From 4b40c41035bcbfc64b6df861fc414ae488eabe84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Dröge Date: Wed, 24 Jun 2015 11:15:46 +0200 Subject: po: Update translations --- po/uk.po | 17 ++++++++--------- 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 7e15da377..ab0853e4e 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # # Maxim V. Dziumanenko , 2004-2007. -# Yuri Chornoivan , 2011, 2013, 2014. +# Yuri Chornoivan , 2011, 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.4.1\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-29 08:35+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 11:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-10 22:48+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -26,7 +26,6 @@ msgstr "формат не було узгоджено до виклику фун msgid "default GStreamer sound events audiosink" msgstr "типовий приймач звукових подій GStreamer" -#, fuzzy msgid "" "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible " "choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial " @@ -34,8 +33,8 @@ msgid "" msgstr "" "У GStreamer передбачено можливість відтворення звукових даних за допомогою " "довільної кількості елементів виведення. Серед можливих варіантів osssink, " -"pulsesink та alsasink. Звуковий приймач може бути окремим каналом з " -"декількох обробників, а не одним елементом." +"pulsesink та alsasink. Звуковий приймач може бути окремим каналом, а не " +"одним елементом." msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" msgstr "опис типового приймача звукових подій GStreamer" @@ -135,7 +134,7 @@ msgid "Describes the selected visualization element." msgstr "Описує вибраний елемент візуалізації." msgid "OpenCV failed to load template image" -msgstr "" +msgstr "OpenCV не вдалося завантажити зображення шаблону" msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Не вдалося прочитати дані щодо записів на DVD." @@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "" "назви файла." msgid "Digitalzoom element cound't be created" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося створити елемент цифрового масштабування" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgstr "Формат підзображення не було налаштовано до створення потоку даних" -- cgit v1.2.3