summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorsvu <svu>2006-10-17 22:38:37 +0000
committersvu <svu>2006-10-17 22:38:37 +0000
commit56c118cb94cae07b51e5ea4cda9b88209b932b40 (patch)
tree658e402ed6eb31ba6fd80f95b55004c01b4fa903 /po
parentc23792e247e2105fb501150142ede75ea059b852 (diff)
updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sl.po1368
2 files changed, 857 insertions, 515 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index a937846a..037dca97 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-10-17 Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>
+
+ * sl.po: updating Slovenian translation
+
2006-10-13 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: updated Hungarian translation
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4f071b29..8fd54e2d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,21 +1,19 @@
-# -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian message catalogue for xkeyboard-config-0.6.
+# -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian message catalogue for xkeyboard-config-0.9.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2005.
+# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config-0.6\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-30 20:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-30 13:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-01 23:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-17 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -24,1743 +22,2071 @@ msgid "(F)"
msgstr "(F)"
#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Podedovano) Alternativna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Podedovano) Alternativna, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Podedovano) Alternativno, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Kompatibilna 101/104 tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/vejica/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:3
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/pika/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/vejica/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/pika/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/vejica/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/pika/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/vejica/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/pika/Mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI Standard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "Acer TravelMate 800"
msgstr "Acer TravelMate 800"
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 2."
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 5."
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko E."
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Dodaj standardni odziv Menu tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "Dodaj simbol za Evro določeni tipki"
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+msgstr "Dodajanje brezpresledni znak preslednici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Alb"
msgstr "ALB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt in Meta tipki sta na Alt tipkah (privzeto)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Alt določi na desno Win tipko in Super na Menu tipko."
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Obnašanje Alt/Win tipk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativna"
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativno vzhodno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "Alternativna Mednarodna"
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Alternativna, Sun mrtve tipke."
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Alternativno, izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativno, latinsko-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Apostrof (') varianta"
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Ara"
msgstr "ARA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Arabic"
msgstr "Arabska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Arm"
msgstr "ARM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Armenia"
msgstr "Armenija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Aze"
msgstr "AZE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 brezžična Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Ban"
msgstr "BAN"
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Bel"
msgstr "BEL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "Belarus"
msgstr "Belorusija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "Belgium"
msgstr "Belcija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsko"
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Bengalski Prohbat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "Bgr"
msgstr "BGR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "Bhu"
msgstr "BHU"
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "Bih"
msgstr "BIH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "Blr"
msgstr "BLR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna in Hercegovina"
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "Obe Alt tipki skupaj zamenjata skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "Obe Ctrl tipki skupaj zamenjata skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "Obe Shift tipki skupaj zamenjata skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "Obe Win tipki ob pritisku zamenjata skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Bra"
msgstr "BRA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazilska ABNT2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolgarija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Can"
msgstr "CAN"
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "Caps Lock is Compose."
-msgstr "Menu deluje kot "
+msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "CapsLock LED kaže alternativno skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock se obnaša kot zaklenjena Shift tipka. Shift prekine CapsLock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr ""
-"CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "CapsLock samo zaklene Shift modifikator."
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Obnašanje CapsLock Tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Tipka CapsLock zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "CapsLock izmenjuje modifikator za vse Shift tipke."
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "CapsLock izmenjuje velikost črk (velike in male črke)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift prekliče CapsLock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr ""
-"CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalanska varianta z L s srednjo piko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Che"
msgstr "CHE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga izbira)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak nabor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (13 tipk)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (18 tipk)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (7 tipk)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Compose key position"
msgstr "Položaj pred-tipke (Compose)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratična Republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvaška"
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Položaj Ctrl Tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Ctrl+Shift zamenjata skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirilica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "Cze"
msgstr "CZE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Czechia"
msgstr "Češka"
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Dead acute"
msgstr "Mrtvi ostrivec"
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Mrtvi krativec"
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Default numpad keys."
+msgstr "Privzete tipke številčnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell tipkovnica s 101 tipko PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude serijski laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "Deu"
msgstr "DEU"
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Dnk"
msgstr "DNK"
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak nabor"
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na tipki \"1/!\""
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na quotemark tipki"
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Eastern"
+msgstr "Vzhodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Esp"
msgstr "ESP"
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Est"
msgstr "EST"
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Extended"
msgstr "Razširjena"
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Razširjena Backslash tipka"
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "F-črka (F) varianta"
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Fao"
msgstr "FAO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farski otoki"
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Fin"
msgstr "FIN"
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Finland"
msgstr "Finska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Fra"
msgstr "FRA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "France"
msgstr "Francija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "French"
msgstr "Francoska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francosko (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "French (legacy)"
msgstr "Francoska (zapuščina)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "French Dvorak"
msgstr "Francoski Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Francoska, Sun mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Francoska, izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "GBr"
msgstr "GBR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 101 tipko PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 102 tipkama (Intl) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 104 tipkami PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 105 tipkami (Intl) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Tipkovnica KWD-910"
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Geo"
msgstr "GEO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Nemško (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Nemška, Sun mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Nemška, izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Germany"
msgstr "Nemčija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Gre"
msgstr "GRE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Greece"
msgstr "Grčija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Obnašanje Shift/lock skupine"
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati (Indija)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi (Indija)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedijska Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Hrv"
msgstr "HRV"
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Hun"
msgstr "HUN"
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Hungary"
msgstr "Madžarska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hiper tipko prevzameta Win tipki."
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (druga izbira)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO Alternirajoče"
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Iceland"
msgstr "Islandija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Ind"
msgstr "IND"
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "India"
msgstr "Indija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "Mednarodna (z mrtvimi tipkami)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut (Inuiti)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Irl"
msgstr "IRL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Irn"
msgstr "IRN"
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Isl"
msgstr "ISL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Isr"
msgstr "ISR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Ita"
msgstr "ITA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "Italy"
msgstr "Italija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Japan"
msgstr "Japonska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonska (PC-98xx Serija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Japonska tipkovnica s 106 tipkami"
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "Jpn"
msgstr "JPN"
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada (Indija)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasubija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
msgid "Kaz"
-msgstr ""
+msgstr "Kaz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Kazahstanščina z Rusščino"
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Kazakhstan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Keypad"
-msgstr ""
+msgstr "Tipkovna plošča"
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreja, Republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Korejska tipkovnica s 106 tipkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdščina, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdščina, Arabska-Latinska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdska, Latinska Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdščina, Latinsko Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "Kyr"
msgstr "KYR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "LAm"
msgstr "LAM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Lao"
msgstr "LAO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
-msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxxw"
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Latin"
msgstr "Latinsko"
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Latin American"
msgstr "Latinsko Ameriško"
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Latinsko Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Latinski Unicode Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Latinski qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
-msgid "Latin with guillemots"
-msgstr "Latinska z dvojnimi &lt;&gt; (Guillemots)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinska z dvojnimi <> (Guillemots)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Levi Alt zamenja leva Win tipka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino ob stisku."
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "Leva Shift tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "Leva Win tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Leva Win tipka je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "Leva Win tipka zamenja skupino ob stisku."
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Levoročni Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
-msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Brezžična Tipkovnica (model Y-RB6)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
-msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator"
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "Ltu"
msgstr "LTU"
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "Lva"
msgstr "LVA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old"
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka."
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "Mal"
-msgstr "Malta"
+msgstr "Mal"
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Maldivi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Malteška tipkovnica z US naborom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Mao"
msgstr "MAO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu deluje kot "
-#: ../rules/base.xml.in.h:260
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Menu tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta funkcionalnost prevzameta Win tipki."
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta funkcionalnost prevzame leva Win tipka."
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoftova Internetna Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Tipkovnica Pro, Švedska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro OEM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr ""
-"Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft Brezžična Multimedijska Tipkovnica 1.0A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Možnosti ostalih združljivosti"
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Mkd"
msgstr "MKD"
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Mlt"
msgstr "MLT"
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Mmr"
msgstr "MMR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Mng"
msgstr "MNG"
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Večjezično"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Multilingual, first part"
-msgstr "Večjezično, drugi del"
+msgstr "Večjezično, prvi del"
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Večjezično, drugi del"
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar (Burma)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Nld"
msgstr "NLD"
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Nor"
msgstr "NOR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Northern Saami"
msgstr "Severni Saami (Laponci)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Severni Saami, Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "NumLock LED kaže alternativno skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Numpad keys work as with Mac."
+msgstr "Številčnica deluje kot pod MacOS."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham (Kelti)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434 (Kelti)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya (Indija)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetijščina, Wintipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Serije"
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Pak"
msgstr "PAK"
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pašto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Pattachote"
msgstr "Pattachote (Tajska)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Phonetic"
msgstr "Fonetična"
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Pol"
msgstr "POL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Polytonic"
msgstr "Politonična"
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
-msgid "Power G5"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "PowerPC PS/2"
msgstr "PowerPC PS/2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni levo Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni menu tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja, Shift+Desni Alt predstavlja kombinacijo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni katerokoli Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
msgid "Pro"
-msgstr "POL"
+msgstr "Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "Pro Keypad"
-msgstr ""
+msgstr "Pro Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat (Bengal)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Prt"
msgstr "PRT"
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino med stiskom."
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Desni Alt je pred-tipka (Compose)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Desni Ctrl je pred-tipka (Compose)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "Desni Ctrl zamenja skupine ob stisku."
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
-msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desna Alt."
+msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt."
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "Desna Shift tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "Desna Win tipka zamenja skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Desna Win tipka je pred-tipka (Compose)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "Desna Win tipka zamenja skupino ob pritisku."
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Desnoročni Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Romania"
msgstr "Romunija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Romunska Tipkovnica z Nemškimi črkami"
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Romunska tipkovnica z Nemškimi črkami, Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "Rou"
msgstr "ROU"
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Rus"
msgstr "RUS"
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "Russia"
msgstr "Rusija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "Russian"
msgstr "Rusija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Ruska fonetična"
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Ruska fonetična, Izloči mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "Russian with Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "Ruščina s Kazahstanščino"
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "SCG"
-msgstr ""
+msgstr "SCG"
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Srbija in Črna gora"
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni."
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino."
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaška"
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Južno uzbeško"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Space key output nobreakspace at fourth level."
+msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak v četrti stopnji."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Space key output nobreakspace at second level."
+msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak v drugi stopnji."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Space key output nobreakspace at third level."
+msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak v tretji stopnji."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Space key output space at any level."
+msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak na vsaki stopnji."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
msgid "Spain"
msgstr "Španija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Posebne tipke (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) določa strežnik."
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
msgid "SrL"
msgstr "SRL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šrilanka"
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
msgid "Standard"
msgstr "Standardna"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Standard RSTU"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Standard RSTU na Ruski ureditvi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun mrtve tipke"
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedijska tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super tipko določata Win tipki (privzeto)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
msgid "Svk"
msgstr "SVK"
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
msgid "Svn"
msgstr "SVN"
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Zamenjaj Ctrl in CapsLock tipki."
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Zamenjaj tipkovne kode dveh tipk ob napačni zaznavi Mac tipkovnic."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
msgid "Swe"
msgstr "SWE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
msgid "Switzerland"
msgstr "Švica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
msgid "Syr"
msgstr "SYR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "Syria"
msgstr "Sirija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
msgid "Syriac"
msgstr "Starosirski"
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Starosirski fonetično"
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Tamilski TAB Typewriter"
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Tamilski TSCII Typewriter"
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Tamilski Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu (Indija)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
msgid "Tha"
msgstr "THA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
msgid "Thailand"
msgstr "Tajska"
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
msgid "Third level choosers"
msgstr "Tretje stopenjski izbor"
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Tilda (~) varianta"
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
msgid "Tjk"
msgstr "TJK"
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust klasična brezžična tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
msgid "Tur"
msgstr "TUR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turško"
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turčija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
msgid "Typewriter"
msgstr "Pisalni Stroj"
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
msgid "U.S. English"
msgstr "U.S. Angleška"
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"
+msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi digrafi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"
+msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi črkami"
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami "
+msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi digrafi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami "
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "US tipkovnica s Latvijskimi črkami"
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
-msgid "US keyboard with Maltian letters"
-msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"
+msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi digrafi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"
+msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi črkami"
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
msgid "USA"
msgstr "USA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
msgid "Ukr"
msgstr "UKR"
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
msgid "United Kingdom"
msgstr "Združeno Kraljestvo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu (Indija)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabi bosanske digrafe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabi hrvaške digrafe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
msgid "Use Slovenian digraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabi slovenske digrafe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
-msgid "Use guillemots for quotes"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Dvojni <> (guillemets) namesto navednic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "Uporabi tipkovnično LED za prikaz alternativne skupine."
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
msgid "Uzb"
msgstr "UZB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
msgid "Vnm"
msgstr "VNM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Western"
+msgstr "Zahodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
msgid "Winkeys"
msgstr "Win tipki"
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "Z &lt;\\|&gt; tipkami"
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
-msgid "With guillemots"
-msgstr "Z dvojnimi &lt;&gt; (Guillemots)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Z dvojnimi <> (Guillemots)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Tipkovnica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "Z in ZHE zamenjani"
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
msgid "azerty"
msgstr "azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/cifre"
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
msgid "digits"
msgstr "cifre"
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
msgid "lyx"
msgstr "LYX"
-#: ../rules/base.xml.in.h:427
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:428
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, razširjena Backslash tipka"
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/cifre"
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
-msgid "si1452"
-msgstr "si1452"
-
#~ msgid "\"Standard\""
#~ msgstr "\"Standard\""
@@ -1770,8 +2096,11 @@ msgstr "si1452"
#~ msgid "Div"
#~ msgstr "DIV"
-#~ msgid "Multilingual"
-#~ msgstr "Večjezično"
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator"
#~ msgid "Serbian"
#~ msgstr "Srbsko"
@@ -1781,3 +2110,12 @@ msgstr "si1452"
#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
#~ msgstr "Tamilski Inskript"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Turško"
+
+#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
+#~ msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"