source/bg/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po22
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po16
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po50
-rw-r--r--source/bg/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/bg/svx/messages.po626
-rw-r--r--source/bn-IN/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/bn-IN/sd/messages.po1156
-rw-r--r--source/bn-IN/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/bn/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/bn/sd/messages.po1206
-rw-r--r--source/bn/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/bo/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/bo/sd/messages.po1228
-rw-r--r--source/bo/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/br/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/br/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/br/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/brx/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/brx/sd/messages.po1222
-rw-r--r--source/brx/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/bs/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/bs/sd/messages.po1194
-rw-r--r--source/bs/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/ca-valencia/fpicker/messages.po252
-rw-r--r--source/ca-valencia/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/ca-valencia/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/ca/fpicker/messages.po252
-rw-r--r--source/ca/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/ca/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/cs/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/cs/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/cs/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/cy/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/cy/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/cy/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/cy/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/da/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8
-rw-r--r--source/da/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/da/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/de/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/de/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po8
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po12
-rw-r--r--source/de/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/de/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po14
-rw-r--r--source/dgo/fpicker/messages.po244
-rw-r--r--source/dgo/sd/messages.po1208
-rw-r--r--source/dgo/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/dz/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/dz/sd/messages.po1220
-rw-r--r--source/dz/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/el/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/el/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/el/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/en-GB/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/en-GB/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/en-GB/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/en-ZA/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/en-ZA/sd/messages.po1204
-rw-r--r--source/en-ZA/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/eo/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/eo/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/eo/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/es/desktop/messages.po8
-rw-r--r--source/es/editeng/messages.po12
-rw-r--r--source/es/extras/source/autocorr/emoji.po24
-rw-r--r--source/es/filter/messages.po11
-rw-r--r--source/es/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po8
-rw-r--r--source/es/forms/messages.po8
-rw-r--r--source/es/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/es/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po56
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po32
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po28
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po32
-rw-r--r--source/es/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po22
-rw-r--r--source/es/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po1160
-rw-r--r--source/es/sfx2/messages.po6
-rw-r--r--source/es/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/es/svtools/messages.po10
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po27
-rw-r--r--source/es/vcl/messages.po8
-rw-r--r--source/es/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po16
-rw-r--r--source/et/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/et/starmath/messages.po19
-rw-r--r--source/et/svtools/messages.po16
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po618
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po22
-rw-r--r--source/et/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/et/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/eu/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/eu/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/eu/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/eu/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/fa/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/fa/sd/messages.po1212
-rw-r--r--source/fa/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/fi/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/fr/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/fr/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/fr/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/fy/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/fy/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/fy/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/ga/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ga/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/ga/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/gd/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/gd/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/gd/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/gl/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/gl/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/gu/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/gu/sd/messages.po1194
-rw-r--r--source/gu/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/gug/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/gug/sd/messages.po1158
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po634
-rw-r--r--source/he/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/he/sd/messages.po1186
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/hi/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/hi/sd/messages.po1200
-rw-r--r--source/hi/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/hr/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/hr/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/hr/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/hr/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/hsb/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/hsb/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/hu/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po16
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po354
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po12
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/schart/01.po8
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po12
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/hu/svx/messages.po647
-rw-r--r--source/id/extras/source/autocorr/emoji.po8
-rw-r--r--source/id/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po12
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po16
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po12
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/id/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/is/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/is/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po8
-rw-r--r--source/is/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/is/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/is/svtools/messages.po6
-rw-r--r--source/is/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/is/sw/messages.po8
-rw-r--r--source/it/basctl/messages.po8
-rw-r--r--source/it/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/it/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po30
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/it/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/it/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/ja/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ja/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/ja/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/jv/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/jv/sd/messages.po1204
-rw-r--r--source/jv/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/ka/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/ka/sd/messages.po1204
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/kk/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/kk/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/kk/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/kl/fpicker/messages.po244
-rw-r--r--source/kl/sd/messages.po1196
-rw-r--r--source/kl/svx/messages.po616
-rw-r--r--source/km/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/km/sd/messages.po1194
-rw-r--r--source/km/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/kmr-Latn/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/messages.po1212
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/kn/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/kn/sd/messages.po1196
-rw-r--r--source/kn/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/ko/fpicker/messages.po244
-rw-r--r--source/ko/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/ko/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/kok/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/kok/sd/messages.po1210
-rw-r--r--source/kok/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/ks/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po1234
-rw-r--r--source/ks/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/ky/fpicker/messages.po240
-rw-r--r--source/ky/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/ky/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/lb/fpicker/messages.po244
-rw-r--r--source/lb/sd/messages.po1186
-rw-r--r--source/lb/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/lo/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/lo/sd/messages.po1218
-rw-r--r--source/lo/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/lt/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/lt/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po119
-rw-r--r--source/lt/sd/messages.po1178
-rw-r--r--source/lt/sfx2/messages.po18
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po643
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po13
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/lv/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/lv/sd/messages.po1162
-rw-r--r--source/lv/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/mai/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po1218
-rw-r--r--source/mai/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/mk/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/mk/sd/messages.po1210
-rw-r--r--source/mk/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/ml/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/ml/sd/messages.po1222
-rw-r--r--source/ml/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/mn/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/mn/sd/messages.po1236
-rw-r--r--source/mn/svx/messages.po686
-rw-r--r--source/mni/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/mni/sd/messages.po1204
-rw-r--r--source/mni/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/mr/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/mr/sd/messages.po1194
-rw-r--r--source/mr/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/my/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/my/sd/messages.po1208
-rw-r--r--source/my/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/nb/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/nb/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/ne/basctl/messages.po6
-rw-r--r--source/ne/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po123
-rw-r--r--source/ne/sd/messages.po1216
-rw-r--r--source/ne/svl/messages.po8
-rw-r--r--source/ne/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/ne/xmlsecurity/messages.po14
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/nl/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/nl/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po10
-rw-r--r--source/nl/vcl/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/basctl/messages.po10
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po6
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--source/nn/readlicense_oo/docs.po8
-rw-r--r--source/nn/sc/messages.po14
-rw-r--r--source/nn/scp2/source/calc.po8
-rw-r--r--source/nn/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--source/nn/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/nn/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/nn/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/sysui/desktop/share.po10
-rw-r--r--source/nn/uui/messages.po8
-rw-r--r--source/nr/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/nr/sd/messages.po1234
-rw-r--r--source/nr/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/nso/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/nso/sd/messages.po1206
-rw-r--r--source/nso/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/oc/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/oc/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/oc/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/om/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/om/sd/messages.po1218
-rw-r--r--source/om/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/or/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/or/sd/messages.po1222
-rw-r--r--source/or/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/pa-IN/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po1208
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/pl/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/pl/extras/source/autocorr/emoji.po8
-rw-r--r--source/pl/formula/messages.po8
-rw-r--r--source/pl/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po980
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po52
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po632
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po16
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po38
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po68
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po38
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po130
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po306
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po52
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po18
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po96
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po64
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po190
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po164
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po14
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po140
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po86
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po138
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter.po58
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po58
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po494
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po60
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po14
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po28
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po492
-rw-r--r--source/pl/scaddins/messages.po8
-rw-r--r--source/pl/sccomp/messages.po13
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po1173
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po17
-rw-r--r--source/pl/starmath/messages.po18
-rw-r--r--source/pl/svtools/messages.po22
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po715
-rw-r--r--source/pt-BR/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/pt/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po126
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/pt/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/pt/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/pt/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/ro/fpicker/messages.po250
-rw-r--r--source/ro/sd/messages.po1156
-rw-r--r--source/ro/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/ru/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ru/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/ru/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/ru/wizards/source/resources.po12
-rw-r--r--source/rw/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/rw/sd/messages.po1220
-rw-r--r--source/rw/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/sa-IN/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/messages.po1210
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/sah/fpicker/messages.po236
-rw-r--r--source/sah/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/sah/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/sat/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/sat/sd/messages.po1196
-rw-r--r--source/sat/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/sd/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/sd/sd/messages.po1196
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/si/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/si/sd/messages.po1226
-rw-r--r--source/si/svx/messages.po624
-rw-r--r--source/sid/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/sid/sd/messages.po1208
-rw-r--r--source/sid/svx/messages.po634
-rw-r--r--source/sk/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/sk/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/sq/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/sq/sd/messages.po1164
-rw-r--r--source/sq/svx/messages.po634
-rw-r--r--source/ss/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ss/sd/messages.po1218
-rw-r--r--source/ss/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/st/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/st/sd/messages.po1224
-rw-r--r--source/st/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/sv/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/auxiliary.po8
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po8
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po22
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po8
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/sw-TZ/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/messages.po1208
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/szl/fpicker/messages.po236
-rw-r--r--source/szl/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/szl/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/ta/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ta/sd/messages.po1154
-rw-r--r--source/ta/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/te/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/te/sd/messages.po1220
-rw-r--r--source/te/svx/messages.po634
-rw-r--r--source/tg/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/tg/sd/messages.po1210
-rw-r--r--source/tg/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/th/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/th/sd/messages.po1202
-rw-r--r--source/th/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/ti/fpicker/messages.po242
-rw-r--r--source/ti/sd/messages.po1156
-rw-r--r--source/ti/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/tn/fpicker/messages.po258
-rw-r--r--source/tn/sd/messages.po1210
-rw-r--r--source/tn/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/tr/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po8
-rw-r--r--source/tr/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/ts/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ts/sd/messages.po1228
-rw-r--r--source/ts/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/tt/fpicker/messages.po240
-rw-r--r--source/tt/sd/messages.po1198
-rw-r--r--source/tt/svx/messages.po620
-rw-r--r--source/ug/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ug/sd/messages.po1200
-rw-r--r--source/ug/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/uk/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/uk/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/uk/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/ur/fpicker/messages.po244
-rw-r--r--source/ur/sd/messages.po1158
-rw-r--r--source/ur/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/uz/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/uz/sd/messages.po1220
-rw-r--r--source/uz/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/ve/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/ve/sd/messages.po1220
-rw-r--r--source/ve/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/vec/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/vec/desktop/messages.po8
-rw-r--r--source/vec/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--source/vec/scp2/source/activex.po8
-rw-r--r--source/vec/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/vec/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/vec/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po10
-rw-r--r--source/vi/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/vi/sd/messages.po1208
-rw-r--r--source/vi/svx/messages.po630
-rw-r--r--source/xh/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/xh/sd/messages.po1218
-rw-r--r--source/xh/svx/messages.po622
-rw-r--r--source/zh-CN/fpicker/messages.po248
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po614
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/fpicker/messages.po246
-rw-r--r--source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po1152
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po612
-rw-r--r--source/zu/fpicker/messages.po252
-rw-r--r--source/zu/sd/messages.po1218
-rw-r--r--source/zu/svx/messages.po624
603 files changed, 126819 insertions, 127110 deletions
diff --git a/source/ab/connectivity/messages.po b/source/ab/connectivity/messages.po
index 0dcc1b28253..8e66898fa73 100644
--- a/source/ab/connectivity/messages.po
+++ b/source/ab/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-17 15:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-27 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529250704.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532706911.000000\n"
#. = the mozab driver's resource strings
#: strings.hrc:26
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:39
msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
msgid "The input stream was not set."
-msgstr ""
+msgstr "nputStream азалхым."
#: strings.hrc:40
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:51
msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
msgid "The connection URL is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Изымуа URL аҿакрақәа."
#: strings.hrc:52
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
@@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "Афаил $filename$ аныхра ауам."
#: strings.hrc:84
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагыла «$columnname$» ииашам атип."
#: strings.hrc:85
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагыла «$columnname$» ииашам адыргақәа рыԥхьаӡа."
#: strings.hrc:86
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:87
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагыла «$columnname$» ииашам ахьӡ аура."
#: strings.hrc:88
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
diff --git a/source/ab/fpicker/messages.po b/source/ab/fpicker/messages.po
index 7bf24f28581..5ad4dcf68f4 100644
--- a/source/ab/fpicker/messages.po
+++ b/source/ab/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,129 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529836600.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Автоматикала арҭбаара"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Еиқәырхатәуп ажәамаӡа шацу"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Ишифррктәуп GPG ацаԥхала"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Афильтр апараметрқәа рыриашара"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Аҧхьара мацараз"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "Аимадара"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Идәықәҵатәуп"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "Аверсиа:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Астильқәа:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Астиль:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "Алкаара"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Афаил атип:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Иалышәх амҩа"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Иалышәх аҭаӡ"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Афаил хьӡыс измоу \"$filename$\" ыҟоуп\n"
-"\n"
-"Иақәыҩтәума?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Афутқәа"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Афаилқәа зегьы"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Иаарттәуп"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Афаил атип"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -328,3 +208,123 @@ msgstr "Ианыхтәуп амаҵзура"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Автоматикала арҭбаара"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Еиқәырхатәуп ажәамаӡа шацу"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Ишифррктәуп GPG ацаԥхала"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Афильтр апараметрқәа рыриашара"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Аҧхьара мацараз"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "Аимадара"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Идәықәҵатәуп"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Аверсиа:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Астильқәа:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Астиль:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "Алкаара"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Афаил атип:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Иалышәх амҩа"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Иалышәх аҭаӡ"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Афаил хьӡыс измоу \"$filename$\" ыҟоуп\n"
+"\n"
+"Иақәыҩтәума?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Афутқәа"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Афаилқәа зегьы"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Иаарттәуп"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Афаил атип"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Еиқәырхатәуп"
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index 98ab88491ea..421f823b57a 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 10:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-02 05:59+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529836765.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533189577.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол"
#: strings.hrc:126
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
msgid "Apply presentation layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп апрезентациа аҭыԥнҵара"
#: strings.hrc:127
msgctxt "STR_PLAY"
@@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "Аҵанакы аслаид"
#: strings.hrc:179
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аамҭаз ахыҵхырҭа SANE ахархәара ауам."
#: strings.hrc:180
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аамҭаз ахыҵхырҭа TWAIN ахархәара ауам."
#: strings.hrc:181
msgctxt "STR_FIX"
@@ -1097,12 +1097,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION асахьа"
#: strings.hrc:196
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Аматафаил(қәа) аргәыԥра ықәгатәуп..."
#: strings.hrc:197
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
-msgstr ""
+msgstr "Асахьақәа зегьы рыргәыԥра ақәгара ауам."
#. HtmlExport
#: strings.hrc:199
@@ -1111,6 +1111,8 @@ msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"Аелемент ари аҩыза ахьӡ змоу ыҟоуп.\n"
+"Иԥсахтәума?"
#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
@@ -1175,7 +1177,7 @@ msgstr "Иҭагалатәуп апрезентациа"
#: strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
-msgstr ""
+msgstr "Шәара шәбраузер иаднакылом афреимқәа."
#: strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
@@ -1269,7 +1271,7 @@ msgstr "Иауам афаил $(URL1) аартра."
#: strings.hrc:230
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
-msgstr ""
+msgstr "Афаил $(URL1) акопиа $(URL2) ахь аҭаҩра ауам"
#: strings.hrc:231
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
@@ -1369,7 +1371,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:250
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль/Ханджа аиҭакра"
#: strings.hrc:251
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
@@ -1575,12 +1577,12 @@ msgstr "Атезисқәа"
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ахьӡ атеқст ариашаразы шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
-msgstr ""
+msgstr "Аструктура ариашаразы шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#: strings.hrc:294
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
@@ -2421,6 +2423,584 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Мап -"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "иеиҧырҟьатәуп"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Аметафаил аус адулара:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Амаркерқәа"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Аномерркра"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Асахьа"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Аҭыҧ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Архиара"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Адубликат"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Астандарт"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Акопиақәа рхыҧхьаӡара:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Агәҵәы_X"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Агәҵәы_Y"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Акәакь:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Аҭбаара:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Аҳаракыра:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Ардура"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Алагамҭа:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "Анҵәамҭа:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Аҧштәқәа"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Аморфинг атрибутқәа"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Ашьаҿақәа:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Архиарақәа"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Аҭыҧ"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Акәаҧ"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Вертикалла"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Горизонталла"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Атип"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Асимволқәа"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Ашрифтқәа"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Аҭыҧ"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Ҧштәыла алкаара"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Адаҟьа"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Аҿаҧшыра"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Аҵәцара"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Абзац"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Ахьаҵқәеи аинтервалқәеи"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Атабулиациа"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Аиҟаратәра"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Аномерркра"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Иаҵанакуа"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Аҧштәы"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Адаҟьа ашәагаақәа ирҭакӡатәуп"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Плакатла акьыԥхьра"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Мозаикала акьыҧхьра"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Ашәагаа"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Апрезентациа аструктура"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Ацәаҳәа"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Агага"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Аҵәцара"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Ашрифт"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Ахьаҵқәеи аинтервалқәеи"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Атеқст"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Амаркерқәа"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Аномерркра"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Асахьа"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Архиара"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Аиҟаратәра"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Атабулиациа"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Ҧштәыла алкаара"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Аҿыгҳара абжьаргылара"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Ахьӡ"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Ахы"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Ахҳәаа"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Иубарҭоу"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Акьыԥхьразы"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Аимадара"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "HTML аҟны адизаин азы ахьӡ"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Абзацқәа рномерркра"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Ари асахьа адокумент иадҳәалоуп."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Атаблица адизаин"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Ахы ацәаҳәа"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Аихшьалақәа рцәаҳәа"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Актәи аиҵагыла"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Аҵыхәтәантәи аиҵагыла"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Ииагатәуп акәакьрацәа ахь"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Ахәаԥшра"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Аҧштәқәа рхыҧхьаӡара:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Акәаԥқәа рырмаҷра:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Амозаика ашәагаа:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Ихарҭәаатәуп абжьарақәа"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Ахалагаратә сахьа:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Авектортә сахьа:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -2604,7 +3184,7 @@ msgstr "Нбанла"
#: customanimationeffecttab.ui:344
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "Арҭбаара"
#: customanimationproperties.ui:8
msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
@@ -2694,7 +3274,7 @@ msgstr "Ахырхарҭа:"
#: customanimationspanel.ui:270
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭадхалара:"
#: customanimationspanel.ui:285
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
@@ -2829,12 +3409,12 @@ msgstr "Еиуеиҧшым аеффектқәа"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:277
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effect_duration"
msgid "D_uration:"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭадхалара:"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:290
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
-msgstr ""
+msgstr "Анимациа аласра алхра."
#: customanimationspanelhorizontal.ui:302
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|delay_label"
@@ -2864,7 +3444,7 @@ msgstr "Аеффект ахәаԥшра"
#: customanimationtexttab.ui:26
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
msgid "_Group text:"
-msgstr ""
+msgstr "Иргәыԥтәуп атеқст:"
#: customanimationtexttab.ui:56
msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
@@ -2914,7 +3494,7 @@ msgstr ""
#: customanimationtexttab.ui:119
msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
msgid "_In reverse order"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьла"
#: customanimationtimingtab.ui:29
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
@@ -2929,7 +3509,7 @@ msgstr "Аанкылара:"
#: customanimationtimingtab.ui:55
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭадхалара:"
#: customanimationtimingtab.ui:68
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
@@ -2954,7 +3534,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи анаҩс"
#: customanimationtimingtab.ui:111
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
-msgstr ""
+msgstr "Анимациа аласра алхра."
#: customanimationtimingtab.ui:133
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
@@ -3079,7 +3659,7 @@ msgstr "Амакс."
#: dockinganimation.ui:149
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭадхалара"
#: dockinganimation.ui:163
msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
@@ -3094,7 +3674,7 @@ msgstr "Актәи асахьа"
#: dockinganimation.ui:201
msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
msgid "Backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьла"
#: dockinganimation.ui:216
msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
@@ -3114,7 +3694,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи асахьа"
#: dockinganimation.ui:299
msgctxt "dockinganimation|group"
msgid "Group object"
-msgstr ""
+msgstr "Игәыԥтәу аобиект"
#: dockinganimation.ui:317
msgctxt "dockinganimation|bitmap"
@@ -3419,7 +3999,7 @@ msgstr "Адаҟьа ашәагаақәа ирҭакӡатәуп"
#: impressprinteroptions.ui:248
msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
+msgstr "Плакатла акьыԥхьра"
#: impressprinteroptions.ui:266
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
@@ -4561,12 +5141,12 @@ msgstr ""
#: presentationdialog.ui:388
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
-msgstr ""
+msgstr "Ааҭгылара аамҭадхалара"
#: presentationdialog.ui:395
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Ааҭгылара аамҭадхалара"
#: presentationdialog.ui:412
msgctxt "presentationdialog|label2"
@@ -4581,7 +5161,7 @@ msgstr ""
#: presentationdialog.ui:462
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп аҳәынаԥ аҭыԥрбага"
#: presentationdialog.ui:477
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
@@ -4836,7 +5416,7 @@ msgstr "_HTML адокументқәа акы"
#: publishingdialog.ui:714
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту HTML афреимқәа ацны"
#: publishingdialog.ui:731
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
@@ -4876,17 +5456,17 @@ msgstr "Еиқәырхалатәуп асахьа иаба(ишҧа)"
#: publishingdialog.ui:953
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Илаҟәу ахаҭабзиара (_640 × 480 пиксельқәа)"
#: publishingdialog.ui:972
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаратәу ахаҭабзиара (_800 × 600 пиксельқәа)"
#: publishingdialog.ui:990
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Иҳараку ахаҭабзиара (_1024 × 768 пиксельқәа)"
#: publishingdialog.ui:1015
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
@@ -4951,7 +5531,7 @@ msgstr "Иалхтәуп акнопкақәа рстиль"
#: publishingdialog.ui:1381
msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
msgid "_Apply color scheme from document"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп аԥштәы схема адокумент аҟынтәи"
#: publishingdialog.ui:1400
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
@@ -4961,7 +5541,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп абраузер _аԥштәқәа"
#: publishingdialog.ui:1418
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
msgid "_Use custom color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп ахархәаҩ _иԥштәқәа"
#: publishingdialog.ui:1453
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
@@ -5096,7 +5676,7 @@ msgstr ""
#: sdviewpage.ui:58
msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
msgid "_All control points in Bézier editor"
-msgstr ""
+msgstr "_Безье аредактор аҟны акәаԥқәа зегьы"
#: sdviewpage.ui:74
msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
@@ -5328,7 +5908,7 @@ msgstr "Аслаид адизаин алхра"
#: slidetransitionspanel.ui:77
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
msgid "Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭадхалара:"
#: slidetransitionspanel.ui:92
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
@@ -5403,7 +5983,7 @@ msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:56
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label"
msgid "Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭадхалара:"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:69
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|transition_duration|tooltip_text"
@@ -5498,7 +6078,7 @@ msgstr ""
#: tabledesignpanelhorizontal.ui:39
msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ацәаҳәа"
#: tabledesignpanelhorizontal.ui:54
msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastRowStyle"
@@ -5558,7 +6138,7 @@ msgstr "Агага"
#: templatedialog.ui:210
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: templatedialog.ui:233
msgctxt "templatedialog|font"
@@ -5573,7 +6153,7 @@ msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: templatedialog.ui:279
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵқәеи аинтервалқәеи"
#: templatedialog.ui:302
msgctxt "templatedialog|text"
@@ -5614,581 +6194,3 @@ msgstr "Атабулиациа"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Ҧштәыла алкаара"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "иеиҧырҟьатәуп"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Аметафаил аус адулара:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Амаркерқәа"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Аномерркра"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Асахьа"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Аҭыҧ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Архиара"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Астандарт"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Акопиақәа рхыҧхьаӡара:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Аҭбаара:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Аҳаракыра:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Ардура"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "Алагамҭа:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "Анҵәамҭа:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Аҧштәқәа"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Ашьаҿақәа:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Архиарақәа"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Аҭыҧ"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Акәаҧ"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Вертикалла"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Горизонталла"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Атип"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Ашрифтқәа"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Аҭыҧ"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Ҧштәыла алкаара"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Адаҟьа"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Абзац"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Атабулиациа"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Аиҟаратәра"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Аномерркра"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Аҧштәы"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Адаҟьа ашәагаақәа ирҭакӡатәуп"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Мозаикала акьыҧхьра"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Ашәагаа"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Апрезентациа аструктура"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Агага"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Ашрифт"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Атеқст"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Амаркерқәа"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Аномерркра"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Асахьа"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Архиара"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Аиҟаратәра"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Атабулиациа"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Ҧштәыла алкаара"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Аҿыгҳара абжьаргылара"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Ахы"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Ахҳәаа"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "Иубарҭоу"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Акьыԥхьразы"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "Аимадара"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "HTML аҟны адизаин азы ахьӡ"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Абзацқәа рномерркра"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Ари асахьа адокумент иадҳәалоуп."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Атаблица адизаин"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Аихшьалақәа рцәаҳәа"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Актәи аиҵагыла"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Аҵыхәтәантәи аиҵагыла"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Ииагатәуп акәакьрацәа ахь"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаԥшра"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Аҧштәқәа рхыҧхьаӡара:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Амозаика ашәагаа:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Ихарҭәаатәуп абжьарақәа"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Ахалагаратә сахьа:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Авектортә сахьа:"
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index 85dcdb5df84..a9e29b1abb7 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-22 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-27 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532249302.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532708703.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Алатинтә 3 (ISO-8859-3)"
#: txenctab.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr ""
+msgstr "Прибалтикатәи (ISO-8859-4)"
#: txenctab.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Абырзентә (DOS/OS2-737)"
#: txenctab.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
-msgstr ""
+msgstr "Прибалтикатәи (DOS/OS2-775)"
#: txenctab.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
@@ -1209,311 +1209,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Акириллица (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai идуу"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Ахархәаҩтәи"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Аконверт DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Аконверт C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Аконверт C5/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Аконверт C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Аконверт C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Аконверт 6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Аконверт #7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Аконверт #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Аконверт #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Аконверт #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Аконверт #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "А2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "А1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "А0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai идуу"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Ахархәаҩтәи"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Аконверт DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Аконверт C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Аконверт C5/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Аконверт C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Аконверт C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dia Slide"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Аекран 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Аекран 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Аекран 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -2318,7 +2013,7 @@ msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:32
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "Bicubic"
-msgstr ""
+msgstr "Бикубтәи"
#: compressgraphicdialog.ui:35
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
@@ -2837,17 +2532,17 @@ msgstr "Иҟьаҧсу"
#: docking3deffects.ui:843
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Phong"
-msgstr ""
+msgstr "Фонг"
#: docking3deffects.ui:844
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Gouraud"
-msgstr ""
+msgstr "Гуро"
#: docking3deffects.ui:860
msgctxt "docking3deffects|label12"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Аршәшьра"
#: docking3deffects.ui:897
msgctxt "docking3deffects|slantft"
@@ -2967,7 +2662,7 @@ msgstr "Апроекциа Y"
#: docking3deffects.ui:1456
msgctxt "docking3deffects|label25"
msgid "_Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Афильтрациа"
#: docking3deffects.ui:1469
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
@@ -3142,7 +2837,7 @@ msgstr "Арлашара"
#: docking3deffects.ui:1991
msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Аршәшьра"
#: docking3deffects.ui:2004
msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
@@ -3152,7 +2847,7 @@ msgstr "Агеометриа"
#: dockingcolorreplace.ui:17
msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы аԥсахра"
#: dockingcolorreplace.ui:51
msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
@@ -3196,7 +2891,7 @@ msgstr "Ахалагаратә ԥштәы 1"
#: dockingcolorreplace.ui:158
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
msgid "Tr_ansparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: dockingcolorreplace.ui:179
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
@@ -3768,7 +3463,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп"
#: floatingcontour.ui:71
msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Аусурҭа ҭыԥ"
#: floatingcontour.ui:96
msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
@@ -4416,12 +4111,12 @@ msgstr ""
#: optgridpage.ui:277
msgctxt "optgridpage|label4"
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "аинтервал(қәа)"
#: optgridpage.ui:312
msgctxt "optgridpage|label5"
msgid "space(s)"
-msgstr ""
+msgstr "аинтервал(қәа)"
#: optgridpage.ui:330
msgctxt "optgridpage|divisionx"
@@ -4446,7 +4141,7 @@ msgstr ""
#: optgridpage.ui:420
msgctxt "optgridpage|snapborder"
msgid "To the _page margins"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа рахь"
#: optgridpage.ui:435
msgctxt "optgridpage|snapframe"
@@ -4486,7 +4181,7 @@ msgstr "Аргьежьраан"
#: optgridpage.ui:628
msgctxt "optgridpage|label9"
msgid "Point reducti_on:"
-msgstr ""
+msgstr "Акәаԥқәа рырмаҷра:"
#: optgridpage.ui:651
msgctxt "optgridpage|label8"
@@ -4582,7 +4277,7 @@ msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#: paralrspacing.ui:115
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ"
#: paraulspacing.ui:45
msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
@@ -5020,7 +4715,7 @@ msgstr ""
#: safemodedialog.ui:112
msgctxt "safemodedialog|radio_restore"
msgid "Restore from backup"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп арезервтә копиа аҟынтәи"
#: safemodedialog.ui:136
msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config"
@@ -5245,17 +4940,17 @@ msgstr "Аградиент анаара"
#: sidebararea.ui:232
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: sidebararea.ui:234
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара:"
#: sidebararea.ui:249
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара атип алхра."
#: sidebararea.ui:251
msgctxt "sidebararea|transtype"
@@ -5300,7 +4995,7 @@ msgstr "Аквадрат"
#: sidebararea.ui:262
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара атип"
#: sidebararea.ui:283
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
@@ -5320,12 +5015,12 @@ msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: sidebargraphic.ui:46
msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
msgid "_Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "Ажжара:"
#: sidebargraphic.ui:61
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
@@ -5335,7 +5030,7 @@ msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Ажжара"
#: sidebargraphic.ui:83
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
@@ -5365,7 +5060,7 @@ msgstr "Аҧштәы арежим"
#: sidebargraphic.ui:152
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара:"
#: sidebargraphic.ui:167
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
@@ -5375,7 +5070,7 @@ msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: sidebargraphic.ui:209
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
@@ -5475,17 +5170,17 @@ msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа аԥштәы."
#: sidebarline.ui:204
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара:"
#: sidebarline.ui:220
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа аҵәцара."
#: sidebarline.ui:230
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: sidebarline.ui:262
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
@@ -5781,7 +5476,7 @@ msgstr "Абжьазаара"
#: sidebarshadow.ui:116
msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
msgid "Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара:"
#: sidebarshadow.ui:179
msgctxt "sidebarshadow|color"
@@ -5817,7 +5512,7 @@ msgstr "Инормалтәу"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:121
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Ихақәиҭны"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:137
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
@@ -5837,7 +5532,7 @@ msgstr "0,00"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:201
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ишабалакь"
#: textcontrolchardialog.ui:8
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
@@ -6014,6 +5709,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 Kai идуу"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Аконверт DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Аконверт C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Аконверт C5/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Аконверт C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Аконверт C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Аконверт 6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Аконверт #7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Аконверт #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Аконверт #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Аконверт #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Аконверт #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "А2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "А1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "А0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 Kai идуу"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Аконверт DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Аконверт C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Аконверт C5/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Аконверт C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Аконверт C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia Slide"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Аекран 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Аекран 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Аекран 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
@@ -6387,12 +6387,12 @@ msgstr "Еидҳәало асахьақәа"
#: strings.hrc:99
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
msgid "Blank image object"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭацәу асахьа"
#: strings.hrc:100
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE"
msgid "Blank image objects"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭацәу асахьақәа"
#: strings.hrc:101
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK"
@@ -6632,12 +6632,12 @@ msgstr "3D-обиектқәа"
#: strings.hrc:148
msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d"
msgid "3D scene"
-msgstr ""
+msgstr "3D асцена"
#: strings.hrc:149
msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d"
msgid "3D scenes"
-msgstr ""
+msgstr "3D асценақәа"
#: strings.hrc:150
msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
@@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:196
msgctxt "STR_EditTransform"
msgid "Transform %1"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭактәуп %1"
#: strings.hrc:197
msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgstr "аҿых."
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
msgid "flash"
-msgstr ""
+msgstr "илацәҟәтәуп"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
@@ -7389,7 +7389,7 @@ msgstr "алада"
#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
msgid "Standard Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту аиԥшьыгатә ҵәаӷәа"
#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
@@ -7542,7 +7542,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:332
msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE"
msgid "Line transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәақәа рыҵәцара"
#: strings.hrc:333
msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
@@ -7582,7 +7582,7 @@ msgstr "Арастр аҭарҭәара"
#: strings.hrc:340
msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: strings.hrc:341
msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgstr "Аобиект ихьчоу ашәагаа"
#: strings.hrc:448
msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE"
msgid "Object, printable"
-msgstr ""
+msgstr "Икьыԥхьхо аобиект"
#: strings.hrc:449
msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
@@ -8448,7 +8448,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:513
msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Ажжара"
#: strings.hrc:514
msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
@@ -8463,7 +8463,7 @@ msgstr "Гамма"
#: strings.hrc:516
msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: strings.hrc:517
#, fuzzy
@@ -8642,7 +8642,7 @@ msgstr "- мап -"
#: strings.hrc:553
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
#: strings.hrc:554
msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
@@ -8729,7 +8729,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:571
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
msgid "Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "Индиго"
#: strings.hrc:572
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
@@ -9055,7 +9055,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥаратә"
#: strings.hrc:641
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
@@ -12656,10 +12656,9 @@ msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#: strings.hrc:1411
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Авалиута асимвол"
+msgstr "Аԥара асимволқәа"
#: strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12722,10 +12721,9 @@ msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#: strings.hrc:1424
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа"
+msgstr "Еиуеиԥшым адыргаҷқәа"
#: strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13324,10 +13322,9 @@ msgid "Rejang"
msgstr ""
#: strings.hrc:1544
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
-msgstr "Асимвол"
+msgstr "Чамтәи"
#: strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13851,10 +13848,9 @@ msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#: strings.hrc:1649
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
-msgstr "Ахархәара"
+msgstr "Осеидж"
#: strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
diff --git a/source/af/fpicker/messages.po b/source/af/fpicker/messages.po
index 9c791984e32..3a2496f3f37 100644
--- a/source/af/fpicker/messages.po
+++ b/source/af/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Outomatiese veldnaamuitbreiding"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Stoor met wag~woord"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Redigeer filterinstellings"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Leesalleen"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Skakel"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Voo~rskou"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Speel"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Weergawe:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "S~tyle:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Seleksie"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Lêer~tipe:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Kies pad"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Kies asseblief 'n vouer."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"'n Ontwerp genaamd \"$filename$\" bestaan reeds.\n"
-"\n"
-"Wil u dit vervang?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "voet"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Alle lêers"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Lêer~tipe:"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~Stoor"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -345,3 +223,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Outomatiese veldnaamuitbreiding"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Stoor met wag~woord"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Redigeer filterinstellings"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Leesalleen"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Skakel"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Voo~rskou"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Speel"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Weergawe:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "S~tyle:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Seleksie"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Lêer~tipe:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Kies pad"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Kies asseblief 'n vouer."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"'n Ontwerp genaamd \"$filename$\" bestaan reeds.\n"
+"\n"
+"Wil u dit vervang?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "voet"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Alle lêers"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Lêer~tipe:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~Stoor"
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index c589a3226a5..737a9b5b12d 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2475,6 +2475,610 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Geen -"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "~Breuk"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Skrap tekenobjekte"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Koeëltjies en nommering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "St~el terug"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Koeëltjies"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikaat"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Aantal kopieë"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Breedte:"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Hoogte:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleur"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Oorkruisuitdowing"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellings"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "Punt"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Horisontaal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Karakter"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonte"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Teksmerking"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsy"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Deursigtigheid"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraaf"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Belyning"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "~Bladsynaam"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum en tyd"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhoud"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grysskaal"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Swart-en-~wit"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Reël"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Area"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Skadu"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Deursigtigheid"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Koeëltjies"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Belyning"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Teksmerking"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Voeg laag in"
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Beskrywing"
+
+#: insertlayer.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Sigbaar"
+
+#: insertlayer.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Drukbaar"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Skakel"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Tabelontwerpe"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Eerste kolom"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Laaste kolom"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Omskep %1 in veelhoek"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#: vectorize.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Aantal kopieë"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5930,607 +6534,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Teksmerking"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "~Breuk"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Skrap tekenobjekte"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Koeëltjies en nommering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "St~el terug"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Koeëltjies"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nommering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Beeld"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Posisie"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikaat"
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Verstek"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Aantal kopieë"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Breedte:"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Hoogte:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Kleur"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Oorkruisuitdowing"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellings"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Posisie"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "Punt"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Vertikaal"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horisontaal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Karakter"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonte"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Posisie"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Teksmerking"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Deursigtigheid"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraaf"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Belyning"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nommering"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "~Bladsynaam"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Datum en tyd"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Oorspronklike grootte"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Grysskaal"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Swart-en-~wit"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Oorspronklike grootte"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Reël"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Skadu"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Deursigtigheid"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Koeëltjies"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nommering"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Beeld"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Belyning"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Teksmerking"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Voeg laag in"
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Beskrywing"
-
-#: insertlayer.ui:213
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "Sigbaar"
-
-#: insertlayer.ui:229
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "Drukbaar"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "Skakel"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Tabelontwerpe"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Eerste kolom"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Laaste kolom"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Omskep %1 in veelhoek"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorskou"
-
-#: vectorize.ui:118
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Aantal kopieë"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index f3b8bb2c13c..badddab1abd 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1254,317 +1254,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrillies (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Juridies"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Lang 'bond'"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tablet"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Groot 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL-koevert"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6-koevert"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5-koevert"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5-koevert"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4-koevert"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾-Koevert"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾-koevert (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9-koevert"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10-koevert"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11-koevert"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12-koevert"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Juridies"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Lang 'bond'"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tablet"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Groot 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL-koevert"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6-koevert"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5-koevert"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5-koevert"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4-koevert"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diaskyfie"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6425,6 +6114,317 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Juridies"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Lang 'bond'"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tablet"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Groot 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL-koevert"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6-koevert"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5-koevert"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5-koevert"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4-koevert"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾-Koevert"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾-koevert (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9-koevert"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10-koevert"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11-koevert"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12-koevert"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Juridies"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Lang 'bond'"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tablet"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Groot 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL-koevert"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6-koevert"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5-koevert"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5-koevert"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4-koevert"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diaskyfie"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/am/fpicker/messages.po b/source/am/fpicker/messages.po
index 5cdf50151d2..e38728822d8 100644
--- a/source/am/fpicker/messages.po
+++ b/source/am/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-25 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511568082.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~ራሱ በራሱ የ ፋይል ተቀጥያዎችን ስም መሰየሚያ"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "በ መግቢያ~ቃል ማስቀመጫ"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "በ ~GPG ቁልፍ መመስጠሪያ"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~ማረሚያ የ ማጣሪያ ማሰናጃዎችን"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "ለ ~ማንበብ ብቻ"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~አገናኝ"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "ቅድመ~እይታ"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~ማጫወቻ"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~እትም:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "ዘ~ዴዎች:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "ዘዴ:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~ምርጫዎች"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "የ ፋይል ~አይነት"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "መንገድ መምረጫ"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "እባክዎን ፎልደር ይምረጡ"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"ፋይል በዚህ ስም \"$filename$\" ቀደም ሲል ነበር.\n"
-"\n"
-"መቀየር ይፈልጋሉ?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"በ እርግጥ የ ተመረጠውን ግልጋሎት ማጥፋት ይፈልጋሉ?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "መክፈቻ"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "የ ፋይል ~አይነት"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "ማስቀመጫ"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "ግልጋሎት _ማጥፊያ"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "የ መግቢያ ቃል _መቀየሪያ"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~ራሱ በራሱ የ ፋይል ተቀጥያዎችን ስም መሰየሚያ"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "በ መግቢያ~ቃል ማስቀመጫ"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "በ ~GPG ቁልፍ መመስጠሪያ"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~ማረሚያ የ ማጣሪያ ማሰናጃዎችን"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "ለ ~ማንበብ ብቻ"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~አገናኝ"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "ቅድመ~እይታ"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~ማጫወቻ"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~እትም:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "ዘ~ዴዎች:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "ዘዴ:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~ምርጫዎች"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "የ ፋይል ~አይነት"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "መንገድ መምረጫ"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "እባክዎን ፎልደር ይምረጡ"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"ፋይል በዚህ ስም \"$filename$\" ቀደም ሲል ነበር.\n"
+"\n"
+"መቀየር ይፈልጋሉ?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"በ እርግጥ የ ተመረጠውን ግልጋሎት ማጥፋት ይፈልጋሉ?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "መክፈቻ"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "የ ፋይል ~አይነት"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "ማስቀመጫ"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 63e0028adcc..c1ca23bbc6c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-27 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-06 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527462129.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533575430.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -23182,7 +23182,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CInt Function [Runtime]"
-msgstr "ከ ንዑስ ኢንቲጀር የ ተቀየረ ወደ ተለዋዋጭ ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]"
+msgstr "ዋጋ ወደ ኢንቲጀር መቀየሪያ ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]"
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -23198,7 +23198,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">ከ ንዑስ ኢንቲጀር የ ተቀየረ ወደ ተለዋዋጭ ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">ዋጋ ወደ ኢንቲጀር መቀየሪያ ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po
index 59f2cf33f5d..1db7d7689b2 100644
--- a/source/am/sd/messages.po
+++ b/source/am/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- ምንም -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "መጨረሻ"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "metafile በ ሂደት ላይ:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "የ ተሰበሩ እቃዎች:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "የ ገቡ የ መሳያ እቃዎች:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "እንደ ነበር መመለሻ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "ነጥቦች"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ቁጥር መስጫ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "ምስል"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "ቦታ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "ማስተካከያ"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "ማባዣ"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_ነባር"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "የ _ኮፒዎች ቁጥር:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "ዋጋዎች ከምርጫ ውስጥ"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "ዋጋዎች ከ ምርጫ ውስጥ"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_X አክሲስ:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y አክሲስ:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_ማእዘን:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "አቀማመጥ"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_ስፋት:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_እርዝመት:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "ማሳደጊያ"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_መጀመሪያ:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_መጨረሻ:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "ቀለሞች"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "መስቀልኛ-ማፍዘዣ"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "ተመሳሳይ አቅጣጫ"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "መስቀልኛ-ማፍዘዣ ባህሪዎች"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "ጭማሪዎች:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "ማሰናጃ"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "አዲስ እቃ መቁረጫ"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "ቦታ"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_ነጥብ"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "በ _ቁመት"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "በአግ_ድም"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "አይነት"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "ባህሪ"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ፊደሎች"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "የ ፊደል ውጤቶች"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "ቦታ"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ማድመቂያ"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "ገጽ ማሰናጃ"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "ገጽ"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "መደብ"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ግልጽነት"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "አንቀጽ"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ማስረጊያ & ክፍተት"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asian Typography"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "ማስረጊያ"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ማሰለፊያ"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ቁጥር መስጫ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "የ ገጽ ስም"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "ቀን እና ሰአት"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "ይዞታዎች"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "ዋናው መጠን"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ግራጫማ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "ጥቁር & ነጭ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "ቀለም"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "ዋናው መጠን"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "በሚታተመው ገጽ ልክ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "በ በርካታ ወረቀቶች ላይ ማሰራጫ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "የ ተደጋገሙ ተንሸራታች ወረቀቶችን መከመሪያ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "መጠን"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "የ ማቅረቢያ እቅድ"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "መስመር"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "ቦታ"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ጥላ"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ግልጽነት"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "ፊደል"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "የ ፊደል ውጤቶች"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ማስረጊያዎች & ክፍተት"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "ጽሁፍ"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "ነጥቦች"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ቁጥር መስጫ"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "ምስል"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "ማስተካከያ"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ማሰለፊያ"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asian Typography"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "ማስረጊያ"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "በማድመቅ ላይ"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "ደረጃ ማስገቢያ"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_ስም"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_አርእስት"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_መግለጫ"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_የሚታይ"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_ሊታተም የሚችል"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_የተቆለፈ"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "ተንሸራታቾች/እቃዎች ማስገቢያ"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "የማይጠቀሙበትን መደ_ቦች ማጥፊያ"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_አገናኝ"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "የ HTML ንድፍ ስም"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "በዚህ አንቀጽ ላይ እ_ንደገና ማስጀመሪያ"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "ማ_ስጀመሪያ በ:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "አንቀጽ ቁጥር መስጫ"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "የ ምስል አገናኙን ልለያየው?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "ይህ ምስል ከ ሰነድ ጋር ተገናኝቷል"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "ለማረም እንዲችሉ ምስሉን መለያየት ይፈልጋሉ?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "የሰንጠረዥ ንድፍ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "የ _ራስጌ ረድፍ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "ጠቅ_ላላ ረድፍ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "_ምልክት የተደረገባቸው ረድፎች"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "የመ_ጀመሪያ አምድ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "የ _መጨረሻው አምድ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "ምል_ክት የተደረገባቸው አምዶች"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "ወደ ፖሊጎን መቀየሪያ"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "ቅድመ እይታ"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "የ ቀለሞች ቁጥር:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "ነጥብ መቀነሻ:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "የ መደርደሪያ መጠን:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "ቀዳዶች _መሙያ:"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "የ ምስሉ ምንጭ:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "አቅጣጫ ያለው ምስል:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "ማስረጊያ"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "በ ማድመቅ ላይ"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "መጨረሻ"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "metafile በ ሂደት ላይ:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "የ ተሰበሩ እቃዎች:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "የ ገቡ የ መሳያ እቃዎች:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "እንደ ነበር መመለሻ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "ነጥቦች"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ቁጥር መስጫ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "ምስል"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "ቦታ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "ማስተካከያ"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "ማባዣ"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_ነባር"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "የ _ኮፒዎች ቁጥር:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "ዋጋዎች ከምርጫ ውስጥ"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "ዋጋዎች ከ ምርጫ ውስጥ"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_X አክሲስ:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_Y አክሲስ:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_ማእዘን:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "አቀማመጥ"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_ስፋት:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_እርዝመት:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "ማሳደጊያ"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_መጀመሪያ:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_መጨረሻ:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "ቀለሞች"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "መስቀልኛ-ማፍዘዣ"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "ተመሳሳይ አቅጣጫ"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "መስቀልኛ-ማፍዘዣ ባህሪዎች"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "ጭማሪዎች:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "ማሰናጃ"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "አዲስ እቃ መቁረጫ"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "ቦታ"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_ነጥብ"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "በ _ቁመት"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "በአግ_ድም"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "አይነት"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "ባህሪ"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ፊደሎች"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "የ ፊደል ውጤቶች"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "ቦታ"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "ማድመቂያ"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "ገጽ ማሰናጃ"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "ገጽ"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "መደብ"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ግልጽነት"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "አንቀጽ"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ማስረጊያ & ክፍተት"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asian Typography"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "ማስረጊያ"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ማሰለፊያ"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ቁጥር መስጫ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "የ ገጽ ስም"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "ቀን እና ሰአት"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "ይዞታዎች"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "ዋናው መጠን"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "ግራጫማ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "ጥቁር & ነጭ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "ቀለም"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "ዋናው መጠን"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "በሚታተመው ገጽ ልክ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "በ በርካታ ወረቀቶች ላይ ማሰራጫ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "የ ተደጋገሙ ተንሸራታች ወረቀቶችን መከመሪያ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "መጠን"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "የ ማቅረቢያ እቅድ"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "መስመር"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "ቦታ"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ጥላ"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ግልጽነት"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "ፊደል"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "የ ፊደል ውጤቶች"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ማስረጊያዎች & ክፍተት"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "ጽሁፍ"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "ነጥቦች"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ቁጥር መስጫ"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "ምስል"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "ማስተካከያ"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ማሰለፊያ"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asian Typography"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "ማስረጊያ"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "በማድመቅ ላይ"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "ደረጃ ማስገቢያ"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_ስም"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_አርእስት"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_መግለጫ"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_የሚታይ"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_ሊታተም የሚችል"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_የተቆለፈ"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "ተንሸራታቾች/እቃዎች ማስገቢያ"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "የማይጠቀሙበትን መደ_ቦች ማጥፊያ"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_አገናኝ"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "የ HTML ንድፍ ስም"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "በዚህ አንቀጽ ላይ እ_ንደገና ማስጀመሪያ"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "ማ_ስጀመሪያ በ:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "አንቀጽ ቁጥር መስጫ"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "የ ምስል አገናኙን ልለያየው?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "ይህ ምስል ከ ሰነድ ጋር ተገናኝቷል"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "ለማረም እንዲችሉ ምስሉን መለያየት ይፈልጋሉ?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "የሰንጠረዥ ንድፍ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "የ _ራስጌ ረድፍ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "ጠቅ_ላላ ረድፍ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "_ምልክት የተደረገባቸው ረድፎች"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "የመ_ጀመሪያ አምድ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "የ _መጨረሻው አምድ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "ምል_ክት የተደረገባቸው አምዶች"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "ወደ ፖሊጎን መቀየሪያ"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "ቅድመ እይታ"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "የ ቀለሞች ቁጥር:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "ነጥብ መቀነሻ:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "የ መደርደሪያ መጠን:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "ቀዳዶች _መሙያ:"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "የ ምስሉ ምንጭ:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "አቅጣጫ ያለው ምስል:"
diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po
index b9e01b78407..9958ac60178 100644
--- a/source/am/svx/messages.po
+++ b/source/am/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-19 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519079714.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrillic (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "ደብዳቤ"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "ሕጋዊ"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "ረጅም Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "ታብሎዪድ"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "ተጠቃሚ"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL ፖስታ"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ ፖስታ"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (የ ነገስታት) ፖስታ"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "ደብዳቤ"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "ሕጋዊ"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "ረጅም Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "ታብሎዪድ"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "ተጠቃሚ"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL ፖስታ"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 ፖስታ"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "ስእል ተንሸራታች"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "መመልከቻ 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "መመልከቻ 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "መመልከቻ 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "ደብዳቤ"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "ሕጋዊ"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "ረጅም Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "ታብሎዪድ"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "ተጠቃሚ"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL ፖስታ"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ ፖስታ"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (የ ነገስታት) ፖስታ"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "ደብዳቤ"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "ሕጋዊ"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "ረጅም Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "ታብሎዪድ"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "ተጠቃሚ"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL ፖስታ"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 ፖስታ"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "ስእል ተንሸራታች"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "መመልከቻ 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "መመልከቻ 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "መመልከቻ 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "የ ጃፓኒስ ፖስት ካርድ"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/an/fpicker/messages.po b/source/an/fpicker/messages.po
index 7adb4cf63b4..6177f454154 100644
--- a/source/an/fpicker/messages.po
+++ b/source/an/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,125 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr ""
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:22
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Reproducir"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "Selección"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Pietz"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Totz os fichers"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Ubrir"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -327,3 +208,122 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr ""
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:22
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Reproducir"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:26
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "Selección"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Pietz"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Totz os fichers"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Ubrir"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr ""
diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po
index 263cb3063c1..f58d7310e79 100644
--- a/source/an/sd/messages.po
+++ b/source/an/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2463,6 +2463,594 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- garra -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "~Color"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "Puntos"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "~Horizontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tipo de letra"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Pachina"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Fundo"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Aliniación"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Conteniu"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Mida ~orichinal"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "~Color"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Mida ~orichinal"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Tipo de letra"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Aliniación"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Titol"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr ""
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5724,591 +6312,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Por defecto"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "~Color"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "Puntos"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "~Horizontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipo de letra"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Pachina"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Fundo"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Conteniu"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Mida ~orichinal"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Mida ~orichinal"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Tipo de letra"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Titol"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr ""
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po
index a76b40abb01..7b65184e472 100644
--- a/source/an/svx/messages.po
+++ b/source/an/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1213,313 +1213,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr ""
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "U~suario"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "U~suario"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6132,6 +5825,313 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "U~suario"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "U~suario"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/ar/fpicker/messages.po b/source/ar/fpicker/messages.po
index bfbe659cc5a..3a64b5cc6a1 100644
--- a/source/ar/fpicker/messages.po
+++ b/source/ar/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 16:41+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,128 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511368882.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "ألحق ا~متداد اسم الملفّ آليًّا"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "احفظ بكلمة ~سر"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "عمِّ بمفتاح GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~حرّر إعدادات المرشّح"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "لل~قراءة فقط"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "كراب~ط"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~عاين"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~شغّل"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "الإ~صدارة:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "الأ~نماط:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "النّمط:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "التّ~حديد"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "نوع المل~فّ:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "اختيار مسار"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "فضلًا اختر مجلّدًا."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"هناك ملفّ بالاسم \"$filename$\" موجود بالفعل.\n"
-"\n"
-"أتريد استبداله؟"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"أمتأكد من حذف هذه الخدمة؟\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "الجذر"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "كلّ الملفّات"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "افتح"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~نوع الملفات"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "احفظ"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -335,3 +213,125 @@ msgstr "اح_ذف الخدمة"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_غير كلمة السر"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "ألحق ا~متداد اسم الملفّ آليًّا"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "احفظ بكلمة ~سر"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "عمِّ بمفتاح GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~حرّر إعدادات المرشّح"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "لل~قراءة فقط"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "كراب~ط"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~عاين"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~شغّل"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "الإ~صدارة:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "الأ~نماط:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "النّمط:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "التّ~حديد"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "نوع المل~فّ:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "اختيار مسار"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "فضلًا اختر مجلّدًا."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"هناك ملفّ بالاسم \"$filename$\" موجود بالفعل.\n"
+"\n"
+"أتريد استبداله؟"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"أمتأكد من حذف هذه الخدمة؟\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "الجذر"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "كلّ الملفّات"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "افتح"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~نوع الملفات"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "احفظ"
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 779b475b028..0399c139daa 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 15:28+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2450,6 +2450,600 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- بلا -"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "ا~كسر"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "يعالج الملفّ الوصفيّ:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "الكائنات الوصفيّة المجزّأة:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "كائنات الرّسوم المُدرجة:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "التّنقيط والتّرقيم"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "صفّر"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "النّقط"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "الترقيم"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "صورة"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "الموضع"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "خصّص"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "نسخة مطابقة"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "ال_مبدئيّ"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "عدد النّ_سخ:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "قيم من التحديدد"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "قيم من التحديدد"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "المحور _س:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "المحور _ص:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "ال_زّاوية:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "إزاحة"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "ال_عرض:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "الار_تفاع:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "تكبير"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "الب_داية:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "ال_نّهاية:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "الألوان"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "الانتقال التدريجي"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "نفس الاتجاه"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "الزيادة:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "الإعدادات"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "كائن انطباق جديد"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "الموضع"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_نقطة"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_رأسي"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "أ_فقي"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "الحرف"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "الخط:"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "تأثيرات الخطوط"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "الموضع"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "الإبراز"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "الصفحة"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "الخلفيّة"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "الشفافية"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "فقرة"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "الإزاحة و التباعد"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "الجدولات"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "المحاذاة"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "الترقيم"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "اسم الصفحة"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "التاريخ والوقت"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "المحتويات"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "الحجم الأصلي"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "تدرج رمادي"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "أبيض وأسود"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "اللون"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "الحجم الأصلي"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "لائم المنطقة المطبوعة"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "توزيع على العديد من الأوراق الخاصة بورقة"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "ورقة العنوان لورقة تتضمن صفحات متكررة"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "الحجم"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "تخطيط العرض التقديمي"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "الخط"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "المساحة"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "الظل"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "الشفافية"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "الخط:"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "تأثيرات الخطوط"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "الإزاحة و التباعد"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "النص"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "النّقط"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "الترقيم"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "صورة"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "خصّص"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "المحاذاة"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "الجدولات"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "الإبراز"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "إدراج طبقة"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "الا_سم"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "الع_نوان"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "ال_وصف"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_مرئي"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_قابل للطباعة"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_مقفل"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "اح_ذف الخلفيات غير المستخدمة"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "و_صلة"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "ابدأ من _جديد عند هذه الفقرة"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "اب_دأ بِ‍:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "هذه الصورة مربوطة بمستند ما."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "أتريد فصل ربط الصورة لتتمكن من تحريرها؟"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "تصميم الجدول"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "مجموع الصفوف"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "العمود الأول"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "العمود الأخير"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "تحويل %1 إلى مضلع"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "معاينة"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "عدد الألوان:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5797,597 +6391,3 @@ msgstr "الجدولات"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "ا~كسر"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "يعالج الملفّ الوصفيّ:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "الكائنات الوصفيّة المجزّأة:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "كائنات الرّسوم المُدرجة:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "التّنقيط والتّرقيم"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "صفّر"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "النّقط"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "صورة"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "الموضع"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "خصّص"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "نسخة مطابقة"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "ال_مبدئيّ"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "عدد النّ_سخ:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "قيم من التحديدد"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "قيم من التحديدد"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "المحور _س:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "المحور _ص:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "ال_زّاوية:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "إزاحة"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "ال_عرض:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "الار_تفاع:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "تكبير"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "الب_داية:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "ال_نّهاية:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "الألوان"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "الانتقال التدريجي"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "نفس الاتجاه"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "الزيادة:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "الإعدادات"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "كائن انطباق جديد"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "الموضع"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_نقطة"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_رأسي"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "أ_فقي"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "الخط:"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "الموضع"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "الإبراز"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "الصفحة"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "الخلفيّة"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "الشفافية"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "فقرة"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-#, fuzzy
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "الجدولات"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "المحاذاة"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "اسم الصفحة"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "التاريخ والوقت"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "المحتويات"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "الحجم الأصلي"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "تدرج رمادي"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "أبيض وأسود"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "اللون"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "الحجم الأصلي"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "لائم المنطقة المطبوعة"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "توزيع على العديد من الأوراق الخاصة بورقة"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "ورقة العنوان لورقة تتضمن صفحات متكررة"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "الحجم"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "تخطيط العرض التقديمي"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "الخط"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "المساحة"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "الظل"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "الشفافية"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "الخط:"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "الإزاحة و التباعد"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "النص"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "النّقط"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "صورة"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "خصّص"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "المحاذاة"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "الجدولات"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "الإبراز"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "إدراج طبقة"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "الا_سم"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "الع_نوان"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "ال_وصف"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_مرئي"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_قابل للطباعة"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_مقفل"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "اح_ذف الخلفيات غير المستخدمة"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "و_صلة"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "ابدأ من _جديد عند هذه الفقرة"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "اب_دأ بِ‍:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "هذه الصورة مربوطة بمستند ما."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "أتريد فصل ربط الصورة لتتمكن من تحريرها؟"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "تصميم الجدول"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "مجموع الصفوف"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "العمود الأول"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "العمود الأخير"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "تحويل %1 إلى مضلع"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "معاينة"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "عدد الألوان:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index bb72a9e58d0..97a50e5467c 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 04:14+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1238,311 +1238,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "السيريلية (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "خطاب"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "قانوني"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "سند طويل"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "صحيفة"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 كاي"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 كاي"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 كاي كبير"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "مغلف DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "مغلف C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "مغلف C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "مغلف C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "مغلف C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "مغلف ‪#6¾‬"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "مغلف ‪#7¾‬ (مَلَكي)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "مغلف ‫#9‬"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "مغلف ‪#1‬"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "مغلف ‪#11‬"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "مغلف ‪#12‬"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "بطاقة بريدية يابانية"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "خطاب"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "قانوني"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "سند طويل"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "صحيفة"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 كاي"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 كاي"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 كاي كبير"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "مغلف DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "مغلف C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "مغلف C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "مغلف C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "مغلف C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "شريحة Dia"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "شاشة ٣:٤"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "شاشة ١٦:٩"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "شاشة ١٦:١٠"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "بطاقة بريدية يابانية"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6237,6 +5932,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "٢٠٠٪"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "خطاب"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "قانوني"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "سند طويل"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "صحيفة"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 كاي"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 كاي"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 كاي كبير"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "مغلف DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "مغلف C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "مغلف C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "مغلف C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "مغلف C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "مغلف ‪#6¾‬"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "مغلف ‪#7¾‬ (مَلَكي)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "مغلف ‫#9‬"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "مغلف ‪#1‬"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "مغلف ‪#11‬"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "مغلف ‪#12‬"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "بطاقة بريدية يابانية"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "خطاب"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "قانوني"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "سند طويل"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "صحيفة"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 كاي"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 كاي"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 كاي كبير"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "مغلف DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "مغلف C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "مغلف C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "مغلف C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "مغلف C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "شريحة Dia"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "شاشة ٣:٤"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "شاشة ١٦:٩"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "شاشة ١٦:١٠"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "بطاقة بريدية يابانية"
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/as/fpicker/messages.po b/source/as/fpicker/messages.po
index 9235542a293..b7737d4f3e9 100644
--- a/source/as/fpicker/messages.po
+++ b/source/as/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "স্বচালিত ফাইল নামৰ সম্প্ৰসাৰন (~A)"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "পাছৱৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক (~w)"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক (~E)"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "লিঙ্ক(~L)"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "পূৰ্বদৰ্শন (~e)"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "চলাওক (~P)"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "সংস্কৰণ (~V):"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "শৈলীসমূহ (~t):"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "শৈলী:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "ফাইলৰ ধৰণ (‌~t):"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "পথ বাছক"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ফোল্ডাৰ বাছক।"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"\"$filename$\" নামৰ এটা ফাইল ইতিমধ্যে উপস্থিত।\n"
-"\n"
-"আপুনি ইয়াক প্ৰতিস্থাপন কৰিব বিচাৰে নে?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "ফুট"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "সকলো ফাইল"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "খোলক"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "ফাইলৰ ধৰণ (‌~t):"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (~S)"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -348,3 +226,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "পাছৱৰ্ড সলনি কৰক"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "স্বচালিত ফাইল নামৰ সম্প্ৰসাৰন (~A)"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "পাছৱৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক (~w)"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক (~E)"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "লিঙ্ক(~L)"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন (~e)"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "চলাওক (~P)"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "সংস্কৰণ (~V):"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "শৈলীসমূহ (~t):"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "শৈলী:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ফাইলৰ ধৰণ (‌~t):"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "পথ বাছক"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ফোল্ডাৰ বাছক।"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"\"$filename$\" নামৰ এটা ফাইল ইতিমধ্যে উপস্থিত।\n"
+"\n"
+"আপুনি ইয়াক প্ৰতিস্থাপন কৰিব বিচাৰে নে?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "ফুট"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "সকলো ফাইল"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "খোলক"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ফাইলৰ ধৰণ (‌~t):"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (~S)"
diff --git a/source/as/sd/messages.po b/source/as/sd/messages.po
index 4eadd2ab956..07ab5af78c4 100644
--- a/source/as/sd/messages.po
+++ b/source/as/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2470,6 +2470,602 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "ব্ৰেক"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "চিহ্নিত মেটাফাইল প্ৰক্ৰিয়াকৰণ কৰা হৈছে:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "ভগ্ন মেটাবস্তুবোৰ:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "সুমুৱা অঁকা বস্তুবোৰ:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেটসমূহ আৰু নাম্বাৰীং"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেটসমূহ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "নাম্বাৰিং"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "ছবি"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "অৱস্থান"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "স্বনিৰ্বাচন কৰক"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "নকল"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "প্রতিলিপিবোৰৰ সংখ্যা (_c)"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "নির্বাচনৰ পৰা মূল্যবোৰ"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "নির্বাচনৰ পৰা মূল্যবোৰ"
+
+#: copydlg.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "X অক্ষ (_X)"
+
+#: copydlg.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Y অক্ষ (_Y)"
+
+#: copydlg.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "কোণ (_A)"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "নিযুক্তকৰণ"
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "প্ৰস্থ (_W)"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "উচ্চতা (_H)"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "প্রসাৰণ"
+
+#: copydlg.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "আৰম্ভণি (_S)"
+
+#: copydlg.ui:442
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "অন্ত (_E)"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "ৰঙবোৰ"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "ক্রছ-ফেডিং"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "একেটা দিশ"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "ক্ৰছ-ফেইড বৈশিষ্ট্যসমূহ"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "বৃদ্ধিবোৰ"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "সংহতিসমূহ"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "নতুন স্নেপ অবজেক্ট"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "স্থান"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "বিন্দু (_P)"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "উলম্ব (_V)"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "আনুভুমিক (_z)"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "প্ৰকাৰ"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "আখৰ"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফন্টসমূহ"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "অৱস্থান"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংস্থাপন"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "পৃষ্ঠা"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "পটভূমি"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "স্বচ্ছতা"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "দফা"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইণ্ডেন্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এছিয়ান মুদ্ৰণ পদ্ধতি"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "টেবসমূহ"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "সংৰেখন"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "নাম্বাৰিং"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "পৃষ্টাৰ নাম"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "সমলসমূহ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ধোঁৱাবৰন"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "কলা & বগা"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "ৰং"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "প্ৰিন্ট হব পৰা পৃষ্ঠাৰ সৈতে খাপ খুৱাওক"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "পৃষ্টাৰ বহু চাদৰত বিলাওক"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "দোহৰা পৃষ্টাসমূহৰ লগত পৃষ্ঠাৰ চাদৰ টাইল কৰক"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "আকাৰ"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "উপস্থাপনৰ বিন্যাস"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "শাৰী"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "স্থান"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ছাঁ"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "স্বচ্ছতা"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "ফন্ট"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইণ্ডেন্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "লিখনি"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেটসমূহ"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "নাম্বাৰিং"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "ছবি"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "স্বনিৰ্বাচন কৰক"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "সংৰেখন"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এছিয়ান মুদ্ৰণ পদ্ধতি"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "টেবসমূহ"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "স্তৰ ভৰাওক"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "নাম (_N)"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "শিৰোনাম (_T)"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "বিৱৰণ (_D)"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "দৃশ্যমান (_V)"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "প্ৰিন্টৰযোগ্য (_P)"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "লক কৰা হ'ল (_L)"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "স্লাইডবোৰ/বস্তুবোৰ সুমুৱাওক"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "ব্যৱহাৰ নোহোৱা পৃষ্ঠভূমি মচি পেলাওক (_r)"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "লিঙ্ক (_L)"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "নাম HTML ৰূপাঙ্কণ"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "এই দফাত পুনাৰম্ভ কৰক (_e)"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "চিহ্নিতৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (_t)"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "দফাৰ সংখ্যা"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "ছবিৰ লিঙ্ক উন্মোচন কৰিব নে?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "এই ছবি এটা দস্তাবেজৰ সৈতে সংযুক্ত।"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+#, fuzzy
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr " আপুনি ছবিক সম্পাদন কৰিবলে ইয়াক অসংযুক্ত কৰিব খোজে নে?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "টেবুলৰ ৰূপাঙ্কণ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "হেডাৰ শাৰী (_H)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "সৰ্বমুঠ শাৰী (_a)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "বেণ্ডেড শাৰীবোৰ (_B)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "প্ৰথম স্তম্ভ (_r)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "সৰ্বশেষ স্তম্ভ (_L)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "বেণ্ডেড স্তম্ভসমূহ (_n)"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "বহুভুজলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "ৰঙৰ সংখ্যা:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "বিন্দুৰ হ্ৰাস:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "টাইলৰ আকাৰ:"
+
+#: vectorize.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "বিন্ধাবোৰ পূৰ্ণ কৰক (_F):"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "উৎস ছবি:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "ভেক্টৰাইজ্ড ছবি:"
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5912,599 +6508,3 @@ msgstr "টেবসমূহ"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "ব্ৰেক"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "চিহ্নিত মেটাফাইল প্ৰক্ৰিয়াকৰণ কৰা হৈছে:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "ভগ্ন মেটাবস্তুবোৰ:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "সুমুৱা অঁকা বস্তুবোৰ:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "বুলেটসমূহ আৰু নাম্বাৰীং"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "বুলেটসমূহ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "নাম্বাৰিং"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "ছবি"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "অৱস্থান"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচন কৰক"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "নকল"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "প্রতিলিপিবোৰৰ সংখ্যা (_c)"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "নির্বাচনৰ পৰা মূল্যবোৰ"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "নির্বাচনৰ পৰা মূল্যবোৰ"
-
-#: copydlg.ui:204
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "X অক্ষ (_X)"
-
-#: copydlg.ui:218
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Y অক্ষ (_Y)"
-
-#: copydlg.ui:232
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "কোণ (_A)"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "নিযুক্তকৰণ"
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "প্ৰস্থ (_W)"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "উচ্চতা (_H)"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "প্রসাৰণ"
-
-#: copydlg.ui:428
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "আৰম্ভণি (_S)"
-
-#: copydlg.ui:442
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "অন্ত (_E)"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "ৰঙবোৰ"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "ক্রছ-ফেডিং"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "একেটা দিশ"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "ক্ৰছ-ফেইড বৈশিষ্ট্যসমূহ"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "বৃদ্ধিবোৰ"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "সংহতিসমূহ"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "নতুন স্নেপ অবজেক্ট"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "স্থান"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "বিন্দু (_P)"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "উলম্ব (_V)"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "আনুভুমিক (_z)"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "প্ৰকাৰ"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "আখৰ"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্টসমূহ"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "অৱস্থান"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংস্থাপন"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "পৃষ্ঠা"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "পটভূমি"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "দফা"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ইণ্ডেন্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "এছিয়ান মুদ্ৰণ পদ্ধতি"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "টেবসমূহ"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "সংৰেখন"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "নাম্বাৰিং"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "পৃষ্টাৰ নাম"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "সমলসমূহ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "ধোঁৱাবৰন"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "কলা & বগা"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "ৰং"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "প্ৰিন্ট হব পৰা পৃষ্ঠাৰ সৈতে খাপ খুৱাওক"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "পৃষ্টাৰ বহু চাদৰত বিলাওক"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "দোহৰা পৃষ্টাসমূহৰ লগত পৃষ্ঠাৰ চাদৰ টাইল কৰক"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "আকাৰ"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "উপস্থাপনৰ বিন্যাস"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "শাৰী"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "স্থান"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ছাঁ"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ইণ্ডেন্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "লিখনি"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "বুলেটসমূহ"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "নাম্বাৰিং"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "ছবি"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচন কৰক"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "সংৰেখন"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "এছিয়ান মুদ্ৰণ পদ্ধতি"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "টেবসমূহ"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "আলোকিত কৰি আছে"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "স্তৰ ভৰাওক"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "নাম (_N)"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "শিৰোনাম (_T)"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "বিৱৰণ (_D)"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "দৃশ্যমান (_V)"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "প্ৰিন্টৰযোগ্য (_P)"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "লক কৰা হ'ল (_L)"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "স্লাইডবোৰ/বস্তুবোৰ সুমুৱাওক"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "ব্যৱহাৰ নোহোৱা পৃষ্ঠভূমি মচি পেলাওক (_r)"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "লিঙ্ক (_L)"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "নাম HTML ৰূপাঙ্কণ"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "এই দফাত পুনাৰম্ভ কৰক (_e)"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-#, fuzzy
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "চিহ্নিতৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (_t)"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "দফাৰ সংখ্যা"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "ছবিৰ লিঙ্ক উন্মোচন কৰিব নে?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "এই ছবি এটা দস্তাবেজৰ সৈতে সংযুক্ত।"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-#, fuzzy
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr " আপুনি ছবিক সম্পাদন কৰিবলে ইয়াক অসংযুক্ত কৰিব খোজে নে?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "টেবুলৰ ৰূপাঙ্কণ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "হেডাৰ শাৰী (_H)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "সৰ্বমুঠ শাৰী (_a)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "বেণ্ডেড শাৰীবোৰ (_B)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "প্ৰথম স্তম্ভ (_r)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "সৰ্বশেষ স্তম্ভ (_L)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "বেণ্ডেড স্তম্ভসমূহ (_n)"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "বহুভুজলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "পূৰ্বদৰ্শন"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "ৰঙৰ সংখ্যা:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "বিন্দুৰ হ্ৰাস:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "টাইলৰ আকাৰ:"
-
-#: vectorize.ui:195
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "বিন্ধাবোৰ পূৰ্ণ কৰক (_F):"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "উৎস ছবি:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "ভেক্টৰাইজ্ড ছবি:"
diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po
index cc61f78c777..9c3dc1d6064 100644
--- a/source/as/svx/messages.po
+++ b/source/as/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1258,322 +1258,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "ছিৰিলিক (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "লেটাৰ"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "লিগেল"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "দীঘল বান্ধনী"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "টেবলয়েড"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "ডাঙৰ 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL খাম"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 খাম"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 খাম"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 খাম"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 খাম"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ খাম"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (Monarch) খাম"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 খাম"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 খাম"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 খাম"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 খাম"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "জাপানী পস্টকাৰ্ড"
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "লেটাৰ"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "লিগেল"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "দীঘল বান্ধনী"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "টেবলয়েড"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "ডাঙৰ 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL খাম"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 খাম"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 খাম"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 খাম"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 খাম"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dia স্লাইড"
-
-#: page.hrc:91
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "পৰ্দা 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "পৰ্দা 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "পৰ্দা 16:9"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "জাপানী পস্টকাৰ্ড"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6444,6 +6128,322 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "লেটাৰ"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "লিগেল"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "দীঘল বান্ধনী"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "টেবলয়েড"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "ডাঙৰ 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL খাম"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 খাম"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 খাম"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 খাম"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 খাম"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ খাম"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarch) খাম"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 খাম"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 খাম"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 খাম"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 খাম"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "জাপানী পস্টকাৰ্ড"
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "লেটাৰ"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "লিগেল"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "দীঘল বান্ধনী"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "টেবলয়েড"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "ডাঙৰ 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL খাম"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 খাম"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 খাম"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 খাম"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 খাম"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia স্লাইড"
+
+#: page.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "পৰ্দা 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "পৰ্দা 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "পৰ্দা 16:9"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "জাপানী পস্টকাৰ্ড"
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po
index 12625cc8cd7..bf592fde79c 100644
--- a/source/ast/fpicker/messages.po
+++ b/source/ast/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Estensión del nome de ficheru ~automática"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Grabar con c~ontraseña"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Editar la configuración de peñeres"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Namái-llectu~ra"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "En~llaz"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~Previsualización"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Re~producir"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Versión:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Es~tilos:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilu:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "E~sbilla"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Triba de ficheru:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Escueya Camín"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Por favor, escueyi una carpeta."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Yá esiste un ficheru nomáu «$filename$».\n"
-"\n"
-"¿Quier trocalu?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Pie"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Tolos ficheros"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Triba de ficheru:"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~Grabar"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -347,3 +225,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Cambiar la contraseña"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Estensión del nome de ficheru ~automática"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Grabar con c~ontraseña"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Editar la configuración de peñeres"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Namái-llectu~ra"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "En~llaz"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Previsualización"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Re~producir"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Versión:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Es~tilos:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Estilu:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "E~sbilla"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Triba de ficheru:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Escueya Camín"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Por favor, escueyi una carpeta."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Yá esiste un ficheru nomáu «$filename$».\n"
+"\n"
+"¿Quier trocalu?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Pie"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Tolos ficheros"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Triba de ficheru:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~Grabar"
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index 7be3be9d29a..9ff56e82e38 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2477,6 +2477,601 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Dengún -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Separar"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Procesando'l metaficheru:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Meta-oxetos partíos:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Oxetos de dibuxu inxertaos:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Viñetes y numberación"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reaniciar"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Viñetes"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numberación"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Allugamientu"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalizar"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Pre_determináu"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Númberu de _copies"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valores de la seleición"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valores de la seleición"
+
+#: copydlg.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Exa _X"
+
+#: copydlg.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Exa _Y"
+
+#: copydlg.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Án_gulu"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Allugamientu"
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Anchor"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Altor"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Aumentu"
+
+#: copydlg.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Aniciu"
+
+#: copydlg.ui:442
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Fin"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colores"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Dilíu cruzáu"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Mesma orientación"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atributos del dilíu cruzáu"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Incrementos"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Oxetu de captura nuevu"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Allugamientu"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Puntu"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertical"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Hori_zontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Triba"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Caráuter"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tipografíes"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efeutos tipográficos"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Allugamientu"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Fondu de caráuter"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Configuración de páxina"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Páxina"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Fondu"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tresparencia"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Párrafu"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sangríes y espaciáu"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografía asiática"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabuladores"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alliniación"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numberación"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Nome de páxina"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data y tiempu"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Conteníu"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Tamañu orixinal"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Escala de buxos"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Blanco y prieto"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Tamañu orixinal"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Axustar a la zona d'imprentación"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribuyir en delles fueyes de papel"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Páxines como azulexos con páxines repetíes"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Tamañu"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Diseñu de presentación"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Llinia"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Área"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Solombra"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tresparencia"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Tipografía"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efeutos tipográficos"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sangríes y espaciáu"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Testu"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Viñetes"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numberación"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalizar"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alliniación"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografía asiática"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabuladores"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Fondu de caráuter"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Inxertar capa"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nome"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Títulu"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Descripción"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Visible"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Imprentable"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "B_loquiada"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Inxertar diapositives/oxetos"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Desanicia_r fondos ensin usu"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "En_llazar"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Nomar diseñu HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "R_eaniciar nesti párrafu"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "A_niciar con"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Numberación de párrafos"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Diseñu de tabla"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Filera de testera"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Filera de tot_al"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Fileres con _bandes"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "P_rimera columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Ú_ltima columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Columnes con ba_ndes"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Convertir a polígonu"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Númberu de colores:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Reducción de puntu:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Tamañu del mosaicu:"
+
+#: vectorize.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "Enllenar _furacos:"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Imaxe orixinal:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Imaxe vectorizada:"
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5900,598 +6495,3 @@ msgstr "Tabuladores"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Fondu de caráuter"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Separar"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Procesando'l metaficheru:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Meta-oxetos partíos:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Oxetos de dibuxu inxertaos:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Viñetes y numberación"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Reaniciar"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Viñetes"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numberación"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Allugamientu"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalizar"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Pre_determináu"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Númberu de _copies"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valores de la seleición"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valores de la seleición"
-
-#: copydlg.ui:204
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Exa _X"
-
-#: copydlg.ui:218
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Exa _Y"
-
-#: copydlg.ui:232
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "Án_gulu"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Allugamientu"
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Anchor"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Altor"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Aumentu"
-
-#: copydlg.ui:428
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Aniciu"
-
-#: copydlg.ui:442
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Fin"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colores"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Dilíu cruzáu"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Mesma orientación"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atributos del dilíu cruzáu"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Incrementos"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Oxetu de captura nuevu"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Allugamientu"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Puntu"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_zontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Triba"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Caráuter"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipografíes"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efeutos tipográficos"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Allugamientu"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Fondu de caráuter"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Configuración de páxina"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Páxina"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Fondu"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Tresparencia"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Párrafu"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sangríes y espaciáu"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografía asiática"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabuladores"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alliniación"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numberación"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Nome de páxina"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Data y tiempu"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Conteníu"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Tamañu orixinal"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Escala de buxos"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Blanco y prieto"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Tamañu orixinal"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Axustar a la zona d'imprentación"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Distribuyir en delles fueyes de papel"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Páxines como azulexos con páxines repetíes"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Tamañu"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Diseñu de presentación"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Llinia"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Área"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Solombra"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Tresparencia"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Tipografía"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efeutos tipográficos"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sangríes y espaciáu"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Testu"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Viñetes"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numberación"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalizar"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alliniación"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografía asiática"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabuladores"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Fondu de caráuter"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Inxertar capa"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Nome"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Títulu"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Descripción"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Visible"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Imprentable"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "B_loquiada"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Inxertar diapositives/oxetos"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Desanicia_r fondos ensin usu"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "En_llazar"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Nomar diseñu HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "R_eaniciar nesti párrafu"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-#, fuzzy
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "A_niciar con"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Numberación de párrafos"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Diseñu de tabla"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "_Filera de testera"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Filera de tot_al"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Fileres con _bandes"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "P_rimera columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Ú_ltima columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Columnes con ba_ndes"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Convertir a polígonu"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Númberu de colores:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Reducción de puntu:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Tamañu del mosaicu:"
-
-#: vectorize.ui:195
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "Enllenar _furacos:"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Imaxe orixinal:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Imaxe vectorizada:"
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index 486a8d6204a..40306219771 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1260,320 +1260,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cirílicu (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Llegal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Oficiu"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Kai 32 grande"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Usuariu"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Sobre núm. 6¾"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Sobre núm. 7¾ (Monarca)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Sobre #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Sobre #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Sobre #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Sobre #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Tarxeta postal xaponesa"
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Llegal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Oficiu"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Kai 32 grande"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Usuariu"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapositiva Dia"
-
-#: page.hrc:91
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Pantalla 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Pantalla 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Pantalla 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Tarxeta postal xaponesa"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6416,6 +6102,320 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Llegal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Oficiu"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Kai 32 grande"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Usuariu"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Sobre núm. 6¾"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Sobre núm. 7¾ (Monarca)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Sobre #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Sobre #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Sobre #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Sobre #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Tarxeta postal xaponesa"
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Llegal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Oficiu"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Kai 32 grande"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Usuariu"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diapositiva Dia"
+
+#: page.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Pantalla 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Pantalla 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Pantalla 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Tarxeta postal xaponesa"
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/az/dbaccess/messages.po b/source/az/dbaccess/messages.po
index 5a6fc229961..88d975b5059 100644
--- a/source/az/dbaccess/messages.po
+++ b/source/az/dbaccess/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:13+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538432031.000000\n"
#: query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -1065,10 +1068,9 @@ msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: strings.hrc:244
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
-msgstr "XX makrosunu silmək istədiyinizdən əminsiniz?"
+msgstr "'%1' cədvəlini silmək istədiyinizə əminsiniz?"
#: strings.hrc:245
msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
diff --git a/source/az/desktop/messages.po b/source/az/desktop/messages.po
index 78f9ecc2f9e..09418ebde82 100644
--- a/source/az/desktop/messages.po
+++ b/source/az/desktop/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538432151.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
@@ -390,7 +393,6 @@ msgstr ""
"Quraşdırmanı dayandırmaq üçün 'Ləğv et' düyməsinə klikləyin."
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -398,13 +400,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Siz '$NAME' uzantısının $NEW buraxılışını quraşdırmağa çalışırsınız.\n"
-"$DEPLOYED üçün yeni buraxılış artıq quraşdırılıb.\n"
+"'$NAME' uzantısının $NEW versiyasını quraşdırmağa çalışırsınız.\n"
+"$DEPLOYED üçün '$OLDNAME' adlı daha yeni versiya artıq quraşdırılıb.\n"
"Quraşdırılmış uzantını dəyişmək üçün 'OK' düyməsinə klikləyin.\n"
"Quraşdırmanı dayandırmaq üçün 'Ləğv et' düyməsinə klikləyin."
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -412,13 +413,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Siz '$NAME' uzantısının $NEW buraxılışını quraşdırmağa çalışırsınız.\n"
-"$DEPLOYED üçün yeni buraxılış artıq quraşdırılıb.\n"
+"'$NAME' uzantısının $NEW versiyasını quraşdırmağa çalışırsınız.\n"
+"Bu versiya artıq qurulub.\n"
"Quraşdırılmış uzantını dəyişmək üçün 'OK' düyməsinə klikləyin.\n"
"Quraşdırmanı dayandırmaq üçün 'Ləğv et' düyməsinə klikləyin."
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -426,8 +426,8 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Siz '$NAME' uzantısının $NEW buraxılışını quraşdırmağa çalışırsınız.\n"
-"$DEPLOYED üçün yeni buraxılış artıq quraşdırılıb.\n"
+"'$NAME' uzantısının $NEW versiyasını quraşdırmağa çalışırsınız.\n"
+"Bu versiya '$OLDNAME' adı ilə artıq quraşdırılıb.\n"
"Quraşdırılmış uzantını dəyişmək üçün 'OK' düyməsinə klikləyin.\n"
"Quraşdırmanı dayandırmaq üçün 'Ləğv et' düyməsinə klikləyin."
@@ -446,7 +446,6 @@ msgstr ""
"Quraşdırmanı dayandırmaq üçün 'Ləğv et' düyməsinə klikləyin."
#: strings.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -455,7 +454,7 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Siz '$NAME' uzantısının $NEW buraxılışını quraşdırmağa çalışırsınız.\n"
-"$DEPLOYED üçün yeni buraxılış artıq quraşdırılıb.\n"
+"$DEPLOYED üçün '$OLDNAME' adlı yeni versiya artıq quraşdırılıb.\n"
"Quraşdırılmış uzantını dəyişmək üçün 'OK' düyməsinə klikləyin.\n"
"Quraşdırmanı dayandırmaq üçün 'Ləğv et' düyməsinə klikləyin."
diff --git a/source/az/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/az/extras/source/autocorr/emoji.po
index 30da0f51870..780b7c947d7 100644
--- a/source/az/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/az/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-01 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1480592820.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538432154.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6932,13 +6932,12 @@ msgstr ""
#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "100"
-msgstr "100%"
+msgstr "100"
#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/az/formula/messages.po b/source/az/formula/messages.po
index 8566db135fd..a7a13c00878 100644
--- a/source/az/formula/messages.po
+++ b/source/az/formula/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538432164.000000\n"
#: core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -34,10 +37,9 @@ msgid "CHOOSE"
msgstr ""
#: core_resource.hrc:2262
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#All"
-msgstr "Hamısı"
+msgstr "#Hamısı"
#: core_resource.hrc:2263
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
diff --git a/source/az/fpicker/messages.po b/source/az/fpicker/messages.po
index 3498fd834c6..2e4aab70853 100644
--- a/source/az/fpicker/messages.po
+++ b/source/az/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,126 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Avtomatik fayl adı uzantısı"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr ""
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:21
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Öncəbaxış"
-
-#: strings.hrc:22
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Oynat"
-
-#: strings.hrc:23
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "Versiya"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Bütün fayllar"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Aç"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Yadda saxla"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -331,3 +211,123 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Avtomatik fayl adı uzantısı"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr ""
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:21
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Öncəbaxış"
+
+#: strings.hrc:22
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Oynat"
+
+#: strings.hrc:23
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Versiya"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Bütün fayllar"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Aç"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Yadda saxla"
diff --git a/source/az/sd/messages.po b/source/az/sd/messages.po
index 683fb59a959..497128772c4 100644
--- a/source/az/sd/messages.po
+++ b/source/az/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2429,6 +2429,594 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr ""
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "~Sıfırla"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Şəkillər"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Varsayılan"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Növ"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Simvollar"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Sәhifә"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paraqraflar"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Şərhlər"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Ölçü:"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Xəttlər"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Şəkillər"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Ad:"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Başlıq"
+
+#: insertlayer.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Açıqlama"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr ""
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Öncəbaxış"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5673,591 +6261,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "~Sıfırla"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Şəkillər"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Varsayılan"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Növ"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Simvollar"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Sәhifә"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paraqraflar"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Şərhlər"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Ölçü:"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Xəttlər"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Şəkillər"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ad:"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Başlıq"
-
-#: insertlayer.ui:197
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Açıqlama"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr ""
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Öncəbaxış"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/az/svtools/messages.po b/source/az/svtools/messages.po
index 93527baf55a..e4ebd89b63b 100644
--- a/source/az/svtools/messages.po
+++ b/source/az/svtools/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-15 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538432169.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -3942,10 +3945,10 @@ msgid "Default printer"
msgstr ""
#: strings.hrc:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
-msgstr "Sənəd Yoxdur"
+msgstr "%d sənəd"
#: strings.hrc:245
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
diff --git a/source/az/svx/messages.po b/source/az/svx/messages.po
index a53283555f2..fdb1f799ff2 100644
--- a/source/az/svx/messages.po
+++ b/source/az/svx/messages.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538432172.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -1216,311 +1219,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr ""
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6086,6 +5784,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
@@ -11477,10 +11480,9 @@ msgid "Insert in container"
msgstr ""
#: strings.hrc:1139
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
-msgstr "Sil"
+msgstr "Sil #"
#: strings.hrc:1140
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
diff --git a/source/be/fpicker/messages.po b/source/be/fpicker/messages.po
index 7743855b493..12f64542f2f 100644
--- a/source/be/fpicker/messages.po
+++ b/source/be/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512916130.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Запісаць з паролем"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Зашыфраваць ключом ~GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Правіць настаўленні фільтра"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Толькі-чытанае"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "Спасылка"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Перадпаказ"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Узнавіць"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "Версія:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Стылі:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Стыль:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "Пазначанае"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Тып файла:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Выберыце шлях"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Выберыце каталог."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Ужо ёсць файл з назвай \"$filename$\".\n"
-"\n"
-"Ці жадаеце яго замяніць?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Вы сапраўды хочаце выдаліць сэрвіс?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Корань"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Усе файлы"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Адкрыць"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Тып файла"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Запісаць"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "Сцерці сэрвіс"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Змяніць пароль"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Запісаць з паролем"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Зашыфраваць ключом ~GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Правіць настаўленні фільтра"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Толькі-чытанае"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "Спасылка"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Перадпаказ"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Узнавіць"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Версія:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Стылі:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Стыль:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "Пазначанае"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Тып файла:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Выберыце шлях"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Выберыце каталог."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Ужо ёсць файл з назвай \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"Ці жадаеце яго замяніць?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Вы сапраўды хочаце выдаліць сэрвіс?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Корань"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Усе файлы"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Адкрыць"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Тып файла"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Запісаць"
diff --git a/source/be/sd/messages.po b/source/be/sd/messages.po
index 6fe61819996..e4f257a4f84 100644
--- a/source/be/sd/messages.po
+++ b/source/be/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2433,6 +2433,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Няма -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Разрыў"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Апрацоўваецца метафайл:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Раздробненыя мета-аб'екты:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Устаўленыя рысаваныя аб'екты:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Пункты і нумараванне"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Да пачатковага"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Маркёры"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Нумараванне"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Выява"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Месца"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Уладкаваць"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Дублікаваць"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Прадвызначана"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Колькасць копій:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Значэнні з пазначанага"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Значэнні з пазначанага"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Вось _X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Вось _Y:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Вугал:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Месца"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Шырыня:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Вышыня:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Павелічэнне"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Пачатак:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "Канец:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Колеры"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Узаемапераход"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Аднолькава арыентавана"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Атрыбуты ўзаемапераходу"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Прырост:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Настаўленні"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Новы аб'ект прыцягнення"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Месца"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "Да кропкі"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Вертыкальна"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Гарызантальна"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Тып"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Знак"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Шрыфты"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Месца"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Падсвятленне"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Настаўленні старонкі"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Старонка"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Фон"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Празрыстасць"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Абзац"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Водступы і інтэрвалы"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Азіяцкі лад друку"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табуляцыі"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Раўнаванне"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Нумараванне"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Назва старонкі"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Дата і час"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Змесціва"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Пачатковы памер"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Шэрыя адценні"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Чорна-белы"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Колер"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Пачатковы памер"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Умяшчаць на друкавальны аркуш"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Размеркаваць на некалькі аркушаў"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Запоўніць аркуш паўторамі старонак"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Памер"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Выклад прэзентацыі"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Радок"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Абсяг"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Цень"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Празрыстасць"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Шрыфт"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Водступы і інтэрвалы"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Тэкст"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Пункты"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Нумараванне"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Выява"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Уладкаваць"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Раўнаванне"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Азіяцкі лад друку"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табуляцыі"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Падсвятленне"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Уставіць слой"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Назва"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Загаловак"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Апісанне"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Паказваецца"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Друкуецца"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "Засцерагаецца"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Уставіць слайды ці аб'екты"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Сцерці нявыкарыстаныя фоны"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Спасылка"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Назва дызайну HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Нанова з гэтага абзацу"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Пачаць з:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Нумараванне абзацаў"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Разарваць сувязь з выявай?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Гэты відарыс злучаны з дакументам."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Разарваць сувязь з відарысам для яго праўкі?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Дызайн табліцы"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Радок загалоўка"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Радок падсумавання"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Чаргаванне радкоў"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Першая калонка"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Апошняя калонка"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Чаргаванне калонак"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Ператварыць у многавугольнік"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Перадпрагляд"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Колькасць колераў:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Скарачэнне пунктаў:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Памер плітак:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "Запаўненне прамежкаў"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Крыніца відарыса:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Вектарызаваная выява:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5620,578 +6195,3 @@ msgstr "Табуляцыі"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Падсвятленне"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Разрыў"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Апрацоўваецца метафайл:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Раздробненыя мета-аб'екты:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Устаўленыя рысаваныя аб'екты:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Пункты і нумараванне"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Да пачатковага"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Маркёры"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Нумараванне"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Выява"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Месца"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Уладкаваць"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Дублікаваць"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Прадвызначана"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Колькасць копій:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Значэнні з пазначанага"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Значэнні з пазначанага"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Вось _X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Вось _Y:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "Вугал:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Месца"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Шырыня:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Вышыня:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Павелічэнне"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "Пачатак:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "Канец:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Колеры"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Узаемапераход"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Аднолькава арыентавана"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Атрыбуты ўзаемапераходу"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Прырост:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Настаўленні"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Новы аб'ект прыцягнення"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Месца"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "Да кропкі"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Вертыкальна"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Гарызантальна"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Тып"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Знак"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрыфты"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Месца"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Падсвятленне"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Настаўленні старонкі"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Старонка"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Празрыстасць"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Абзац"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Водступы і інтэрвалы"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Азіяцкі лад друку"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Табуляцыі"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Раўнаванне"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Нумараванне"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Назва старонкі"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Дата і час"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Змесціва"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Пачатковы памер"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Шэрыя адценні"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Чорна-белы"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Колер"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Пачатковы памер"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Умяшчаць на друкавальны аркуш"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Размеркаваць на некалькі аркушаў"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Запоўніць аркуш паўторамі старонак"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Памер"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Выклад прэзентацыі"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Радок"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Абсяг"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Цень"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Празрыстасць"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Шрыфт"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Водступы і інтэрвалы"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Тэкст"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Пункты"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Нумараванне"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Выява"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Уладкаваць"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Раўнаванне"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Азіяцкі лад друку"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Табуляцыі"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Падсвятленне"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Уставіць слой"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Назва"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Загаловак"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Апісанне"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "Паказваецца"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "Друкуецца"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "Засцерагаецца"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Уставіць слайды ці аб'екты"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Сцерці нявыкарыстаныя фоны"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "Спасылка"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Назва дызайну HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Нанова з гэтага абзацу"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "Пачаць з:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Нумараванне абзацаў"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Разарваць сувязь з выявай?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Гэты відарыс злучаны з дакументам."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Разарваць сувязь з відарысам для яго праўкі?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Дызайн табліцы"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Радок загалоўка"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Радок падсумавання"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Чаргаванне радкоў"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Першая калонка"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Апошняя калонка"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Чаргаванне калонак"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Ператварыць у многавугольнік"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Перадпрагляд"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Колькасць колераў:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Скарачэнне пунктаў:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Памер плітак:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "Запаўненне прамежкаў"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Крыніца відарыса:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Вектарызаваная выява:"
diff --git a/source/be/svx/messages.po b/source/be/svx/messages.po
index 985ba48eaef..acf7ca8621c 100644
--- a/source/be/svx/messages.po
+++ b/source/be/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Кірыліца (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Вялікі 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Карыстальніцкі"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Канверт DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Канверт C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Канверт C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Канверт C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Канверт C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Канверт #6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Канверт #7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Канверт #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Канверт #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Канверт #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Канверт #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Японская паштоўка"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Вялікі 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Карыстальніцкі"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Канверт DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Канверт C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Канверт C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Канверт C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Канверт C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Дыяпазітыў"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Экран 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Экран 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Экран 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Японская паштоўка"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6029,6 +5724,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Вялікі 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Карыстальніцкі"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Канверт DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Канверт C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Канверт C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Канверт C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Канверт C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Канверт #6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Канверт #7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Канверт #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Канверт #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Канверт #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Канверт #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Японская паштоўка"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Вялікі 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Карыстальніцкі"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Канверт DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Канверт C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Канверт C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Канверт C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Канверт C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Дыяпазітыў"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Экран 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Экран 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Экран 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Японская паштоўка"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po
index e0aac0f306b..3dfeaca2e7c 100644
--- a/source/bg/cui/messages.po
+++ b/source/bg/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-05 11:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530791913.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533907234.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -7348,7 +7348,7 @@ msgstr "Западен _текст и азиатска пунктуация"
#: optasianpage.ui:73
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
-msgstr "Керн"
+msgstr "Кърнинг"
#: optasianpage.ui:105
msgctxt "optasianpage|nocompression"
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgstr "Мащаб"
#: positionpage.ui:428
msgctxt "positionpage|pairkerning"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "Керн по двойки"
+msgstr "Кърнинг по двойки"
#: positionpage.ui:449
msgctxt "positionpage|label22"
diff --git a/source/bg/editeng/messages.po b/source/bg/editeng/messages.po
index ed235831a01..411be3d5640 100644
--- a/source/bg/editeng/messages.po
+++ b/source/bg/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-26 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1509025461.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533907249.000000\n"
#: spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -711,12 +711,12 @@ msgstr "Без мигане"
#: editrids.hrc:178
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE"
msgid "Pair Kerning"
-msgstr "Керн по двойки"
+msgstr "Кърнинг по двойки"
#: editrids.hrc:179
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE"
msgid "No pair kerning"
-msgstr "Без керн по двойки"
+msgstr "Без кърнинг по двойки"
#: editrids.hrc:180
msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Стил за страници: "
#: editrids.hrc:227
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE"
msgid "Kerning "
-msgstr "Керн "
+msgstr "Кърнинг "
#: editrids.hrc:228
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED"
diff --git a/source/bg/fpicker/messages.po b/source/bg/fpicker/messages.po
index 45b731a97b2..5be3e7bc3ff 100644
--- a/source/bg/fpicker/messages.po
+++ b/source/bg/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511944782.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Автоматично разширение към името на файла"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Записване с парола"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Шифроване с ключ на GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Настройки на филтъра"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Само за четене"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Връзка"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~Мостра"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Възпроизвеждане"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Версия:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "~Стилове:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Стил:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Селекция"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Тип на файл:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Избор на път"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Моля, изберете папка."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Вече съществува файл с име „$filename$“.\n"
-"\n"
-"Желаете ли да го замените?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Наистина ли искате да изтриете услугата?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Корен"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Всички файлове"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Отваряне"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Тип на файл"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Записване"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "Изтриване на услуга"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Смяна на паролата"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Автоматично разширение към името на файла"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Записване с парола"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Шифроване с ключ на GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Настройки на филтъра"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Само за четене"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Връзка"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Мостра"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Възпроизвеждане"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Версия:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~Стилове:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Стил:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Селекция"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Тип на файл:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Избор на път"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Моля, изберете папка."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Вече съществува файл с име „$filename$“.\n"
+"\n"
+"Желаете ли да го замените?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Наистина ли искате да изтриете услугата?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Корен"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Всички файлове"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Отваряне"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Тип на файл"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Записване"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 06473cf63c7..d00e2d58b39 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-19 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-17 21:17+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LibreOffice на български\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532014059.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537219043.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -50015,7 +50015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155606\n"
"help.text"
msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>."
-msgstr "За подробно описание и примери вижте страницата <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating</link> в уикито на TDF (на английски)."
+msgstr "За подробно описание и примери вижте страницата <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formatting</link> в уикито на TDF (на английски)."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 893ff946a5f..91745dc50e0 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-19 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-26 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532013066.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535314389.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147250\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>More</emph> in the <emph>Consolidate</emph> dialog to display additional settings:"
-msgstr "Натиснете <emph>Повече</emph> от диалога <emph>Консолидиране</emph>, за да се покажат допълнителните настройки:"
+msgstr "Натиснете <emph>Повече</emph> в диалога <emph>Консолидиране</emph>, за да се покажат допълнителните настройки:"
#: consolidate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 97331d913be..342ffc25f91 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-07 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513692193.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533668436.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E1\n"
"help.text"
msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае в текущия документ запълнен правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката. Щракнете там, където искате да поставите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте натиснат клавиша Shift, докато плъзгате."
+msgstr "Чертае запълнен правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FE\n"
"help.text"
msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае в текущия документ запълнен овал, зададен чрез плъзгане с мишката. Щракнете там, където искате да бъде овалът, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте натиснат клавиша Shift, докато плъзгате."
+msgstr "Чертае запълнена елипса, зададена чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
index 4870296debf..38687f4ea0f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 15:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511796291.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533907173.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064B\n"
"help.text"
msgid "Kern Character Pairs"
-msgstr "Керн на двойки знаци"
+msgstr "Кърнинг на двойки знаци"
#: fontwork_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064F\n"
"help.text"
msgid "Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off."
-msgstr "Включва и изключва <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">керна</link> на двойки знаци."
+msgstr "Включва и изключва <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">кърнинга</link> на двойки знаци."
#: main0108.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 74703074867..395c39f4f25 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-19 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531995422.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533907193.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151282\n"
"help.text"
msgid "Kerning"
-msgstr "Керн"
+msgstr "Кърнинг"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146321\n"
"help.text"
msgid "Kerning means increasing or decreasing the amount of space between pairs of letters to improve the overall appearance of the text."
-msgstr "Кернът е увеличаване или намаляване на пространството между двойки букви с цел подобряване общия вид на текста."
+msgstr "Кърнингът е увеличаване или намаляване на пространството между двойки букви с цел подобряване общия вид на текста."
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146078\n"
"help.text"
msgid "The kerning tables contain information on which pairs of letters require more spacing. These tables are generally a component of a font."
-msgstr "Таблиците за керн съдържат информация за това кои двойки букви изискват по-голяма разредка. Тези таблици обикновено са част от шрифт."
+msgstr "Таблиците за кърнинг съдържат информация за това кои двойки букви изискват по-голяма разредка. Тези таблици обикновено са част от шрифт."
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -11526,7 +11526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Contour</emph>"
-msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Стил - Контур</emph>"
+msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Начертание - Контур</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 42c83f60c92..e8533cf47bd 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-19 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531995427.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533907222.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4615,7 +4615,7 @@ msgctxt ""
"par_id0818200912285146\n"
"help.text"
msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the current print job. Here you can specify to print to a file instead of printing on a printer."
-msgstr "В раздела Настройки можете да зададете някои допълнитени настройки на текущото задание за печат. Тук също можете да укажете отпечатване във файл вместо чрез принтер."
+msgstr "В раздела Настройки можете да зададете някои допълнителни настройки на текущото задание за печат. Тук също можете да укажете отпечатване във файл вместо чрез принтер."
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -7935,7 +7935,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149560\n"
"help.text"
msgid "Kerning"
-msgstr "Керн"
+msgstr "Кърнинг"
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155132\n"
"help.text"
msgid "Finds <emph>Spacing</emph> (standard, expanded, condensed) attributes and Pair Kerning."
-msgstr "Указва търсене на атрибутите <emph>Разредка</emph> (стандартен, разреден, сбит) и Керн."
+msgstr "Указва търсене на атрибутите <emph>Разредка</emph> (стандартен, разреден, сбит) и кърнинг по двойки."
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -8135,7 +8135,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156737\n"
"help.text"
msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Orphan Control</link> attribute."
-msgstr "Указва търсене на атрибута <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Висящи последни редове</link> attribute."
+msgstr "Указва търсене на атрибута <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Висящи последни редове</link>."
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -8391,7 +8391,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148585\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">The Navigator lists the main components of the master document. If you rest the mouse pointer over a name of a sub-document in the list, the full path of the sub-document is displayed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">В навигатора са изброени компонентите на главния документ. Ако поставите показалеца на мишката върху името на поддокумент от списъка, ще се полаже пълният път до поддокумента.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">В навигатора са изброени компонентите на главния документ. Ако поставите показалеца на мишката върху името на поддокумент от списъка, ще се покаже пълният път до поддокумента.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -12279,7 +12279,7 @@ msgctxt ""
"par_id0305200911090684\n"
"help.text"
msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a Reply command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too."
-msgstr "Ако коментарът е бил написана от друг автор, в контекстното меню има команда „Отговор“. <ahelp hid=\".\">Тя вмъква нов коментар до този, на която желаете да отговорите.</ahelp> Котвите на двата коментара съвпадат. Въведете текста на отговора в новия коментар. Запишете документа и го изпратете на други автори – те също ще могат да добавят отговори."
+msgstr "Ако коментарът е бил написана от друг автор, в контекстното меню има команда „Отговор“. <ahelp hid=\".\">Тя вмъква нов коментар до този, на който желаете да отговорите.</ahelp> Котвите на двата коментара съвпадат. Въведете текста на отговора в новия коментар. Запишете документа и го изпратете на други автори – те също ще могат да добавят отговори."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -17511,7 +17511,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154841\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>positioning; fonts</bookmark_value><bookmark_value>formats; positions</bookmark_value><bookmark_value>effects;font positions</bookmark_value><bookmark_value>fonts; positions in text</bookmark_value><bookmark_value>spacing; font effects</bookmark_value><bookmark_value>characters; spacing</bookmark_value><bookmark_value>pair kerning</bookmark_value><bookmark_value>kerning; in characters</bookmark_value><bookmark_value>text; kerning</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>позициониране; шрифтове</bookmark_value><bookmark_value>формати; позиции</bookmark_value><bookmark_value>ефекти;позиции на шрифт</bookmark_value><bookmark_value>шрифтове; позиции в текст</bookmark_value><bookmark_value>разредка; ефекти за шрифт</bookmark_value><bookmark_value>знаци; разредка</bookmark_value><bookmark_value>двойки знаци, керн</bookmark_value><bookmark_value>керн; между знаци</bookmark_value><bookmark_value>текст; керн</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>позициониране; шрифтове</bookmark_value><bookmark_value>формати; позиции</bookmark_value><bookmark_value>ефекти;позиции на шрифт</bookmark_value><bookmark_value>шрифтове; позиции в текст</bookmark_value><bookmark_value>разредка; ефекти за шрифт</bookmark_value><bookmark_value>знаци; разредка</bookmark_value><bookmark_value>двойки знаци, кърнинг</bookmark_value><bookmark_value>кърнинг; между знаци</bookmark_value><bookmark_value>текст; кърнинг</bookmark_value>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -17783,7 +17783,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154127\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Pair kerning\">Pair kerning</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Керн\">Керн</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Pair kerning\">Кърнинг по двойки</link>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -17799,7 +17799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option."
-msgstr "Кернът е достъпен само за определени видове шрифтове и изисква принтерът да поддържа тази възможност."
+msgstr "Кърнингът е достъпен само за определени видове шрифтове и изисква принтерът да поддържа тази възможност."
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 19b3730e8cd..c3bcf5f8801 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-20 09:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532079114.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533904349.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. To draw a square, hold down Shift while you drag. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Чертае правоъгълник там, където плъзнете курсора в текущия документ. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате. Щракнете там, където желаете да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Чертае правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159197\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Чертае елипса там, където плъзнете курсора в текущия документ. Щракнете на мястото, където желаете да начертаете елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Чертае елипса, зададена чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148482\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Чертае дъга в текущия документ. За да начертаете дъга, плъзнете елипса с желания размер, след което щракнете, за да определите началната точка на дъгата. Преместете курсора там, където желаете да завършва дъгата, и щракнете. Няма нужда да щракването да е върху самата елипса. За да начертаете дъга от кръг, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Чертае дъга в текущия документ. За да начертаете дъга, плъзнете елипса с желания размер и щракнете, за да разположите началната точка на дъгата. Преместете курсора там, където искате да завършва дъгата, и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху елипсата. За да начертаете дъга от окръжност, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156383\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Чертае запълнена фигура, оградена с дъга от елипса и два нейни радиуса. За да начертаете сектор от елипса, плъзнете елипса с желания размер, след което щракнете, за да разположите първия радиус. Преместете показалеца на мишката на мястото на втория радиус и щракнете. Няма нужда да улучите точно очертанието на елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Чертае в текущия документ запълнена фигура, оградена с дъга от елипса и два радиуса. За да начертаете сектор от елипса, плъзнете елипса с желания размер и щракнете, за да разположите първия радиус. Преместете показалеца на мишката на мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Чертае запълнена фигура, оградена от кръгова дъга и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, плъзнете кръг до желания размер и щракнете върху началото на хордата. Преместете показалеца на мишката в края на хордата и щракнете отново. Няма нужда да щракнете точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Чертае в текущия документ запълнена фигура, оградена с дъга от окръжност и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, плъзнете кръг с желания размер и щракнете върху началото на хордата. Преместете показалеца на мишката в края на хордата и щракнете отново. Не е необходимо щракването да е върху окръжността. За да начертаете сегмент от елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "If your form is linked to a database and you turn off the Design mode, the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\">Form Bar</link> is displayed at the lower margin of the document window. You can edit the link to the database in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>."
-msgstr "Ако формулярът е свързан с база от данни и изключите режима „Проектиране“, в долния край на документния прозорец ще се полаже <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"лента Формуляр\">лентата Формуляр</link>. Можете да редактирате връзката към базата от данни чрез <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Свойства на формуляр\">свойствата на формуляра</link>."
+msgstr "Ако формулярът е свързан с база от данни и изключите режима „Проектиране“, в долния край на документния прозорец ще се покаже <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"лента Формуляр\">лентата Формуляр</link>. Можете да редактирате връзката към базата от данни чрез <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Свойства на формуляр\">свойствата на формуляра</link>."
#: 01170600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 685a37c36f3..0b9cb35632d 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-08 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1528457725.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533906777.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -8543,7 +8543,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D9\n"
"help.text"
msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
-msgstr "Знакова разредка на Fontwork – променя разредката и керна на знаците"
+msgstr "Знакова разредка на Fontwork – променя разредката и кърнинга на знаците"
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 08c87ac0d7c..e5436afb767 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531084388.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533907225.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -12295,7 +12295,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>kerning;Asian texts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>керн;азиатски текстове</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>кърнинг;азиатски текстове</bookmark_value>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -12303,7 +12303,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143268\n"
"help.text"
msgid "Kerning"
-msgstr "Керн"
+msgstr "Кърнинг"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -12311,7 +12311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155535\n"
"help.text"
msgid "Defines the default settings for kerning between individual characters."
-msgstr "Задава подразбираните настройки за керн между отделни знаци."
+msgstr "Задава подразбираните настройки за кърнинг между отделни знаци."
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -12327,7 +12327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Specifies that kerning is only applied to western text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Указва кернът да се прилага само за текст със западна азбука.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Указва кърнингът да се прилага само за текст със западна азбука.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -12343,7 +12343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147336\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Указва прилагане на керн върху текст със западна азбука и върху азиатска пунктуация.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Указва прилагане на кърнинг върху текст със западна азбука и върху азиатска пунктуация.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index d2b92ae9c3d..00f8d19b407 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-20 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-07 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532087055.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533669010.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C0\n"
"help.text"
msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае запълнен правоъгълник чрез плъзгане в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде ъгълът на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте натиснат клавиша Shift, докато плъзгате."
+msgstr "Чертае запълнен правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае запълнен овал чрез плъзгане в текущия документ. Щракнете там, където желаете да начертаете овала, и плъзнете до желания размер. За да начертаете окръжност, задръжте натиснат клавиша Shift, докато плъзгате."
+msgstr "Чертае запълнена елипса, зададена чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 0226cc9d827..1c6bebcec00 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-07 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1520500292.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533669540.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148770\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text frame with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the frame. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text frame, and then type or paste your text."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Чертае рамка с вертикална посока на текста на мястото, където плъзнете курсора в текущия документ. Въведеният от вас текст автоматично се преоразмерява, за да се побере в правоъгълника. (Разрешете поддръжката на азиатски езици, за да се покаже тази икона.)</ahelp> Щракнете на произволно място в документа, след което въведете или поставете желания текст. Освен това можете да преместите курсора там, където желаете да добавите текста, да очертаете рамка с плъзгане, след което да въведете или поставите текста."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Чертае текстова рамка с вертикална посока на текста, зададена чрез плъзгане или щракване в текущия документ. Въведеният от вас текст автоматично се преоразмерява, за да се побере в рамката. (Разрешете поддръжката на азиатски езици, за да се покаже тази икона.)</ahelp> Щракнете на произволно място в документа, след което въведете или поставете желания текст. Освен това можете да преместите курсора там, където желаете да добавите текста, да очертаете рамка с плъзгане, след което да въведете или поставите текста."
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147405\n"
"help.text"
msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае в текущия документ запълнен правоъгълник, зададен чрез влачене с мишката . Щракнете в точката, в която искате да поставите единия ъгъл на правоъгълника, и влачете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте натиснат клавиша Shift, докато влачите с мишката."
+msgstr "Чертае запълнен правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145164\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Square\">Draws a filled square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the square, and drag to the size you want. To draw a rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square\">Чертае запълнен квадрат където влачите в текущия документ. Щракнете където желаете да поставите ъгъла на квадрата и влачете до нужния размер. За да начертаете правоъгълник, задръжте натиснат клавиша Shift докато влачите.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square\">Чертае запълнен квадрат, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на квадрата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145355\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Draws a rounded rectangle with a fill where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded rectangle, and drag to the size you want. To draw a rounded square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Чертае запълнен правоъгълник със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Чертае запълнен закръглен правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете закръглен квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149715\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Draws a rounded square with a fill where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded square, and drag to the size you want. To draw a rounded rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Чертае запълнен квадрат със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Чертае запълнен закръглен квадрат, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на квадрата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете закръглен правоъгълник, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149981\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Draws an empty rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Чертае празен правоъгълник. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Чертае празен правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148830\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Draws an empty square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the square, and drag to the size you want. To draw a rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Чертае празен квадрат. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Чертае празен квадрат, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на квадрата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153684\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded rectangle, and drag to the size you want. To draw a rounded square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Чертае празен правоъгълник със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете квадрат със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Чертае празен закръглен правоъгълник, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на правоъгълника, и плъзнете до желания размер. За да начертаете закръглен квадрат, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150990\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded square, and drag to the size you want. To draw a rounded rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Чертае празен квадрат със заоблени върхове. Щракнете на мястото, където искате да е единият ъгъл, и плъзнете до желания размер. За да начертаете правоъгълник със заоблени върхове, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Чертае празен закръглен квадрат, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да разположите единия ъгъл на квадрата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете закръглен правоъгълник, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146963\n"
"help.text"
msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае запълнена елипса. Щракнете на мястото, където искате да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате."
+msgstr "Чертае запълнена елипса, зададена чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148725\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled circle where you drag in the current document. Click where you want to draw the circle, and drag to the size you want. To draw an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Чертае запълнен кръг. Щракнете на мястото, където искате да бъде кръгът, и плъзнете до желания размер. За да начертаете елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Чертае запълнен кръг, зададен чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде кръгът, и плъзнете до желания размер. За да начертаете елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149879\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Чертае запълнена фигура, образувана от елиптична дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете елиптичен сектор, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Чертае в текущия документ запълнена фигура, оградена с дъга от елипса и два радиуса. За да начертаете сектор от елипса, плъзнете елипса с желания размер и щракнете, за да разположите първия радиус. Преместете показалеца на мишката на мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155369\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and two radius lines in the current document. To draw a circle pie, drag a circle to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Чертае запълнена фигура, образувана от кръгова дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете кръгов сектор, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Чертае в текущия документ запълнена фигура, оградена с дъга от окръжност и два радиуса. За да начертаете кръгов сектор, плъзнете кръг с желания размер и щракнете, за да разположите първия радиус. Преместете показалеца на мишката на мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху окръжността. За да начертаете сектор от елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156324\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Чертае запълнена фигура, образувана от елиптична дъга и хорда. За да начертаете елиптичен сегмент, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Чертае в текущия документ запълнена фигура, оградена с дъга от елипса и хорда. За да начертаете сегмент от елипса, плъзнете елипса с желания размер и щракнете върху началото на хордата. Преместете показалеца на мишката в края на хордата и щракнете отново. Не е необходимо щракването да е върху елипсата. За да начертаете кръгов сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159180\n"
"help.text"
msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае запълнена фигура, образувана от кръгова дъга и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате."
+msgstr "Чертае в текущия документ запълнена фигура, оградена с дъга от окръжност и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, плъзнете кръг с желания размер и щракнете върху началото на хордата. Преместете показалеца на мишката в края на хордата и щракнете отново. Не е необходимо щракването да е върху окръжността. За да начертаете сегмент от елипса, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153582\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Draws an empty oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Чертае празна елипса. Щракнете на мястото, където желаете да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете кръг, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Чертае празна елипса, зададена чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде елипсата, и плъзнете до желания размер. За да начертаете окръжност, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154601\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Draws an empty circle where you drag in the current document. Click where you want to draw the circle, and drag to the size you want. To draw an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Чертае окръжност. Щракнете на мястото, където желаете да бъде окръжността, и плъзнете до желания размер. За да начертаете празна елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Чертае окръжност, зададена чрез плъзгане с мишката в текущия документ. Щракнете там, където искате да бъде окръжността, и плъзнете до желания размер. За да начертаете елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152964\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от елиптична дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете елиптичен сектор, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Чертае в текущия документ празна фигура, оградена с дъга от елипса и два радиуса. За да начертаете сектор от елипса, плъзнете елипса с желания размер и щракнете, за да разположите първия радиус. Преместете показалеца на мишката на мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху елипсата. За да начертаете кръгов сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149334\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of a circle and two radius lines in the current document. To draw a circle pie, drag a circle to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от кръгова дъга и две отсечки – радиуси. За да начертаете кръгов сектор, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да поставите първия радиус. Преместете показалеца до мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сектор, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Чертае в текущия документ празна фигура, оградена с дъга от окръжност и два радиуса. За да начертаете кръгов сектор, плъзнете кръг с желания размер и щракнете, за да разположите първия радиус. Преместете показалеца на мишката на мястото на втория радиус и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху окръжността. За да начертаете сектор от елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155179\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от елиптична дъга и хорда. За да начертаете елиптичен сегмент, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете кръгов сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Чертае в текущия документ празна фигура, оградена с дъга от елипса и хорда. За да начертаете сегмент от елипса, плъзнете елипса с желания размер и щракнете върху началото на хордата. Преместете показалеца на мишката в края на хордата и щракнете отново. Не е необходимо щракването да е върху елипсата. За да начертаете кръгов сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154836\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw a segment that is based on an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Чертае празна фигура, образувана от кръгова дъга и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, оформете с плъзгане кръг с желания размер и щракнете, за да зададете началото на хордата. Преместете показалеца до края на хордата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптичен сегмент, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Чертае в текущия документ празна фигура, оградена с дъга от окръжност и хорда. За да начертаете кръгов сегмент, плъзнете кръг с желания размер и щракнете върху началото на хордата. Преместете показалеца на мишката в края на хордата и щракнете отново. Не е необходимо щракването да е върху окръжността. За да начертаете сегмент от елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147577\n"
"help.text"
msgid "Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag."
-msgstr "Чертае дъга от елипса. За да начертаете елиптична дъга, оформете с плъзгане елипса с желания размер и щракнете, за да зададете началото на дъгата. Преместете показалеца до края на дъгата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху елипсата. За да начертаете дъга от окръжност, задръжте Shift, докато плъзгате."
+msgstr "Чертае дъга в текущия документ. За да начертаете дъга, плъзнете елипса с желания размер и щракнете, за да разположите началната точка на дъгата. Преместете курсора там, където искате да завършва дъгата, и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху елипсата. За да начертаете дъга от окръжност, задръжте Shift, докато плъзгате."
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Draws an arc that is based on a circle in the current document. To draw an arc, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the circle. To draw an arc that is based on an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Чертае дъга от окръжност. За да начертаете дъгата, оформете с плъзгане окръжност с желания размер и щракнете, за да зададете началото на дъгата. Преместете показалеца до края на дъгата и щракнете. Не е необходимо да щраквате точно върху окръжността. За да начертаете елиптична дъга, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Чертае дъга от окръжност в текущия документ. За да начертаете дъга, плъзнете окръжност с желания размер и щракнете, за да разположите началната точка на дъгата. Преместете курсора там, където искате да завършва дъгата, и щракнете. Не е необходимо щракването да е върху окръжността. За да начертаете дъга от елипса, задръжте Shift, докато плъзгате.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sd/messages.po b/source/bg/sd/messages.po
index 479fbf36c0f..357c6e0e82f 100644
--- a/source/bg/sd/messages.po
+++ b/source/bg/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520040920.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Няма -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Разделяне"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Обработка на метафайл:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Анализирани метаобекти:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Вмъкнати графични обекти:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Водачи и номерация"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Изчистване"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Водачи"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Номерация"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Изображение"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Позиция"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "По избор"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Дублиране"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_По подразбиране"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Брой копия:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Стойности от избора"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Стойности от селекцията"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Ос X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Ос Y:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Ъгъл:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Разположение"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Ширина:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Височина:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Уголемяване"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Начало:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "Край:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Цветове"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Преливане"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Еднаква ориентация"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Преливане на атрибути"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Стъпки:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Нов помощен обект"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Позиция"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Точка"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Вертикала"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "_Хоризонтала"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Знак"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Шрифтове"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Ефекти за шрифт"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Позиция"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Осветяване"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Настройки на страница"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Страница"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Фон"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Прозрачност"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Абзац"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Отстъпи и разредка"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Азиатска типография"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатори"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Подравняване"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Номерация"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Име на страница"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Дата и час"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Съдържание"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Оригинален размер"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Степени на сивото"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Черно и бяло"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Цвят"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Оригинален размер"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Побиране в печатната страница"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Разпределяне върху няколко листа"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Запълване на листа с повторени страници"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Оформление на презентацията"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Линия"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Област"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Сянка"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Прозрачност"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Шрифт"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Ефекти за шрифт"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Отстъпи и разредка"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Водачи"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Номерация"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Изображение"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "По избор"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Подравняване"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Азиатска типография"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табулатори"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Осветяване"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Вмъкване на слой"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Име"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Заглавие"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Видим"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Печата се"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Заключен"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Вмъкване на кадри/обекти"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "_Изтриване на неизползваните фонове"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Връзка"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Наименуване на дизайна за HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Започван_е отначало от този абзац"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Започване с:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Номерация на абзаци"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Да се освободи ли връзката на изображението?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Това изображение е свързано с документ."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Да се прекъсне ли връзката с изображението, за да бъде редактирано?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Дизайн на таблица"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Заглавен ред"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Сумарен ред"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Редове на ленти"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Първа колона"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Последна колона"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Колони на ленти"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Преобразуване в многоъгълник"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Мостра"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Брой цветове:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Намаляване на възлите:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Размер на плочката:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "Запълване на дупките"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Начално изображение:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Векторизирано изображение:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Табулатори"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Осветяване"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Разделяне"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Обработка на метафайл:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Анализирани метаобекти:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Вмъкнати графични обекти:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Водачи и номерация"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Изчистване"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Водачи"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Номерация"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Изображение"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Позиция"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "По избор"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Дублиране"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_По подразбиране"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Брой копия:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Стойности от избора"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Стойности от селекцията"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Ос X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Ос Y:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "Ъгъл:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Разположение"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Ширина:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Височина:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Уголемяване"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "Начало:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "Край:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Цветове"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Преливане"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Еднаква ориентация"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Преливане на атрибути"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Стъпки:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Нов помощен обект"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Позиция"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Точка"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Вертикала"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Хоризонтала"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Знак"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифтове"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Ефекти за шрифт"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Позиция"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Осветяване"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Настройки на страница"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Страница"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Прозрачност"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Абзац"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Отстъпи и разредка"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Азиатска типография"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Табулатори"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Подравняване"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Номерация"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Име на страница"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Дата и час"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Съдържание"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Оригинален размер"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Степени на сивото"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Черно и бяло"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Цвят"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Оригинален размер"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Побиране в печатната страница"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Разпределяне върху няколко листа"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Запълване на листа с повторени страници"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Оформление на презентацията"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Линия"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Област"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Сянка"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Прозрачност"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Ефекти за шрифт"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Отстъпи и разредка"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Водачи"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Номерация"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Изображение"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "По избор"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Подравняване"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Азиатска типография"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Табулатори"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Осветяване"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Вмъкване на слой"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Име"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Заглавие"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Видим"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Печата се"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Заключен"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Вмъкване на кадри/обекти"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "_Изтриване на неизползваните фонове"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_Връзка"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Наименуване на дизайна за HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Започван_е отначало от този абзац"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "Започване с:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Номерация на абзаци"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Да се освободи ли връзката на изображението?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Това изображение е свързано с документ."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Да се прекъсне ли връзката с изображението, за да бъде редактирано?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Дизайн на таблица"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Заглавен ред"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Сумарен ред"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Редове на ленти"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Първа колона"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Последна колона"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Колони на ленти"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Преобразуване в многоъгълник"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Мостра"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Брой цветове:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Намаляване на възлите:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Размер на плочката:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "Запълване на дупките"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Начално изображение:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Векторизирано изображение:"
diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po
index 7b401fb0880..e18b8c1662e 100644
--- a/source/bg/svx/messages.po
+++ b/source/bg/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-14 22:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-10 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531608921.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533907258.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Кирилица (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 kai (голям)"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "По избор"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Плик DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Плик C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Плик C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Плик C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Плик C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Плик #6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Плик #7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Плик #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Плик #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Плик #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Плик #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Японска пощенска картичка"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 kai (голям)"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "По избор"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Плик DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Плик C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Плик C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Плик C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Плик C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Диапозитив"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Екран 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Екран 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Екран 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Японска пощенска картичка"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai (голям)"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "По избор"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Плик DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Плик C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Плик C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Плик C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Плик C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Плик #6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Плик #7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Плик #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Плик #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Плик #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Плик #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Японска пощенска картичка"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai (голям)"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "По избор"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Плик DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Плик C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Плик C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Плик C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Плик C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Диапозитив"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Екран 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Екран 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Екран 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Японска пощенска картичка"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
@@ -8414,12 +8414,12 @@ msgstr "Горен/долен индекс"
#: strings.hrc:503
msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
msgid "Kerning"
-msgstr "Керн"
+msgstr "Кърнинг"
#: strings.hrc:504
msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
msgid "Manual kerning"
-msgstr "Ръчен керн"
+msgstr "Ръчен кърнинг"
#: strings.hrc:505
msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM"
@@ -10732,7 +10732,7 @@ msgstr "~По избор..."
#: strings.hrc:996
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
msgid "~Kern Character Pairs"
-msgstr "~Керн на двойки знаци"
+msgstr "Кърнинг на двойки знаци"
#: strings.hrc:998
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
@@ -13988,7 +13988,7 @@ msgstr "Цвят на шрифта"
#: svxitems.hrc:48
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Kerning"
-msgstr "Керн"
+msgstr "Кърнинг"
#: svxitems.hrc:49
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
diff --git a/source/bn-IN/fpicker/messages.po b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
index cd76af50c6e..96b23b3d05a 100644
--- a/source/bn-IN/fpicker/messages.po
+++ b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় ফাইল নামের বর্ধিতাংশ (~A)"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষণ (~w)"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "পরিশোধক সেটিংসমূহ সম্পাদনা (~E)"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য (~R)"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "লিংক (~L)"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "প্রাকদর্শন (~e)"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "চালান (~P)"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "সংস্করণ: (~V)"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "শৈলী: (~t)"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "শৈলী:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "নির্বাচন (~S)"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "পাথ নির্বাচন"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"এই নামের একটি ফাইল ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।\n"
-"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "ফুট"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "সর্বধরনের ফাইল"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "খুলুন"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "সংরক্ষণ (~S)"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -335,3 +214,124 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় ফাইল নামের বর্ধিতাংশ (~A)"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষণ (~w)"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "পরিশোধক সেটিংসমূহ সম্পাদনা (~E)"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য (~R)"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "লিংক (~L)"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "প্রাকদর্শন (~e)"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "চালান (~P)"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "সংস্করণ: (~V)"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "শৈলী: (~t)"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "শৈলী:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "নির্বাচন (~S)"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "পাথ নির্বাচন"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"এই নামের একটি ফাইল ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।\n"
+"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "ফুট"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "সর্বধরনের ফাইল"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "খুলুন"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "সংরক্ষণ (~S)"
diff --git a/source/bn-IN/sd/messages.po b/source/bn-IN/sd/messages.po
index c987900e667..ca49d65ec63 100644
--- a/source/bn-IN/sd/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2467,6 +2467,583 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- কোনটি না -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "বিভাজন"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "মেটাফাইল প্রক্রিয়ারত:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "বিযুক্ত মেটাঅবজেক্ট:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "সন্নিবিষ্ট অঙ্কন বস্তু:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেট ও সংখ্যায়ন"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "রিসেট"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেট"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "ছবি"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "স্বনির্বাচিত"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "অনুরূপ"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "অনুলিপির সংখ্যা (_c):"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "নির্বাচনের মান"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "নির্বাচনের মান"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_X অক্ষ:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y অক্ষ:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "কোণ (_A):"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "প্রস্থ (_W):"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "উচ্চতা (_H):"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "বৃদ্ধি"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "আরম্ভ (_S):"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "সমাপ্তি (_E):"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "রঙ"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "ক্রস-ফেডিং"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "একই সজ্জা"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "ক্রস-ফেড বৈশিষ্ট্য"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "বৃদ্ধি:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেটিং"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "নতুন স্ন্যাপ বস্তু"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "বিন্দু (_P)"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "উল্লম্ব (_V)"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "অনুভূমিক (_z)"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "অক্ষর"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফন্ট"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফন্টের প্রভাব"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "পৃষ্ঠার সেটআপ"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "পৃষ্ঠা"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "পটভূমি"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "স্বচ্ছতা"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "অনুচ্ছেদ"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্ডেন্ট এবং ব্যবধান"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "ট্যাব"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "সাজানো"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "তারিখ এবং সময়"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "বিষয়বস্তু"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "আদি আকার"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "সাদা ও কালো"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "রঙ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "আদি আকার"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "মুদ্রণযোগ্য পৃষ্ঠায় মানানসই করা হবে"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "একাধিক কাগজের পাতায় ভাগ করে দেয়া হয়"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "আকার"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "উপস্থাপনা বহির্বিন্যাস"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "এলাকা"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ছায়া"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "স্বচ্ছতা"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "ফন্ট"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "অক্ষরের প্রভাব"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ইন্ডেন্ট এবং ব্যবধান"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "টেক্সট"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেট"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "ছবি"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "স্বনির্বাচন"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "সাজানো"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "ট্যাব"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "স্তর সন্নিবেশ"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "নাম (_N)"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "শিরোনাম (_T)"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "বিবরণ (_D)"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "দৃশ্যমান (_V)"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "মুদ্রণযোগ্য (_P)"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "আবদ্ধ (_L)"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "স্লাইড/বস্তুসমূহ সন্নিবেশ করুন"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "অব্যবহৃত পটভূমিসমূহ মুছে ফেলুন (_r)"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "লিংক (_L)"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "HTML নকশার নামকরণ"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "এই অনুচ্ছেদ থেকে পুনরায় আরম্ভ করুন (_e)"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "এই দিয়ে শুরু করুন (_t):"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "অনুচ্ছেদ সংখ্যায়ন"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "ছবির লিঙ্ক ছাড়বেন?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "এই ছবিটি একটি নথির সাথে যুক্ত।"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "অাপনি কি ছবিটি সম্পাদনা করতে তা অান-লিঙ্ক করতে চান?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "টেবিল ডিজাইন"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "শিরোনাম সারি (_H)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "সর্বমোট সারি (_a)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "ব্যান্ডকৃত সারি (_B)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "প্রথম কলাম (_r)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "শেষ কলাম (_L)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "ব্যান্ডেড কলাম (_n)"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "বহুভুজে রুপান্তর করুন"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "পূর্বদৃশ্য"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "রঙের সংখ্যা:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "পয়েন্ট হ্রাস:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "টালির আকার:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "গর্ত ভরাট (_F):"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "সোর্স ইমেজ:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "ভেক্টরাইজড ইমেজ:"
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5843,580 +6420,3 @@ msgstr "ট্যাব"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "বিভাজন"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "মেটাফাইল প্রক্রিয়ারত:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "বিযুক্ত মেটাঅবজেক্ট:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "সন্নিবিষ্ট অঙ্কন বস্তু:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "বুলেট ও সংখ্যায়ন"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "রিসেট"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "বুলেট"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "ছবি"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "স্বনির্বাচিত"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "অনুরূপ"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "অনুলিপির সংখ্যা (_c):"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "নির্বাচনের মান"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "নির্বাচনের মান"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_X অক্ষ:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_Y অক্ষ:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "কোণ (_A):"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "প্রস্থ (_W):"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "উচ্চতা (_H):"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "বৃদ্ধি"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "আরম্ভ (_S):"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "সমাপ্তি (_E):"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "রঙ"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "ক্রস-ফেডিং"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "একই সজ্জা"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "ক্রস-ফেড বৈশিষ্ট্য"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "বৃদ্ধি:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "সেটিং"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "নতুন স্ন্যাপ বস্তু"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "বিন্দু (_P)"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব (_V)"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "অনুভূমিক (_z)"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "অক্ষর"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ফন্টের প্রভাব"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "পৃষ্ঠার সেটআপ"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "পৃষ্ঠা"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "পটভূমি"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "অনুচ্ছেদ"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ইন্ডেন্ট এবং ব্যবধান"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "ট্যাব"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "সাজানো"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "তারিখ এবং সময়"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "বিষয়বস্তু"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "আদি আকার"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "গ্রেস্কেল"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "সাদা ও কালো"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "রঙ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "আদি আকার"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "মুদ্রণযোগ্য পৃষ্ঠায় মানানসই করা হবে"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "একাধিক কাগজের পাতায় ভাগ করে দেয়া হয়"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "আকার"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "উপস্থাপনা বহির্বিন্যাস"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "লাইন"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "এলাকা"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ছায়া"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "অক্ষরের প্রভাব"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ইন্ডেন্ট এবং ব্যবধান"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "টেক্সট"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "বুলেট"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "ছবি"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "স্বনির্বাচন"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "সাজানো"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "ট্যাব"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "স্তর সন্নিবেশ"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "নাম (_N)"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "শিরোনাম (_T)"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "বিবরণ (_D)"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "দৃশ্যমান (_V)"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "মুদ্রণযোগ্য (_P)"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "আবদ্ধ (_L)"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "স্লাইড/বস্তুসমূহ সন্নিবেশ করুন"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "অব্যবহৃত পটভূমিসমূহ মুছে ফেলুন (_r)"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "লিংক (_L)"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "HTML নকশার নামকরণ"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "এই অনুচ্ছেদ থেকে পুনরায় আরম্ভ করুন (_e)"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "এই দিয়ে শুরু করুন (_t):"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "অনুচ্ছেদ সংখ্যায়ন"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "ছবির লিঙ্ক ছাড়বেন?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "এই ছবিটি একটি নথির সাথে যুক্ত।"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "অাপনি কি ছবিটি সম্পাদনা করতে তা অান-লিঙ্ক করতে চান?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "টেবিল ডিজাইন"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "শিরোনাম সারি (_H)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "সর্বমোট সারি (_a)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "ব্যান্ডকৃত সারি (_B)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "প্রথম কলাম (_r)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "শেষ কলাম (_L)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "ব্যান্ডেড কলাম (_n)"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "বহুভুজে রুপান্তর করুন"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "পূর্বদৃশ্য"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "রঙের সংখ্যা:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "পয়েন্ট হ্রাস:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "টালির আকার:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "গর্ত ভরাট (_F):"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "সোর্স ইমেজ:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "ভেক্টরাইজড ইমেজ:"
diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po
index bcce1cbb996..dd11280c135 100644
--- a/source/bn-IN/svx/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1262,320 +1262,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "সিরিলিক (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "অক্ষর"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "আইনি"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "লং বন্ড"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "ট্যাবলয়েড"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "১৬ কাই"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "বিগ ৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "ব্যবহারকারী"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL খাম"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 খাম"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 খাম"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 খাম"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 খাম"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ খাম"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (মোনার্ক) খাম"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#৯ খাম"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#১০ খাম"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#১১ খাম"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#১২ খাম"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "জাপানী পোস্ট-কার্ড"
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "অক্ষর"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "আইনি"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "লং বন্ড"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "ট্যাবলয়েড"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "১৬ কাই"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "বিগ ৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "ব্যবহারকারী"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL খাম"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 খাম"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 খাম"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 খাম"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 খাম"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "ডায়া স্লাইড"
-
-#: page.hrc:91
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "পর্দা ৪:৩"
-
-#: page.hrc:92
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "পর্দা ১৬:৯"
-
-#: page.hrc:93
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "পর্দা ১৬:৯"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "জাপানী পোস্ট-কার্ড"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
@@ -6391,6 +6077,320 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "২০০%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "অক্ষর"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "আইনি"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "লং বন্ড"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "ট্যাবলয়েড"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "১৬ কাই"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "বিগ ৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "ব্যবহারকারী"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL খাম"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 খাম"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 খাম"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 খাম"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 খাম"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ খাম"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (মোনার্ক) খাম"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#৯ খাম"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#১০ খাম"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#১১ খাম"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#১২ খাম"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "জাপানী পোস্ট-কার্ড"
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "অক্ষর"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "আইনি"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "লং বন্ড"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "ট্যাবলয়েড"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "১৬ কাই"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "বিগ ৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "ব্যবহারকারী"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL খাম"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 খাম"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 খাম"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 খাম"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 খাম"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "ডায়া স্লাইড"
+
+#: page.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "পর্দা ৪:৩"
+
+#: page.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "পর্দা ১৬:৯"
+
+#: page.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "পর্দা ১৬:৯"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "জাপানী পোস্ট-কার্ড"
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/bn/fpicker/messages.po b/source/bn/fpicker/messages.po
index da5259f17a5..2bff2735095 100644
--- a/source/bn/fpicker/messages.po
+++ b/source/bn/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় ফাইল নামের বর্ধিতাংশ (~A)"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষণ (~w)"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "পরিশোধক সেটিংসমূহ সম্পাদনা (~E)"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য (~R)"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "লিংক (~L)"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "প্রাকদর্শন (~e)"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "চালান (~P)"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "সংস্করণ: (~V)"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "শৈলী: (~t)"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "শৈলী:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "নির্বাচন (~S)"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "পাথ নির্বাচন"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
-
-#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"এই নামের একটি নকশা ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।\n"
-"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "ফুট"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "সকল ফাইল"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "খুলুন"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "সংরক্ষণ (~S)"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -345,3 +223,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় ফাইল নামের বর্ধিতাংশ (~A)"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষণ (~w)"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "পরিশোধক সেটিংসমূহ সম্পাদনা (~E)"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য (~R)"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "লিংক (~L)"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "প্রাকদর্শন (~e)"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "চালান (~P)"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "সংস্করণ: (~V)"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "শৈলী: (~t)"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "শৈলী:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "নির্বাচন (~S)"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "পাথ নির্বাচন"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
+
+#: strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"এই নামের একটি নকশা ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।\n"
+"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "ফুট"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "সকল ফাইল"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "খুলুন"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ফাইলের ধরন: (~t)"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "সংরক্ষণ (~S)"
diff --git a/source/bn/sd/messages.po b/source/bn/sd/messages.po
index 10b767f678c..b0f8a442016 100644
--- a/source/bn/sd/messages.po
+++ b/source/bn/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2483,6 +2483,608 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- কোনটি না -"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "আলাদা করা(~B)"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "অঙ্কন বস্তু মুছে ফেলুন"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "বুলেট ও সংখ্যায়ন"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~e)"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেট"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "চিত্র"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "অনুরূপ"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "কপির সংখ্যা"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "প্রস্থ:"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "উচ্চতা:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "রঙ"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "ক্রস-ফেইড হচ্ছে"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "সেটিংসমূহ"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "পয়েন্ট"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "উল্লম্ব"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "অনুভূমিক"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "অক্ষর"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ফন্ট"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফন্টের প্রভাব"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "অবস্থান"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "পৃষ্ঠা"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "পটভূমি"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "স্বচ্ছতা"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "অনুচ্ছেদ"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "প্রান্তিককরণ"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "তারিখ এবং সময়"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "বিষয়বস্তু"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "আদি আকার"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "গ্রেস্কেল"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "সাদা ও কালো"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "রঙ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "আদি আকার"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "মুদ্রণযোগ্য পৃষ্ঠায় মানানসই করা হবে"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "একাধিক কাগজের পাতায় ভাগ করে দেয়া হয়"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "আকার"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "লাইন"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "এলাকা"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "ছায়া"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "স্বচ্ছতা"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "ফন্ট"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ফন্টের প্রভাব"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "টেক্সট"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "বুলেট"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "সংখ্যায়ন"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "চিত্র"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "প্রান্তিককরণ"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "স্তর সন্নিবেশ"
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "নাম"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "শিরোনাম"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "বর্ণনা"
+
+#: insertlayer.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "দৃশ্যমান"
+
+#: insertlayer.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "মুদ্রণযোগ্য"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "লিংক"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "টেবিল নকশা"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "প্রথম কলাম"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "শেষ কলাম"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "%1 কে বহুভুজে রূপান্তর"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "প্রাকদর্শন"
+
+#: vectorize.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "কপির সংখ্যা"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5950,605 +6552,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "আলাদা করা(~B)"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "অঙ্কন বস্তু মুছে ফেলুন"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "বুলেট ও সংখ্যায়ন"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~e)"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "বুলেট"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "চিত্র"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "অনুরূপ"
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "কপির সংখ্যা"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "প্রস্থ:"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "উচ্চতা:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "রঙ"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "ক্রস-ফেইড হচ্ছে"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "সেটিংসমূহ"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "পয়েন্ট"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "অনুভূমিক"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "অক্ষর"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ফন্টের প্রভাব"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "অবস্থান"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "পৃষ্ঠা"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "পটভূমি"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "অনুচ্ছেদ"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "প্রান্তিককরণ"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "তারিখ এবং সময়"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "বিষয়বস্তু"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "আদি আকার"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "গ্রেস্কেল"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "সাদা ও কালো"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "রঙ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "আদি আকার"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "মুদ্রণযোগ্য পৃষ্ঠায় মানানসই করা হবে"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "একাধিক কাগজের পাতায় ভাগ করে দেয়া হয়"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "আকার"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "লাইন"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "এলাকা"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "ছায়া"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ফন্টের প্রভাব"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "টেক্সট"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "বুলেট"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "চিত্র"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "প্রান্তিককরণ"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "এশীয় মুদ্রণশৈলী"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "উজ্জ্বলকরণ"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "স্তর সন্নিবেশ"
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "শিরোনাম"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "বর্ণনা"
-
-#: insertlayer.ui:213
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "দৃশ্যমান"
-
-#: insertlayer.ui:229
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "মুদ্রণযোগ্য"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "লিংক"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "টেবিল নকশা"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "প্রথম কলাম"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "শেষ কলাম"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "%1 কে বহুভুজে রূপান্তর"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন"
-
-#: vectorize.ui:118
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "কপির সংখ্যা"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/bn/svx/messages.po b/source/bn/svx/messages.po
index bf911f4af17..3893642e7f3 100644
--- a/source/bn/svx/messages.po
+++ b/source/bn/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1259,317 +1259,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "সিরিলিক (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "৬"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "অক্ষর"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "আইনি"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "ট্যাবলয়েড"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "১৬ কাই"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "বড় ৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "ব্যবহারকারী"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL খাম"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 খাম"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 খাম"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 খাম"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 খাম"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "C6 খাম"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (মোনার্ক) খাম"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 খাম"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 খাম"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 খাম"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 খাম"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "৬"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "অক্ষর"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "আইনি"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "ট্যাবলয়েড"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "১৬ কাই"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "বড় ৩২ কাই"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "ব্যবহারকারী"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL খাম"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 খাম"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 খাম"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 খাম"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 খাম"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "ডায়া স্লাইড"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6475,6 +6164,317 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "২০০%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "৬"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "অক্ষর"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "আইনি"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "ট্যাবলয়েড"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "১৬ কাই"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "বড় ৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "ব্যবহারকারী"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL খাম"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 খাম"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 খাম"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 খাম"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 খাম"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "C6 খাম"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#8 (মোনার্ক) খাম"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 খাম"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 খাম"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 খাম"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 খাম"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "৬"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "অক্ষর"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "আইনি"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "দীর্ঘ অঙ্গীকারপত্র"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "ট্যাবলয়েড"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "১৬ কাই"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "বড় ৩২ কাই"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "ব্যবহারকারী"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL খাম"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 খাম"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 খাম"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 খাম"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 খাম"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "ডায়া স্লাইড"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/bo/fpicker/messages.po b/source/bo/fpicker/messages.po
index da35a616581..5e7ad65f2a6 100644
--- a/source/bo/fpicker/messages.po
+++ b/source/bo/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,129 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་སྣོན་པ།(~A)"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "གསང་ཨང་སྤྱད་ནས་ཉར་སྡེར་བྱེད།"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "འཚག་འདེམ་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "ཀློག་ཙམ།(~R)"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ།(~E)"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "བཪྙན་གཏོང་།(~P)"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "དཔར་གཞི།(~V):"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "བཟོ་ལྟ།(~T):"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "ཉམས་འགྱུར།"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "བདམས་ཟིན།(~S)"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T):"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "ཡིག་ཁུག་གཅིག་འདེམ་རོགས།"
-
-#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"མིང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཇུས་བཀོད་ཞིག་ཡོད་པས་\n"
-"དེས་བརྗེ་དགོས་སམ།"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "དབྱིན་ཁྲེ།"
-
-#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "ཡིག་ཆ་ཚང་མ།"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "ཁ་འབྱེད།"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T):"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "ཉར་ཚགས།(~S)"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -339,3 +216,126 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་སྣོན་པ།(~A)"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "གསང་ཨང་སྤྱད་ནས་ཉར་སྡེར་བྱེད།"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "འཚག་འདེམ་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "ཀློག་ཙམ།(~R)"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།(~E)"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "བཪྙན་གཏོང་།(~P)"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "དཔར་གཞི།(~V):"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།(~T):"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "བདམས་ཟིན།(~S)"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T):"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "ཡིག་ཁུག་གཅིག་འདེམ་རོགས།"
+
+#: strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"མིང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཇུས་བཀོད་ཞིག་ཡོད་པས་\n"
+"དེས་བརྗེ་དགོས་སམ།"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "དབྱིན་ཁྲེ།"
+
+#: strings.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚང་མ།"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་འབྱེད།"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T):"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།(~S)"
diff --git a/source/bo/sd/messages.po b/source/bo/sd/messages.po
index 784c19635dd..d226afeb91e 100644
--- a/source/bo/sd/messages.po
+++ b/source/bo/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2487,6 +2487,619 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "-མེད་-"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "ཁ་ཕྲལ་བ།(~B)"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག(~R)"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "པར་སློག"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "མཐོ་ཚད་:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "རིམ་བཞིན་ཟུབ་པ།"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲོག"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "ཚེག"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས།"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་ཚན།"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མིང་།(~P)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~R)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "དཀར་ནག(~W)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~R)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་རིས།"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་ནག"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་བར་འཇུག"
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད།"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "སྟར་པ་དང་པོ།"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "མཇུག་ཤོས་ཀྱི་སྟར་པ་གཅིག"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "%1 དེ་སྣེ་མང་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: vectorize.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5958,616 +6571,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "ཁ་ཕྲལ་བ།(~B)"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "རི་མོ་འབྲི་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག(~R)"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་སྒྲིག"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "བཪྙན་རིས།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "པར་སློག"
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "ཞེང་ཚད།"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "མཐོ་ཚད་:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "ཚོས་གཞི།"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "རིམ་བཞིན་ཟུབ་པ།"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "བཀོད་སྒྲོག"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "ཚེག"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "type"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "ཡིག་རྟགས།"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "ཤོག་ངོས།"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "དྭངས་གསལ།"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "དུམ་ཚན།"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་སྒྲིག"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མིང་།(~P)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "ནང་དོན།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~R)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "སྐྱ་ཚད།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "དཀར་ནག(~W)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "ཚོས་གཞི།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~R)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "ཐིག་རིས།"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "ཁ་སྐོང་།"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "གྲིབ་ནག"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "དྭངས་གསལ།"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "ཡི་གེ"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་སྒྲིག"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "བཪྙན་རིས།"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "རིམ་དབྱེ་བར་འཇུག"
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "མིང་།"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "ཁ་བྱང་།"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "གསལ་བཤད།"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད།"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "སྟར་པ་དང་པོ།"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "མཇུག་ཤོས་ཀྱི་སྟར་པ་གཅིག"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "%1 དེ་སྣེ་མང་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ།"
-
-#: vectorize.ui:118
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "གཏག་པར་ཁ་གྲངས།"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/bo/svx/messages.po b/source/bo/svx/messages.po
index 1990f760f08..f520795b549 100644
--- a/source/bo/svx/messages.po
+++ b/source/bo/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1264,316 +1264,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr ""
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6473,6 +6163,316 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/br/fpicker/messages.po b/source/br/fpicker/messages.po
index f892f8b62c4..861cd02f19a 100644
--- a/source/br/fpicker/messages.po
+++ b/source/br/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,129 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Askouezhañ emgefreek anv ar restr"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Enrollañ gant ur ~ger-tremen"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Embann arventennoù ar sil"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "E mod ~lenn nemetken"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Ere"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Al~berz"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Lenn"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Handelv :"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "S~tiloù :"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil :"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Diuzad"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Rizh ar res~tr :"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Diuzañ un treug"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Diuzit un teuliad."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Un restr anvet \"$filename$\" ez eus anezhi endeo. \n"
-"\n"
-"Fellout ar ra deoc'h hec'h amsaviñ ?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Ha fellout a ra deoc'h dilemel an trevnad ?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Gwrizienn"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "An holl restroù"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Digeriñ"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Rizh ar res~tr :"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~Enrollañ"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -333,3 +210,126 @@ msgstr "_Dilemel ar gwazerezh"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_Kemmañ ar ger-tremen"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Askouezhañ emgefreek anv ar restr"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Enrollañ gant ur ~ger-tremen"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Embann arventennoù ar sil"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "E mod ~lenn nemetken"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Ere"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Al~berz"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Lenn"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Handelv :"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "S~tiloù :"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stil :"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Diuzad"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Rizh ar res~tr :"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Diuzañ un treug"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Diuzit un teuliad."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Un restr anvet \"$filename$\" ez eus anezhi endeo. \n"
+"\n"
+"Fellout ar ra deoc'h hec'h amsaviñ ?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Ha fellout a ra deoc'h dilemel an trevnad ?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Gwrizienn"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "An holl restroù"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Digeriñ"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Rizh ar res~tr :"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~Enrollañ"
diff --git a/source/br/sd/messages.po b/source/br/sd/messages.po
index 3e4cb24a16e..55595d0519a 100644
--- a/source/br/sd/messages.po
+++ b/source/br/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2464,6 +2464,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Tra ebet -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Lamm"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Keweriañ an drarestr :"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Traergorennoù torret :"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Ergorennoù tresañ enlakaet :"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Adderaouekaat"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Padelligoù"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Niverenniñ"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Skeudenn"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Lec'hiadur"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personelaat"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Eilañ"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Dre ziouer"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "_Niver a eiladoù :"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Gwerzhioù eus an diuzad"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Gwerzhioù eus an diuzad"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Ahel _X :"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Ahel _Y :"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Korn :"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Lec'hiadur"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Led :"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Sav :"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Brasadur"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Loc'hañ :"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Dibenn :"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Livioù"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Treveuz"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Reteradur heñvel"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Doareennoù an treveuz"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Azvuiadoù :"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Arventennoù"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Ergorenn desteudañ nevez"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X :"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y :"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Lec'hiadur"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Poent"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "A-_serzh"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "A-_blaen"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Rizh"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Arouezenn"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Nodrezhoù"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efedoù nodrezhoù"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Lec'hiadur"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Usskediñ"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Arventennoù ar bajennad"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Pajenn"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Drekleur"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Boullder"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Rannbennad"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Pukadoù & Esaouiñ"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Arouezerezh aziat"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Ivinelloù"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Steudadur"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Niverenniñ"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Anv ar bajenn"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Deiziad hag eur"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Endalc'had"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Ment a-orin"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Liveoù louedoù"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Du & gwenn"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Liv"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Ment a-orin"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar bajennad voulladus"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Dasparzhañ war veur a bajenn baper"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant ar pajennadoù arreet"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Ment "
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Pajennaozañ ar ginnigadenn"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Linenn"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Maez"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Disheol"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Boullder"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Nodrezh"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efedoù nodrezhoù"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Pukadoù & Esaouiñ"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Testenn"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Padelligoù"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Niverenniñ"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Skeudenn"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personelaat"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Steudadur"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Lizherennerezh aziat"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Ivinelloù"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Usskediñ"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Enlakaat un dreuzfollenn"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Anv"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Titl"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Deskrivadur"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Hewel"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Moulladus"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Prennet"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Enlakaat treyonennoù/ergorennoù"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Dilemel an _drekleurioù diarver"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Ere"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Anv evit an neuz mod HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "_Kregiñ gant ar rannbennad-mañ en-dro"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "_Kregiñ gant :"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Niverenniñ ar rannbennadoù"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Dilezel ere ar skeudenn ?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Ereet eo ar skeudenn-mañ ouzh un teul."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dieren ar skeudenn-mañ d'hec'h embann ?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Neuz an daolenn"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Renk ar reollin"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Renk an holl_ad"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Renkoù _livet"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "_Bann kentañ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Bann _diwezhañ"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Ba_nnoù livet"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Amdreiñ da liestueg"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Alberz"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Niver a livioù :"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Digreskadur poentoù :"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Ment ar marelladur :"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Stankañ an toulloù"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Tarzh ar skeudenn :"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Skeudenn sturiadel :"
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5785,578 +6360,3 @@ msgstr "Taolennata"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Usskediñ"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Lamm"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Keweriañ an drarestr :"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Traergorennoù torret :"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Ergorennoù tresañ enlakaet :"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Adderaouekaat"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Padelligoù"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Niverenniñ"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Skeudenn"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Lec'hiadur"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personelaat"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Eilañ"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Dre ziouer"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "_Niver a eiladoù :"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Gwerzhioù eus an diuzad"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Gwerzhioù eus an diuzad"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Ahel _X :"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Ahel _Y :"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Korn :"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Lec'hiadur"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Led :"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Sav :"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Brasadur"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Loc'hañ :"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Dibenn :"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Livioù"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Treveuz"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Reteradur heñvel"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Doareennoù an treveuz"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Azvuiadoù :"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Arventennoù"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Ergorenn desteudañ nevez"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X :"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y :"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Lec'hiadur"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Poent"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "A-_serzh"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "A-_blaen"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Rizh"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Arouezenn"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Nodrezhoù"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efedoù nodrezhoù"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Lec'hiadur"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Usskediñ"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Arventennoù ar bajennad"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Pajenn"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Drekleur"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Boullder"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Rannbennad"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Pukadoù & Esaouiñ"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Arouezerezh aziat"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Ivinelloù"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Steudadur"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Niverenniñ"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Anv ar bajenn"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Deiziad hag eur"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Endalc'had"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Ment a-orin"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Liveoù louedoù"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Du & gwenn"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Liv"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Ment a-orin"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar bajennad voulladus"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Dasparzhañ war veur a bajenn baper"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant ar pajennadoù arreet"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Ment "
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Pajennaozañ ar ginnigadenn"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Linenn"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Maez"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Disheol"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Boullder"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Nodrezh"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efedoù nodrezhoù"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Pukadoù & Esaouiñ"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Testenn"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Padelligoù"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Niverenniñ"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Skeudenn"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personelaat"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Steudadur"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Lizherennerezh aziat"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Ivinelloù"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Usskediñ"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Enlakaat un dreuzfollenn"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Anv"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Titl"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Deskrivadur"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Hewel"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Moulladus"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Prennet"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Enlakaat treyonennoù/ergorennoù"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Dilemel an _drekleurioù diarver"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_Ere"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Anv evit an neuz mod HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "_Kregiñ gant ar rannbennad-mañ en-dro"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "_Kregiñ gant :"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Niverenniñ ar rannbennadoù"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Dilezel ere ar skeudenn ?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Ereet eo ar skeudenn-mañ ouzh un teul."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dieren ar skeudenn-mañ d'hec'h embann ?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Neuz an daolenn"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "_Renk ar reollin"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Renk an holl_ad"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Renkoù _livet"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "_Bann kentañ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Bann _diwezhañ"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Ba_nnoù livet"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Amdreiñ da liestueg"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Alberz"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Niver a livioù :"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Digreskadur poentoù :"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Ment ar marelladur :"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Stankañ an toulloù"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Tarzh ar skeudenn :"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Skeudenn sturiadel :"
diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po
index 6cc53bd6604..10d5806291a 100644
--- a/source/br/svx/messages.po
+++ b/source/br/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1255,320 +1255,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Kirillek (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Lizher"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Lezennek"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Lezennek (hir - 8.5x13)"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai bras"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Arveriad"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Golo DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Golo C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Golo C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Golo C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Golo C4"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Golo #6¾"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Golo #7¾ (roue)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Golo #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Golo #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Golo #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Golo #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Kartenn bost Japon"
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Lizher"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Lezennek"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Lezennek (hir - 8.5x13)"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai bras"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Arveriad"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Golo DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Golo C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Golo C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Golo C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Golo C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Treyonenn Dia"
-
-#: page.hrc:91
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Skramm 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Skramm 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Skramm 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Kartenn bost Japon"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6187,6 +5873,320 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Lizher"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Lezennek"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Lezennek (hir - 8.5x13)"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 Kai bras"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Arveriad"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Golo DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Golo C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Golo C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Golo C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Golo C4"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Golo #6¾"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Golo #7¾ (roue)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Golo #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Golo #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Golo #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Golo #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Kartenn bost Japon"
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Lizher"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Lezennek"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Lezennek (hir - 8.5x13)"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 Kai bras"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Arveriad"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Golo DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Golo C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Golo C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Golo C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Golo C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Treyonenn Dia"
+
+#: page.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Skramm 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Skramm 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Skramm 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Kartenn bost Japon"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/brx/fpicker/messages.po b/source/brx/fpicker/messages.po
index 00d933d587d..c6cbed1eb86 100644
--- a/source/brx/fpicker/messages.po
+++ b/source/brx/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~गावनो गाव फाइल मुं बारायनाय"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "पासवर्डजों थिना दोन"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "फिल्टार फज'नायफोर सुजु"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~फरायनो-थाखायल'"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~सोमोन्दो"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~गिबि नुथाय"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~दामनाय"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~भारसन:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "~आदबफोर:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "आदब:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~सायखनाय"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "फाइल~ रोखोम:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "लामा सायख"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "अननानै मोनसे फलडार सायख।"
-
-#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"बे मुंजों आगोलावनो मोनसे डिजाइन दंखायो।\n"
-"नोंथाङा बेखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "फुट"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "गासै फाइलफोर"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "खेव"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "फाइल~ रोखोम:"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~थिना दोन"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -343,3 +221,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~गावनो गाव फाइल मुं बारायनाय"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "पासवर्डजों थिना दोन"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "फिल्टार फज'नायफोर सुजु"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~फरायनो-थाखायल'"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~सोमोन्दो"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~गिबि नुथाय"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~दामनाय"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~भारसन:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~आदबफोर:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "आदब:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~सायखनाय"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "फाइल~ रोखोम:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "लामा सायख"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "अननानै मोनसे फलडार सायख।"
+
+#: strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"बे मुंजों आगोलावनो मोनसे डिजाइन दंखायो।\n"
+"नोंथाङा बेखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "फुट"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "गासै फाइलफोर"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "खेव"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "फाइल~ रोखोम:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~थिना दोन"
diff --git a/source/brx/sd/messages.po b/source/brx/sd/messages.po
index 28f97f2c251..ad50ef173cd 100644
--- a/source/brx/sd/messages.po
+++ b/source/brx/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2491,6 +2491,616 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "-रावबो नङा -"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "~सिफायनाय"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हुखुमोर।"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "~फिन फज'"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "बुलेटफोर"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "अनजिमा होनाय"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "मुसुखा"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "थासारि"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "रोखोमसे मोननै"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "डिफल्ट"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "कपिनि अनजिमा"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "गुवारथि-"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "गोजौथि:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "गाब"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "क्रस-फेड खालामनाय"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "फज'नायफोर"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "थासारि"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "बिन्दु"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "थोंगोर"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "समानथि"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "रोखोम"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "हांखो"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "फन्ट"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "फन्ट जाउनफोर"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "थासारि"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "बिखं"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "गोजों"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "आनथोर"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "सारि सारि साजायनाय"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "अनजिमा होनाय"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "~बिखंनि मुं"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "अक्ट' आरो सम"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "आयदाफोर"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "गुबै महर"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ग्रेस्केल"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "गोसोम आरो~गुफुर"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "गाब"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "गुबै महर"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "महर"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "सारि"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "ओनसोल"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "सायख्लुम"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "गोजों"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "फन्ट"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "फन्ट जाउनफोर"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "फराय बिजाब"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "बुलेटफोर"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "अनजिमा होनाय"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "मुसुखा"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "सारि सारि साजायनाय"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "लेयार सोसन"
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "मुं"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "बिमुं"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "बिबेखेवनाय"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "साफाय"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "सोमोन्दो"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "फारिलाइ डिजाइन..."
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "गिबि गाब"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "~आगसि खाम्फा"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "सिगांनि नुथाय"
+
+#: vectorize.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "कपिनि अनजिमा"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5951,613 +6561,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "~सिफायनाय"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हुखुमोर।"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "~फिन फज'"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "बुलेटफोर"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "अनजिमा होनाय"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "मुसुखा"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "थासारि"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "रोखोमसे मोननै"
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "डिफल्ट"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "कपिनि अनजिमा"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "गुवारथि-"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "गोजौथि:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "गाब"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "क्रस-फेड खालामनाय"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "फज'नायफोर"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "थासारि"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "बिन्दु"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "थोंगोर"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "समानथि"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "रोखोम"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "हांखो"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट जाउनफोर"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "थासारि"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "बिखं"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "गोजों"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "आनथोर"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "सारि सारि साजायनाय"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "अनजिमा होनाय"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "~बिखंनि मुं"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "अक्ट' आरो सम"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "आयदाफोर"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "गुबै महर"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "ग्रेस्केल"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "गोसोम आरो~गुफुर"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "गाब"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "गुबै महर"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "महर"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "सारि"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "ओनसोल"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "सायख्लुम"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "गोजों"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "फन्ट"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फन्ट जाउनफोर"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "फराय बिजाब"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "बुलेटफोर"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "अनजिमा होनाय"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "मुसुखा"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "सारि सारि साजायनाय"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "लेयार सोसन"
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "मुं"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "बिमुं"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "बिबेखेवनाय"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:229
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "साफाय"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "सोमोन्दो"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "फारिलाइ डिजाइन..."
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "गिबि गाब"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "~आगसि खाम्फा"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "सिगांनि नुथाय"
-
-#: vectorize.ui:118
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "कपिनि अनजिमा"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/brx/svx/messages.po b/source/brx/svx/messages.po
index 7cbcc71fb54..61806664702 100644
--- a/source/brx/svx/messages.po
+++ b/source/brx/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1233,315 +1233,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "सिरिलिक (PT१५४)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "हांखो"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "फारिलाइ"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "~बाहायगिरि"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "हांखो"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "फारिलाइ"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "~बाहायगिरि"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6415,6 +6106,315 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "हांखो"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "फारिलाइ"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "~बाहायगिरि"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "हांखो"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "फारिलाइ"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "~बाहायगिरि"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/bs/fpicker/messages.po b/source/bs/fpicker/messages.po
index 013e5f9868b..431a69d73b8 100644
--- a/source/bs/fpicker/messages.po
+++ b/source/bs/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Automatska ekstenzija datoteke"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Snimi sa š~ifrom"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Izmijeni opcije filtera"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Samo za čitanje"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Link"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~egled"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Sviraj"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Verzija:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "S~tilovi:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Izbor"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Vrsta dokumenta:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Izaberi stazu"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Izaberite direktorij."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Datoteka pod nazivom \"$filename$\" već postoji.\n"
-"\n"
-"Želite li je zamijeniti?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Stopa"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Sve datoteke"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Otvori"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Vrsta dokumenta:"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~Snimi"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -348,3 +226,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Promijeni lozinku"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Automatska ekstenzija datoteke"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Snimi sa š~ifrom"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Izmijeni opcije filtera"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Samo za čitanje"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Link"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Pr~egled"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Sviraj"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Verzija:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "S~tilovi:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stil:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Izbor"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Vrsta dokumenta:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Izaberi stazu"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Izaberite direktorij."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Datoteka pod nazivom \"$filename$\" već postoji.\n"
+"\n"
+"Želite li je zamijeniti?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Stopa"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Sve datoteke"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Otvori"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Vrsta dokumenta:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~Snimi"
diff --git a/source/bs/sd/messages.po b/source/bs/sd/messages.po
index 63c3f96f825..9243ca61ab5 100644
--- a/source/bs/sd/messages.po
+++ b/source/bs/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2478,6 +2478,602 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Ništa -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Prijelom"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Obrada metadatoteke:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Oštećeni metaobjekti:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Ubačeni objekti crtanja:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Tačke i numerisanje"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Tačke"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerisanje"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Slika"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicija"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Prilagodi"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliciraj"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Podrazumijevano"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Broj _kopija"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Vrijednosti iz odabira"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Vrijednosti iz odabira"
+
+#: copydlg.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_X osa"
+
+#: copydlg.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y osa"
+
+#: copydlg.ui:232
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Ugao"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Položaj"
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Visina"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Uvećanje"
+
+#: copydlg.ui:428
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Početak"
+
+#: copydlg.ui:442
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Kraj"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Boje"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Kros-opadanje"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Ista orijentacija"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atributi kros-opadanja"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Uvećanje"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Postavka"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Novi foto objekat"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicija"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Tačka"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Uspravno"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "_Vodoravno"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Znak"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontovi"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efekti za fontove"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicija"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Isticanje"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Podešavanje stranice"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Stranica"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Pozadina"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparentnost"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Odlomak"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Uvlačenja i razmaci"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Azijska tipografija"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Kartice"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnanje"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerisanje"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Ime stranice"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum i vrijeme"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Sadržaj"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Originalna veličina"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Sive nijanse"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Crno-bijelo"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Boja"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Originalna veličina"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Prilagodi veličinu stranici papira"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Rasporedi na više listova papira"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Poredaj list papira s ponovljenim stranama"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Izgled prezentacije"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Linija"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Oblast"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Sjenka"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Providnost"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efekti za fontove"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Uvlačenja i razmaci"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Tačke"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerisanje"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Slika"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Prilagodi"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnavanje"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Azijska tipografija"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Kartice"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Isticanje"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Ubaci sloj"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Naziv"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Naslov"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Opis"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Vidljivo"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Može se štampati"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Zaključano"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Ubaci slajdove/objekte"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Obriši nekorištene _pozadine"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Link"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Imenuj HTML dizajn"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "_Ponovo započni na ovom odlomku"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "_Započni sa"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Numerisanje odlomaka"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Dizajn tabele"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Red zaglavlja"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Ukupno _redova"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "_Uokvireni redovi"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "P_rva kolona"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Pos_ljednja kolona"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Uokvire_ne kolone"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Konvertuj u poligon"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Broj boja:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Redukcija tačke:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Veličina pločice:"
+
+#: vectorize.ui:195
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Popuni rupe:"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Izvorna slika:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vektorska slika:"
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5916,599 +6512,3 @@ msgstr "Tabulatori"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Isticanje"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Prijelom"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Obrada metadatoteke:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Oštećeni metaobjekti:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Ubačeni objekti crtanja:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Tačke i numerisanje"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Tačke"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerisanje"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicija"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Prilagodi"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Dupliciraj"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Podrazumijevano"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Broj _kopija"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Vrijednosti iz odabira"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Vrijednosti iz odabira"
-
-#: copydlg.ui:204
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_X osa"
-
-#: copydlg.ui:218
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_Y osa"
-
-#: copydlg.ui:232
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Ugao"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Položaj"
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Širina"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Visina"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Uvećanje"
-
-#: copydlg.ui:428
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Početak"
-
-#: copydlg.ui:442
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Kraj"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Boje"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Kros-opadanje"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Ista orijentacija"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atributi kros-opadanja"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Uvećanje"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Postavka"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Novi foto objekat"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicija"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Tačka"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Uspravno"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Vodoravno"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Znak"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fontovi"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekti za fontove"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicija"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Isticanje"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Podešavanje stranice"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Stranica"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadina"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparentnost"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Odlomak"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Uvlačenja i razmaci"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Azijska tipografija"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Kartice"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Poravnanje"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerisanje"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Ime stranice"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Sadržaj"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Sive nijanse"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Crno-bijelo"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Boja"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Prilagodi veličinu stranici papira"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Rasporedi na više listova papira"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Poredaj list papira s ponovljenim stranama"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Izgled prezentacije"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Linija"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Oblast"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Sjenka"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Providnost"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekti za fontove"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Uvlačenja i razmaci"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Tačke"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerisanje"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Prilagodi"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Poravnavanje"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Azijska tipografija"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Kartice"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Isticanje"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Ubaci sloj"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Naziv"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Naslov"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Opis"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Vidljivo"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Može se štampati"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Zaključano"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Ubaci slajdove/objekte"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Obriši nekorištene _pozadine"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_Link"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Imenuj HTML dizajn"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "_Ponovo započni na ovom odlomku"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-#, fuzzy
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "_Započni sa"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Numerisanje odlomaka"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Dizajn tabele"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "_Red zaglavlja"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Ukupno _redova"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "_Uokvireni redovi"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "P_rva kolona"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Pos_ljednja kolona"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Uokvire_ne kolone"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Konvertuj u poligon"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Broj boja:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Redukcija tačke:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Veličina pločice:"
-
-#: vectorize.ui:195
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Popuni rupe:"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Izvorna slika:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vektorska slika:"
diff --git a/source/bs/svx/messages.po b/source/bs/svx/messages.po
index 17101e696da..c8c89d60f56 100644
--- a/source/bs/svx/messages.po
+++ b/source/bs/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1261,320 +1261,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Ćirilični (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Pismo"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Veliki 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Korisnik"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Koverta"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Koverta"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Koverta"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Koverta"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Koverta"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ Koverta"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (Monarh) Koverta"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 Koverta"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 Koverta"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 Koverta"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 Koverta"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japanska Razglednica"
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Pismo"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Veliki 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Korisnik"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Koverta"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Koverta"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Koverta"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Koverta"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Koverta"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dia Klizač"
-
-#: page.hrc:91
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Ekran 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Ekran 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Ekran 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japanska Razglednica"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6435,6 +6121,320 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200,00%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Pismo"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Veliki 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Koverta"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Koverta"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Koverta"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Koverta"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Koverta"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ Koverta"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarh) Koverta"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 Koverta"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 Koverta"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 Koverta"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 Koverta"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanska Razglednica"
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Pismo"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Veliki 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Koverta"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Koverta"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Koverta"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Koverta"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Koverta"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia Klizač"
+
+#: page.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Ekran 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Ekran 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Ekran 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanska Razglednica"
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/ca-valencia/fpicker/messages.po b/source/ca-valencia/fpicker/messages.po
index 5b884b4c344..e446fcc86dd 100644
--- a/source/ca-valencia/fpicker/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:22+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,132 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516022553.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Extensió del nom del fitxer ~automàtica"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Guarda amb contrasen~ya"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Xifra amb una clau ~GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Edita els paràmetres del filtre"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Només de lectu~ra"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "En~llaç"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~evisualitza"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Re~produeix"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Versió:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Es~tils:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Estil:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Selecció"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Tipus de fitxer:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccioneu el camí"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Seleccioneu una carpeta."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Ja existeix un disseny amb el nom \"$filename$\".\n"
-"\n"
-"Voleu sobreescriure'l?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Esteu segur que voleu suprimir el servei?\n"
-"«$servicename$»"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Arrel"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Tots els fitxers"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Obri"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Tipus de fitxer:"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~Guarda"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -336,3 +213,126 @@ msgstr "_Suprimeix el servei"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_Canvia la contrasenya"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Extensió del nom del fitxer ~automàtica"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Guarda amb contrasen~ya"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Xifra amb una clau ~GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Edita els paràmetres del filtre"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Només de lectu~ra"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "En~llaç"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Pr~evisualitza"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Re~produeix"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Versió:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Es~tils:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Estil:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Selecció"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Tipus de fitxer:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Seleccioneu el camí"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Seleccioneu una carpeta."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Ja existeix un disseny amb el nom \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"Voleu sobreescriure'l?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Esteu segur que voleu suprimir el servei?\n"
+"«$servicename$»"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Arrel"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Tots els fitxers"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Obri"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Tipus de fitxer:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~Guarda"
diff --git a/source/ca-valencia/sd/messages.po b/source/ca-valencia/sd/messages.po
index 914f29733a0..840aa988398 100644
--- a/source/ca-valencia/sd/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-29 07:53+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Salt"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "S'està processant el metafitxer:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Metaobjectes fraccionats:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Objectes de dibuix inserits:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Pics i numeració"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reinicia"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pics"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Posició"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalitza"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplica"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Per _defecte"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Nombre de _còpies:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valors seleccionats"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valors seleccionats"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Eix _X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Eix _Y:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Angle:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Emplaçament"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Am_plària:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "A_lçària:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Augment"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Inici:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Final:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Esvaïment encreuat"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Mateixa orientació"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atributs d'esvaïment encreuat"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Increments:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuració"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Objecte de captura nou"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Posició"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Punt"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertical"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Horit_zontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Caràcter"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tipus de lletra"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efectes tipogràfics"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Posició"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Realçament"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Configuració de la pàgina"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Pàgina"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparència"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paràgraf"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sagnats i espaiat"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiàtica"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineació"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Nom de pàgina"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data i hora"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contingut"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Mida original"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Escala de grisos"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Blanc i negre"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Mida original"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Ajusta a la pàgina imprimible"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribueix en diversos fulls de paper"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Crea un mosaic al full de paper amb pàgines repetides"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Disseny de presentació"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Línia"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Àrea"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparència"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Tipus de lletra"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efectes de lletra"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sagnats i espaiat"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pics"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalitza"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineació"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiàtica"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Realçament"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Insereix una capa"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nom"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Títol"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Descripció"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Visible"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Imprimible"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Bloquejada"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Insereix diapositives/objectes"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Suprimeix els _fons no utilitzats"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "En_llaça"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Anomena el disseny HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "R_einicia en aquest paràgraf"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "_Inicia amb:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Numeració de paràgrafs"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Voleu traure l'enllaç de la imatge?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Aquesta imatge està enllaçada a un document."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Voleu desenllaçar la imatge per a editar-la?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Disseny de taula"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Fila de _capçalera"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Fila de _total"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Files _ratllades"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "P_rimera columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Ú_ltima columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Columnes _ratllades"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Converteix a polígon"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualització"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Nombre de colors:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Reducció de punts:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Mida del mosaic:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Ompli els forats"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Imatge font:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Imatge vectorial:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabuladors"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realçat"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Salt"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "S'està processant el metafitxer:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Metaobjectes fraccionats:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Objectes de dibuix inserits:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Pics i numeració"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Reinicia"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pics"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalitza"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplica"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Per _defecte"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Nombre de _còpies:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valors seleccionats"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valors seleccionats"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Eix _X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Eix _Y:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Angle:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Emplaçament"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Am_plària:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "A_lçària:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Augment"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Inici:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Final:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Esvaïment encreuat"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Mateixa orientació"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atributs d'esvaïment encreuat"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Increments:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuració"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Objecte de captura nou"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Punt"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horit_zontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Caràcter"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipus de lletra"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectes tipogràfics"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Realçament"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Configuració de la pàgina"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Pàgina"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparència"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paràgraf"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sagnats i espaiat"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiàtica"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineació"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Nom de pàgina"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Data i hora"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contingut"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Mida original"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Escala de grisos"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Blanc i negre"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Mida original"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Ajusta a la pàgina imprimible"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Distribueix en diversos fulls de paper"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Crea un mosaic al full de paper amb pàgines repetides"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Mida"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Disseny de presentació"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Línia"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Àrea"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparència"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Tipus de lletra"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectes de lletra"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sagnats i espaiat"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pics"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalitza"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineació"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiàtica"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Realçament"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Insereix una capa"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Nom"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Títol"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Descripció"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Visible"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Imprimible"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Bloquejada"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Insereix diapositives/objectes"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Suprimeix els _fons no utilitzats"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "En_llaça"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Anomena el disseny HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "R_einicia en aquest paràgraf"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "_Inicia amb:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Numeració de paràgrafs"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Voleu traure l'enllaç de la imatge?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Aquesta imatge està enllaçada a un document."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Voleu desenllaçar la imatge per a editar-la?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Disseny de taula"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Fila de _capçalera"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Fila de _total"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Files _ratllades"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "P_rimera columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Ú_ltima columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Columnes _ratllades"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Converteix a polígon"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualització"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Nombre de colors:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Reducció de punts:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Mida del mosaic:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Ompli els forats"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Imatge font:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Imatge vectorial:"
diff --git a/source/ca-valencia/svx/messages.po b/source/ca-valencia/svx/messages.po
index 831c32b4aca..552df18e770 100644
--- a/source/ca-valencia/svx/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-29 07:53+0000\n"
"Last-Translator: joamuran <joamuran@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Ciríl·lic (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 kai gran"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Usuari"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Targeta postal japonesa"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 kai gran"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Usuari"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapositiva Dia"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Pantalla 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Pantalla 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Pantalla 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Targeta postal japonesa"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai gran"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Targeta postal japonesa"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai gran"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diapositiva Dia"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Pantalla 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Pantalla 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Pantalla 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Targeta postal japonesa"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/ca/fpicker/messages.po b/source/ca/fpicker/messages.po
index 3aae0c9df10..85c07112d20 100644
--- a/source/ca/fpicker/messages.po
+++ b/source/ca/fpicker/messages.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-28 10:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,129 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511864577.000000\n"
-
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Extensió del nom del fitxer ~automàtica"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Desa amb contrasen~ya"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Xifra amb una clau ~GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Edita els paràmetres del filtre"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Només de lectu~ra"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "En~llaç"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~evisualitza"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Re~produeix"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Versió:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Es~tils:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Estil:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Selecció"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Tipus de fitxer:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccioneu el camí"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Seleccioneu una carpeta."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Ja existeix un disseny amb el nom \"$filename$\".\n"
-"\n"
-"Voleu sobreescriure'l?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Esteu segur que voleu suprimir el servei?\n"
-"«$servicename$»"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Arrel"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Tots els fitxers"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Obre"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Tipus de fitxer"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516019928.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "_Suprimeix el servei"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_Canvia la contrasenya"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Extensió del nom del fitxer ~automàtica"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Desa amb contrasen~ya"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Xifra amb una clau ~GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Edita els paràmetres del filtre"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Només de lectu~ra"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "En~llaç"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Pr~evisualitza"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Re~produeix"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Versió:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Es~tils:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Estil:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Selecció"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Tipus de fitxer:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Seleccioneu el camí"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Seleccioneu una carpeta."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Ja existeix un disseny amb el nom \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"Voleu sobreescriure'l?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Esteu segur que voleu suprimir el servei?\n"
+"«$servicename$»"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Arrel"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Tots els fitxers"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Obre"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Tipus de fitxer"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
diff --git a/source/ca/sd/messages.po b/source/ca/sd/messages.po
index da7664b05dc..041929af4a7 100644
--- a/source/ca/sd/messages.po
+++ b/source/ca/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Salt"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "S'està processant el metafitxer:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Metaobjectes fraccionats:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Objectes de dibuix inserits:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Pics i numeració"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reinicia"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pics"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Posició"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalitza"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplica"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Per _defecte"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Nombre de _còpies:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valors seleccionats"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valors seleccionats"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Eix _X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Eix _Y:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Angle:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Emplaçament"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Am_plada:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "A_lçada:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Augment"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Inici:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Final:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Esvaïment encreuat"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Mateixa orientació"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atributs d'esvaïment encreuat"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Increments:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuració"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Objecte de captura nou"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Posició"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Punt"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertical"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Horit_zontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Caràcter"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tipus de lletra"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efectes tipogràfics"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Posició"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Realçament"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Configuració de la pàgina"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Pàgina"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparència"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paràgraf"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sagnats i espaiat"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiàtica"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineació"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Nom de pàgina"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data i hora"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contingut"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Mida original"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Escala de grisos"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Blanc i negre"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Mida original"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Ajusta a la pàgina imprimible"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribueix en diversos fulls de paper"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Crea un mosaic al full de paper amb pàgines repetides"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Disseny de presentació"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Línia"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Àrea"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparència"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Tipus de lletra"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efectes de lletra"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sagnats i espaiat"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Pics"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeració"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalitza"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineació"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiàtica"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Realçament"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Insereix una capa"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nom"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Títol"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Descripció"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Visible"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Imprimible"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Bloquejada"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Insereix diapositives/objectes"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Suprimeix els _fons no utilitzats"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "En_llaça"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Anomena el disseny HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "R_einicia en aquest paràgraf"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "_Inicia amb:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Numeració de paràgrafs"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Voleu treure l'enllaç a la imatge?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Aquesta imatge és enllaçada a un document."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Voleu desenllaçar la imatge per a editar-la?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Disseny de taula"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Fila de _capçalera"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Fila de _total"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Files _ratllades"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "P_rimera columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Ú_ltima columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Columnes _ratllades"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Converteix a polígon"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualització"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Nombre de colors:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Reducció de punts:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Mida del mosaic:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "Em_plena els forats"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Imatge font:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Imatge vectorial:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabuladors"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realçat"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Salt"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "S'està processant el metafitxer:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Metaobjectes fraccionats:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Objectes de dibuix inserits:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Pics i numeració"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Reinicia"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pics"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalitza"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplica"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Per _defecte"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Nombre de _còpies:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valors seleccionats"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valors seleccionats"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Eix _X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Eix _Y:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Angle:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Emplaçament"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Am_plada:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "A_lçada:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Augment"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Inici:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Final:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Esvaïment encreuat"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Mateixa orientació"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atributs d'esvaïment encreuat"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Increments:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuració"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Objecte de captura nou"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Punt"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horit_zontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Caràcter"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipus de lletra"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectes tipogràfics"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Posició"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Realçament"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Configuració de la pàgina"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Pàgina"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparència"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paràgraf"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sagnats i espaiat"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiàtica"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineació"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Nom de pàgina"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Data i hora"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contingut"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Mida original"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Escala de grisos"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Blanc i negre"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Mida original"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Ajusta a la pàgina imprimible"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Distribueix en diversos fulls de paper"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Crea un mosaic al full de paper amb pàgines repetides"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Mida"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Disseny de presentació"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Línia"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Àrea"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparència"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Tipus de lletra"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectes de lletra"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sagnats i espaiat"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Pics"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeració"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalitza"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineació"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiàtica"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Realçament"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Insereix una capa"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Nom"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Títol"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Descripció"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Visible"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Imprimible"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Bloquejada"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Insereix diapositives/objectes"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Suprimeix els _fons no utilitzats"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "En_llaça"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Anomena el disseny HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "R_einicia en aquest paràgraf"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "_Inicia amb:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Numeració de paràgrafs"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Voleu treure l'enllaç a la imatge?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Aquesta imatge és enllaçada a un document."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Voleu desenllaçar la imatge per a editar-la?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Disseny de taula"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Fila de _capçalera"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Fila de _total"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Files _ratllades"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "P_rimera columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Ú_ltima columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Columnes _ratllades"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Converteix a polígon"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualització"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Nombre de colors:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Reducció de punts:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Mida del mosaic:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "Em_plena els forats"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Imatge font:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Imatge vectorial:"
diff --git a/source/ca/svx/messages.po b/source/ca/svx/messages.po
index 5f5554d75f7..fcda2e223c2 100644
--- a/source/ca/svx/messages.po
+++ b/source/ca/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-19 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519044714.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Ciríl·lic (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 kai gran"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Usuari"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Sobre del núm. 12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Targeta postal japonesa"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 kai gran"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Usuari"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapositiva Dia"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Pantalla 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Pantalla 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Pantalla 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Targeta postal japonesa"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai gran"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Sobre del núm. 12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Targeta postal japonesa"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 kai gran"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diapositiva Dia"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Pantalla 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Pantalla 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Pantalla 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Targeta postal japonesa"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/cs/fpicker/messages.po b/source/cs/fpicker/messages.po
index e34ac10b709..dcfb83eda49 100644
--- a/source/cs/fpicker/messages.po
+++ b/source/cs/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513271204.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Automatická přípona názvu souboru"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Uložit s ~heslem"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Zašifrovat klíčem ~GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Upravit nastavení ~filtru"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Jen pro čtení"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Odkaz"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~Náhled"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Přehrát"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "Ve~rze:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "~Styly:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Výběr"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Typ souboru:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Vyberte cestu"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Vyberte složku."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Soubor s názvem \"$filename$\" již existuje.\n"
-"\n"
-"Chcete ho přepsat?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Opravdu si přejete smazat tuto službu?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Kořen"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Všechny soubory"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Otevřít"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Typ souboru"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "S_mazat službu"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Změnit _heslo"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Automatická přípona názvu souboru"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Uložit s ~heslem"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Zašifrovat klíčem ~GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Upravit nastavení ~filtru"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Jen pro čtení"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Odkaz"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Náhled"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Přehrát"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Ve~rze:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~Styly:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Styl:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Výběr"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Typ souboru:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Vyberte cestu"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Vyberte složku."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Soubor s názvem \"$filename$\" již existuje.\n"
+"\n"
+"Chcete ho přepsat?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Opravdu si přejete smazat tuto službu?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Kořen"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Všechny soubory"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Otevřít"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Typ souboru"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
diff --git a/source/cs/sd/messages.po b/source/cs/sd/messages.po
index 23682719381..cec56b57221 100644
--- a/source/cs/sd/messages.po
+++ b/source/cs/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- žádný -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Zalomení"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Zpracování metasouboru:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Rozbité metaobjekty:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Vložené objekty kresby:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Odrážky a číslování"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Obnovit"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Odrážky"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Číslování"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Obrázek"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Umístění"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Přizpůsobit"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikovat"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Vý_chozí"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "_Počet kopií:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Hodnoty z výběru"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Hodnoty z výběru"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Osa _X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Osa _Y:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Ú_hel:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Umístění"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Šířk_a:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Výška:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Zvětšení"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Začátek:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Konec:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Barvy"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Přechod tvarů"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Stejný směr"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atributy přechodu tvarů"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Přírůstky:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Nový objekt přichycení"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Umístění"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Bod"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Svislý"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "_Vodorovný"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Znak"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Písmo"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efekty pro písmo"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Umístění"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Zvýraznění"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Nastavení stránky"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Stránka"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Pozadí"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Průhlednost"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Odstavec"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asijská typografie"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulátory"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Zarovnání"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Číslování"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Název stránky"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum a čas"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Obsah"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Původní velikost"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Stupně šedi"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Černá a bílá"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Barva"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Původní velikost"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Přizpůsobit stránku rozsahu tisku"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Rozdělit na více listů papíru"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Naskládat opakované stránky na papír"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Rozvržení prezentace"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Čára"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Oblast"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Stín"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Průhlednost"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Písmo"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efekty pro písmo"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Odsazení a rozestupy"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Odrážky"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Číslování"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Obrázek"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Přizpůsobit"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Zarovnání"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asijská typografie"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulátory"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Zvýraznění"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Vložit vrstvu"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Náz_ev"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Na_dpis"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Popis"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Viditelná"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Tisknutelná"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Uzamčená"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Vložit snímky/objekty"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "_Smazat nepoužitá pozadí"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Odkaz"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Název HTML návrhu"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "R_estartovat na začátku tohoto odstavce"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "_Začít číslem:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Číslování odstavce"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Zrušit odkaz na obrázek?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Tento obrázek je vložen do dokumentu jako odkaz."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Přejete si tento odkaz rozpojit, abyste mohli obrázek upravit?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Návrh tabulky"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Řádek _záhlaví"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Řádek _součtu"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Pruhované řá_dky"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "P_rvní sloupec"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "_Poslední sloupec"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Pruhované s_loupce"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Převést na mnohoúhelník"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhled"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Počet barev:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Redukce bodů:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Velikost dlaždice:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Zaplnit mezery:"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Zdrojový obrázek:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vektorový obrázek:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabulátory"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Zvýraznění"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Zalomení"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Zpracování metasouboru:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Rozbité metaobjekty:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Vložené objekty kresby:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Odrážky a číslování"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Obnovit"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Odrážky"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Číslování"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Obrázek"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Umístění"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Přizpůsobit"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikovat"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Vý_chozí"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "_Počet kopií:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Hodnoty z výběru"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Hodnoty z výběru"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Osa _X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Osa _Y:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "Ú_hel:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Umístění"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Šířk_a:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Výška:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Zvětšení"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Začátek:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Konec:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Barvy"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Přechod tvarů"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Stejný směr"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atributy přechodu tvarů"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Přírůstky:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Nový objekt přichycení"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Umístění"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Bod"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Svislý"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Vodorovný"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Znak"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Písmo"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekty pro písmo"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Umístění"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Zvýraznění"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Nastavení stránky"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Stránka"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadí"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Průhlednost"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Odstavec"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a rozestupy"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asijská typografie"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulátory"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Zarovnání"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Číslování"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Název stránky"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Datum a čas"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Obsah"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Původní velikost"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Stupně šedi"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Černá a bílá"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Barva"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Původní velikost"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Přizpůsobit stránku rozsahu tisku"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Rozdělit na více listů papíru"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Naskládat opakované stránky na papír"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Rozvržení prezentace"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Čára"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Oblast"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Stín"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Průhlednost"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Písmo"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efekty pro písmo"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Odsazení a rozestupy"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Odrážky"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Číslování"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Obrázek"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Přizpůsobit"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Zarovnání"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asijská typografie"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulátory"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Zvýraznění"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Vložit vrstvu"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Náz_ev"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Na_dpis"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Popis"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Viditelná"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Tisknutelná"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Uzamčená"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Vložit snímky/objekty"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "_Smazat nepoužitá pozadí"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_Odkaz"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Název HTML návrhu"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "R_estartovat na začátku tohoto odstavce"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "_Začít číslem:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Číslování odstavce"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Zrušit odkaz na obrázek?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Tento obrázek je vložen do dokumentu jako odkaz."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Přejete si tento odkaz rozpojit, abyste mohli obrázek upravit?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Návrh tabulky"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Řádek _záhlaví"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Řádek _součtu"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Pruhované řá_dky"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "P_rvní sloupec"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "_Poslední sloupec"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Pruhované s_loupce"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Převést na mnohoúhelník"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Náhled"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Počet barev:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Redukce bodů:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Velikost dlaždice:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Zaplnit mezery:"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Zdrojový obrázek:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vektorový obrázek:"
diff --git a/source/cs/svx/messages.po b/source/cs/svx/messages.po
index 6794f3dfeb5..8f42d21c923 100644
--- a/source/cs/svx/messages.po
+++ b/source/cs/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-29 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522351045.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrilice (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Vlastní"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Obálka DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Obálka C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Obálka C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Obálka C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Obálka C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Obálka #6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Obálka #7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Obálka #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Obálka #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Obálka #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Obálka #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japonská pohlednice"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Vlastní"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Obálka DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Obálka C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Obálka C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Obálka C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Obálka C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapozitiv"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Obrazovka 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Obrazovka 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Obrazovka 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japonská pohlednice"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Vlastní"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Obálka DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Obálka C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Obálka C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Obálka C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Obálka C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Obálka #6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Obálka #7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Obálka #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Obálka #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Obálka #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Obálka #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japonská pohlednice"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Vlastní"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Obálka DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Obálka C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Obálka C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Obálka C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Obálka C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diapozitiv"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Obrazovka 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Obrazovka 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Obrazovka 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japonská pohlednice"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po
index d9b8e7e4ea5..ef298557244 100644
--- a/source/cy/cui/messages.po
+++ b/source/cy/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-26 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514559421.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532610116.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Mae %PRODUCTNAME yn gasgliad cynhyrchu cod agored modern, hawdd ei ddefn
#: aboutdialog.ui:214
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2018 LibreOffice contributors."
-msgstr ""
+msgstr "Hawlfraint © 2000 - 2018 cyfranwyr LibreOffice."
#: aboutdialog.ui:228
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
diff --git a/source/cy/extensions/messages.po b/source/cy/extensions/messages.po
index 69fa98da0f6..b847b8d3111 100644
--- a/source/cy/extensions/messages.po
+++ b/source/cy/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-15 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514560391.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534321437.000000\n"
#: command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "Methu cychwyn rhyngwyneb SANE. Nid yw sganio'n bosibl."
#: strings.hrc:331
msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW"
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
-msgstr "Nid yw'r ddyfais yn cynnig dewis rhagolwg. Felly, bydd sgan arferol yn cael ei ddefnyddio fel rhagolwg. Gall hyn gymryd tipyn o amser."
+msgstr "Nid yw'r ddyfais yn cynnig dewis rhagolwg. Felly, bydd sgan arferol yn cael ei ddefnyddio fel rhagolwg. Gall hyn gymryd tipyn go lew o amser."
#: strings.hrc:332
msgctxt "STR_ERROR_SCAN"
diff --git a/source/cy/fpicker/messages.po b/source/cy/fpicker/messages.po
index 404c1172e27..3274adfdf35 100644
--- a/source/cy/fpicker/messages.po
+++ b/source/cy/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512472701.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Estyniad enw ffeil awtomatig"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Cadw gyda ~chyfrinair"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Amgryptio gydag allwedd ~GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Golygu gosodiadau'r hidl"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Darllen-yn-unig"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Cysylltu"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~Rhagolwg"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Chwarae"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Fersiwn:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "~Arddulliau:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Arddull:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Dewis"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Math o ffeil:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Dewis Llwybr"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Dewis ffolder."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Mae ffeil o'r enw \"$filename$\" yn bodoli eisoes.\n"
-"\n"
-"Hoffech chi ei newid?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r gwasanaeth yma?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Gwraidd"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Pob Ffeil"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Agor"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Math o ~ffeil"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Cadw"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "_Dileu'r gwasanaeth"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_Newid cyfrinair"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Estyniad enw ffeil awtomatig"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Cadw gyda ~chyfrinair"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Amgryptio gydag allwedd ~GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Golygu gosodiadau'r hidl"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Darllen-yn-unig"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Cysylltu"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Rhagolwg"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Chwarae"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Fersiwn:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~Arddulliau:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Arddull:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Dewis"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Math o ffeil:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Dewis Llwybr"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Dewis ffolder."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Mae ffeil o'r enw \"$filename$\" yn bodoli eisoes.\n"
+"\n"
+"Hoffech chi ei newid?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r gwasanaeth yma?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Gwraidd"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Pob Ffeil"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Agor"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Math o ~ffeil"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Cadw"
diff --git a/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 35c9d80562c..8942865b8b9 100644
--- a/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-15 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531131560.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534321466.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_236\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Arhoswch tra bod y Dewin Gosod yn gosod [ProductName]. Gall hyn gymryd ychydig funudau."
+msgstr "Arhoswch tra bod y Dewin Gosod yn gosod [ProductName]. Gall hyn gymryd rhai munudau."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_237\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Arhoswch tro bod y Dewin Gosod yn dadosod [ProductName]. Gall hyn gymryd ychydig funudau."
+msgstr "Arhoswch tro bod y Dewin Gosod yn dadosod [ProductName]. Gall hyn gymryd rhai munudau."
#: Control.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po
index 1e7fca63d76..5c8d334f1be 100644
--- a/source/cy/sd/messages.po
+++ b/source/cy/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Dim -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Toriad"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Prosesu'r metaffeil:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Metagwrthrychau wedi torri:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Mewnosodwyd gwrthrychau lluniadu:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Bwledi a Rhifo"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Ailosod"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bwledi"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Rhifo"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Delwedd"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Safle"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Cyfaddasu"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dyblyg"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Rhagosodedig"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Nifer o _gopïau:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Gwerthoedd o'r Dewis"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Gwerthoedd o'r Dewis"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Echelin _X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Echelin _Y:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Ongl:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Gosodiad"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Lled:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Uchder:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Helaethu"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Cychwyn:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Diwedd:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Lliwiau"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Croes bylu"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Yr un cyfeiriadedd"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Priodoleddau croes-bylu"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Cynyddiad:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Gosodiadau"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Gwrthrych Snapio Newydd"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Safle"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Pwynt"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Fertigol"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Llo_rweddol"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Math"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Nod"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Ffontiau"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Effeithiau Ffont"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Safle"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Amlygu"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Gosodiad Tudalen"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Tudalen"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Cefndir"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tryloywder"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraff"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Mewnoliad a Bylchu"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Typograffeg Asiaidd"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabiau"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Aliniad"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Rhifo"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Enw tudalen"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Dyddiad ac amser"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Cynnwys"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Maint gwreiddiol"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Graddlwyd"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Du a gwyn"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Lliw"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Maint gwreiddiol"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Ffitio i'r dudalen argraffadwy"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Dosbarthu ar ddalennau lluosog o bapur"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Teilsio dalen o bapur ar dudalennau sy'n ailadrodd"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Maint"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Cynllun Cyflwyniad"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Llinell"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Ardal"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Cysgod"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Tryloywder"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Ffont"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Effeithiau Ffont"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Mewnoliad a Bylchu"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Testun"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bwledi"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Rhifo"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Delwedd"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Cyfaddasu"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Aliniad"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Typograffeg Asiaidd"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabiau"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Amlygu"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Mewnosod Haen"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Enw"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Teitl"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Disgrifiad"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Gweladwy"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Argraffadwy"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Clowyd"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Mewnosod Sleidiau/Gwrthrychau"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "_Dileu cefndiroedd heb eu defnyddio"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "C_ysylltiad"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Enw Cynllun HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "A_ilgychwyn yn y paragraff hwn"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "C_ychwyn gyda:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Rhifo Paragraff"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Ryddhau delwedd y cysylltiad?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Mae'r ddelwedd wedi ei chysylltu â dogfen."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Hoffech chi ddatgysylltu'r ddelwedd er mwyn ei golygu?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Cynllun Tabl"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Rhes pennyn"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "_Rhes cyfanswm"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Rhes _bandiog"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Colofn _gyntaf"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Colofn _olaf"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Colofnau b_andiog"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Trosi i Bolygon"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Rhagolwg"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Nifer o liwiau:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Lleihad pwynt:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Maint teil:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Llanw tyllau"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Delwedd:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Delwedd fectoreiddiwyd:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabiau"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Amlygu"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Toriad"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Prosesu'r metaffeil:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Metagwrthrychau wedi torri:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Mewnosodwyd gwrthrychau lluniadu:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Bwledi a Rhifo"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Ailosod"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Bwledi"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Rhifo"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Delwedd"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Safle"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Cyfaddasu"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Dyblyg"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Rhagosodedig"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Nifer o _gopïau:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Gwerthoedd o'r Dewis"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Gwerthoedd o'r Dewis"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Echelin _X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Echelin _Y:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Ongl:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Gosodiad"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Lled:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Uchder:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Helaethu"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Cychwyn:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Diwedd:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Lliwiau"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Croes bylu"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Yr un cyfeiriadedd"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Priodoleddau croes-bylu"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Cynyddiad:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Gosodiadau"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Gwrthrych Snapio Newydd"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Safle"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Pwynt"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Fertigol"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Llo_rweddol"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Math"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Nod"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Ffontiau"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Effeithiau Ffont"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Safle"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Amlygu"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Gosodiad Tudalen"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Tudalen"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Cefndir"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Tryloywder"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraff"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Mewnoliad a Bylchu"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Typograffeg Asiaidd"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabiau"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniad"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Rhifo"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Enw tudalen"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Dyddiad ac amser"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Cynnwys"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Maint gwreiddiol"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Graddlwyd"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Du a gwyn"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Lliw"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Maint gwreiddiol"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Ffitio i'r dudalen argraffadwy"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Dosbarthu ar ddalennau lluosog o bapur"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Teilsio dalen o bapur ar dudalennau sy'n ailadrodd"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Maint"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Cynllun Cyflwyniad"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Llinell"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Ardal"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Cysgod"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Tryloywder"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Ffont"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Effeithiau Ffont"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Mewnoliad a Bylchu"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Testun"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Bwledi"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Rhifo"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Delwedd"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Cyfaddasu"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniad"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Typograffeg Asiaidd"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabiau"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Amlygu"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Mewnosod Haen"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Enw"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Teitl"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Disgrifiad"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Gweladwy"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Argraffadwy"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Clowyd"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Mewnosod Sleidiau/Gwrthrychau"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "_Dileu cefndiroedd heb eu defnyddio"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "C_ysylltiad"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Enw Cynllun HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "A_ilgychwyn yn y paragraff hwn"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "C_ychwyn gyda:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Rhifo Paragraff"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Ryddhau delwedd y cysylltiad?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Mae'r ddelwedd wedi ei chysylltu â dogfen."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Hoffech chi ddatgysylltu'r ddelwedd er mwyn ei golygu?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Cynllun Tabl"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "_Rhes pennyn"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "_Rhes cyfanswm"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Rhes _bandiog"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Colofn _gyntaf"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Colofn _olaf"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Colofnau b_andiog"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Trosi i Bolygon"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Rhagolwg"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Nifer o liwiau:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Lleihad pwynt:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Maint teil:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Llanw tyllau"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Delwedd:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Delwedd fectoreiddiwyd:"
diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po
index 7b62fbae242..eb8e85863d7 100644
--- a/source/cy/sfx2/messages.po
+++ b/source/cy/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-26 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514559680.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532610181.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -2180,6 +2180,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"Mae %PRODUCTNAME ar gael yn unol ag amodau'r Mozilla Public License, v. 2.0. Mae copi o drwydded MPL ar gael yn http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
+"\n"
+"Mae hysbysiadau hawlfraint at Third Party Code Additional ac amodau trwyddedu darnau perthnasol y Feddalwedd ar gael yn y ffeil LICENSE.html file; dewiswch Dangos y Drwydded i weld y manylion yn Saesneg.\n"
+"\n"
+"Eiddo eu perchnogion yw'r holl nodau masnach a nodau masnach cofrestredig nodir yma.\n"
+"\n"
+"Hawlfraint © 2000–2018 cyfranwyr LibreOffice a'u cysylltiadau. Diogelir pob hawl.\n"
+"\n"
+"Crëwyd y cynnyrch hwn gan %OOOVENDOR, ar sail OpenOffice.org, Hawlfraint 2000, 2011 Oracle a/neu ei gysylltiadau. Mae %OOOVENDOR yn cydnabod pob aelod cymunedol, gweler http://www.libreoffice.org/ am wybodaeth bellach."
#: linkeditdialog.ui:100
msgctxt "linkeditdialog|label2"
diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po
index 0429462d3ae..f814774b0af 100644
--- a/source/cy/svx/messages.po
+++ b/source/cy/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-22 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrilig (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Defnyddiwr"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Amlen DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Amlen C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Amlen C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Amlen C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Amlen C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Amlen #6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Amlen #7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Amlen #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Amlen #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Amlen #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Amlen #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Cerdyn Post Japaneaidd"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Llythyr"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Defnyddiwr"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Amlen DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Amlen C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Amlen C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Amlen C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Amlen C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dia Slide"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Sgrin 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Sgrin 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Sgrin 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Cerdyn Post Japaneaidd"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Defnyddiwr"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Amlen DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Amlen C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Amlen C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Amlen C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Amlen C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Amlen #6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Amlen #7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Amlen #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Amlen #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Amlen #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Amlen #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Cerdyn Post Japaneaidd"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Llythyr"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Defnyddiwr"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Amlen DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Amlen C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Amlen C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Amlen C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Amlen C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia Slide"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Sgrin 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Sgrin 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Sgrin 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Cerdyn Post Japaneaidd"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/da/fpicker/messages.po b/source/da/fpicker/messages.po
index 431e39c29de..6f6caba123a 100644
--- a/source/da/fpicker/messages.po
+++ b/source/da/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-07 18:42+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520448162.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Automatisk filendelse"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Gem med ~adgangskode"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Krypter med ~GPG-nøgle"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Rediger filterindstillinger"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Skrive~beskyttet"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Kæde"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~Forhåndsvisning"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Afspil"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Version:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "~Typografier:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Typografi:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "Markeri~ng"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Fil~type:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Vælg sti"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Vælg en mappe."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"En fil med navnet \"$filename$\" findes allerede.\n"
-"\n"
-"Ønsker du at erstatte den?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Er du sikker på at du vil slette servicen?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Rod"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Alle filer"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Åbn"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Fil~type"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "Fjern service"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Skift kodeord"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Automatisk filendelse"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Gem med ~adgangskode"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Krypter med ~GPG-nøgle"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Rediger filterindstillinger"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Skrive~beskyttet"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Kæde"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Forhåndsvisning"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Afspil"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Version:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~Typografier:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Typografi:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "Markeri~ng"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Fil~type:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Vælg sti"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Vælg en mappe."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"En fil med navnet \"$filename$\" findes allerede.\n"
+"\n"
+"Ønsker du at erstatte den?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil slette servicen?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Rod"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Åbn"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Fil~type"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 1a356660a92..eac87c5b505 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-20 20:05+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-11 16:05+0000\n"
+"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1519157111.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536681941.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Get Statement [Runtime]"
-msgstr "Get-sætning [kørselsetid]"
+msgstr "Get-sætning [kørselstid]"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -11046,7 +11046,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Kill Statement [Runtime]"
-msgstr "Kill-sætning [kørselstid]"
+msgstr "Kill-udtryk [kørselstid]"
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -35590,7 +35590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki."
-msgstr "Dette afsnit forklarer de mest almindelige kørselstidsfunktioner i %PRODUCTNAME Basic. For mere dybdegående information henvises til <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">%PRODUCTNAME BASIC Programmeringsguide </link> på Wiki."
+msgstr "Dette afsnit forklarer de mest almindelige kørselstidsfunktioner i %PRODUCTNAME Basic. For mere dybdegående information henvises til <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> på Wikien."
#: main0601.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8862447fc74..55958839da5 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-24 15:33+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527176004.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535048900.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -9510,7 +9510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148896\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> returns 'file:///X:/dr/own.ods'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.ods is located in Sheet1."
-msgstr "<item type=\"input\">CELLE(\"FILENAME\"; D2)</item> returnerer 'fil:///X:/dr/egen.ods'#$Ark1, hvis formlen i det aktuelle dokument X:\\dr\\egen.ods er tilstede i Ark1."
+msgstr "<item type=\"input\">CELLE(\"FILENAME\"; D2)</item> returnerer 'fil:///X:/dr/own.ods'#$Ark1, hvis formlen i det aktuelle dokument X:\\dr\\own.ods er tilstede i Ark1."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sd/messages.po b/source/da/sd/messages.po
index bcdfdd7cf57..f9971be976f 100644
--- a/source/da/sd/messages.po
+++ b/source/da/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-07 18:43+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520448203.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Skift"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Behandler metafil:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Nedbrudte metaobjekter:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Indsatte tegneobjekter:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Punktegn og nummerering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Nulstil"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Punktegn"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Placering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Tilpas"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliker"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Standar_d"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Antal kopier:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Værdier fra Markering"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Værdier fra Markering"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_X-akse:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y-akse:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Vinkel:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Forskydning"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Bredde:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Højde:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Forstørrelse"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Start:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Slut:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Farver"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Krydsdæmpning"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Samme retning"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Egenskaber for krydsdæmpning"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Trin:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Indstillinger"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Nyt fangobjekt"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Placering"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Punkt"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Lodret"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "_Vandret"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Tegn"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Skrifttyper"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Skrifteffekter"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Placering"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Fremhævning"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Sideopsætning"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Side"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Baggrund"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Gennemsigtighed"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Afsnit"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Indrykning og afstand"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatisk typografi"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatorer"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerering"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Sidenavn"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Dato og klokkeslæt"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Indhold"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oprindelig størrelse"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Gråtoner"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Sort-hvid"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Farve"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oprindelig størrelse"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Tilpas til udskriftsside"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Fordel på flere ark papir"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Side om side-ark med gentagne sider"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Præsentationslayout"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Linje"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Område"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Skygge"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Gennemsigtighed"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Skrifttype"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Skrifteffekter"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Indrykning og afstand"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Punkttegn"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerering"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Tilpas"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatisk typografi"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatorer"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Fremhævning"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Indsæt lag"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Navn"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Titel"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Be_skrivelse"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Synlig"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Kan _udskrives"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Låst"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Indsæt dias/objekter"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Slet ubenyttede baggrunde"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Kæde"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Navngiv HTML-design"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Genstart ved dette afsnit"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "S_tart med:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Afsnitsnummerering"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Frigiv billedets kæde?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Dette billede er kædet til et dokument."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Vil du bryde billedets kæde for at kunne redigere det?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Tabeldesign"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Overskriftsrække"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Totalrække"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Stri_bede rækker"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Fø_rste kolonne"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "_Sidste kolonne"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "_Stribede kolonner"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Omdan til polygon"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Forhåndsvisning"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Antal farver:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Punktreduktion:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Flisestørrelse:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Udfyld huller"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Billedkilde:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vektoriseret billede:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabulatorer"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Markering"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Skift"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Behandler metafil:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Nedbrudte metaobjekter:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Indsatte tegneobjekter:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Punktegn og nummerering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Nulstil"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Punktegn"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Billede"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Placering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Tilpas"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Dupliker"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Standar_d"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Antal kopier:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Værdier fra Markering"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Værdier fra Markering"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_X-akse:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_Y-akse:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Vinkel:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Forskydning"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Bredde:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Højde:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Forstørrelse"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Start:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Slut:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Farver"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Krydsdæmpning"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Samme retning"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Egenskaber for krydsdæmpning"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Trin:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Nyt fangobjekt"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Placering"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Punkt"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Lodret"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Vandret"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Tegn"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Skrifttyper"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Skrifteffekter"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Placering"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Fremhævning"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Sideopsætning"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Baggrund"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Gennemsigtighed"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Afsnit"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Indrykning og afstand"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asiatisk typografi"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulatorer"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerering"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Sidenavn"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Dato og klokkeslæt"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Indhold"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Oprindelig størrelse"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Gråtoner"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Sort-hvid"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Farve"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Oprindelig størrelse"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Tilpas til udskriftsside"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Fordel på flere ark papir"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Side om side-ark med gentagne sider"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Størrelse"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Præsentationslayout"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Linje"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Område"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Skygge"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Gennemsigtighed"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Skrifttype"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Skrifteffekter"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Indrykning og afstand"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Punkttegn"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerering"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Billede"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Tilpas"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asiatisk typografi"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulatorer"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Fremhævning"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Indsæt lag"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Navn"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Titel"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Be_skrivelse"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Synlig"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "Kan _udskrives"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Låst"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Indsæt dias/objekter"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Slet ubenyttede baggrunde"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "Kæde"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Navngiv HTML-design"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Genstart ved dette afsnit"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "S_tart med:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Afsnitsnummerering"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Frigiv billedets kæde?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Dette billede er kædet til et dokument."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Vil du bryde billedets kæde for at kunne redigere det?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Tabeldesign"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "_Overskriftsrække"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Totalrække"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Stri_bede rækker"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Fø_rste kolonne"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "_Sidste kolonne"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "_Stribede kolonner"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Omdan til polygon"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Forhåndsvisning"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Antal farver:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Punktreduktion:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Flisestørrelse:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Udfyld huller"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Billedkilde:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vektoriseret billede:"
diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po
index 19a65da235c..082280684f5 100644
--- a/source/da/svx/messages.po
+++ b/source/da/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 18:41+0000\n"
"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522780892.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Kyrillisk (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Stor 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Bruger"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Konvolut"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Konvolut"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Konvolut"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Konvolut"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Konvolut"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ Konvolut"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (Monarch) Konvolut"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 Konvolut"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 Konvolut"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 Konvolut"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 Konvolut"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japansk postkort"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Stor 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Bruger"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Konvolut"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Konvolut"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Konvolut"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Konvolut"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Konvolut"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dias"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Skærm 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Skærm 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Skærm 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japansk postkort"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Stor 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Bruger"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Konvolut"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Konvolut"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Konvolut"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Konvolut"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Konvolut"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ Konvolut"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarch) Konvolut"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 Konvolut"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 Konvolut"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 Konvolut"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 Konvolut"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japansk postkort"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Stor 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Bruger"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Konvolut"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Konvolut"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Konvolut"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Konvolut"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Konvolut"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dias"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Skærm 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Skærm 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Skærm 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japansk postkort"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/de/chart2/messages.po b/source/de/chart2/messages.po
index 8a8c5e0d9d8..87e2feb83fc 100644
--- a/source/de/chart2/messages.po
+++ b/source/de/chart2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-11 09:34+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-13 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512984875.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534155257.000000\n"
#: strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Schrift"
#: strings.hrc:35
msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: strings.hrc:36
msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS"
diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po
index 1baf34e1cab..6ff7bd2d6e4 100644
--- a/source/de/cui/messages.po
+++ b/source/de/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-02 14:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-13 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530542976.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534155267.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Schriftart"
#: formatcellsdialog.ui:128
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: formatcellsdialog.ui:151
msgctxt "formatcellsdialog|border"
@@ -10217,7 +10217,7 @@ msgstr "Schriftart"
#: searchformatdialog.ui:128
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: searchformatdialog.ui:151
msgctxt "searchformatdialog|position"
diff --git a/source/de/fpicker/messages.po b/source/de/fpicker/messages.po
index d8b92215d8c..fca9561bcbe 100644
--- a/source/de/fpicker/messages.po
+++ b/source/de/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:10+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511579402.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Automatische Datei~endung"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "~Mit Kennwort speichern"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Mit ~GPG-Schlüssel verschlüsseln"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Filtereinstellungen ~bearbeiten"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "N~ur lesen"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Verknüpfen"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "V~orschau"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Ab~spielen"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Version:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Format~vorlagen:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Rahmenvorlage:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "A~uswahl"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Datei~typ:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Pfad auswählen"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Bitte wählen Sie einen Ordner."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen \"$filename$\".\n"
-"\n"
-"Soll sie überschrieben werden?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Soll dieser Dienst wirklich gelöscht werden?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Alle Dateien"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Datei~typ"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "Dienst _löschen"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Kennwort ä_ndern"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Automatische Datei~endung"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "~Mit Kennwort speichern"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Mit ~GPG-Schlüssel verschlüsseln"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Filtereinstellungen ~bearbeiten"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "N~ur lesen"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Verknüpfen"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "V~orschau"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Ab~spielen"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Version:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Format~vorlagen:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Rahmenvorlage:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "A~uswahl"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Datei~typ:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Pfad auswählen"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Ordner."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Es existiert bereits eine Datei mit dem Namen \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"Soll sie überschrieben werden?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Soll dieser Dienst wirklich gelöscht werden?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Alle Dateien"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Datei~typ"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 33993394cb4..0d18933ca4a 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-21 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-17 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532185834.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537219114.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes </emph>dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie neuem oder ausgewähltem Text Formate zuweisen können.</ahelp> Der Dialog <emph>Textattribute</emph> umfasst die Register <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Schrift\">Schrift</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Schrifteffekt\">Schrifteffekt</link> und <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Schriftposition\">Schriftposition</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie neuem oder ausgewähltem Text Formate zuweisen können.</ahelp> Der Dialog <emph>Textattribute</emph> umfasst die Register <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Schrift\">Schrift</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Schrifteffekte\">Schrifteffekte</link> und <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Schriftposition\">Schriftposition</link>."
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -50014,7 +50014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155606\n"
"help.text"
msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>."
-msgstr "Bitte besuchen Sie für eine detaillierte Erläuterung und Beispiele <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page</link> (englisch) im TDF-Wiki."
+msgstr "Bitte besuchen Sie für eine detaillierte Erläuterung und Beispiele <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formatting page</link> (englisch) im TDF-Wiki."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3e08191099d..b1ae89859f7 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-10 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 04:48+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531235560.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536986908.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149902\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>. When referenced fields no longer exist, you see this dialog</variable>"
-msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol <emph>Abfragen</emph> und wählen Sie dann <emph>Bearbeiten - Bearbeiten</emph>. Wenn die referenzierten Felder nicht mehr vorhanden sind, wird dieser Dialog angezeigt.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol <emph>Abfragen</emph> und wählen Sie dann <emph>Bearbeiten - Bearbeiten...</emph>. Wenn die referenzierten Felder nicht mehr vorhanden sind, wird dieser Dialog angezeigt.</variable>"
#: 00000450.xhp
msgctxt ""
@@ -9070,7 +9070,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155829\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
-msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Zeichen... - Register: Schrifteffekt</emph>"
+msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Zeichen... - Register: Schrifteffekte</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -9078,7 +9078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
-msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und aus dem Kontextmenü eines Eintrags <emph>Ändern.../Neu... - Register: Schrift</emph>"
+msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Formatvorlagen</emph> und aus dem Kontextmenü eines Eintrags <emph>Ändern.../Neu... - Register: Schrifteffekte</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index bdfcb658b97..8ab9956c8cd 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-21 15:22+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-28 02:14+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532186575.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532744045.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -9582,7 +9582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Dient zum Laden vorhandener verweissensitiver Grafiken in einem der Dateiformate <emph>MAP-CERN</emph>, <emph>MAP-NCSA</emph> oder <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Dient zum Laden vorhandener verweissensitiver Grafiken in einem der Dateiformate <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> oder <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -9614,7 +9614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Speichert die verweissensitive Grafik in einem der Dateiformate <emph>MAP-CERN</emph>, <emph>MAP-NCSA</emph> oder <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Speichert die verweissensitive Grafik in einem der Dateiformate <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> oder <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 24cfad0e8db..476cef8b3e1 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-20 04:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-12 04:48+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532060507.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536727710.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"par_id0120200910361874\n"
"help.text"
msgid "Visit the <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\">Get involved page on the website</link> and follow the links for contributors."
-msgstr "Besuchen Sie die Seite <link href=\"http://de.libreoffice.org/community/get-involved/\">Dabei Sein</link> auf der Webseite und lesen Sie die Informationen für Beitragende."
+msgstr "Besuchen Sie die Seite <link href=\"http://de.libreoffice.org/community/get-involved/\">Dabei sein</link> auf der Webseite und lesen Sie die Informationen für Beitragende."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148532\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Find tab in Help</bookmark_value><bookmark_value>Help; full-text search</bookmark_value><bookmark_value>full-text search in Help</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Suchen-Register in der Hilfe</bookmark_value><bookmark_value>Hilfe; Volltextsuche</bookmark_value><bookmark_value>Volltextsuche in der Hilfe</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Suchleiste in der Hilfe</bookmark_value><bookmark_value>Hilfe; Volltextsuche</bookmark_value><bookmark_value>Volltextsuche in der Hilfe</bookmark_value>"
#: 00000140.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d8eee9973b6..dd303cfb52f 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-19 08:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-13 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526718816.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534155223.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt ""
"par_id2021546\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp> The following hidden text is printed: text that is formatted as hidden by <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Format - Character - Font Effects - Hidden</link>, and the text fields <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Hidden text and Hidden paragraphs</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren Sie diese Option, um Text, der als verborgen markiert ist, zu drucken.</ahelp> Der folgende verborgene Text wird gedruckt: Text, der durch <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Format - Zeichen - Schrifteffekt - Ausgeblendet</link> als verborgen formatiert ist, und die Textfelder <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Versteckter Text und Versteckte Absatz</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren Sie diese Option, um Text, der als verborgen markiert ist, zu drucken.</ahelp> Der folgende verborgene Text wird gedruckt: Text, der durch <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Format - Zeichen - Schrifteffekte - Ausgeblendet</link> als verborgen formatiert ist, und die Textfelder <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Versteckter Text und Versteckte Absatz</link>."
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 082ae250ccf..37560912dfe 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:51+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 04:49+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526813478.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536986951.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154754\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Dient zum Bearbeiten der Eigenschaften eines eingefügten Felds.</ahelp></variable></variable> Um ein eingefügtes Feld zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wählen Sie dann <emph>Bearbeiten - Feldbefehl</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Wählen Sie dann <emph>Bearbeiten - Feldbefehl</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Dient zum Bearbeiten der Eigenschaften eines eingefügten Felds.</ahelp></variable></variable> Um ein eingefügtes Feld zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wählen Sie dann <emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Wählen Sie dann <emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145799\n"
"help.text"
msgid "If you want to edit a field in your slide, select it and choose <emph>Edit – Fields</emph>."
-msgstr "Zum Bearbeiten eines Feldbefehls in Ihrer Folie wählen Sie ihn aus und wählen Sie <emph>Bearbeiten - Feldbefehl</emph>."
+msgstr "Zum Bearbeiten eines Feldbefehls in Ihrer Folie wählen Sie ihn aus und wählen Sie <emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph>."
#: 04990100.xhp
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbeiten\">To edit an inserted field in your slide, double-click the field, place the cursor in front of the first character in the field and choose <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"bearbeiten\">Sie können die Formatierung eines Feldbefehls ändern, indem Sie den Textcursor direkt vor den Feldbefehl setzen und den Befehl <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Bearbeiten - Feldbefehl\"><emph>Bearbeiten - Feldbefehl</emph></link> aufrufen.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"bearbeiten\">Sie können die Formatierung eines Feldbefehls ändern, indem Sie den Textcursor direkt vor den Feldbefehl setzen und den Befehl <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Bearbeiten - Feldbefehl...\"><emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph></link> aufrufen.</variable>"
#: 04990200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index fbee2831f6b..d46600453af 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-19 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 04:49+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526732615.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536986989.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
-msgstr "Feldbefehle bearbeiten"
+msgstr "Feldbefehl bearbeiten"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150493\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
-msgstr "Feldbefehle bearbeiten"
+msgstr "Feldbefehl bearbeiten"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
-msgstr "Wenn Sie eine <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>-Verknüpfung in Ihrem Dokument auswählen und dann <item type=\"menuitem\">Bearbeiten - Feldbefehl</item> wählen, erscheint der Dialog <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Verknüpfungen bearbeiten\"><emph>Verknüpfungen bearbeiten</emph></link>."
+msgstr "Wenn Sie eine <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>-Verknüpfung in Ihrem Dokument auswählen und dann <item type=\"menuitem\">Bearbeiten - Feldbefehl...</item> wählen, erscheint der Dialog <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Verknüpfungen bearbeiten\"><emph>Verknüpfungen bearbeiten</emph></link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -6166,7 +6166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154772\n"
"help.text"
msgid "References are fields. To remove a reference, delete the field. If you set a longer text as a reference and you do not want to reenter it after deleting the reference, select the text and copy it to the clipboard. You can then reinsert it as \"unformatted text\" at the same position using the command <emph>Edit - Paste special</emph>. The text remains intact while the reference is deleted."
-msgstr "Referenzen sind Feldbefehle. Zum Löschen einer Referenz löschen Sie den Feldbefehl. Wenn Sie einen längeren Text als Referenz gesetzt haben, den Sie nach dem Löschen der Referenz nicht neu eingeben möchten, können Sie den Text markieren, in die Zwischenablage kopieren und dann mit dem Befehl <emph>Bearbeiten - Inhalte einfügen</emph> als \"unformatierten Text\" an derselben Stelle wieder einfügen. Damit bleibt der Text selbst erhalten, während die Referenz gelöscht wird."
+msgstr "Referenzen sind Feldbefehle. Zum Löschen einer Referenz löschen Sie den Feldbefehl. Wenn Sie einen längeren Text als Referenz gesetzt haben, den Sie nach dem Löschen der Referenz nicht neu eingeben möchten, können Sie den Text markieren, in die Zwischenablage kopieren und dann mit dem Befehl <emph>Bearbeiten - Inhalte einfügen...</emph> als \"unformatierten Text\" an derselben Stelle wieder einfügen. Damit bleibt der Text selbst erhalten, während die Referenz gelöscht wird."
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index ca3865bc336..ed687b76a82 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-04 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 04:50+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1528131234.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536987026.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149611\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>."
-msgstr "Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Feldbefehl</emph>."
+msgstr "Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph>."
#: references_modify.xhp
msgctxt ""
@@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt ""
"par_id1120200910485775\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>, click the Font Effects tab, then select the type of capitalization in the Effects box. \"Capitals\" capitalizes all letters. \"Title\" capitalizes the first letter of each word. \"Small capitals\" capitalizes all letters, but in a reduced font size."
-msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Zeichen</item>, klicken Sie auf das Register Schrifteffekt, dann wählen Sie den Typ der Großschreibung aus. \"Versalien\" schreibt alle Buchstaben groß. \"Titelschrift\" schreibt den ersten Buchstaben eines jeden Wortes groß. \"Kapitälchen\" schreibt alle Buchstaben groß, aber in einer kleineren Schriftgröße."
+msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Zeichen</item>, klicken Sie auf das Register Schrifteffekte, dann wählen Sie den Typ der Großschreibung aus. \"Versalien\" schreibt alle Buchstaben groß. \"Titelschrift\" schreibt den ersten Buchstaben eines jeden Wortes groß. \"Kapitälchen\" schreibt alle Buchstaben groß, aber in einer kleineren Schriftgröße."
#: text_capital.xhp
msgctxt ""
@@ -14942,7 +14942,7 @@ msgctxt ""
"par_id1120200910490034\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>, click the Font Effects tab, then select \"Lowercase\" in the Effects box."
-msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Zeichen</item>, klicken Sie auf das Register Schrifteffekt, wählen Sie dann \"Kleinschreibung\" als Auszeichnungen."
+msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format - Zeichen</item>, klicken Sie auf das Register Schrifteffekte, wählen Sie dann \"Kleinschreibung\" als Auszeichnungen."
#: text_centervert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 9fb10be40fc..ade77ad0735 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-07 21:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-26 11:25+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-28 02:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524741906.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532745006.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"par_2270\n"
"help.text"
msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>"
-msgstr "AUSGABE ZUFÄLLIG 100 ; Zufallszahl (0 <= x <= 100)<br/> AUSGABE ZUFÄLLIG „Text“ ; Gibt zufällig einen Buchstaben aus der Zeichenkette \"Text\" zurück<br/> AUSGABE ZUFÄLLIG [1, 2] ; Zufälliges Element aus der Liste (1 oder 2)"
+msgstr "AUSGABE ZUFÄLLIG 100 ; Zufallszahl (0 <= x <= 100)<br/> AUSGABE ZUFÄLLIG „Text“ ; Gibt zufällig einen Buchstaben aus der Zeichenkette \"Text\" zurück<br/> AUSGABE ZUFÄLLIG [1, 2] ; Zufälliges Element aus der Liste (1 oder 2)<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index 470ac827c19..72cc165b620 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-11 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-13 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531340325.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534155299.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -15300,7 +15300,7 @@ msgstr "Schrift"
#: chardialog.ui:128
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: chardialog.ui:151
msgctxt "chardialog|position"
@@ -17330,7 +17330,7 @@ msgstr "Schrift"
#: formatcellsdialog.ui:151
msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: formatcellsdialog.ui:174
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
@@ -19655,7 +19655,7 @@ msgstr "Schrift"
#: paratemplatedialog.ui:188
msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: paratemplatedialog.ui:211
msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
diff --git a/source/de/scp2/source/ooo.po b/source/de/scp2/source/ooo.po
index 07bd7ea174c..177da6014d1 100644
--- a/source/de/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/de/scp2/source/ooo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-29 11:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-29 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-08 03:53+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527613769.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536378812.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr "Katalanisch"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr "Katalanisch"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr "Katalanisch"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/de/sd/messages.po b/source/de/sd/messages.po
index 64443feae62..dd8b5733174 100644
--- a/source/de/sd/messages.po
+++ b/source/de/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524842326.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Keine -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Pause"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Bearbeitetes Meta-File:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Metaobjekte aufgebrochen:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Zeichnungsobjekte eingefügt:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Aufzählungszeichen und Nummerierung"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Aufzählungszeichen"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerierung"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Vervielfältigen"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Standar_d"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Anzahl an _Kopien:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Werte aus Auswahl"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Werte von Auswahl übernehmen"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_X-Achse:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y-Achse:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Drehwinkel:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Verschiebung"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Breite:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Höh_e:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Vergrößerung"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Beginn:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "E_nde:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Farben"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Überblenden"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Gleiche Ausrichtung"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Attributierung überblenden"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Schritte:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Neues Fangobjekt"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Punkt"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertikal"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "_Horizontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Art"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Zeichen"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Schriftarten"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Schrifteffekte"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Hervorhebung"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Seite einrichten"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Seite"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Hintergrund"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparenz"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Absatz"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Einzüge und Abstände"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatische Typografie"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatoren"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerierung"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Seitenname"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum und Uhrzeit"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Originalgröße"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Graustufen"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Schwarzweiß"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Farbe"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Originalgröße"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "In druckbaren Bereich einpassen"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Auf mehrere Druckseiten verteilen"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Druckseite mit wiederholten Seiten füllen"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Präsentationslayout"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Linie"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Fläche"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Schatten"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparenz"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Schriftart"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Schrifteffekte"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Einzüge und Abstände"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Aufzählungszeichen"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerierung"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Anpassen"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatische Typografie"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatoren"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Hervorhebung"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Ebene einfügen"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Name"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Titel"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Beschreibung"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Sichtbar"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Druckbar"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Gesperrt"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Folien/Objekte einfügen"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "_Nicht verwendete Hintergründe löschen"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Verknüpfung"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Name für HTML-Design"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "An d_iesem Absatz neu beginnen"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "_Beginnen mit:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Absatznummerierung"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Bildverknüpfungen lösen?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Dieses Bild verlinkt zu einem Dokument."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Möchten Sie die Verknüpfung zum Bild lösen, um es zu bearbeiten?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Tabellendesign"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Kopfzeile"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Er_gebniszeile"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Wechselnde _Zeilen"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "_Erste Spalte"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "_Letzte Spalte"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Wechselnde _Spalten"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "In Polygon umwandeln"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Anzahl der Farben:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Punkt-Reduktion:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Kachelgröße:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Löcher füllen"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Ursprungsbild:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vektorgrafik:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabulatoren"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Hervorhebung"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Pause"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Bearbeitetes Meta-File:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Metaobjekte aufgebrochen:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Zeichnungsobjekte eingefügt:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Aufzählungszeichen und Nummerierung"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Aufzählungszeichen"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerierung"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Vervielfältigen"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Standar_d"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Anzahl an _Kopien:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Werte aus Auswahl"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Werte von Auswahl übernehmen"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_X-Achse:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_Y-Achse:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Drehwinkel:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Verschiebung"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Breite:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Höh_e:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Vergrößerung"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Beginn:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "E_nde:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Farben"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Überblenden"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Gleiche Ausrichtung"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Attributierung überblenden"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Schritte:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Neues Fangobjekt"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Punkt"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertikal"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Horizontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Art"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Zeichen"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Schriftarten"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekte"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Hervorhebung"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Seite einrichten"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Seite"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Hintergrund"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparenz"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Absatz"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Einzüge und Abstände"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asiatische Typografie"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulatoren"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerierung"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Seitenname"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Datum und Uhrzeit"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhalt"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Originalgröße"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Graustufen"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Schwarzweiß"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Farbe"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Originalgröße"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "In druckbaren Bereich einpassen"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Auf mehrere Druckseiten verteilen"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Druckseite mit wiederholten Seiten füllen"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Größe"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Präsentationslayout"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Linie"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Fläche"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Schatten"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparenz"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Schriftart"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekte"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Einzüge und Abstände"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Aufzählungszeichen"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerierung"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Bild"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Anpassen"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asiatische Typografie"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulatoren"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Hervorhebung"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Ebene einfügen"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Name"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Titel"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Beschreibung"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Sichtbar"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Druckbar"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Gesperrt"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Folien/Objekte einfügen"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "_Nicht verwendete Hintergründe löschen"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_Verknüpfung"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Name für HTML-Design"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "An d_iesem Absatz neu beginnen"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "_Beginnen mit:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Absatznummerierung"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Bildverknüpfungen lösen?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Dieses Bild verlinkt zu einem Dokument."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Möchten Sie die Verknüpfung zum Bild lösen, um es zu bearbeiten?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Tabellendesign"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "_Kopfzeile"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Er_gebniszeile"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Wechselnde _Zeilen"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "_Erste Spalte"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "_Letzte Spalte"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Wechselnde _Spalten"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "In Polygon umwandeln"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Anzahl der Farben:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Punkt-Reduktion:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Kachelgröße:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Löcher füllen"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Ursprungsbild:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vektorgrafik:"
diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po
index 77baadaaf45..fbd14604d2c 100644
--- a/source/de/svx/messages.po
+++ b/source/de/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-22 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-13 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524407102.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534155314.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Kyrillisch (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "US Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "Kai 16"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "Kai 32"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Kai 32 groß"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Umschlag"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Umschlag"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Umschlag"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Umschlag"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Umschlag"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ Umschlag"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (Monarch) Umschlag"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 Umschlag"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 Umschlag"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 Umschlag"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 Umschlag"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japanische Postkarte"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "US Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "Kai 16"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "Kai 32"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Kai 32 groß"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Benutzer"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Umschlag"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Umschlag"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Umschlag"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Umschlag"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Umschlag"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diashow"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Bildschirm 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Bildschirm 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Bildschirm 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japanische Postkarte"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -5871,7 +5566,7 @@ msgstr "Schrift"
#: textcontrolchardialog.ui:128
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: textcontrolchardialog.ui:151
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "US Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "Kai 16"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "Kai 32"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Kai 32 groß"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Umschlag"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Umschlag"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Umschlag"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Umschlag"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Umschlag"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ Umschlag"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarch) Umschlag"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 Umschlag"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 Umschlag"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 Umschlag"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 Umschlag"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanische Postkarte"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "US Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "Kai 16"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "Kai 32"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Kai 32 groß"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Umschlag"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Umschlag"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Umschlag"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Umschlag"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Umschlag"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diashow"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Bildschirm 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Bildschirm 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Bildschirm 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanische Postkarte"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po
index a3308201696..e0eb4b29513 100644
--- a/source/de/sw/messages.po
+++ b/source/de/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-26 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529989503.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536987033.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgstr "Schrift"
#: characterproperties.ui:128
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: characterproperties.ui:151
msgctxt "characterproperties|position"
@@ -8214,7 +8214,7 @@ msgstr "Kategorie"
#: editfielddialog.ui:17
msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog"
msgid "Edit Fields"
-msgstr "Feldbefehle bearbeiten"
+msgstr "Feldbefehl bearbeiten"
#: editfielddialog.ui:114
msgctxt "editfielddialog|edit"
@@ -16325,7 +16325,7 @@ msgstr "Schrift"
#: templatedialog1.ui:181
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: templatedialog1.ui:204
msgctxt "templatedialog1|position"
@@ -16430,7 +16430,7 @@ msgstr "Schrift"
#: templatedialog2.ui:273
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Schrifteffekt"
+msgstr "Schrifteffekte"
#: templatedialog2.ui:296
msgctxt "templatedialog2|position"
diff --git a/source/dgo/fpicker/messages.po b/source/dgo/fpicker/messages.po
index e6d5a812cf3..95b18726020 100644
--- a/source/dgo/fpicker/messages.po
+++ b/source/dgo/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,126 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "स्वचलत फाइल नांऽ विस्तार "
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "पासवर्ड सनैं बचाइयै रक्खो "
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "पूनी सैट्टिंगें दा संपादन करो"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~सिर्फ-पढ़नजोग"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "कड़ी "
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "पूर्वद्रिश्श "
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "चलाओ "
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "सरूप "
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "शैलियां: "
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "शैली: "
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "चोन"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "फाइल ~किस्म:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "रस्ता चुनो "
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "किरपा करियै इक फोल्डर चुनो. "
-
-#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr "इस नांऽ कन्नै इक डजैन पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस इसी प्रतिस्थापत करना चांह्‌दे ओ ? "
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "खालचा भाग फुट"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "सब फाइलां "
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "खोह्‌ल्लो"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "फाइल ~किस्म:"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~ बचाइयै रक्खो"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -345,3 +225,123 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "पासवर्ड बदलेआ"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "स्वचलत फाइल नांऽ विस्तार "
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "पासवर्ड सनैं बचाइयै रक्खो "
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "पूनी सैट्टिंगें दा संपादन करो"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~सिर्फ-पढ़नजोग"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "कड़ी "
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "पूर्वद्रिश्श "
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "चलाओ "
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "सरूप "
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "शैलियां: "
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "शैली: "
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "चोन"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "फाइल ~किस्म:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "रस्ता चुनो "
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "किरपा करियै इक फोल्डर चुनो. "
+
+#: strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr "इस नांऽ कन्नै इक डजैन पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस इसी प्रतिस्थापत करना चांह्‌दे ओ ? "
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "खालचा भाग फुट"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "सब फाइलां "
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "खोह्‌ल्लो"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "फाइल ~किस्म:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~ बचाइयै रक्खो"
diff --git a/source/dgo/sd/messages.po b/source/dgo/sd/messages.po
index f37ace2cf2e..1f30f2fe19c 100644
--- a/source/dgo/sd/messages.po
+++ b/source/dgo/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2494,6 +2494,609 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- कोई नेईं - "
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "~ खंडन करो\t"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Broken down meta-objects:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "चित्रकारी चीजां म्हेसो"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "परतियै सैट्ट करो"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "उजागरी चिॕन्न"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "संख्याकरण"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "बिंब"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "स्थिति"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "नकल"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "बिलानिर्देश"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Number of colours:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_x-Axis"
+
+#: copydlg.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_y-Axis"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "चौड़ाई:"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "उंचाई:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "रंग "
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "क्रास-फेडकरण"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "इबारत दिशा-विन्यास"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "इनक्रीमैंटां"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "सैट्टिंगां"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "स्थिति"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "बिंदु point"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "खड़ोतमां "
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "आडा "
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "किस्म"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "संप्रतीक"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "फांट"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "स्थिति"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "उजागरीकरण "
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "सफा-सैटअप"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "सफा"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "पछौकड़"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "पारदर्शिता"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "पैह्‌रा"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "इंडैंट ते अंतरण"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "एशियाई टाइपोग्राफी"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "टैब"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "समायोजन"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "संख्याकरण"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "~सफा नांऽ "
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "तरीक ते समां"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "विशे-सूची "
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "मौलिक नाप "
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ग्रेनापक(बहु.) "
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "काला ते ~चिट्टा"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "रंग "
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "मौलिक नाप "
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "नाप "
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "लाइन"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "खेतर"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "छौरा"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "पारदर्शिता"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "फांट"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "इंडैंट ते अंतरण"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "इबारत"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "उजागरी चिॕन्न"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "संख्याकरण"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "बिंब"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "समायोजन"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "एशियाई टाइपोग्राफी"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "टैब"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "उजागरीकरण "
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "परत दा समावेश करो"
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "नांऽ"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "शीर्शक "
+
+#: insertlayer.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "विवरण "
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "छापा "
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "कड़ी"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "HTML डजैन गी नांऽ देओ"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "टेबल डिजैन"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "पैह्‌ला रंग "
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "~ खब्बा स्तंभ "
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "पूर्वद्रिश्श (~m)"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Number of colours:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vectorised image:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5977,606 +6580,3 @@ msgstr "टैब"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "उजागरीकरण "
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "~ खंडन करो\t"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Broken down meta-objects:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "चित्रकारी चीजां म्हेसो"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "परतियै सैट्ट करो"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "उजागरी चिॕन्न"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "संख्याकरण"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "बिंब"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Customise"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "नकल"
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "बिलानिर्देश"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Number of colours:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_x-Axis"
-
-#: copydlg.ui:218
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_y-Axis"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "चौड़ाई:"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "उंचाई:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "रंग "
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "क्रास-फेडकरण"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "इबारत दिशा-विन्यास"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "इनक्रीमैंटां"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "सैट्टिंगां"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "बिंदु point"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "खड़ोतमां "
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "आडा "
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "किस्म"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "संप्रतीक"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "फांट"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "उजागरीकरण "
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "सफा-सैटअप"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "सफा"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "पछौकड़"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "पारदर्शिता"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "पैह्‌रा"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "इंडैंट ते अंतरण"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "एशियाई टाइपोग्राफी"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "टैब"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "समायोजन"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "संख्याकरण"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "~सफा नांऽ "
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "तरीक ते समां"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "विशे-सूची "
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "मौलिक नाप "
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "ग्रेनापक(बहु.) "
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "काला ते ~चिट्टा"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "रंग "
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "मौलिक नाप "
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "नाप "
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "लाइन"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "खेतर"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "छौरा"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "पारदर्शिता"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "फांट"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "इंडैंट ते अंतरण"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "इबारत"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "उजागरी चिॕन्न"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "संख्याकरण"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "बिंब"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Customise"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "समायोजन"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "एशियाई टाइपोग्राफी"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "टैब"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "उजागरीकरण "
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "परत दा समावेश करो"
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "नांऽ"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "शीर्शक "
-
-#: insertlayer.ui:197
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "विवरण "
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:229
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "छापा "
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "कड़ी"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "HTML डजैन गी नांऽ देओ"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "टेबल डिजैन"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "पैह्‌ला रंग "
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "~ खब्बा स्तंभ "
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वद्रिश्श (~m)"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Number of colours:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vectorised image:"
diff --git a/source/dgo/svx/messages.po b/source/dgo/svx/messages.po
index fcad2a61edd..3496f68fcea 100644
--- a/source/dgo/svx/messages.po
+++ b/source/dgo/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1275,316 +1275,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "सिरीलिक (PT154) "
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "चिट्ठी-पत्तरी"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "कनूनी"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "लम्मा बांड"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "बड्डा 32 काई"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "बरतूनी "
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (मोनार्क) लफाफा"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "चिट्ठी-पत्तरी"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "कनूनी"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "लम्मा बांड"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "बड्डा 32 काई"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "बरतूनी "
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "व्यास स्लाइड"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6472,6 +6162,316 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "चिट्ठी-पत्तरी"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "कनूनी"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "लम्मा बांड"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "बड्डा 32 काई"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "बरतूनी "
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#8 (मोनार्क) लफाफा"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "चिट्ठी-पत्तरी"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "कनूनी"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "लम्मा बांड"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "बड्डा 32 काई"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "बरतूनी "
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "व्यास स्लाइड"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/dz/fpicker/messages.po b/source/dz/fpicker/messages.po
index 797795fea0e..e96671b6c2f 100644
--- a/source/dz/fpicker/messages.po
+++ b/source/dz/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་རང་བཞིན་གྱི་རྒྱ་བསྐྱེད།(~A)"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "ཆོག་ཡིག་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་ས་(~w)"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "ཚགས་མའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད་(~E)"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "ལྷག་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་(~R)"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་(~L)"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ་(~e)"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "གཏང་།(~P)"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "ཐོན་རིམ།:(~V)"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "བཟོ་རྣམ་ཚུ།:(~t)"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "བཟོ་རྣམ།:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "སེལ་འཐུ།(~S)"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བ།:(~t)"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "འགྲུལ་ལམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
-
-#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"འ་ནི་མིང་ཁར་ཧེ་མ་ལས་བཀོད་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།\n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ཚབ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "ཕུཊི།"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བ།:(~t)"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "སྲུངས།(~S)"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -345,3 +223,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་རང་བཞིན་གྱི་རྒྱ་བསྐྱེད།(~A)"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "ཆོག་ཡིག་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་ས་(~w)"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "ཚགས་མའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད་(~E)"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "ལྷག་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་(~R)"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "འབྲེལ་ལམ་(~L)"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་(~e)"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "གཏང་།(~P)"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "ཐོན་རིམ།:(~V)"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "བཟོ་རྣམ་ཚུ།:(~t)"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "བཟོ་རྣམ།:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "སེལ་འཐུ།(~S)"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བ།:(~t)"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "འགྲུལ་ལམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
+
+#: strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"འ་ནི་མིང་ཁར་ཧེ་མ་ལས་བཀོད་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།\n"
+"ཁྱོད་ཀྱིས་ཚབ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "ཕུཊི།"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བ།:(~t)"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "སྲུངས།(~S)"
diff --git a/source/dz/sd/messages.po b/source/dz/sd/messages.po
index 4a48ee772fd..840b8f1a529 100644
--- a/source/dz/sd/messages.po
+++ b/source/dz/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2490,6 +2490,615 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "ཅི་མེད།(-N)"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "མཚམས།(~B)"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr ""
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "འགོ་ཚགས་དང་ཨང་གྲངས་བཏགས་ནི།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད་(_R)"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "རྫུན་མ།"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "འདྲ་བཤུས་ཀྱི་ གྲངས།"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "རྒྱ་ཚད:"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "མཐོ་ཚད:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་བསྐྱག་ཉམས་པ།"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "ཡིག་ཚད།"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "ཐད་སྙོམས།"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "དབྱེ་བ།"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལེབ།"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+#, fuzzy
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དོན་མཚམས།"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་(~P)མིང་།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "ཚད་ངོ་མ།(~r)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "གེརེ་སིཀེལསི།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "གནགཔོ།& དཀརཔོ།(~w)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "ཚད་ངོ་མ།(~r)"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr ""
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "ཚད།"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྱིབ་མ།"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "ཚིག་ཡིག"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "བང་རིམ་བཙུགས།"
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "མགོ་མིང་།"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr ""
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "འབྲེལ་ལམ།"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ བཀོད་བསྒྲིག།"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "ཀེར་ཐིག་གཡོན།(~L)"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "%O འདི་ ཟུར་མང་དབྱིབས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: vectorize.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "འདྲ་བཤུས་ཀྱི་ གྲངས།"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5960,612 +6569,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "མཚམས།(~B)"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr ""
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "འགོ་ཚགས་དང་ཨང་གྲངས་བཏགས་ནི།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད་(_R)"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "རྫུན་མ།"
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "འདྲ་བཤུས་ཀྱི་ གྲངས།"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "རྒྱ་ཚད:"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "མཐོ་ཚད:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "ཚོས་གཞི།"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་བསྐྱག་ཉམས་པ།"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "ཡིག་ཚད།"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "ཐད་སྙོམས།"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "དབྱེ་བ།"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "ཡིག་འབྲུ།"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "གནས་ས།"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "ཤོག་ལེབ།"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "དྭངས་གསལ།"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "དོན་མཚམས།"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་(~P)མིང་།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "ཚད་ངོ་མ།(~r)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "གེརེ་སིཀེལསི།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "གནགཔོ།& དཀརཔོ།(~w)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "ཚོས་གཞི།"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "ཚད་ངོ་མ།(~r)"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "ཚད།"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "གྲལ་ཐིག"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "ས་ཁོངས།"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "གྱིབ་མ།"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "དྭངས་གསལ།"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "ཚིག་ཡིག"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "བང་རིམ་བཙུགས།"
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "མིང་།"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "མགོ་མིང་།"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr ""
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ།"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ བཀོད་བསྒྲིག།"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "ཚོད་གཞི་དང་པ།"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "ཀེར་ཐིག་གཡོན།(~L)"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "%O འདི་ ཟུར་མང་དབྱིབས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ།"
-
-#: vectorize.ui:118
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "འདྲ་བཤུས་ཀྱི་ གྲངས།"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/dz/svx/messages.po b/source/dz/svx/messages.po
index 85b57f548af..b02684e6d8d 100644
--- a/source/dz/svx/messages.po
+++ b/source/dz/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1250,316 +1250,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "སི་རི་ལིཀ།(པི་ཊི་༡༥༤)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "ཡི་གུ།"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "ལག་ལེན་པ།"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "ཡི་གུ།"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "ལག་ལེན་པ།"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6448,6 +6138,316 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "༢༠༠%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "ཡི་གུ།"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "ལག་ལེན་པ།"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "ཡི་གུ།"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "ལག་ལེན་པ།"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/el/fpicker/messages.po b/source/el/fpicker/messages.po
index 229ab20d830..93367be1188 100644
--- a/source/el/fpicker/messages.po
+++ b/source/el/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,127 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513076848.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Αυτόματη επέκταση ονόματος αρχείων"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Αποθήκευση με κωδι~κό πρόσβασης"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Κρυπτογράφηση με κλειδί ~GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Επεξεργασία ρυθμίσεων φίλτρου"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Μό~νο για ανάγνωση"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Σύνδεση"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Πρ~οεπισκόπηση"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Αναπαραγωγή"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "Έκ~δοση:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "~Τεχνοτροπίες:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Τεχνοτροπία:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Επιλογή"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Τύπος αρχείου:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Επιλογή διαδρομής"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν φάκελο."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα \"$filename$\".\n"
-"\n"
-"Θέλετε να αντικατασταθεί;"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την υπηρεσία;\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Υπερχρήστης"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Όλα τα αρχεία"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Άνοιγμα"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Τύπος αρχείου"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "_Διαγραφή υπηρεσίας"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Α_λλαγή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Αυτόματη επέκταση ονόματος αρχείων"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Αποθήκευση με κωδι~κό πρόσβασης"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Κρυπτογράφηση με κλειδί ~GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Επεξεργασία ρυθμίσεων φίλτρου"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Μό~νο για ανάγνωση"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Σύνδεση"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Πρ~οεπισκόπηση"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Αναπαραγωγή"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Έκ~δοση:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "~Τεχνοτροπίες:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Τεχνοτροπία:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Επιλογή"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Τύπος αρχείου:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Επιλογή διαδρομής"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν φάκελο."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"Θέλετε να αντικατασταθεί;"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την υπηρεσία;\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Υπερχρήστης"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Όλα τα αρχεία"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Άνοιγμα"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Τύπος αρχείου"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
diff --git a/source/el/sd/messages.po b/source/el/sd/messages.po
index c858588ceb7..4ff67be633f 100644
--- a/source/el/sd/messages.po
+++ b/source/el/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 21:30+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Κανένα -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Διακοπή"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Επεξεργασία μετααρχείου:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Σπασμένα μετααντικείμενα:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Εισηγμένα αντικείμενα σχεδίασης:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Κουκκίδες και αρίθμηση"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Επαναφορά"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Κουκκίδες"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Αρίθμηση"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Εικόνα"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Θέση"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Προσαρμογή"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Διπλασιασμός"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Προεπιλογή"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Αριθμός αντι_γράφων:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Τιμές από επιλογή"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Τιμές από επιλογή"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Άξονας _X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Άξονας _Υ:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Γωνία:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Τοποθέτηση"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Πλάτος:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Ύ_ψος:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Μεγέθυνση"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Έναρ_ξη:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "Τέ_λος:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Χρώματα"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Βαθμιαίος αποχρωματισμός"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Ίδιος προσανατολισμός"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Ιδιότητες βαθμιαίου αποχρωματισμού"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Βήματα:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Νέο αντικείμενο προσκόλλησης"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Θέση"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Σημείο"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Κά_θετα"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Ορι_ζόντια"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Χαρακτήρας"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Γραμματοσειρές"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Εφέ γραμματοσειράς"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Θέση"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Επισήμανση"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Διαμόρφωση σελίδας"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Σελίδα"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Παρασκήνιο"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Διαφάνεια"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Παράγραφος"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Εσοχές και αποστάσεις"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ασιατική τυπογραφία"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Στηλοθέτες"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Στοίχιση"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Αρίθμηση"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Όνομα σελίδας"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Ημερομηνία και ώρα"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Περιεχόμενα"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Αρχικό μέγεθος"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Κλίμακα του γκρίζου"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Ασπρόμαυρο"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Χρώμα"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Αρχικό μέγεθος"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Προσαρμογή στην εκτυπώσιμη σελίδα"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Κατανομή σε πολλαπλά φύλλα χαρτιού"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Παράθεση φύλλων χαρτιού με επαναλαμβανόμενες σελίδες"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Μέγεθος"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Διάταξη παρουσίασης"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Γραμμή"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Περιοχή"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Σκιά"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Διαφάνεια"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Γραμματοσειρά"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Εφέ γραμματοσειράς"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Εσοχές & Διαστήματα"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Κουκκίδες"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Αρίθμηση"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Εικόνα"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Προσαρμογή"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Στοίχιση"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Ασιατική τυπογραφία"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Στηλοθέτες"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Με έμφαση"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Εισαγωγή στρώσης"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Ό_νομα"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Τίτλος"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Περιγραφή"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Ορ_ατά"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Εκ_τυπώσιμο"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "Κλει_δωμένο"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Εισαγωγή διαφανειών/αντικειμένων"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Διαγραφή αχρησιμοποίητων _παρασκηνίων"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Σύνδεσμος"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Όνομα σχεδίου HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Επ_ανεκκίνηση από αυτήν την παράγραφο"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Έ_ναρξη με:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Αρίθμηση παραγράφου"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Απελευθέρωση συνδέσμου της εικόνας;"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Αυτή η εικόνα είναι συνδεμένη με ένα έγγραφο."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Θέλετε να αποσυνδέσετε την εικόνα για να την επεξεργαστείτε;"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Σχεδίαση πίνακα"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Γραμμή επι_κεφαλίδας"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Σ_υνολική γραμμή"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Γραμμές με _ζώνες"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Π_ρώτη στήλη"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "_Τελευταία στήλη"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Στήλες με ζώ_νες"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Μετατροπή σε πολύγωνο"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Αριθμός χρωμάτων:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Μείωση σημείων:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Μέγεθος παράθεσης:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Γέμισμα οπών"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Πηγαία εικόνα:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Διανυσματική εικόνα:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Στηλοθέτες"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Με έμφαση"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Διακοπή"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Επεξεργασία μετααρχείου:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Σπασμένα μετααντικείμενα:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Εισηγμένα αντικείμενα σχεδίασης:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Κουκκίδες και αρίθμηση"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Επαναφορά"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Κουκκίδες"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Αρίθμηση"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Εικόνα"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Θέση"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Προσαρμογή"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Διπλασιασμός"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Προεπιλογή"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Αριθμός αντι_γράφων:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Τιμές από επιλογή"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Τιμές από επιλογή"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Άξονας _X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Άξονας _Υ:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Γωνία:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Τοποθέτηση"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Πλάτος:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Ύ_ψος:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Μεγέθυνση"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "Έναρ_ξη:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "Τέ_λος:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Χρώματα"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Βαθμιαίος αποχρωματισμός"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Ίδιος προσανατολισμός"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Ιδιότητες βαθμιαίου αποχρωματισμού"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Βήματα:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Νέο αντικείμενο προσκόλλησης"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Θέση"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Σημείο"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Κά_θετα"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Ορι_ζόντια"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Τύπος"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Χαρακτήρας"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Γραμματοσειρές"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Εφέ γραμματοσειράς"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Θέση"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Επισήμανση"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Διαμόρφωση σελίδας"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Σελίδα"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Παρασκήνιο"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Διαφάνεια"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Παράγραφος"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Εσοχές και αποστάσεις"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Ασιατική τυπογραφία"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Στηλοθέτες"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Στοίχιση"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Αρίθμηση"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Όνομα σελίδας"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Ημερομηνία και ώρα"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Περιεχόμενα"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Αρχικό μέγεθος"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Κλίμακα του γκρίζου"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Ασπρόμαυρο"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Χρώμα"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Αρχικό μέγεθος"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Προσαρμογή στην εκτυπώσιμη σελίδα"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Κατανομή σε πολλαπλά φύλλα χαρτιού"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Παράθεση φύλλων χαρτιού με επαναλαμβανόμενες σελίδες"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Μέγεθος"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Διάταξη παρουσίασης"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Γραμμή"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Περιοχή"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Σκιά"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Διαφάνεια"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Γραμματοσειρά"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Εφέ γραμματοσειράς"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Εσοχές & Διαστήματα"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Κείμενο"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Κουκκίδες"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Αρίθμηση"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Εικόνα"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Προσαρμογή"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Στοίχιση"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Ασιατική τυπογραφία"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Στηλοθέτες"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Με έμφαση"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Εισαγωγή στρώσης"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Ό_νομα"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Τίτλος"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Περιγραφή"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "Ορ_ατά"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "Εκ_τυπώσιμο"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "Κλει_δωμένο"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Εισαγωγή διαφανειών/αντικειμένων"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Διαγραφή αχρησιμοποίητων _παρασκηνίων"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_Σύνδεσμος"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Όνομα σχεδίου HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Επ_ανεκκίνηση από αυτήν την παράγραφο"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "Έ_ναρξη με:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Αρίθμηση παραγράφου"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Απελευθέρωση συνδέσμου της εικόνας;"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Αυτή η εικόνα είναι συνδεμένη με ένα έγγραφο."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Θέλετε να αποσυνδέσετε την εικόνα για να την επεξεργαστείτε;"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Σχεδίαση πίνακα"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Γραμμή επι_κεφαλίδας"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Σ_υνολική γραμμή"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Γραμμές με _ζώνες"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Π_ρώτη στήλη"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "_Τελευταία στήλη"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Στήλες με ζώ_νες"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Μετατροπή σε πολύγωνο"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Προεπισκόπηση"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Αριθμός χρωμάτων:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Μείωση σημείων:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Μέγεθος παράθεσης:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Γέμισμα οπών"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Πηγαία εικόνα:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Διανυσματική εικόνα:"
diff --git a/source/el/svx/messages.po b/source/el/svx/messages.po
index 35414403f2b..3e6de52795b 100644
--- a/source/el/svx/messages.po
+++ b/source/el/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-22 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519287060.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Κυριλλικά (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Γράμμα"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Νομικό"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Ταμπλόιντ"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Χρήστη"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Φάκελος DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C6/5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Φάκελος #6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Φάκελος #7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Φάκελος #9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Φάκελος #10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Φάκελος #11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Φάκελος #12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Ιαπωνική ταχυδρομική κάρτα"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Γράμμα"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Νομικό"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Ταμπλόιντ"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Χρήστη"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Φάκελος DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C6/5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Φάκελος C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Διαφάνεια Dia"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Οθόνη 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Οθόνη 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Οθόνη 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Ιαπωνική ταχυδρομική κάρτα"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Γράμμα"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Νομικό"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Ταμπλόιντ"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Χρήστη"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Φάκελος DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C6/5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Φάκελος #6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Φάκελος #7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Φάκελος #9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Φάκελος #10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Φάκελος #11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Φάκελος #12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Ιαπωνική ταχυδρομική κάρτα"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Γράμμα"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Νομικό"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Ταμπλόιντ"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Χρήστη"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Φάκελος DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C6/5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Φάκελος C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Διαφάνεια Dia"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Οθόνη 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Οθόνη 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Οθόνη 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Ιαπωνική ταχυδρομική κάρτα"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/en-GB/fpicker/messages.po b/source/en-GB/fpicker/messages.po
index 768b63d1378..fdc70649ff4 100644
--- a/source/en-GB/fpicker/messages.po
+++ b/source/en-GB/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512211926.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Automatic file name extension"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Save with pass~word"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Encrypt with ~GPG key"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Edit filter settings"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Read-only"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Link"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~eview"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Play"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Version:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "S~tyles:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Style:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Selection"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "File ~type:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Select Path"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Please select a folder."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "All files"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "File ~type"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Save"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "_Delete service"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_Change password"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Automatic file name extension"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Save with pass~word"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Encrypt with ~GPG key"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Edit filter settings"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Read-only"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Link"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Pr~eview"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Play"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Version:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "S~tyles:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Style:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Selection"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "File ~type:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Select Path"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Please select a folder."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "File ~type"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Save"
diff --git a/source/en-GB/sd/messages.po b/source/en-GB/sd/messages.po
index cb441e540c4..b982ac3c6fb 100644
--- a/source/en-GB/sd/messages.po
+++ b/source/en-GB/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- None -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Break"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Processing metafile:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Broken down metaobjects:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Inserted drawing objects:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Bullets and Numbering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bullets"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicate"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Default"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Number of _copies:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Values from Selection"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Values from Selection"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_x-Axis:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_y-Axis:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Angle:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Placement"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Width:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Height:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Enlargement"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Start:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_End:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colours"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Cross-fading"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Same orientation"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Cross-fade attributes"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Increments:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Settings"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "New Snap Object"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Point"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertical"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Hori_zontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Character"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonts"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Font Effects"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Highlighting"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Page Setup"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraph"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Indents & Spacing"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asian Typography"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignment"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Page name"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Date and time"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contents"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Original size"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Greyscale"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Black & white"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Colour"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Original size"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Fit to printable page"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribute on multiple sheets of paper"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Tile sheet of paper with repeated pages"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Presentation Layout"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Line"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Area"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Font Effects"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Indents & Spacing"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bullets"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Customise"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignment"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asian Typography"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Highlighting"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Insert Layer"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Name"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Title"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Description"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Visible"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Printable"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Locked"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Insert Slides/Objects"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Delete unused backg_rounds"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "_Link"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Name HTML Design"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "R_estart at this paragraph"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "S_tart with:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Paragraph Numbering"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Release image's link?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "This image is linked to a document."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Table Design"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "_Header row"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Tot_al row"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "_Banded rows"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Fi_rst column"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "_Last column"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Ba_nded columns"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Convert to Polygon"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Number of colours:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Point reduction:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Tile size:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Fill holes"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Source image:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vectorised image:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabs"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Highlighting"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Break"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Processing metafile:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Broken down metaobjects:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Inserted drawing objects:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Bullets and Numbering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Bullets"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Customise"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicate"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Default"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Number of _copies:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Values from Selection"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Values from Selection"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_x-Axis:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_y-Axis:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Angle:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Placement"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Width:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Height:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Enlargement"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Start:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_End:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colours"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Cross-fading"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Same orientation"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Cross-fade attributes"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Increments:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "New Snap Object"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Point"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_zontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Character"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonts"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Font Effects"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Highlighting"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Page Setup"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Page"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Background"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraph"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Indents & Spacing"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asian Typography"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabs"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignment"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Page name"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Date and time"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contents"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Original size"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Greyscale"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Black & white"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Colour"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Original size"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Fit to printable page"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Distribute on multiple sheets of paper"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Tile sheet of paper with repeated pages"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Presentation Layout"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Shadow"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Font Effects"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Indents & Spacing"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Bullets"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Customise"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignment"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asian Typography"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabs"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Highlighting"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Insert Layer"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Name"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Title"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Description"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Visible"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Printable"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Locked"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Insert Slides/Objects"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Delete unused backg_rounds"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "_Link"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Name HTML Design"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "R_estart at this paragraph"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "S_tart with:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Paragraph Numbering"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Release image's link?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "This image is linked to a document."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Table Design"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "_Header row"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Tot_al row"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "_Banded rows"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Fi_rst column"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "_Last column"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Ba_nded columns"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Convert to Polygon"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Number of colours:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Point reduction:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Tile size:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Fill holes"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Source image:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vectorised image:"
diff --git a/source/en-GB/svx/messages.po b/source/en-GB/svx/messages.po
index 0829195d01c..7363de10428 100644
--- a/source/en-GB/svx/messages.po
+++ b/source/en-GB/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521463250.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrillic (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "User"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Envelope"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Envelope"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Envelope"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Envelope"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Envelope"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ Envelope"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (Monarch) Envelope"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 Envelope"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 Envelope"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 Envelope"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 Envelope"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japanese Postcard"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "User"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Envelope"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Envelope"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Envelope"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Envelope"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Envelope"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dia Slide"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Screen 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Screen 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Screen 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japanese Postcard"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "User"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Envelope"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Envelope"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Envelope"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Envelope"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Envelope"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ Envelope"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarch) Envelope"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 Envelope"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 Envelope"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 Envelope"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 Envelope"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanese Postcard"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "User"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Envelope"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Envelope"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Envelope"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Envelope"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Envelope"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia Slide"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Screen 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Screen 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Screen 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japanese Postcard"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/en-ZA/fpicker/messages.po b/source/en-ZA/fpicker/messages.po
index 2a9d7df4ecd..4cb210565b0 100644
--- a/source/en-ZA/fpicker/messages.po
+++ b/source/en-ZA/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,128 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Automatic file name extension"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Save with pass~word"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Edit filter settings"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Read-only"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Link"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~eview"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Play"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Version:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "S~tyles:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Style:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Selection"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "File ~type:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Select Path"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Please select a folder."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Foot"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "All files"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "File ~type:"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "~Save"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -345,3 +223,125 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Automatic file name extension"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Save with pass~word"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Edit filter settings"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Read-only"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Link"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Pr~eview"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Play"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Version:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "S~tyles:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Style:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Selection"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "File ~type:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Select Path"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Please select a folder."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Foot"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "File ~type:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "~Save"
diff --git a/source/en-ZA/sd/messages.po b/source/en-ZA/sd/messages.po
index 8d9484bf54c..e352a277eb0 100644
--- a/source/en-ZA/sd/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2477,6 +2477,607 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- None -"
+#: breakdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "~Break"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: breakdialog.ui:79
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Delete drawing objects"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Bullets and Numbering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "R~eset"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bullets"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicate"
+
+#: copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Default"
+
+#: copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Number of copies"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Width:"
+
+#: copydlg.ui:344
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Height:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: copydlg.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colour"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Cross-fading"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Settings"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "Point"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Character"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonts"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Font Effects"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Highlighting"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraph"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asian Typography"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignment"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "P~age name"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Date and time"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contents"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Original size"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Greyscale"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Black & white"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Colour"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Original size"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Fit to printable page"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribute on multiple sheets of paper"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Tile sheet of paper with repeated pages"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Line"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Area"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Font Effects"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Bullets"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numbering"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignment"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asian Typography"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Highlighting"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Insert Layer"
+
+#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Name"
+
+#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Title"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Description"
+
+#: insertlayer.ui:213
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#: insertlayer.ui:229
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Printable"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Link"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Table Designs"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "First column"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Last column"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Convert %1 to polygon"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: vectorize.ui:118
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Number of copies"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5932,604 +6533,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Highlighting"
-
-#: breakdialog.ui:7
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "~Break"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: breakdialog.ui:79
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Delete drawing objects"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Bullets and Numbering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "R~eset"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Bullets"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicate"
-
-#: copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Default"
-
-#: copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Number of copies"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Width:"
-
-#: copydlg.ui:344
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Height:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: copydlg.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colour"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Cross-fading"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "Point"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Character"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonts"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Font Effects"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Highlighting"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Page"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Background"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraph"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asian Typography"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignment"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "P~age name"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Date and time"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contents"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Original size"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Greyscale"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Black & white"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Colour"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Original size"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Fit to printable page"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Distribute on multiple sheets of paper"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Tile sheet of paper with repeated pages"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Shadow"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Font Effects"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Bullets"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numbering"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignment"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asian Typography"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Highlighting"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Insert Layer"
-
-#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Name"
-
-#: insertlayer.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Title"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Description"
-
-#: insertlayer.ui:213
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "Visible"
-
-#: insertlayer.ui:229
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "Printable"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "Link"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Table Designs"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "First column"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Last column"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Convert %1 to polygon"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
-
-#: vectorize.ui:118
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Number of copies"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/svx/messages.po b/source/en-ZA/svx/messages.po
index be8a4c13c03..e931cbaaf48 100644
--- a/source/en-ZA/svx/messages.po
+++ b/source/en-ZA/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1258,317 +1258,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cyrillic (PT154)"
-#: page.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:47
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "User"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Envelope"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Envelope"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Envelope"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Envelope"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Envelope"
-
-#: page.hrc:53
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "C6 Envelope"
-
-#: page.hrc:54
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (Monarch) Envelope"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 Envelope"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 Envelope"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 Envelope"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 Envelope"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
-
-#: page.hrc:84
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "User"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Envelope"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Envelope"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Envelope"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Envelope"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Envelope"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dia Slide"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6441,6 +6130,317 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "User"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Envelope"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Envelope"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Envelope"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Envelope"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Envelope"
+
+#: page.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "C6 Envelope"
+
+#: page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#8 (Monarch) Envelope"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 Envelope"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 Envelope"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 Envelope"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 Envelope"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Big 32 Kai"
+
+#: page.hrc:84
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "User"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL Envelope"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 Envelope"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 Envelope"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 Envelope"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 Envelope"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia Slide"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
diff --git a/source/eo/fpicker/messages.po b/source/eo/fpicker/messages.po
index 07af905f4fc..47de2d8434c 100644
--- a/source/eo/fpicker/messages.po
+++ b/source/eo/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511831917.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Aŭtomata dosiernoma sufikso"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Konservi kun pasvorto"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Ĉifri per GPG-ŝlosilo"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Redakti agordojn de filtrado"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Nurlega"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "Ligo"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Antaŭvido"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Legi"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "Versio:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Stiloj:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Stilo:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "Elektaĵo"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Dosiertipo:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Elekti vojprefikson"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Bonvolu elekti dosierujon."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Jam ekzistas dosiero nomita \"$filename$\".\n"
-"\n"
-"Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Ĉu vi certas ke vi volas forigi la servon?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Radiko"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Ĉiuj dosieroj"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Malfermi"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Dosiertipo"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Konservi"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "Forigi servon"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Ŝanĝi pasvorton"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Aŭtomata dosiernoma sufikso"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Konservi kun pasvorto"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Ĉifri per GPG-ŝlosilo"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Redakti agordojn de filtrado"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Nurlega"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "Ligo"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Antaŭvido"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Legi"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Versio:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Stiloj:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stilo:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "Elektaĵo"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Dosiertipo:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Elekti vojprefikson"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Bonvolu elekti dosierujon."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Jam ekzistas dosiero nomita \"$filename$\".\n"
+"\n"
+"Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Ĉu vi certas ke vi volas forigi la servon?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Radiko"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Ĉiuj dosieroj"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Malfermi"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Dosiertipo"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Konservi"
diff --git a/source/eo/sd/messages.po b/source/eo/sd/messages.po
index c7b756608da..35eca120423 100644
--- a/source/eo/sd/messages.po
+++ b/source/eo/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Neniu -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Salto"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Traktado de metadosiero:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Malkonstruitaj metaobjektoj:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Enmetitaj desegnaj objektoj:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Buloj kaj numeradoj"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reagordi"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Buloj"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerado"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Bildo"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicio"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Adapti"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duobligi"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Apriora"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Nombro da kopioj:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valoroj el elekto"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valoroj el elekto"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "X-akso:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Y-akso:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Angulo:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Lokado"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Larĝo:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "Alto:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Pligrandigo"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "Komenci:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "Fini:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Koloroj"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Transŝanĝado"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Sama orientiĝo"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Transŝanĝi atributojn"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Alkrementoj:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Agordaro"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Nova Kaptobjekto"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicio"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "Punkto"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "Vertikala"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Horizontale"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Signo"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tiparoj"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Tiparaj efektoj"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicio"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Emfazado"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Agordi paĝon"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Paĝo"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Fono"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Travidebleco"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Alineo"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Krommarĝenoj kaj interspacoj"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Azia tipografio"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Taboj"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ĝisrandigo"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerado"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Nomo de paĝo"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Dato kaj horo"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Enhavo"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Origina grando"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grizoskalo"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Nigra-blanka"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Koloro"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Origina grando"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Adapti al presebla paĝo"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribui sur pluraj folioj de papero"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Kaheligi folion de papero per ripetitaj paĝoj"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Grando"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Prezentaĵa aranĝo"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Linio"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Zono"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombro"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Travidebleco"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Tiparo"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Tiparaj efektoj"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Krommarĝenoj kaj interspacoj"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Teksto"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Buloj"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerado"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Bildo"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Adapti"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ĝisrandigo"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Azia tipografio"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Taboj"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Emfazado"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Enmeti tavolon"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Nomo"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Videbla"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "Presebla"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "Ŝlosita"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Enmeti lumbildojn/objektojn"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Forigi neuzitajn fonojn"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Ligilo"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Nomi HTML-an skemon"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Komenci ĉe ĉi tiu alineo"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Komenci per"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Alinea nombrado"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Malteni ligilon de bildo?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Ĉi tiu bildo estas ligita al dokumento."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "Ĉu vi volas malligi la bildon por redakti ĝin?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Tabela skizo"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Paĝokapa vico"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Totala vico"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Striitaj vicoj"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Unua kolumno"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Lasta kolumno"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Striitaj vicoj"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Konverti al plurangulo"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Aspekto"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Numbro da koloroj:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Punktoreduktado:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Kahela grando:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "Plenigi truojn"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Fonta bildo:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vektorigita bildo:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Taboj"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Emfazado"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Salto"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Traktado de metadosiero:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Malkonstruitaj metaobjektoj:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Enmetitaj desegnaj objektoj:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Buloj kaj numeradoj"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Reagordi"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Buloj"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerado"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Bildo"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicio"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Adapti"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duobligi"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Apriora"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Nombro da kopioj:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valoroj el elekto"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valoroj el elekto"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "X-akso:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Y-akso:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "Angulo:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Lokado"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Larĝo:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "Alto:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Pligrandigo"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "Komenci:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "Fini:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Koloroj"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Transŝanĝado"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Sama orientiĝo"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Transŝanĝi atributojn"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Alkrementoj:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Agordaro"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Nova Kaptobjekto"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicio"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "Punkto"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "Vertikala"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Horizontale"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Signo"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tiparoj"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Tiparaj efektoj"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicio"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Emfazado"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Agordi paĝon"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Paĝo"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Fono"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Travidebleco"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Alineo"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Krommarĝenoj kaj interspacoj"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Azia tipografio"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Taboj"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ĝisrandigo"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerado"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Nomo de paĝo"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Dato kaj horo"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Enhavo"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Origina grando"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Grizoskalo"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Nigra-blanka"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Koloro"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Origina grando"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Adapti al presebla paĝo"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Distribui sur pluraj folioj de papero"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Kaheligi folion de papero per ripetitaj paĝoj"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Grando"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Prezentaĵa aranĝo"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Linio"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Zono"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombro"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Travidebleco"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Tiparo"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Tiparaj efektoj"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Krommarĝenoj kaj interspacoj"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Teksto"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Buloj"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerado"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Bildo"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Adapti"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ĝisrandigo"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Azia tipografio"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Taboj"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Emfazado"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Enmeti tavolon"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Nomo"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Titolo"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Priskribo"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "Videbla"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "Presebla"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "Ŝlosita"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Enmeti lumbildojn/objektojn"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Forigi neuzitajn fonojn"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "Ligilo"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Nomi HTML-an skemon"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Komenci ĉe ĉi tiu alineo"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "Komenci per"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Alinea nombrado"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Malteni ligilon de bildo?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Ĉi tiu bildo estas ligita al dokumento."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Ĉu vi volas malligi la bildon por redakti ĝin?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Tabela skizo"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Paĝokapa vico"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Totala vico"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Striitaj vicoj"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Unua kolumno"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Lasta kolumno"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Striitaj vicoj"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Konverti al plurangulo"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Aspekto"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Numbro da koloroj:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Punktoreduktado:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Kahela grando:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "Plenigi truojn"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Fonta bildo:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vektorigita bildo:"
diff --git a/source/eo/svx/messages.po b/source/eo/svx/messages.po
index fd2ea619337..744f78cc596 100644
--- a/source/eo/svx/messages.po
+++ b/source/eo/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-15 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526421625.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cirila (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Granda 32-Kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Uzanto"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL-koverto"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 koverto"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 koverto"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 koverto"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 koverto"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Koverto #6¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Koverto #7¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 koverto"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 koverto"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 koverto"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 koverto"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japana poŝtkarto"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5(ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letero"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Granda 32-Kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Uzanto"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL koverto"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 koverto"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 koverto"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 koverto"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 koverto"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Dia lumbildo"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Ekrano 4:3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Ekrano 16:9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Ekrano 16:10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japana poŝtkarto"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Granda 32-Kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Uzanto"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL-koverto"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 koverto"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 koverto"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 koverto"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 koverto"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Koverto #6¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Koverto #7¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 koverto"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 koverto"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 koverto"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 koverto"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japana poŝtkarto"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5(ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letero"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Granda 32-Kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Uzanto"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL koverto"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 koverto"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 koverto"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 koverto"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 koverto"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia lumbildo"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Ekrano 4:3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Ekrano 16:9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Ekrano 16:10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Japana poŝtkarto"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po
index a9cda5e7378..3e4361bbd6c 100644
--- a/source/es/cui/messages.po
+++ b/source/es/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-15 15:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-18 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531669284.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537268722.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -11067,7 +11067,7 @@ msgstr "A_utomáticamente"
#: textflowpage.ui:118
msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
msgid "C_haracters at line end"
-msgstr "C_aracteres al final de la línea"
+msgstr "Caracteres a _final de renglón"
#: textflowpage.ui:132
msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
diff --git a/source/es/desktop/messages.po b/source/es/desktop/messages.po
index 4aa568abcbd..b58a9da8ab2 100644
--- a/source/es/desktop/messages.po
+++ b/source/es/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-07 00:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-18 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507337537.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537302228.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"Asegúrese de que no hay más usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME al cambiar las extensiones compartidas en un entorno multiusuario.\n"
+"Asegúrese de que no haya más usuarios trabajando con el mismo %PRODUCTNAME al cambiar las extensiones compartidas en un entorno multiusuario.\n"
"Pulse en «Aceptar» para eliminar la extensión."
#: strings.hrc:94
diff --git a/source/es/editeng/messages.po b/source/es/editeng/messages.po
index f32d70a0f63..3c5a7fedd01 100644
--- a/source/es/editeng/messages.po
+++ b/source/es/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-27 06:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-18 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524810707.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537268750.000000\n"
#: spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "Control de huérfanas"
#: editrids.hrc:223
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD"
msgid "%1 characters at end of line"
-msgstr "%1 caracteres al final de la línea"
+msgstr "%1 caracteres a final de renglón"
#: editrids.hrc:224
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL"
msgid "%1 characters at beginning of line"
-msgstr "%1 caracteres al principio de la línea"
+msgstr "%1 caracteres a comienzo de renglón"
#: editrids.hrc:225
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX"
@@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "Sin espaciado automático de caracteres"
#: editrids.hrc:243
msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF"
msgid "No hanging punctuation at line end"
-msgstr "Sin signos de puntuación fuera del margen al final de la línea"
+msgstr "Sin puntuación fuera de margen a final de renglón"
#: editrids.hrc:244
msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON"
msgid "Hanging punctuation at line end"
-msgstr "Puntuación fuera de margen al final de la línea"
+msgstr "Puntuación fuera de margen a final de renglón"
#: editrids.hrc:245
msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF"
diff --git a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
index 5538848deba..5e4dd7a6a0c 100644
--- a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-16 17:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523901044.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537642351.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"SPEEDBOAT\n"
"LngText.text"
msgid "speedboat"
-msgstr "lancha motora"
+msgstr "planeadora"
#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"MOTOR_BOAT\n"
"LngText.text"
msgid "motor boat"
-msgstr ""
+msgstr "lancha"
#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "storm"
-msgstr ""
+msgstr "tormenta"
#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "picture"
-msgstr ""
+msgstr "pintura"
#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"CANDLE\n"
"LngText.text"
msgid "candle"
-msgstr ""
+msgstr "vela"
#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
"LngText.text"
msgid "ballot"
-msgstr ""
+msgstr "elección"
#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_CRAYON\n"
"LngText.text"
msgid "crayon"
-msgstr ""
+msgstr "crayón"
#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "pausa"
#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"BOYS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boys"
-msgstr ""
+msgstr "muchachos"
#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"GIRLS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "girls"
-msgstr ""
+msgstr "muchachas"
#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/es/filter/messages.po b/source/es/filter/messages.po
index aaa21f84568..15213d534cc 100644
--- a/source/es/filter/messages.po
+++ b/source/es/filter/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-06 04:12+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536207148.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME"
@@ -550,7 +553,7 @@ msgstr "_Convertir referencias del documento en destinos de PDF"
#: pdflinkspage.ui:65
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
-msgstr "Exportar _URL relativas al sistema de archivos"
+msgstr "Exportar _URL relativos al sistema de archivos"
#: pdflinkspage.ui:89
msgctxt "pdflinkspage|label1"
diff --git a/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po
index 6ad78f35a38..1e5cf684d3a 100644
--- a/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-06 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-19 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525641814.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537357367.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Gráfico vectorial escalable"
+msgstr "SVG - Imagen vectorial escalable"
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Gráfico vectorial escalable"
+msgstr "SVG - Imagen vectorial escalable"
#: draw_tif_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Gráfico vectorial escalable"
+msgstr "SVG - Imagen vectorial escalable"
#: impress_tif_Export.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 3d07bf18451..a1dc42e0712 100644
--- a/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/es/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-24 03:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-19 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479959954.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537357372.000000\n"
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Gráficos vectoriales escalables"
+msgstr "SVG - Imagen vectorial escalable"
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/es/forms/messages.po b/source/es/forms/messages.po
index 106afc6560a..bad2d34b774 100644
--- a/source/es/forms/messages.po
+++ b/source/es/forms/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-20 01:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-25 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508464222.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535195991.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "El valor no es del tipo «$2»."
#: strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL"
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
-msgstr "El valor debe ser menor o igual que $2."
+msgstr "El valor debe ser menor que o igual a $2."
#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "El valor debe ser menor que $2."
#: strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL"
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
-msgstr "El valor debe ser mayor o igual que $2."
+msgstr "El valor debe ser mayor que o igual a $2."
#: strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL"
diff --git a/source/es/formula/messages.po b/source/es/formula/messages.po
index 9e44ddeb85b..340e5c0b33c 100644
--- a/source/es/formula/messages.po
+++ b/source/es/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-15 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526416538.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535027106.000000\n"
#: core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "DIAS360"
#: core_resource.hrc:2391
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "DATEDIF"
-msgstr "FECHADIF"
+msgstr "SIFECHA"
#: core_resource.hrc:2392
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
diff --git a/source/es/fpicker/messages.po b/source/es/fpicker/messages.po
index cd9a7446e9d..0ff65ad6580 100644
--- a/source/es/fpicker/messages.po
+++ b/source/es/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-25 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511570650.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Extensión de nombre de archivo automática"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Guardar con c~ontraseña"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Cifrar con clave ~GPG"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Editar configuración de filtros"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Solo ~lectura"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "~Enlazar"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~Previsualizar"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Reproducir"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Versión:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Es~tilos:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Selección"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Tipo de archivo:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccionar ruta"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Seleccione una carpeta."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Ya existe un archivo llamado «$filename$».\n"
-"\n"
-"¿Quiere reemplazarlo?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"¿Confirma que quiere eliminar el servicio:\n"
-"«$servicename$»?"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Raíz"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Todos los archivos"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Tipo de archivo"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "E_liminar servicio"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_Cambiar contraseña"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Extensión de nombre de archivo automática"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Guardar con c~ontraseña"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Cifrar con clave ~GPG"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Editar configuración de filtros"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Solo ~lectura"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Enlazar"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "~Previsualizar"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Reproducir"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Versión:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Es~tilos:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Estilo:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Selección"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Tipo de archivo:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Seleccionar ruta"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Seleccione una carpeta."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Ya existe un archivo llamado «$filename$».\n"
+"\n"
+"¿Quiere reemplazarlo?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"¿Confirma que quiere eliminar el servicio:\n"
+"«$servicename$»?"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Todos los archivos"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Tipo de archivo"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 3b90ce9efb2..c87395dbbac 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-25 01:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-26 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532481636.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537968294.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156276\n"
"help.text"
msgid "Passing Variables by Value or Reference"
-msgstr "Paso de variables por valor o por referencia"
+msgstr "Pase de variables por valor o por referencia"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -24382,7 +24382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146121\n"
"help.text"
msgid "vDiv=\"Hello world\""
-msgstr "vDiv=\"Hola mundo\""
+msgstr "vDiv=\"Hola, mundo\""
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -31102,7 +31102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147303\n"
"help.text"
msgid "The InStrRev function returns the position at which the match was found, from the right. If the string was not found, the function returns 0."
-msgstr "La función InStrRev devuelve la posición en la que se encontró la coincidencia. Si no se encuentra la cadena, la función devuelve 0."
+msgstr "La función InStrRev devuelve la posición en la que se encontró la coincidencia, a partir de la derecha. Si no se encuentra la cadena, la función devuelve 0."
#: 03120411.xhp
msgctxt ""
@@ -34950,7 +34950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected.</ahelp> Depending on the object that is selected, the function is either found on the <emph>Macro</emph> tab of the <emph>Object</emph> dialog, or in the <emph>Assign Macro</emph> dialog."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Elija la macro que desea que se ejecute al seleccionar un determinado gráfico, marco u objeto OLE.</ahelp> Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la ficha <emph>Macro</emph> del diálogo <emph>Objeto</emph> o en el diálogo <emph>Asignar macro</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Elija la macro que desea que se ejecute al seleccionar un determinado gráfico, marco u objeto OLE.</ahelp> Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la pestaña <emph>Macro</emph> del cuadro de diálogo <emph>Objeto</emph> o en el cuadro de diálogo <emph>Asignar macro</emph>."
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -35038,7 +35038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153138\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperenlace"
+msgstr "Hiper­enlace"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index e900af6fb70..e7a08877004 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-02 09:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1522662951.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534393934.000000\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Accede a un diálogo \"Abrir\" para importar un archivo de diálogo BASIC.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Llama a un cuadro de diálogo «Abrir» para importar un archivo de diálogo BASIC.</ahelp>"
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b5a4f7f81df..ce6b36344e8 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-17 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531821997.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536995061.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\">date entries</link>, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet."
-msgstr "Al hacer doble clic en una función, el campo o los campos de entrada de argumento aparecen a la derecha del diálogo. Para seleccionar una referencia de celda como argumento, haga clic directamente en la celda o arrastre en la pertinente área de la hoja manteniendo pulsado el botón del ratón.También puede entrar valores numéricos o de otro tipo o referencias directamente en los campos correspondientes del diálogo. Si utiliza <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\">entradas de fecha</link>, hágalo en el formato correcto. Haga clic en Aceptar para insertar el resultado en la hoja de cálculo."
+msgstr "Al pulsar dos veces en una función, el campo o los campos de entrada de argumento aparecen a la derecha del diálogo. Para seleccionar una referencia de celda como argumento, pulse directamente en la celda o arrastre en la pertinente área de la hoja manteniendo pulsado el botón del ratón. También puede escribir valores numéricos o de otro tipo o referencias directamente en los campos correspondientes del cuadro de diálogo. Si utiliza <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\">entradas de fecha</link>, hágalo en el formato correcto. Pulse en Aceptar para insertar el resultado en la hoja de cálculo."
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbanktext\">This section deals with functions used with data organized as one row of data for one record.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"datenbanktext\">Esta sección aborda las funciones utilizadas con datos organizados como una fila de datos de un registro.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"datenbanktext\">Esta sección aborda las funciones que se utilizan con datos organizados en una fila de datos por cada registro.</variable>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -19646,7 +19646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154558\n"
"help.text"
msgid "0 or missing"
-msgstr "0 o ninguno"
+msgstr "0 u omitido"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -24174,7 +24174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156074\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words."
-msgstr "<item type=\"input\">=ESPACIOS(\" hola mundo \")</item> devuelve «hola mundo» sin los espacios inicial y final y con un único espacio entre las palabras."
+msgstr "<item type=\"input\">=ESPACIOS(\" hola, mundo \")</item> devuelve «hola, mundo» sin los espacios inicial y final y con un único espacio entre las palabras."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24462,7 +24462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147427\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addintext\">The following describes and lists some of the available add-in functions. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"addintext\">A continuación se enumeran y describen algunas funciones add-in disponibles. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"addintext\">Aquí se enumeran y describen algunas de las funciones de complemento disponibles.</variable>"
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -40414,7 +40414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149254\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Devuelve el valor más pequeño para el cual la distribución binómica acumulada es mayor o igual que un valor dado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Devuelve el valor más pequeño para el cual la distribución binómica acumulada es mayor que o igual a un valor de criterio.</ahelp>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -46670,7 +46670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153078\n"
"help.text"
msgid ">= (Greater than or equal to)"
-msgstr ">= (mayor o igual que)"
+msgstr ">= (mayor que o igual a)"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -46678,7 +46678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150866\n"
"help.text"
msgid "Greater than or equal to"
-msgstr "Mayor o igual que"
+msgstr "Mayor que o igual a"
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -52046,7 +52046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Seleccione una opción de ordenación para el idioma.</ahelp> Por ejemplo, seleccione la opción \"listín telefónico\" para el idioma alemán si desea incluir el carácter especial umlaut para la ordenación alfabética."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Seleccione una opción de ordenación para el idioma.</ahelp> Por ejemplo, seleccione la opción «listín telefónico» para el idioma alemán si desea incluir el carácter especial umlaut para la ordenación alfabética."
#: 12030200.xhp
msgctxt ""
@@ -54334,7 +54334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151214\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "mayor o igual que"
+msgstr "mayor que o igual a"
#: 12090103.xhp
msgctxt ""
@@ -56894,7 +56894,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603201609412381\n"
"help.text"
msgid "<emph>period_length (optional)</emph>: A numeric value >= 0, the default is 1. A positive integer indicating the number of samples in a period."
-msgstr "<emph>longitud_período (opcional)</emph>: un valor numérico mayor o igual que 0; el predeterminado es 1. Este entero indica la cantidad de muestras en un período."
+msgstr "<emph>longitud_período (opcional)</emph>: un valor numérico mayor que o igual a 0; el predeterminado es 1. Este entero indica la cantidad de muestras en un período."
#: exponsmooth_embd.xhp
msgctxt ""
@@ -58558,7 +58558,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF"
-msgstr "DATEDIF"
+msgstr "SIFECHA"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58566,7 +58566,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155511\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DATEDIF function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FECHA</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>función SIFECHA</bookmark_value>"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58574,7 +58574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155511\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">DATEDIF</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">FECHADIF</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">SIFECHA</link></variable>"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58598,7 +58598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150474\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF(Start date; End date; Interval)"
-msgstr "DATEDIF(Fecha inicial; Fecha final; Intervalo)"
+msgstr "SIFECHA(Fecha inicial; Fecha final; Intervalo)"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58646,7 +58646,7 @@ msgctxt ""
"par_id9648731\n"
"help.text"
msgid "\"d\""
-msgstr "«d»"
+msgstr "\"d\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58662,7 +58662,7 @@ msgctxt ""
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "\"m\""
-msgstr "«m»"
+msgstr "\"m\""
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58750,7 +58750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152589\n"
"help.text"
msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
-msgstr "Cálculo del cumpleaños. Un hombre nació el 17-04-1974. Hoy es 13-06-2012."
+msgstr "Cálculo del cumpleaños. Un hombre nació el 17 de abril de 1974. Hoy es 13 de junio de 2012."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58758,7 +58758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3252589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27. So he is 38 years, 1 month and 27 days old."
-msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"17-04-1974\";\"13-06-2012\";\"y\")</item> devuelve 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"17-04-1974\";\"13-06-2012\";\"ym\")</item> devuelve 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"17-04-1974\";\"13-06-2012\";\"md\")</item> devuelve 27. Por tanto, él tiene 38 años, 1 mes y 27 días."
+msgstr "<item type=\"input\">=SIFECHA(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> emite 38. <item type=\"input\">=SIFECHA(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> emite 1. <item type=\"input\">=SIFECHA(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> emite 27. Por tanto, él tiene 38 años, 1 mes y 27 días de edad."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58766,7 +58766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3352589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months."
-msgstr "<item type=\"input\">=DATADIF(\"17-04-1974\";\"13-06-2012\";\"m\")</item> devuelve 457, él ha vivido 457 meses."
+msgstr "<item type=\"input\">=SIFECHA(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> emite 457: ha vivido 457 meses."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58774,7 +58774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3452589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"d\")</item> yields 13937, he has been living for 13937 days."
-msgstr "<item type=\"input\">=DATADIF(\"17-04-1974\";\"13-06-2012\";\"d\")</item> devuelve 13937, él ha vivido 13937 días."
+msgstr "<item type=\"input\">=SIFECHA(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"d\")</item> emite 13937: ha vivido 13 937 días."
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -58782,7 +58782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3752589\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
-msgstr "<item type=\"input\">=FECHADIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> devuelve 57, su cumpleaños fue hace 57 días."
+msgstr "<item type=\"input\">=SIFECHA(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> devuelve 57: su cumpleaños acaeció hace 57 días."
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -59102,7 +59102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151064\n"
"help.text"
msgid "The optional argument <emph>Type</emph> determines the type of difference calculation. If Type = 0 or if the argument is missing, the US method (NASD, National Association of Securities Dealers) is used. If Type <> 0, the European method is used."
-msgstr "El argumento opcional <emph>tipo</emph> determina el tipo de cálculo de diferencia. Si el tipo es 0 o si el argumento no está presente, se utiliza el método de EE.UU. (NASD, Asociación nacional de agencias de seguros). Si el tipo es distinto de 0 se utiliza el método europeo."
+msgstr "El argumento opcional <emph>Tipo</emph> determina el tipo de cálculo de diferencia. Si el tipo es 0 o si el argumento no está presente, se utiliza el método de EE. UU. (NASD, Asociación Nacional de Agencias de Seguros). Si el tipo es distinto de 0, se utiliza el método europeo."
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -63966,7 +63966,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154502\n"
"help.text"
msgid "0 or missing"
-msgstr "0 o ninguno"
+msgstr "0 u omitido"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -63974,7 +63974,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149877\n"
"help.text"
msgid "US method (NASD), 12 months of 30 days each"
-msgstr "Método de EE.UU. (NASD), 12 meses a 30 días cada mes"
+msgstr "Método de EE. UU. (NASD), 12 meses de 30 días cada uno"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -64038,7 +64038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150931\n"
"help.text"
msgid "European method, 12 months of 30 days each"
-msgstr "Método de Europa, 12 meses a 30 días"
+msgstr "Método de Europa, 12 meses de 30 días cada uno"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index e16e8088a8a..aec78c0bb71 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-01 04:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-06 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527827609.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533565377.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -11126,7 +11126,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "If more than one name starts with the same characters, you can scroll forward through all the names using the Ctrl + Tab keys and backward using the Shift + Ctrl + Tab keys."
-msgstr "Si hubiera varios nombres que comiencen por los mismos caracteres, es posible desplazarse por todos ellos hacia delante con la combinación de teclas Ctrl + Tab y hacia atrás mediante Mayús + Ctrl + Tab."
+msgstr "Si más de un nombre comienza por los mismos caracteres, es posible desplazarse por todos ellos hacia delante con la combinación de teclas Ctrl + Tab y hacia atrás mediante Mayús + Ctrl + Tab."
#: value_with_name.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 90b7f838c34..7034e6e2045 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-01 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 18:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1519904339.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537642540.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5910,7 +5910,7 @@ msgctxt ""
"par_id1631824\n"
"help.text"
msgid "Tuesday"
-msgstr "Jueves"
+msgstr "Martes"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6326,7 +6326,7 @@ msgctxt ""
"par_id5081637\n"
"help.text"
msgid "Enter the data range in the text box."
-msgstr "Escriba el intervalo de datos en el cuadro de texto."
+msgstr "Indique el intervalo de datos en el cuadro de texto."
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index f135f947911..ad8d10b470f 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-08 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-02 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515417865.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533251405.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Barras de símbolos</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Barras de herramientas\">Barras de herramientas</link></variable>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 4827122c2b8..d4c9185bc04 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-29 23:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530316530.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536008539.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149783\n"
"help.text"
msgid "By clicking the arrow next to some icons you open a toolbar. To move a toolbar, drag the title bar. As soon as you release the mouse button, the toolbar remains at the new position. Drag the title bar to another position, or drag to an edge of the window, where the toolbar will dock. Close a toolbar by clicking the Close Window icon. Make the toolbar visible again by choosing <emph>View - Toolbars - (toolbar name)</emph>."
-msgstr "Si se hace clic en la flecha que está junto a algunos iconos, se abre una barra de herramientas. Para cambiar la ubicación de una barra de herramientas, arrastre la barra del título. Al soltar el botón, la barra de herramientas se queda en su nueva posición. Arrastre la barra del título a otra posición o a un extremo de la ventana; allí, la barra de herramientas queda acoplada. Cierre una barra de herramientas haciendo clic en el icono Cerrar ventana. Para volver a ver en pantalla la barra de herramientas, seleccione <emph>Ver - Barras de herramientas - (nombre de la barra de herramientas)</emph>."
+msgstr "Si se pulsa en la flecha que está junto a algunos iconos, se abre una barra de herramientas. Para cambiar la ubicación de una barra de herramientas, arrastre la barra del título. Al soltar el botón, la barra de herramientas se queda en su nueva posición. Arrastre la barra del título a otra posición o a un extremo de la ventana; allí, la barra de herramientas queda acoplada. Cierre una barra de herramientas pulsando en el icono Cerrar ventana. Para volver a ver en pantalla la barra de herramientas, diríjase a <emph>Ver ▸ Barras de herramientas ▸ (nombre de la barra de herramientas)</emph>."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c036e75e2c8..ae41d48ae44 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-30 00:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-25 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530317276.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537840040.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels </emph>button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Le permite editar una única etiqueta o tarjeta de visita y actualiza el contenido de las etiquetas o tarjetas restantes en la página cuando pulsa en el botón <emph>Sincronizar etiquetas</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Le permite editar una única etiqueta o tarjeta de visita y actualiza el contenido del resto de las etiquetas o las tarjetas de la página al pulsar en el botón <emph>Sincronizar etiquetas</emph>.</ahelp>"
#: 01010203.xhp
msgctxt ""
@@ -8086,7 +8086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150962\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Font size/Font height</emph> attribute."
-msgstr "Busca el atributo <emph>Tamaño de fuente/Altura de fuente</emph>."
+msgstr "Encuentra el atributo <emph>Tamaño de letra/Altura de letra</emph>."
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -14822,7 +14822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147534\n"
"help.text"
msgid "Era, abbreviation. On the Japanese Gengou calendar, single character (possible values are: M, T, S, H)"
-msgstr "Era, abreviatura. En el calendario japonés Gengou, un solo carácter (los valores posibles son: M, T, S y H)"
+msgstr "Era, abreviatura. En el calendario japonés gengō, un solo carácter (los valores posibles son: M, T, S y H)"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -31086,7 +31086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153124\n"
"help.text"
msgid "In text documents, you can choose to apply the AutoCorrect corrections while you type [T], or only when you modify existing text [M] with <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>."
-msgstr "En documentos de texto, puede escoger aplicar las correcciones de formato automático al escribir [T] o únicamente al modificar texto existente [M] mediante <emph>Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar</emph>."
+msgstr "En documentos de texto, puede escoger aplicar las correcciones de formato automático al escribir [E] o únicamente al modificar texto existente [M] mediante <emph>Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar</emph>."
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -31614,7 +31614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156299\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replaces the custom paragraph styles in the current document with the \"Default\", the \"Text Body\", or the \"Text Body Indent\" paragraph style.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sustituye los estilos de párrafo personalizados del documento actual por el estilo \"Predeterminado\", \"Cuerpo de texto\" o \"Cuerpo de texto con sangría\".</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sustituye los estilos de párrafo personalizados del documento actual por el estilo «Predeterminado», «Cuerpo de texto» o «Cuerpo de texto con sangría».</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -38078,7 +38078,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2295907\n"
"help.text"
msgid "No-width optional break"
-msgstr "Separación opcional sin ancho"
+msgstr "Separación invisible opcional"
#: formatting_mark.xhp
msgctxt ""
@@ -38094,7 +38094,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3245643\n"
"help.text"
msgid "No-width no break"
-msgstr "Ligadura"
+msgstr "Espacio invisible indivisible"
#: formatting_mark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index bda8fea310b..8538726720a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-30 03:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-06 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530330557.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536212057.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"par_id1027200809391346\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Form Controls</item>."
-msgstr "Elegir <item type=\"menuitem\">Ver - Barras de Herramientas - Controles de formulario</item>."
+msgstr "Vaya a <item type=\"menuitem\">Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Controles de formulario</item>."
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this initially invisible icon):"
-msgstr "Icono en la barra de herramientas <emph>insertar</emph> (Probablemente necesites habilitar este icono invisible inicialmente):"
+msgstr "Icono en la barra de herramientas <emph>Insertar</emph> (quizás sea necesario activar la visibilidad de este icono):"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149407\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Creates a combo box.</ahelp> A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Combo Box Wizard</emph></link> will automatically appear after you insert the combo box in the document."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Crea un cuadro combinado.</ahelp> Un cuadro combinado es un listado de una sola línea con una lista desplegable en la que los usuarios pueden elegir una opción. Puede asignar al cuadro combinado la propiedad \"sólo lectura\" para que los usuarios no puedan escribir entradas distintas de las que aparecen en la lista. Si el formulario está relacionado con una base de datos y la conexión con ella está activa, el <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Asistente para cuadros combinados</emph></link> se abre de forma automática después de insertar el cuadro combinado en el documento."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Crea un cuadro combinado.</ahelp> Un cuadro combinado es un listado de un solo renglón con una lista desplegable en la que los usuarios pueden elegir una opción. Puede asignar al cuadro combinado la propiedad «solo lectura» para que los usuarios no puedan escribir entradas distintas de las que aparecen en la lista. Si el formulario está relacionado con una base de datos y la conexión con ella está activa, el <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Asistente de cuadros combinados\"><emph>asistente de cuadros combinados</emph></link> se abre de forma automática después de insertar el cuadro combinado en el documento."
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -9646,7 +9646,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Font Size"
-msgstr "Tamaño de fuente"
+msgstr "Tamaño de letra"
#: 02030000.xhp
msgctxt ""
@@ -9654,7 +9654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3085157\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Tamaño de fuente</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Tamaño de letra\">Tamaño de letra</link>"
#: 02030000.xhp
msgctxt ""
@@ -9678,7 +9678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159194\n"
"help.text"
msgid "Font Size"
-msgstr "Tamaño de fuente"
+msgstr "Tamaño de letra"
#: 02030000.xhp
msgctxt ""
@@ -9694,7 +9694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145314\n"
"help.text"
msgid "Font Size"
-msgstr "Tamaño de fuente"
+msgstr "Tamaño de letra"
#: 02040000.xhp
msgctxt ""
@@ -13446,7 +13446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153823\n"
"help.text"
msgid "Greater than or equal to (> =)"
-msgstr "Mayor o igual que (> =)"
+msgstr "Mayor que o igual a (>=)"
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145762\n"
"help.text"
msgid "If you want to search for the actual characters ? or *, preface them with a backslash: \"\\?\" or \"\\*\". However, this is only necessary when <emph>Wildcard expression</emph> is enabled. When the option is not enabled, the wildcard characters are processed like normal characters."
-msgstr "Si desea buscar específicamente los caracteres ? o *, precédalos por una barra invertida: \"\\?\" o \"\\*\". Esta precaución sólo es necesaria si está activada la opción <emph>Expresión con comodines</emph>. Si la opción no está habilitada, los caracteres de comodín se procesarán como caracteres normales."
+msgstr "Si desea buscar específicamente los caracteres ? o *, antepóngales una barra invertida: «\\?» o «\\*». Esta precaución es necesaria solo si está activada la opción <emph>Expresión con comodines</emph>. Si la opción no está activada, los comodines se procesarán como caracteres normales."
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 01c10ac6afb..15de62e52c8 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-29 08:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-18 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524990316.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537309200.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156271\n"
"help.text"
msgid "Esc (in Handle Selection Mode)"
-msgstr "Esc (en el modo Selección, con agarraderas)"
+msgstr "Esc (en el modo de selección con agarraderas)"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152818\n"
"help.text"
msgid "Exit Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode."
-msgstr "Finalizar el modo de selección con agarraderas y regresar al modo de selección del objeto."
+msgstr "Finaliza el modo de selección con agarraderas y regresa al modo de selección de objetos."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153386\n"
"help.text"
msgid "Re-sizes a Drawing Object (in Handle Selection Mode)"
-msgstr "Modifica el tamaño de un objeto de dibujo (en el modo selección con agarraderas)"
+msgstr "Modifica el tamaño de un objeto de dibujo (en el modo de selección con agarraderas)."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 2cb9c840fd5..d6cf5532edb 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-20 05:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532064585.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535138816.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156152\n"
"help.text"
msgid "The \"Important!\" icon points out important information regarding data and system security."
-msgstr "El icono \"Importante\" indica información esencial acerca de la seguridad de los datos y del sistema."
+msgstr "El icono «Importante» indica información esencial acerca de la seguridad de los datos y del sistema."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153897\n"
"help.text"
msgid "The \"Note\" icon points out extra information: for example, alternative ways to reach a certain goal."
-msgstr "El símbolo \"Nota\" indica información adicional: por ejemplo, formas alternativas para alcanzar un objetivo."
+msgstr "El icono «Nota» indica información adicional: por ejemplo, formas alternativas para alcanzar un objetivo."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154216\n"
"help.text"
msgid "The \"Tip\" icon points out tips for working with the program in a more efficient manner."
-msgstr "El símbolo \"Consejo\" indica consejos para utilizar el programa de forma más eficaz."
+msgstr "El icono «Consejo» indica sugerencias para utilizar el programa de forma más eficaz."
#: 00000100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 3cd3f36c186..67e5f375332 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-08 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-06 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1528427162.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536229947.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -6078,7 +6078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Note that the \"Text templates\" label can change, depending on the selections from the previous page. For example, if Microsoft Word documents have been selected, the label reads \"Word templates\"."
-msgstr "Tenga en cuenta que la etiqueta \"Plantillas de texto\" puede cambiar, en función de las selecciones efectuadas en la página anterior. Por ejemplo, si se han seleccionado documentos de Microsoft Word, la etiqueta especifica \"Word - Plantillas\"."
+msgstr "Tenga en cuenta que la etiqueta «Plantillas de texto» puede cambiar, en función de las selecciones efectuadas en la página anterior. Por ejemplo, si se han seleccionado documentos de Microsoft Word, la etiqueta especifica «Plantillas de Word»."
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\">Indicates that the subdirectories of the selected directory are also searched for matching files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\">Indica que los sub-directorios del directorio seleccionado también serán revisado para archivos que concuerdan.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\">Indica que también se buscarán archivos que cumplan las condiciones en los subdirectorios del directorio seleccionado.</ahelp>"
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -6118,7 +6118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153821\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH\">Specifies the directory containing the source files. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH\">Especifica el directorio que contiene la código fuente. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH\">Permite especificar el directorio que contiene los archivos de origen.</ahelp>"
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -6134,7 +6134,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\">Specifies the directory to which the destination files are written.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\">Especifica el directorio en donde se escriban los archivos de destinación.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\">Permite especificar el directorio donde se deben guardar los archivos de destino.</ahelp>"
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -6182,7 +6182,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148564\n"
"help.text"
msgid "Note that the \"Text documents\" label can change, depending on the selections from the previous page. For example, if Microsoft Word documents have been selected, the label reads \"Word documents\"."
-msgstr "Observe que la etiqueta «Documentos de texto» puede cambiar en función de las opciones seleccionadas en la página anterior. Por ejemplo, si se seleccionaron documentos de Microsoft Word, la etiqueta rezará «Documentos de Word»."
+msgstr "Tenga en cuenta que la etiqueta «Documentos de texto» puede cambiar, en función de las selecciones efectuadas en la página anterior. Por ejemplo, si se han seleccionado documentos de Microsoft Word, la etiqueta especifica «Documentos de Word»."
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 2190148ebff..aa4f045a4aa 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-16 01:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526433698.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535101535.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150636\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "mayor o igual que"
+msgstr "mayor que o igual a"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index e0f96e9745e..930858bd065 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-25 01:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-28 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532481713.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538129343.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "To dock a window, do one of the following:"
-msgstr "Para acoplar una ventana efectúe uno de estos procesos:"
+msgstr "Para acoplar una ventana efectúe uno de estos procedimientos:"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504050\n"
"help.text"
msgid "Icon in Status bar"
-msgstr "Símbolo en barra de estado"
+msgstr "Icono en barra de estado"
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"par_id7953123\n"
"help.text"
msgid "Example: Think about someone who wants to camouflage his identity to be a sender from your bank. He can easily get a certificate using a false name, then send you any signed e-mail pretending he is working for your bank. You will get that e-mail, and the e-mail or the document within has the \"valid signed\" icon."
-msgstr "Ejemplo: Supongamos que recibe un mensaje procedente de alguien que afirma trabajar en una entidad bancaria en la que tiene una cuenta. Esta persona puede obtener fácilmente un certificado mediante un nombre falso y después enviarle un mensaje de correo electrónico haciéndose pasar por empleado del banco. Recibe dicho mensaje, y el mensaje o el documento adjunto presentan el icono de \"firma válida\"."
+msgstr "Ejemplo: supongamos que recibe un mensaje procedente de alguien que afirma trabajar en una entidad bancaria en la que tiene una cuenta. Esta persona puede obtener fácilmente un certificado mediante un nombre falso y después enviarle un mensaje de correo electrónico haciéndose pasar por empleado del banco. Recibe dicho mensaje, y el mensaje o el documento adjunto presentan el icono de «firma válida»."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -5750,7 +5750,7 @@ msgctxt ""
"par_id8635517\n"
"help.text"
msgid "The validation of a signature is not a legally binding guarantee of any kind."
-msgstr "La validación de una firma no es una garantía de obligación legal de ningún tipo."
+msgstr "La validación de una firma no constituye, en ningún caso, una garantía legalmente vinculante."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 57c116154ec..7efb5721025 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-23 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532366147.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537812597.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr "Título"
+msgstr "Tratamiento"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147317\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/title\">Type your title in this field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/title\">Escriba en este campo su título.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optuserpage/title\">Escriba en este campo su tratamiento.</ahelp>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/word\">You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary.</ahelp> If you select a word from this list it is displayed in the text field. If you type a word with a trailing = character, such as \"AutoComplete=\", the word is never automatically hyphenated and no hyphenation is suggested. Typing \"Auto=Complete\" results in the word being hyphenated, or a hyphenation suggested, where you insert the = sign."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/word\">Puede escribir una palabra nueva para incluirla en el diccionario. En la lista inferior podrá ver el contenido del diccionario personal actual.</ahelp> Si selecciona una palabra de la lista, dicha palabra se muestra en el campo de texto. Si escribe una palabra seguida del signo igual, como «Autocompletar=», dicha palabra no se divide automáticamente ni se sugiere ninguna división. Si escribe «Auto=completar», la palabra se dividirá en el punto indicado o se sugerirá su división."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/word\">Puede escribir una palabra nueva para incluirla en el diccionario. En la lista inferior podrá ver el contenido del diccionario personal actual.</ahelp> Si selecciona una palabra de la lista, dicha palabra se muestra en el campo de texto. Si escribe una palabra seguida del signo igual, como «deslenguado=», dicha palabra no se divide automáticamente ni se sugiere ninguna división. Si escribe «des=lenguado», la palabra se dividirá en el punto indicado o se sugerirá su división."
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -5470,7 +5470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/titlebox\">Specifies the font to be used for headings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/titlebox\">Especifica el tipo de letra que se utilizará en los encabezados.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/titlebox\">Especifica el tipo de letra que se utilizará en los títulos.</ahelp>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -6294,7 +6294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Especifica si se mostrarán los guiones discrecionales (también llamados opcionales o de división; en inglés «soft hyphen»). Estos delimitadores definidos por el usuario pueden insertarse al presionar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘-</caseinline><defaultinline>Ctrl + guion</defaultinline></switchinline>. Las palabras con guiones discrecionales se separarán a final de renglón solo en el punto de inserción del guion, independientemente de que la división de palabras automática esté activada o no.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Especifica si se mostrarán los guiones opcionales (también llamados discrecionales o de separación; en inglés «soft hyphen»). Estos delimitadores definidos por el usuario pueden insertarse al presionar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + guion</caseinline><defaultinline>Ctrl + guion</defaultinline></switchinline>. Las palabras con guiones opcionales se separarán al final de la línea solo en el punto de inserción del guion, independientemente de que la división de palabras automática esté activada o no.</ahelp>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154945\n"
"help.text"
msgid "Use square page mode for text grid"
-msgstr "Use el modo de página cuadrada para la cuadricula de texto"
+msgstr "Utilizar modo de página cuadrada para la retícula de texto"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159176\n"
"help.text"
msgid "Numerals (in text only)"
-msgstr "Numerales (sólo en texto)"
+msgstr "Cifras (solo en texto)"
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index e4e2adf6c99..db07a7b454e 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-29 05:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524978847.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534258636.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5806,7 +5806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153955\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show.</ahelp> You can also assign actions to grouped objects."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">Especifica la acción que se ejecutará al hacer clic en el objeto seleccionado durante la presentación de diapositivas.</ahelp> También puede asignar acciones a objetos agrupados."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">Especifica la acción que se ejecutará al pulsar en el objeto seleccionado durante el pase de diapositivas.</ahelp> También puede asignar acciones a objetos agrupados."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -5966,7 +5966,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">Opens and displays a file during a slide show. If you select a $[officename] file as the target document, you can also specify the page that will open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">Abre y muestra un archivo durante la presentación de diapositivas. Si selecciona un archivo $[officename] como el documento de destino, también puede especificar la página que se abrirá.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">Abre y muestra un archivo durante el pase de diapositivas. Si selecciona un archivo de $[officename] como el documento de destino, también puede especificar la página que se abrirá.</ahelp>"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153681\n"
"help.text"
msgid "Runs a macro during the slide show."
-msgstr "Ejecuta una macro durante la presentación de diapositivas."
+msgstr "Ejecuta una macro durante el pase de diapositivas."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6310,7 +6310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Specifies which slides to include in the slide show."
-msgstr "Especifica qué diapositivas se deben incluir en la presentación."
+msgstr "Especifica qué diapositivas se deben incluir en el pase de diapositivas."
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 4b1017ebb75..8e8e9b363d2 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-08 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-13 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515418252.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534121540.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149292\n"
"help.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Línea a mano alzada, rellena"
+msgstr "Línea a mano alzada, con relleno"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154264\n"
"help.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Línea a mano alzada, rellena"
+msgstr "Línea a mano alzada, con relleno"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 6d01aae5081..2cac0f06cbc 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 13:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526648722.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1534258668.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animating Objects in Presentation Slides</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Objetos Animados en Presentación de diapositivas</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animar objetos en diapositivas\">Animar objetos en diapositivas</link> </variable>"
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index ce33c046eca..d500500fbc5 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-20 01:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532051806.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535101573.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150171\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to (slanted)"
-msgstr "mayor o igual que (oblicuo)"
+msgstr "mayor que o igual a (oblicuo)"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>geslant<?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserta la relación <emph>mayor o igual que</emph> con dos comodines.</ahelp> También puede escribir <emph><?>geslant<?> </emph>en el cuadro <emph>Órdenes</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserta la relación <emph>mayor que o igual a</emph> con dos comodines.</ahelp> También puede escribir <emph><?>geslant<?> </emph>en el cuadro <emph>Órdenes</emph>."
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153131\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "mayor o igual que"
+msgstr "mayor que o igual a"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ge <?></emph> or <emph><?> >= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserta la relación <emph>mayor o igual que</emph> con dos comodines.</ahelp> También puede escribir <emph><?> ge <?></emph> o <emph><?> >= <?></emph> en el cuadro <emph>Órdenes</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserta la relación <emph>mayor que o igual a</emph> con dos comodines.</ahelp> También puede escribir <emph><?> ge <?></emph> o <emph><?> >= <?></emph> en el cuadro <emph>Órdenes</emph>."
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150308\n"
"help.text"
msgid "Greater than or equal to"
-msgstr "Mayor o igual que"
+msgstr "Mayor que o igual a"
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po
index bcba8845cbb..7d6b64cf848 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-02 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-05 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530527589.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536144757.000000\n"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"par_id030820161747135133\n"
"help.text"
msgid "Your system administrator can place the file in a network folder and make all users access the classification settings file."
-msgstr "Su administrador de sistemas puede colocar el archivo de configuración de clasificación en una carpeta de la red y hacer que todos los usuarios accedan a este."
+msgstr "Su administrador de sistemas puede colocar el archivo de configuración de clasificación en una carpeta de la red para que todos los usuarios puedan acceder a él."
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149593\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Color de la letra\">Color de la letra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Color de letra\">Color de letra</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 431ca7d2d26..64f98887096 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-30 03:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-27 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530330797.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535333760.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150710\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Seleccione <emph>Herramientas - Idioma - División de palabras</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Vaya a <emph>Herramientas ▸ Idioma ▸ División de palabras</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 13b519cd472..861d53779a1 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-30 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-23 20:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530331001.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537734444.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Outline to Clipboard"
-msgstr "Esquema para portapapeles"
+msgstr "Esquema a portapapeles"
#: 01160200.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Outline to Clipboard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Esquema para portapapeles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Esquema a portapapeles\">Esquema a portapapeles</link>"
#: 01160200.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copia los encabezados y varios párrafos consecutivos del documento abierto en un documento de texto nuevo de resumen automático. El resumen automático es útil para obtener una vista general de documentos extensos.</ahelp> Se puede indicar el número de niveles de esquema y el de párrafos que se muestra en él. Todos los niveles que estén bajo la configuración respectiva quedan ocultos. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copia los títulos y varios párrafos posteriores del documento abierto en un documento de texto nuevo de resumen automático. El resumen automático es útil para obtener una visión de conjunto de documentos extensos.</ahelp> Se puede indicar el número de niveles de esquema y el de párrafos mostrados allí. Todos los niveles que estén debajo de la configuración respectiva quedan ocultos.</variable>"
#: 01160300.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148933\n"
"help.text"
msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
-msgstr "Para desplazar rápidamente el cursor a otra página mientras está en un documento, pulse Shift<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline> <defaultinline>Control</defaultinline> </switchinline>+F5, escriba el número de la página al que desee saltar y espere unos segundos."
+msgstr "Para desplazar rápidamente el cursor a otra página mientras está en un documento, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⇧⌘F5</caseinline> <defaultinline>Mayús + Ctrl + F5</defaultinline></switchinline>, escriba el número de la página a la que desee saltar y espere unos segundos."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
-msgstr "También puede insertar un salto de página si oprime <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Intro. Sin embargo, si quiere asignar otro estilo de página a la página siguiente, debe usar la orden del menú para insertar el salto de página manual."
+msgstr "También puede insertar un salto de página si oprime <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘⏎</caseinline><defaultinline>Ctrl + Intro</defaultinline></switchinline>. Sin embargo, si quiere asignar otro estilo de página a la página siguiente, debe usar la orden del menú para insertar el salto de página manual."
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7254,7 +7254,7 @@ msgctxt ""
"par_id0902200804290272\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lista los campos disponibles para el tipo de campo seleccionado en la lista <emph>Tipo</emph>. Para insertar un campo, dar clic en el campo y luego clic en <emph>Insertar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enumera los campos disponibles para el tipo de campo seleccionado en la lista <emph>Tipo</emph>. Para insertar un campo, pulse en el campo y luego en <emph>Insertar</emph>.</ahelp>"
#: 04090004.xhp
msgctxt ""
@@ -16614,7 +16614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147176\n"
"help.text"
msgid "Event"
-msgstr "Acontecimiento"
+msgstr "Suceso"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -16638,7 +16638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152949\n"
"help.text"
msgid "Event"
-msgstr "Acontecimiento"
+msgstr "Suceso"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -16646,7 +16646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149808\n"
"help.text"
msgid "Event trigger"
-msgstr "Ejecutor de acciones"
+msgstr "Ejecutor de la acción"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -16694,7 +16694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154197\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hipervínculo"
+msgstr "Hiper­enlace"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -17118,7 +17118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159203\n"
"help.text"
msgid "For events that are linked to controls in forms, see <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> or <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>."
-msgstr "Para las acciones vinculadas con los formularios, consulte <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Propiedades de campo de control\">Propiedades de campo de control</link>, or <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Propiedades de formulario\">Propiedades de formulario</link>."
+msgstr "Para las acciones enlazadas con los formularios, consulte <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Propiedades de control\">Propiedades de control</link> o <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Propiedades de formulario\">Propiedades de formulario</link>."
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -21750,7 +21750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\" visibility=\"visible\">Escriba el texto que desee mostrar después del número del capítulo.</ahelp> Por ejemplo, escriba un punto (.) para que aparezca \"1.\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\" visibility=\"visible\">Escriba el texto que desee mostrar después del número del capítulo.</ahelp> Por ejemplo, escriba un punto (.) para que aparezca «1.»."
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -23966,7 +23966,7 @@ msgctxt ""
"par_id7805416\n"
"help.text"
msgid "If you select <emph>This document shall contain an address block</emph>, the third and fourth substeps become enabled on this page. Then you have to match the <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">address block elements</link> and the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">field names</link> used in the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Si selecciona <emph>Este documento debe contener un bloque de dirección</emph>, se activarán los pasos tercero y cuarto. Deberá relacionar los <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">elementos del bloque de dirección</link> y los <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">nombres de los campos</link> utilizados en el correo."
#: mailmerge03.xhp
msgctxt ""
@@ -25286,7 +25286,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054E\n"
"help.text"
msgid "Matches to field:"
-msgstr ""
+msgstr "Coincide con el campo:"
#: mm_matfie.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 932dd744374..87309a04230 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-07 05:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525670729.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535101579.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148898\n"
"help.text"
msgid "Example: <A1> GEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than or equal to 2."
-msgstr "Ejemplo: <A1> GEQ 2 muestra 1 (verdadero), si el contenido de A1 es mayor o igual que 2."
+msgstr "Ejemplo: <A1> GEQ 2 muestra 1 (verdadero), si el contenido de A1 es mayor que o igual a 2."
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 86c7e10cc57..dd6fa6a2fee 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-30 04:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530331254.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536001450.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145652\n"
"help.text"
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
-msgstr "Para mover rápidamente el cursor de texto al encabezado de un documento, pulse dos veces sobre el encabezado en la lista <emph>Navegador</emph>."
+msgstr "Para desplazar rápidamente el cursor de texto a un título del documento, pulse dos veces sobre el título en la lista del <emph>Navegador</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151184\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
-msgstr "Para mover el encabezado arriba o abajo en el documento"
+msgstr "Para mover un título hacia arriba o hacia abajo en el documento"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155114\n"
"help.text"
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
-msgstr "Arrastre un encabezado a una ubicación nueva en la lista del <emph>Navegador</emph>."
+msgstr "Arrastre un título a una ubicación nueva en la lista del <emph>Navegador</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
-msgstr "Para mover un encabezado sin incluir el texto supeditado, mantenga oprimida la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mientras lo arrastra o pulsa los iconos <emph>Subir capítulo un nivel</emph> o <emph>Bajar capítulo un nivel</emph>."
+msgstr "Para mover un título sin incluir el texto supeditado, mantenga oprimida la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mientras lo arrastra o pulsa los iconos <emph>Subir capítulo un nivel</emph> o <emph>Bajar capítulo un nivel</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155402\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "Para subir o bajar el nivel de un encabezado"
+msgstr "Para subir o bajar el nivel de un título"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155424\n"
"help.text"
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
-msgstr "Seleccione el encabezado en la lista del <emph>Navegador</emph>."
+msgstr "Seleccione el título en la lista del <emph>Navegador</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155525\n"
"help.text"
msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "Para cambiar el número de niveles de encabezado que se muestran"
+msgstr "Para cambiar el número de niveles de título que se muestran"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10846\n"
"help.text"
msgid "To turn off most AutoCorrect features, remove the check mark from the menu <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>."
-msgstr "Para detener la mayoría de funciones de corrección automática, desactive el menú <emph>Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Al escribir</emph>."
+msgstr "Para detener la mayoría de las funciones de corrección automática, desactive el menú <emph>Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Al escribir</emph>."
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147808\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Pulse <emph>Aceptar</emph>."
+msgstr "Pulse en <emph>Aceptar</emph>."
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -5110,7 +5110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145081\n"
"help.text"
msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit - Footnote\"><emph>Edit - Footnote/Endnote</emph></link>."
-msgstr "Para editar las propiedades de numeración del ancla de una nota al pie o final, sitúe el cursor delante del ancla y seleccione <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Editar - Nota al pie\"><emph>Editar - Nota al pie/fin</emph></link>."
+msgstr "Para editar las propiedades de numeración del ancla de una nota al pie o final, sitúe el cursor delante del ancla y seleccione <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Editar - Nota al pie\"><emph>Editar ▸ Nota al pie/final</emph></link>."
#: footnote_usage.xhp
msgctxt ""
@@ -6870,7 +6870,7 @@ msgctxt ""
"par_id0302200910262867\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Formatting Mark - No-width no break</item>."
-msgstr "Seleccione <item type=\"menuitem\">Insertar - Marca de formato - Ligadura</item>."
+msgstr "Vaya a <item type=\"menuitem\">Insertar ▸ Marca de formato ▸ Espacio invisible indivisible</item>."
#: hyphen_prevent.xhp
msgctxt ""
@@ -16158,7 +16158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155886\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>."
-msgstr "Elija <emph>Herramientas - Idioma - División de palabras</emph>."
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Idioma ▸ División de palabras</emph>."
#: using_hyphen.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4bd19b520cd..ee51bc49be6 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 12:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-25 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-28 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1532555694.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538128898.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Euro Converter"
-msgstr "Convertidor de euros"
+msgstr "Conversor de euros"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "Núm~ero de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14648,7 +14648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square Bevel"
-msgstr "Escuadra cuadrada"
+msgstr "Cuadrado biselado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14657,7 +14657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
-msgstr "Escuadra octagonal"
+msgstr "Octágono biselado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14666,7 +14666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
-msgstr "Escuadra romboidal"
+msgstr "Rombo biselado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14765,7 +14765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Arrow"
-msgstr "Dividir flecha"
+msgstr "Flecha bifurcada"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr "Curvado, con relleno"
+msgstr "Curva, con relleno"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Línea a mano alzada, rellena"
+msgstr "Línea a mano alzada, con relleno"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22552,7 +22552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr "Guion de no ~separación"
+msgstr "~Guion indivisible"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22561,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~oft hyphen"
-msgstr "Guion de separación"
+msgstr "G~uion discrecional"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22570,7 +22570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
-msgstr "~Espacio de no separación"
+msgstr "~Espacio indivisible"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22579,7 +22579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width optional break"
-msgstr "Separación ~opcional sin ancho"
+msgstr "~Separación invisible opcional"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22588,7 +22588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width no ~break"
-msgstr "Sin anchura ni se~paración"
+msgstr "Espacio ~invisible indivisible"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27826,7 +27826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Line"
-msgstr "Ir al final de la línea"
+msgstr "Ir al final del renglón"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/es/reportdesign/messages.po b/source/es/reportdesign/messages.po
index f124689795c..a4db56ace66 100644
--- a/source/es/reportdesign/messages.po
+++ b/source/es/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-07 05:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525670735.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535101400.000000\n"
#: stringarray.hrc:17
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "menor que"
#: conditionwin.ui:77
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "mayor o igual que"
+msgstr "mayor que o igual a"
#: conditionwin.ui:78
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po
index 6714106aeab..de0a5c00189 100644
--- a/source/es/sc/messages.po
+++ b/source/es/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-16 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-25 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531754079.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535195997.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -8264,7 +8264,7 @@ msgstr "0 o FALSO calcula la función de densidad de probabilidad. Cualquier otr
#: scfuncs.hrc:2217
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "Devuelve el valor menor para el cual la distribución binómica acumulada es mayor o igual que un valor de criterio."
+msgstr "Devuelve el menor valor para el que la distribución binómica acumulada es mayor que o igual a un valor de criterio."
#: scfuncs.hrc:2218
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
@@ -8299,7 +8299,7 @@ msgstr "La probabilidad límite que se obtiene o supera."
#: scfuncs.hrc:2229
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "Devuelve el menor valor para el que la distribución binómica acumulada es mayor o igual que un valor de criterio."
+msgstr "Devuelve el menor valor para el que la distribución binómica acumulada es mayor que o igual a un valor de criterio."
#: scfuncs.hrc:2230
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
@@ -15575,7 +15575,7 @@ msgstr "menor que o igual a"
#: conditionalentry.ui:255
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "mayor o igual que"
+msgstr "mayor que o igual a"
#: conditionalentry.ui:256
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -15595,12 +15595,12 @@ msgstr "no entre"
#: conditionalentry.ui:259
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "duplicate"
-msgstr "duplicar"
+msgstr "duplicado"
#: conditionalentry.ui:260
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not duplicate"
-msgstr "no duplicar"
+msgstr "no duplicado"
#: conditionalentry.ui:261
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -15615,12 +15615,12 @@ msgstr "10 elementos inferiores"
#: conditionalentry.ui:263
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "top 10 percent"
-msgstr "10 por ciento superior"
+msgstr "10 % de valores superiores"
#: conditionalentry.ui:264
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr "10 por ciento inferior"
+msgstr "10 % de valores inferiores"
#: conditionalentry.ui:265
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -22731,12 +22731,12 @@ msgstr "mayor que"
#: validationcriteriapage.ui:69
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "less than or equal"
-msgstr "menor o igual que"
+msgstr "menor que o igual a"
#: validationcriteriapage.ui:73
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr "mayor o igual que"
+msgstr "mayor que o igual a"
#: validationcriteriapage.ui:77
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
diff --git a/source/es/scp2/source/ooo.po b/source/es/scp2/source/ooo.po
index 9c2bd7af96c..46c9d009ea2 100644
--- a/source/es/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/es/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-29 11:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-27 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-07 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527453178.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533677095.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele meridional"
+msgstr "Endebele meridional"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la ayuda en ndebele meridional para %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la ayuda en endebele meridional para %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n"
"LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Luvenda"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la ayuda en venda para %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la ayuda en luvenda para %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -3054,7 +3054,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele meridional"
+msgstr "Endebele meridional"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
-msgstr "Instala la interfaz de usuario en ndebele meridional"
+msgstr "Instala la interfaz de usuario en endebele meridional"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
"LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Luvenda"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Venda user interface"
-msgstr "Instala la interfaz de usuario en venda"
+msgstr "Instala la interfaz de usuario en luvenda"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po
index 5e571f3fdff..bfeba80651e 100644
--- a/source/es/sd/messages.po
+++ b/source/es/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-16 15:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531754113.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537557794.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Predeterminado"
#: strings.hrc:312
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
-msgstr "Título"
+msgstr "Titular"
#: strings.hrc:313
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Salto"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Procesando el metarchivo:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Metaobjetos subdivididos:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Objetos de dibujo insertados:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Numeración y viñetas"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablecer"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Viñetas"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeración"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalizar"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "_Predeterminado"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Cantidad de _copias:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valores de la selección"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Valores de selección"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "Eje _X:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "Eje _Y:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "Á_ngulo:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Desplazamiento"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "Anc_hura:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "A_ltura:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Aumento"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Inicio:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "_Fin:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colores"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Disolución"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Misma orientación"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atributos de disolución"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Incrementos:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Objeto guía nuevo"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Punto"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertical"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "_Horizontal"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Carácter"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tipos de letra"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efectos tipográficos"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Resalte"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Configuración de la página"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Fondo"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparencia"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Párrafo"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sangrías y espaciado"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografía asiática"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulaciones"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineación"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeración"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Nombre de página"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Fecha y hora"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenido"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Tamaño original"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Escala de grises"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Blanco y negro"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Tamaño original"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Ajustar a zona imprimible"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Distribuir en varias hojas de papel"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Crear mosaico de páginas repetidas en la hoja"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Disposición de presentación"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Línea"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Área"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Sombra"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparencia"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Tipo de letra"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efectos tipográficos"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Sangrías y espaciado"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Viñetas"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeración"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalizar"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineación"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografía asiática"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulaciones"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Resalte"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Insertar capa"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nombre"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "_Título"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "_Descripción"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "_Visible"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "I_mprimible"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Protegido"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Insertar diapositivas u objetos"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Elimina_r fondos no utilizados"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "En_lazar"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "Nombre del diseño HTML"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "R_einiciar en este párrafo"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "_Iniciar con:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Numeración de párrafos"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "¿Quiere desenlazar la imagen?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Esta imagen está enlazada a un documento."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr "¿Quiere desenlazar la imagen para editarla?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Diseño de tabla"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Fila de ca_becera"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Fila de _total"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Filas con _bandas"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "P_rimera columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Ú_ltima columna"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Columnas con ba_ndas"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Convertir en polígono"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualizar"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Número de colores:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Reducción de puntos:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Tamaño del mosaico:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "_Rellenar agujeros"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Imagen original:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Imagen vectorizada:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5628,578 +6203,3 @@ msgstr "Tabulaciones"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Resalte"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Salto"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Procesando el metarchivo:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Metaobjetos subdivididos:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Objetos de dibujo insertados:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Numeración y viñetas"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Viñetas"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeración"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalizar"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Predeterminado"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Cantidad de _copias:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valores de la selección"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Valores de selección"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "Eje _X:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "Eje _Y:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "Á_ngulo:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Desplazamiento"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "Anc_hura:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "A_ltura:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Aumento"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Inicio:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "_Fin:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colores"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Disolución"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Misma orientación"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atributos de disolución"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Incrementos:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Objeto guía nuevo"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Punto"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertical"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "_Horizontal"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Carácter"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipos de letra"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos tipográficos"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Resalte"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Configuración de la página"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Página"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Fondo"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparencia"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Párrafo"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sangrías y espaciado"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografía asiática"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulaciones"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineación"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeración"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Nombre de página"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Fecha y hora"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contenido"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Tamaño original"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Escala de grises"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Blanco y negro"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Tamaño original"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Ajustar a zona imprimible"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Distribuir en varias hojas de papel"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Crear mosaico de páginas repetidas en la hoja"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Disposición de presentación"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Línea"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Área"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Sombra"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparencia"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Tipo de letra"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos tipográficos"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Sangrías y espaciado"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Viñetas"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeración"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalizar"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineación"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografía asiática"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulaciones"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Resalte"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Insertar capa"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Título"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Descripción"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "_Visible"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "I_mprimible"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Protegido"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Insertar diapositivas u objetos"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Elimina_r fondos no utilizados"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "En_lazar"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "Nombre del diseño HTML"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "R_einiciar en este párrafo"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "_Iniciar con:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Numeración de párrafos"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "¿Quiere desenlazar la imagen?"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "Esta imagen está enlazada a un documento."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "¿Quiere desenlazar la imagen para editarla?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Diseño de tabla"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Fila de ca_becera"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Fila de _total"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Filas con _bandas"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "P_rimera columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Ú_ltima columna"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Columnas con ba_ndas"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Convertir en polígono"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizar"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Número de colores:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Reducción de puntos:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Tamaño del mosaico:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "_Rellenar agujeros"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Imagen original:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Imagen vectorizada:"
diff --git a/source/es/sfx2/messages.po b/source/es/sfx2/messages.po
index cae63d821d5..804da62d634 100644
--- a/source/es/sfx2/messages.po
+++ b/source/es/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-04 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-24 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530714439.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537810766.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "¿Quiere guardar el documento?"
#: querysavedialog.ui:13
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
-msgstr "¿Quiere guardar los cambios en el documento «$(DOC)» antes de cerrarlo?"
+msgstr "¿Quiere guardar los cambios efectuados en el documento «$(DOC)» antes de cerrarlo?"
#: querysavedialog.ui:14
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
diff --git a/source/es/starmath/messages.po b/source/es/starmath/messages.po
index 1775c04fa5b..edff69d499d 100644
--- a/source/es/starmath/messages.po
+++ b/source/es/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-09 23:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-18 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525908698.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537268905.000000\n"
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Es menor que o igual a"
#: strings.hrc:50
msgctxt "RID_XGEY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "Es mayor o igual que"
+msgstr "Es mayor que o igual a"
#: strings.hrc:51
msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Es menor que o igual a"
#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "Es mayor o igual que"
+msgstr "Es mayor que o igual a"
#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_XLLY_HELP"
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Formato de impresión"
#: smathsettings.ui:243
msgctxt "smathsettings|norightspaces"
msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
-msgstr "Ig_norar ~~ y ' al final de la línea"
+msgstr "Ig_norar ~~ y ' al final del renglón"
#: smathsettings.ui:259
msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
diff --git a/source/es/svtools/messages.po b/source/es/svtools/messages.po
index 7aa08dcbf71..5590c5c5264 100644
--- a/source/es/svtools/messages.po
+++ b/source/es/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-15 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-14 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-07 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526290012.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533677099.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Groenlandés"
#: langtab.hrc:232
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebele del sur"
+msgstr "Endebele meridional"
#: langtab.hrc:233
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Tsonga"
#: langtab.hrc:236
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Luvenda"
#: langtab.hrc:237
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Bambara"
#: langtab.hrc:242
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Akan"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Acano"
#: langtab.hrc:243
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po
index 0efc1e4d32a..aa3fab7905f 100644
--- a/source/es/svx/messages.po
+++ b/source/es/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-02 05:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-11 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527918527.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536699675.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -1218,311 +1218,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cirílico (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Oficio"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "Kai 16"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "Kai 32"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Kai 32 grande"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C 6⁄5"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "Sobre del n.º 6 ¾"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "Sobre del n.º 7 ¾ (Monarch)"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "Sobre del n.º 9"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "Sobre del n.º 10"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "Sobre del n.º 11"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "Sobre del n.º 12"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Tarjeta postal japonesa"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Carta"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Oficio"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloide"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "Kai 16"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "Kai 32"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Kai 32 grande"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "Sobre DL"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "Sobre C6"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "Sobre C 6⁄5"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "Sobre C5"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "Sobre C4"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapositiva de Dia"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Pantalla 4∶3"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Pantalla 16∶9"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Pantalla 16∶10"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Tarjeta postal japonesa"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -6043,6 +5738,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Oficio"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "Kai 16"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "Kai 32"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Kai 32 grande"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C 6⁄5"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "Sobre del n.º 6 ¾"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "Sobre del n.º 7 ¾ (Monarch)"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "Sobre del n.º 9"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "Sobre del n.º 10"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "Sobre del n.º 11"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "Sobre del n.º 12"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Tarjeta postal japonesa"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Carta"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Oficio"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloide"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "Kai 16"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "Kai 32"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Kai 32 grande"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "Sobre DL"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "Sobre C6"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "Sobre C 6⁄5"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "Sobre C5"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "Sobre C4"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diapositiva de Dia"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Pantalla 4∶3"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Pantalla 16∶9"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Pantalla 16∶10"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Tarjeta postal japonesa"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
@@ -11420,7 +11420,7 @@ msgstr "Reemplazar un elemento del contenedor."
#: strings.hrc:1142
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
-msgstr "Reemplazar campo de control"
+msgstr "Reemplazar control"
#: strings.hrc:1143
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index 526766fea8f..3a2b5d7c389 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-16 15:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531754219.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537812612.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -7625,7 +7625,7 @@ msgstr "Espaciado:"
#: columnpage.ui:327
msgctxt "columnpage|autowidth"
msgid "Auto_Width"
-msgstr "Anchura _automática"
+msgstr "A_nchura automática"
#: columnpage.ui:400
msgctxt "columnpage|label4"
@@ -10054,12 +10054,12 @@ msgstr "Desigual"
#: inputwinmenu.ui:86
msgctxt "inputwinmenu|leq"
msgid "Less Than or Equal"
-msgstr "Menor o igual que"
+msgstr "Menor que o igual a"
#: inputwinmenu.ui:94
msgctxt "inputwinmenu|geq"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr "Mayor o igual que"
+msgstr "Mayor que o igual a"
#: inputwinmenu.ui:102
msgctxt "inputwinmenu|l"
@@ -13765,7 +13765,7 @@ msgstr "_Activar la unidad de carácter"
#: optgeneralpage.ui:307
msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
msgid "_Use square page mode for text grid"
-msgstr "_Utilizar el modo de página cuadrada para la cuadrícula de texto"
+msgstr "_Utilizar modo de página cuadrada para la retícula de texto"
#: optgeneralpage.ui:335
msgctxt "optgeneralpage|label3"
@@ -14552,16 +14552,14 @@ msgid "Last Custom Value"
msgstr "Último valor personalizado"
#: pagemargincontrol.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
-msgstr "_Superior:"
+msgstr "_Superior"
#: pagemargincontrol.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
-msgstr "_Inferior:"
+msgstr "In_ferior"
#: pagemargincontrol.ui:282
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
@@ -14569,22 +14567,19 @@ msgid "_Left"
msgstr "_Izquierda"
#: pagemargincontrol.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
msgid "I_nner"
-msgstr "Interior"
+msgstr "I_nterior"
#: pagemargincontrol.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
msgid "_Right"
-msgstr "_Derecha:"
+msgstr "_Derecha"
#: pagemargincontrol.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
msgid "O_uter"
-msgstr "Exterior"
+msgstr "_Exterior"
#: pagemargincontrol.ui:410
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
diff --git a/source/es/vcl/messages.po b/source/es/vcl/messages.po
index 9e564e91a9d..d59a3f14aa4 100644
--- a/source/es/vcl/messages.po
+++ b/source/es/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-11 15:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526054387.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535010569.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Más"
#: printaccessoryview.hrc:31
msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
msgid "Print selection only"
-msgstr "Solo imprimir la selección"
+msgstr "Imprimir solo la selección"
#: strings.hrc:25
msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "No hay páginas que imprimir."
#: errornocontentdialog.ui:15
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr "Compruebe las áreas de impresión del documento."
+msgstr "Revise que en el documento haya intervalos para imprimirse."
#: errornoprinterdialog.ui:8
msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
diff --git a/source/es/wizards/source/resources.po b/source/es/wizards/source/resources.po
index e5ac6f4d881..6f8c7b7c437 100644
--- a/source/es/wizards/source/resources.po
+++ b/source/es/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-07 19:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-05 02:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523130384.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533434905.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3121,7 +3121,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES_5\n"
"property.text"
msgid "Euro Converter"
-msgstr "Convertidor de euros"
+msgstr "Conversor de euros"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES_14\n"
"property.text"
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
-msgstr "Observe que, de lo contrario, el Convertidor de euros no podría editar este documento."
+msgstr "Observe que, de lo contrario, el Conversor de euros no podría editar este documento."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po
index 19b34602ef7..f1c0a7f4a52 100644
--- a/source/et/cui/messages.po
+++ b/source/et/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-13 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-04 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531500986.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533426556.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr "Sõna"
#: editdictionarydialog.ui:198
msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
msgid "_Replace By"
-msgstr "Asendus:"
+msgstr "Asendus"
#: editdictionarydialog.ui:251
msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
@@ -8143,7 +8143,7 @@ msgstr "_Keel:"
#: optnewdictionarydialog.ui:146
msgctxt "optnewdictionarydialog|except"
msgid "_Exception (-)"
-msgstr "_Erand (-)"
+msgstr "_Välistussõnastik (-)"
#: optnewdictionarydialog.ui:168
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
@@ -8268,7 +8268,7 @@ msgstr "Asukohtade määramine: %1"
#: optpathspage.ui:116
msgctxt "optpathspage|label1"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME'i kasutatavad asukohad"
+msgstr "%PRODUCTNAME'i kasutatavad kataloogid"
#: optpathspage.ui:137
msgctxt "optpathspage|default"
@@ -8278,7 +8278,7 @@ msgstr "Vaikeväärtus"
#: optpathspage.ui:151
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Redigeeri..."
+msgstr "Muuda..."
#: optproxypage.ui:32
msgctxt "optproxypage|label2"
@@ -8343,7 +8343,7 @@ msgstr "Eraldaja ;"
#: optproxypage.ui:270
msgctxt "optproxypage|label1"
msgid "Settings"
-msgstr "Seaded"
+msgstr "Sätted"
#: optsavepage.ui:36
msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
@@ -8625,7 +8625,7 @@ msgstr "Tiitel, amet:"
#: optuserpage.ui:129
msgctxt "optuserpage|phoneft"
msgid "Telephone (home/_work):"
-msgstr "Tel. (kodus, tööl):"
+msgstr "Telefon (kodus, tööl):"
#: optuserpage.ui:134
msgctxt "phoneft-atkobject"
diff --git a/source/et/fpicker/messages.po b/source/et/fpicker/messages.po
index f05e473ea82..85aca12700a 100644
--- a/source/et/fpicker/messages.po
+++ b/source/et/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516149662.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Automaatne failinime laiend"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Salvestatakse parooliga"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Krüpteeritakse GPG-võtmega"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Filtri sätete redigeerimine"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Kirjutuskaitstud"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "Lisatakse lingina"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Eelvaade"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "Mängimine"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "Versioon:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Stiilid:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Stiil:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "Valik"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "Faili tüüp:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Asukoha valimine"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Palun vali kaust."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Fail nimega \"$filename$\" on juba olemas.\n"
-"\n"
-"Kas soovid selle asendada?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Kas soovid tõesti selle teenuse kustutada?\n"
-" \"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Juur"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Kõik failid"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Avamine"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "Failitüüp"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Salvestamine"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "Eemalda teenus"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "Muuda parooli"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Automaatne failinime laiend"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Salvestatakse parooliga"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Krüpteeritakse GPG-võtmega"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Filtri sätete redigeerimine"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Kirjutuskaitstud"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "Lisatakse lingina"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Eelvaade"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "Mängimine"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "Versioon:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Stiilid:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Stiil:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "Valik"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "Faili tüüp:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Asukoha valimine"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Palun vali kaust."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Fail nimega \"$filename$\" on juba olemas.\n"
+"\n"
+"Kas soovid selle asendada?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Kas soovid tõesti selle teenuse kustutada?\n"
+" \"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Juur"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Kõik failid"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Avamine"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "Failitüüp"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Salvestamine"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 7bc8d4d52a6..760bcaf8eb4 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 09:32+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-04 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1464082379.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533387124.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -8566,7 +8566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151387\n"
"help.text"
msgid "Automatically after <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> is first started."
-msgstr "Automaatselt pärast <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-i esmakordset käivitamist."
+msgstr "Automaatselt pärast <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'i esmakordset käivitamist."
#: 00000408.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po
index bf972cb2558..43556075f37 100644
--- a/source/et/sd/messages.po
+++ b/source/et/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2421,6 +2421,581 @@ msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "Lõhkumine"
+
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr "Töödeldav metafail:"
+
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr "Lahti võetud metaobjektid:"
+
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "Lisatud joonistusobjektid:"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Nummerdus ja täpid"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Lähtesta"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Täpid"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerdus"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "Pilt"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Paigutus"
+
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr "Kohandamine"
+
+#: copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Kloonimine"
+
+#: copydlg.ui:76
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "Vaikeväärtus"
+
+#: copydlg.ui:128
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "Koopiate a_rv:"
+
+#: copydlg.ui:158
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Väärtused valikust"
+
+#: copydlg.ui:162
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Väärtused valikust"
+
+#: copydlg.ui:204
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr "_X-telg:"
+
+#: copydlg.ui:218
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr "_Y-telg:"
+
+#: copydlg.ui:232
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Nurk:"
+
+#: copydlg.ui:292
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr "Paigutus"
+
+#: copydlg.ui:330
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Laius:"
+
+#: copydlg.ui:344
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Kõrgus:"
+
+#: copydlg.ui:390
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Suurendamine"
+
+#: copydlg.ui:428
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr "_Algus:"
+
+#: copydlg.ui:442
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr "Lõpp:"
+
+#: copydlg.ui:482
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Värvid"
+
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Muundamine"
+
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Samas suunas"
+
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atribuutide muundamine"
+
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr "Sammude arv:"
+
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "Sätted"
+
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Uus tõmbeobjekt"
+
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr "_X:"
+
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Y:"
+
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "Paigutus"
+
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "_Punkt"
+
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_Vertikaalne"
+
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "Hori_sontaalne"
+
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
+
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Märk"
+
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fondid"
+
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Fondiefektid"
+
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Paigutus"
+
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Esiletõstmine"
+
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Lehekülje sätted"
+
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Lehekülg"
+
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "Taust"
+
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Läbipaistvus"
+
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Lõik"
+
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Taanded ja vahed"
+
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Aasia tüpograafia"
+
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabelduskohad"
+
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Joondus"
+
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerdus"
+
+#: drawprinteroptions.ui:32
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "Lehekülje nimi"
+
+#: drawprinteroptions.ui:48
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
+
+#: drawprinteroptions.ui:70
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Sisu"
+
+#: drawprinteroptions.ui:103
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "Algsed värvid"
+
+#: drawprinteroptions.ui:121
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Halltoonid"
+
+#: drawprinteroptions.ui:139
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Mustvalge"
+
+#: drawprinteroptions.ui:163
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Värvid"
+
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Algsuurus"
+
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Sobitatakse leheküljele"
+
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Jaotatakse mitme lehe peale laiali"
+
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Paanitakse paberileht korduvate lehekülgedega"
+
+#: drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Suurus"
+
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Esitluse paigutus"
+
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Joon"
+
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Ala"
+
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Vari"
+
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Läbipaistvus"
+
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Fondiefektid"
+
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Taanded ja vahed"
+
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Täpid"
+
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nummerdus"
+
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "Pilt"
+
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr "Kohandamine"
+
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Joondus"
+
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Aasia tüpograafia"
+
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabelduskohad"
+
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Esiletõstmine"
+
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Kihi lisamine"
+
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "Pealkiri"
+
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "Kirjeldus"
+
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "Nähta_v"
+
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "_Prinditav"
+
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr "_Lukustatud"
+
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "Slaidide/objektide lisamine"
+
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr "Kasutamata taustad kustutatakse"
+
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "Linkimine"
+
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr "HTML-kujunduse nimi"
+
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr "Sellest lõigust alustatakse nummerdust uuesti"
+
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr "Algab kohalt:"
+
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr "Lõigu nummerdus"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "Pildi lingi vabastamine"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "See pilt on dokumendi külge lingitud."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr " Kas sa soovid pildi redigeerimiseks linkimise tühistada?"
+
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Tabeli kujundus"
+
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
+msgstr "Päiserida"
+
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
+msgstr "Kokkuvõtte rida"
+
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
+msgstr "Ühendatud read"
+
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
+msgstr "Esimene veerg"
+
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
+msgstr "Viimane veerg"
+
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
+msgstr "Ühendatud veerud"
+
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Hulknurgaks teisendamine"
+
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Eelvaade"
+
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Värvide arv:"
+
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Punktide vähendus:"
+
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Klotsi suurus:"
+
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr "Aukude täitmine"
+
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr "Lähtepilt:"
+
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Vektoriseeritud pilt:"
+
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "_Reply"
@@ -5608,578 +6183,3 @@ msgstr "Tabelduskohad"
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Esiletõstmine"
-
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "Lõhkumine"
-
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr "Töödeldav metafail:"
-
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr "Lahti võetud metaobjektid:"
-
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "Lisatud joonistusobjektid:"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Nummerdus ja täpid"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "Lähtesta"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Täpid"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerdus"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "Pilt"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Paigutus"
-
-#: bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr "Kohandamine"
-
-#: copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Kloonimine"
-
-#: copydlg.ui:76
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "Vaikeväärtus"
-
-#: copydlg.ui:128
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "Koopiate a_rv:"
-
-#: copydlg.ui:158
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Väärtused valikust"
-
-#: copydlg.ui:162
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Väärtused valikust"
-
-#: copydlg.ui:204
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr "_X-telg:"
-
-#: copydlg.ui:218
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr "_Y-telg:"
-
-#: copydlg.ui:232
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr "_Nurk:"
-
-#: copydlg.ui:292
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr "Paigutus"
-
-#: copydlg.ui:330
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "_Laius:"
-
-#: copydlg.ui:344
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "_Kõrgus:"
-
-#: copydlg.ui:390
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Suurendamine"
-
-#: copydlg.ui:428
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr "_Algus:"
-
-#: copydlg.ui:442
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr "Lõpp:"
-
-#: copydlg.ui:482
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Värvid"
-
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Muundamine"
-
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Samas suunas"
-
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atribuutide muundamine"
-
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr "Sammude arv:"
-
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "Sätted"
-
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Uus tõmbeobjekt"
-
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr "_X:"
-
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Y:"
-
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "Paigutus"
-
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "_Punkt"
-
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Vertikaalne"
-
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Hori_sontaalne"
-
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "Tüüp"
-
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Märk"
-
-#: drawchardialog.ui:105
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fondid"
-
-#: drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Fondiefektid"
-
-#: drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Paigutus"
-
-#: drawchardialog.ui:173
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Esiletõstmine"
-
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Lehekülje sätted"
-
-#: drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Lehekülg"
-
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "Taust"
-
-#: drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Läbipaistvus"
-
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Lõik"
-
-#: drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Taanded ja vahed"
-
-#: drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Aasia tüpograafia"
-
-#: drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabelduskohad"
-
-#: drawparadialog.ui:173
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Joondus"
-
-#: drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerdus"
-
-#: drawprinteroptions.ui:32
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "Lehekülje nimi"
-
-#: drawprinteroptions.ui:48
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
-
-#: drawprinteroptions.ui:70
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Sisu"
-
-#: drawprinteroptions.ui:103
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "Algsed värvid"
-
-#: drawprinteroptions.ui:121
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Halltoonid"
-
-#: drawprinteroptions.ui:139
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Mustvalge"
-
-#: drawprinteroptions.ui:163
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Värvid"
-
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Algsuurus"
-
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Sobitatakse leheküljele"
-
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "Jaotatakse mitme lehe peale laiali"
-
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "Paanitakse paberileht korduvate lehekülgedega"
-
-#: drawprinteroptions.ui:274
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Suurus"
-
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Esitluse paigutus"
-
-#: drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Joon"
-
-#: drawprtldialog.ui:127
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Ala"
-
-#: drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Vari"
-
-#: drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Läbipaistvus"
-
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Fondiefektid"
-
-#: drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Taanded ja vahed"
-
-#: drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Täpid"
-
-#: drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerdus"
-
-#: drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "Pilt"
-
-#: drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr "Kohandamine"
-
-#: drawprtldialog.ui:380
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Joondus"
-
-#: drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Aasia tüpograafia"
-
-#: drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabelduskohad"
-
-#: drawprtldialog.ui:449
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Esiletõstmine"
-
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Kihi lisamine"
-
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "Pealkiri"
-
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "Kirjeldus"
-
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "Nähta_v"
-
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "_Prinditav"
-
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr "_Lukustatud"
-
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr "Slaidide/objektide lisamine"
-
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr "Kasutamata taustad kustutatakse"
-
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "Linkimine"
-
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr "HTML-kujunduse nimi"
-
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Sellest lõigust alustatakse nummerdust uuesti"
-
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr "Algab kohalt:"
-
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr "Lõigu nummerdus"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr "Pildi lingi vabastamine"
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr "See pilt on dokumendi külge lingitud."
-
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr " Kas sa soovid pildi redigeerimiseks linkimise tühistada?"
-
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
-msgstr "Tabeli kujundus"
-
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
-msgstr "Päiserida"
-
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
-msgstr "Kokkuvõtte rida"
-
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
-msgstr "Ühendatud read"
-
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
-msgstr "Esimene veerg"
-
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
-msgstr "Viimane veerg"
-
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
-msgstr "Ühendatud veerud"
-
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Hulknurgaks teisendamine"
-
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "Eelvaade"
-
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Värvide arv:"
-
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Punktide vähendus:"
-
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Klotsi suurus:"
-
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr "Aukude täitmine"
-
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr "Lähtepilt:"
-
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Vektoriseeritud pilt:"
diff --git a/source/et/starmath/messages.po b/source/et/starmath/messages.po
index 19fe33386d3..64755b954fd 100644
--- a/source/et/starmath/messages.po
+++ b/source/et/starmath/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-05 18:20+0000\n"
+"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533493223.000000\n"
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -2016,7 +2019,7 @@ msgstr "Baassuurus:"
#: fontsizedialog.ui:194
msgctxt "fontsizedialog|label2"
msgid "_Operators:"
-msgstr "Tehtemärgid:"
+msgstr "Operaatorid:"
#: fontsizedialog.ui:208
msgctxt "fontsizedialog|label3"
@@ -2301,12 +2304,12 @@ msgstr "Vahed"
#: spacingdialog.ui:524
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
-msgstr "Ülakiri:"
+msgstr "Ülaindeks:"
#: spacingdialog.ui:537
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
-msgstr "Alakiri:"
+msgstr "Alaindeks:"
#: spacingdialog.ui:603
msgctxt "spacingdialog|2title"
@@ -2421,7 +2424,7 @@ msgstr "Märgivahe:"
#: spacingdialog.ui:1566
msgctxt "spacingdialog|9title"
msgid "Operators"
-msgstr "Tehtemärgid"
+msgstr "Operaatorid"
#: spacingdialog.ui:1621
msgctxt "spacingdialog|10label1"
@@ -2491,7 +2494,7 @@ msgstr "Sümbolid"
#: spacingdialog.ui:1929
msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
msgid "Operators"
-msgstr "Tehtemärgid"
+msgstr "Operaatorid"
#: spacingdialog.ui:1937
msgctxt "spacingdialog|menuitem10"
diff --git a/source/et/svtools/messages.po b/source/et/svtools/messages.po
index 707dbe71061..a869e67516f 100644
--- a/source/et/svtools/messages.po
+++ b/source/et/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-15 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-17 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-04 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521293932.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533391259.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Riik"
#: strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
-msgstr "Postiindeks"
+msgstr "Sihtnumber"
#: strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
@@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "Ametikoht"
#: strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
-msgstr "Aadr. vorm"
+msgstr "Kõnetlussõna"
#: strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
@@ -4048,12 +4048,12 @@ msgstr "Viisakas hüvastijätt"
#: strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
-msgstr "Tel. kodus"
+msgstr "Kodune telefon"
#: strings.hrc:265
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
-msgstr "Tel. tööl"
+msgstr "Töötelefon"
#: strings.hrc:266
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
@@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Maakond"
#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
-msgstr "Tel. tööl"
+msgstr "Kontoritelefon"
#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
@@ -4123,7 +4123,7 @@ msgstr "Mobiil"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
-msgstr "Tel. muu"
+msgstr "Muu telefon"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po
index e371dbdf6f4..466433a9e22 100644
--- a/source/et/svx/messages.po
+++ b/source/et/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-22 18:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-03 20:56+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1519324722.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533329810.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -1215,311 +1215,6 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Kirillitsa (PT154)"
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond (A4+)"
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Suur 32 kai"
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr "Omamääratud"
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL ümbrik"
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 ümbrik"
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 ümbrik"
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 ümbrik"
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 ümbrik"
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr "#6¾ ümbrik"
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr "#7¾ (Monarch) ümbrik"
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#9 ümbrik"
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 ümbrik"
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 ümbrik"
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 ümbrik"
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Jaapani postkaart"
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond (A4+)"
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloid"
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 kai"
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 kai"
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Suur 32 kai"
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr "Omamääratud"
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL ümbrik"
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 ümbrik"
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 ümbrik"
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 ümbrik"
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 ümbrik"
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapositiivi slaid"
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr "Ekraan (4:3)"
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr "Ekraan (16:9)"
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Ekraan (16:10)"
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Jaapani postkaart"
-
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -3977,7 +3672,7 @@ msgstr "Omadused"
#: formnavimenu.ui:106
msgctxt "formnavimenu|designmode"
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "Ava kujundusrežiimis"
+msgstr "Ava koostamisrežiimis"
#: formnavimenu.ui:114
msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
@@ -6033,6 +5728,311 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond (A4+)"
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Suur 32 kai"
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "Omamääratud"
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL ümbrik"
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 ümbrik"
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 ümbrik"
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 ümbrik"
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 ümbrik"
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ ümbrik"
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarch) ümbrik"
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 ümbrik"
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 ümbrik"
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11 ümbrik"
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 ümbrik"
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Jaapani postkaart"
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "Long Bond (A4+)"
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 kai"
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 kai"
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "Suur 32 kai"
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "Omamääratud"
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL ümbrik"
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 ümbrik"
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 ümbrik"
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 ümbrik"
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 ümbrik"
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Diapositiivi slaid"
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "Ekraan (4:3)"
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "Ekraan (16:9)"
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "Ekraan (16:10)"
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "Jaapani postkaart"
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po
index 1dc88518245..a3f0581ac1e 100644
--- a/source/et/sw/messages.po
+++ b/source/et/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 13:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-22 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-04 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1519324767.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533425721.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Maakond"
#: dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
-msgstr "Postiindeks"
+msgstr "Sihtnumber"
#: dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
@@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr "Riik"
#: strings.hrc:904
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
-msgstr "Postiindeks"
+msgstr "Sihtnumber"
#: strings.hrc:905
msgctxt "FLD_EU_ORT"
@@ -4646,12 +4646,12 @@ msgstr "Ametikoht"
#: strings.hrc:908
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
-msgstr "Tel. (kodus)"
+msgstr "Telefon (kodus)"
#: strings.hrc:909
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
-msgstr "Tel. (tööl)"
+msgstr "Telefon (tööl)"
#: strings.hrc:910
msgctxt "FLD_EU_FAX"
@@ -7184,7 +7184,7 @@ msgstr "Pilt"
#: bulletsandnumbering.ui:211
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
-msgstr "Asukoht"
+msgstr "Paigutus"
#: bulletsandnumbering.ui:234
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
@@ -14993,7 +14993,7 @@ msgstr "Leheküljed"
#: printoptionspage.ui:287
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
-msgstr "_Puudub"
+msgstr "_Puuduvad"
#: printoptionspage.ui:305
msgctxt "printoptionspage|only"
@@ -17413,7 +17413,7 @@ msgstr "Sujuv kerimine"
#: viewoptionspage.ui:256
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr "Vertikaalne"
+msgstr "Püstjoonlaud"
#: viewoptionspage.ui:297
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
@@ -17423,7 +17423,7 @@ msgstr "Paremale joondatud"
#: viewoptionspage.ui:317
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "Horisontaalne"
+msgstr "Rõhtjoonlaud"
#: viewoptionspage.ui:345
msgctxt "viewoptionspage|label3"
diff --git a/source/et/vcl/messages.po b/source/et/vcl/messages.po
index 7d51039bfbc..3849daea610 100644
--- a/source/et/vcl/messages.po
+++ b/source/et/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-03 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516147025.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533329251.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Kirjutuskaitstud"
#: strings.hrc:99
msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "Insert as ~Link"
-msgstr "Lisa lingina"
+msgstr "Lisatakse lingina"
#: strings.hrc:100
msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
diff --git a/source/et/wizards/source/resources.po b/source/et/wizards/source/resources.po
index 3ffa35e997a..ec3ce141404 100644
--- a/source/et/wizards/source/resources.po
+++ b/source/et/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-04 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516148715.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533391349.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields_7\n"
"property.text"
msgid "ZIP/Postal Code"
-msgstr "Postiindeks"
+msgstr "Posti sihtnumber"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields_11\n"
"property.text"
msgid "Form of Address"
-msgstr "Aadressivorm"
+msgstr "Kõnetlussõna"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields_26\n"
"property.text"
msgid "Office Phone"
-msgstr "Töötelefon"
+msgstr "Kontoritelefon"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/extensions/messages.po b/source/eu/extensions/messages.po
index b242d897e5f..ca6129f3450 100644
--- a/source/eu/extensions/messages.po
+++ b/source/eu/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-25 06:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-25 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508911452.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535187049.000000\n"
#: command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "Eguneratzearen deskarga abian"
#: strings.hrc:320
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING"
msgid ""
-msgstr ""
+msgstr " "
#: strings.hrc:321
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED"
diff --git a/source/eu/fpicker/messages.po b/source/eu/fpicker/messages.po
index d45cb431ded..3c627426105 100644
--- a/source/eu/fpicker/messages.po
+++ b/source/eu/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-25 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,130 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511621590.000000\n"
-#: strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Fitxategi-izenaren luzapen automatikoa"
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Gorde ~pasahitzarekin"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Zifratu ~GPG gakoarekin"
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "Editatu ~iragazki-ezarpenak"
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Irakurtzeko soilik"
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "E~stekatu"
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Aurr~ebista"
-
-#: strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Erreproduzitu"
-
-#: strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Bertsioa:"
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Es~tiloak:"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "Estiloa:"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Hautapena"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Fitxategi mota:"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Hautatu bide-izena"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Hautatu karpeta."
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Jada badago \"$filename$\" izeneko fitxategi bat.\n"
-"\n"
-"Ordeztu egin nahi al duzu?"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr ""
-"Ziur zaude zerbitzua ezabatu nahi duzula?\n"
-"\"$servicename$\""
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Fitxategi guztiak"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Ireki"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Fitxategi mota"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Gorde"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
@@ -334,3 +213,124 @@ msgstr "E_zabatu zerbitzua"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "_Aldatu pasahitza"
+
+#: strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~Fitxategi-izenaren luzapen automatikoa"
+
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Gorde ~pasahitzarekin"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "Zifratu ~GPG gakoarekin"
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "Editatu ~iragazki-ezarpenak"
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "~Irakurtzeko soilik"
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "E~stekatu"
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Aurr~ebista"
+
+#: strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Erreproduzitu"
+
+#: strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Bertsioa:"
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Es~tiloak:"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "Estiloa:"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Hautapena"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Fitxategi mota:"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Hautatu bide-izena"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Hautatu karpeta."
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Jada badago \"$filename$\" izeneko fitxategi bat.\n"
+"\n"
+"Ordeztu egin nahi al duzu?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+"Ziur zaude zerbitzua ezabatu nahi duzula?\n"
+"\"$servicename$\""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Fitxategi guztiak"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Ireki"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Fitxategi mota"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Gorde"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index cf439821ba7..2c0fc1c04df 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-31 10:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-30 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514716352.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532940793.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -15902,7 +15902,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> returns <emph>True</emph>; for all other combinations the result is <emph>False</emph>."
-msgstr "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> balioek<emph>True</emph> itzultzen dute; beste konbinazio guztietan emaitza <emph>False</emph> izango da."
+msgstr "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> balioek <emph>True</emph> itzultzen dute; beste konbinazio guztietan emaitza <emph>False</emph> izango da."
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index cfb1d066271..f0d75cedef0 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-20 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-30 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513770378.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532940834.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155314\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Click the <emph>Options</emph> label to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Egin klik<emph>Aukerak</emph> botoian, elkarrizketa-koadroa zabaldu eta aukera gehiago ikusi ahal izateko. Egin klik berriz ere, elkarrizketa-koadroa leheneratzeko.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Egin klik <emph>Aukerak</emph> botoian, elkarrizketa-koadroa zabaldu eta aukera gehiago ikusi ahal izateko. Egin klik berriz ere, elkarrizketa-koadroa leheneratzeko.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -7726,7 +7726,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148979\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>, then click <emph>Test XSLTs</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"xmlfiltertest\">Aukeratu <emph>Tresnak - XML iragazki-ezarpenak</emph>, egin klik<emph>Probatu XSLTak</emph>en. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"xmlfiltertest\">Aukeratu <emph>Tresnak - XML iragazki-ezarpenak</emph>, egin klik <emph>Probatu XSLTak</emph> aukeran.</variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9846,7 +9846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148825\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">Ireki Inprimaki-kontrolen tresna-barra, egin klik<emph>Konbinazio-koadroa</emph> edo <emph>Zerrenda-koadroa</emph> ikonoan, eta arrastatu sagua eremua sortzeko. Beharrezkoa da inprimakian datu-baseren batekiko konexioa egotea: Morroia - 1. orrialdea </variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">Ireki Inprimaki-kontrolen tresna-barra, egin klik <emph>Konbinazio-koadroa</emph> edo <emph>Zerrenda-koadroa</emph> ikonoan, eta arrastatu sagua eremua sortzeko. Beharrezkoa da inprimakian datu-baseren batekiko konexioa egotea: Morroia - 1. orrialdea.</variable>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5ec29a7bb58..c3b20e83aa3 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po