diff options
author | svu <svu> | 2006-10-17 22:38:37 +0000 |
---|---|---|
committer | svu <svu> | 2006-10-17 22:38:37 +0000 |
commit | 56c118cb94cae07b51e5ea4cda9b88209b932b40 (patch) | |
tree | 658e402ed6eb31ba6fd80f95b55004c01b4fa903 /po | |
parent | c23792e247e2105fb501150142ede75ea059b852 (diff) |
updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 1368 |
2 files changed, 857 insertions, 515 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a937846a..037dca97 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-10-17 Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com> + + * sl.po: updating Slovenian translation + 2006-10-13 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> * hu.po: updated Hungarian translation @@ -1,21 +1,19 @@ -# -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian message catalogue for xkeyboard-config-0.6. +# -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian message catalogue for xkeyboard-config-0.9. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2005. +# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config-0.6\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config-0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-30 20:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-30 13:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-01 23:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-17 11:15+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -24,1743 +22,2071 @@ msgid "(F)" msgstr "(F)" #: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Podedovano) Alternativna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Podedovano) Alternativna, Sun mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Podedovano) Alternativno, izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "Kompatibilna 101/104 tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/vejica/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/pika/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/vejica/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/pika/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/vejica/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/pika/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/vejica/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/pika/Mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:23 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI Standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 msgid "Acer TravelMate 800" msgstr "Acer TravelMate 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 2." -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko E." -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "Dodaj standardni odziv Menu tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:34 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "Dodaj simbol za Evro določeni tipki" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key" +msgstr "Dodajanje brezpresledni znak preslednici" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 msgid "Alb" msgstr "ALB" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "Alt in Meta tipki sta na Alt tipkah (privzeto)." -#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#: ../rules/base.xml.in.h:43 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "Alt določi na desno Win tipko in Super na Menu tipko." -#: ../rules/base.xml.in.h:33 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt+CapsLock changes group." +msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino." + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#: ../rules/base.xml.in.h:46 msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "Alt+Shift zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:35 +#: ../rules/base.xml.in.h:47 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:36 +#: ../rules/base.xml.in.h:48 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Obnašanje Alt/Win tipk" -#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alternative" msgstr "Alternativna" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternativno vzhodno" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Alternativna Mednarodna" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Alternativna, Sun mrtve tipke." -#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Alternativno, izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternativno, latinsko-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Apostrof (') varianta" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 msgid "Ara" msgstr "ARA" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 +#: ../rules/base.xml.in.h:61 msgid "Arabic" msgstr "Arabska" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:62 msgid "Arm" msgstr "ARM" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Armenia" msgstr "Armenija" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Aze" msgstr "AZE" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 brezžična Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Ban" msgstr "BAN" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeš" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Bel" msgstr "BEL" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "Belgium" msgstr "Belcija" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "Bengali" msgstr "Bengalsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengalski Prohbat" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "Bgr" msgstr "BGR" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "Bhu" msgstr "BHU" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "Bih" msgstr "BIH" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 msgid "Blr" msgstr "BLR" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna in Hercegovina" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "Obe Alt tipki skupaj zamenjata skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "Obe Ctrl tipki skupaj zamenjata skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "Obe Shift tipki skupaj zamenjata skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "Obe Win tipki ob pritisku zamenjata skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Bra" msgstr "BRA" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brazilska ABNT2" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bulgaria" msgstr "Bolgarija" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodža" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Can" msgstr "CAN" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Menu deluje kot " +msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "CapsLock LED kaže alternativno skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:81 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." msgstr "CapsLock se obnaša kot zaklenjena Shift tipka. Shift prekine CapsLock." -#: ../rules/base.xml.in.h:82 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "" -"CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke." +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke." -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "CapsLock samo zaklene Shift modifikator." -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Obnašanje CapsLock Tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:106 msgid "CapsLock key changes group." msgstr "Tipka CapsLock zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:107 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "CapsLock izmenjuje modifikator za vse Shift tipke." -#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "CapsLock izmenjuje velikost črk (velike in male črke)." -#: ../rules/base.xml.in.h:88 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift prekliče CapsLock." -#: ../rules/base.xml.in.h:89 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "" -"CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock." -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Katalanska varianta z L s srednjo piko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "Che" msgstr "CHE" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga izbira)" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Dvorak nabor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:121 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:122 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (13 tipk)" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:123 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (18 tipk)" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (7 tipk)" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#: ../rules/base.xml.in.h:125 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 msgid "Compose key position" msgstr "Položaj pred-tipke (Compose)" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo, Demokratična Republika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 msgid "Croatia" msgstr "Hrvaška" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:129 msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:130 msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:131 msgid "Ctrl key position" msgstr "Položaj Ctrl Tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "Ctrl+Shift zamenjata skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirilica" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Cze" msgstr "CZE" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Czechia" msgstr "Češka" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Dead acute" msgstr "Mrtvi ostrivec" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Dead grave acute" msgstr "Mrtvi krativec" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Default numpad keys." +msgstr "Privzete tipke številčnice" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell tipkovnica s 101 tipko PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude serijski laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Dell USB Multimedia Keybard" +msgstr "Dell USB Multimedia tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Denmark" msgstr "Danska" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 msgid "Deu" msgstr "DEU" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Dnk" msgstr "DNK" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak nabor" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na tipki \"1/!\"" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na quotemark tipki" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "Eastern" +msgstr "Vzhodni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Esp" msgstr "ESP" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Est" msgstr "EST" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Estonia" msgstr "Estonija" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Evdev tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 msgid "Extended" msgstr "Razširjena" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:165 msgid "Extended Backslash" msgstr "Razširjena Backslash tipka" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "F-črka (F) varianta" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 msgid "Fao" msgstr "FAO" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "Faroe Islands" msgstr "Farski otoki" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "Fin" msgstr "FIN" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "Finland" msgstr "Finska" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Fra" msgstr "FRA" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 msgid "France" msgstr "Francija" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "French" msgstr "Francoska" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Francosko (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "French (legacy)" msgstr "Francoska (zapuščina)" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "French Dvorak" msgstr "Francoski Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Francoska, Sun mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Francoska, izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "GBr" msgstr "GBR" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Splošna tipkovnica s 101 tipko PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Splošna tipkovnica s 102 tipkama (Intl) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:184 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Splošna tipkovnica s 104 tipkami PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Splošna tipkovnica s 105 tipkami (Intl) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Tipkovnica KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Geo" msgstr "GEO" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Nemško (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Nemška, Sun mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Nemška, izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Germany" msgstr "Nemčija" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Gre" msgstr "GRE" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Greece" msgstr "Grčija" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "Obnašanje Shift/lock skupine" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati (Indija)" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi (Indija)" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 msgid "Gyration" msgstr "Gyration tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Hausa" +msgstr "Hausa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedijska Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Hrv" msgstr "HRV" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Hun" msgstr "HUN" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Hungary" msgstr "Madžarska" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Hiper tipko prevzameta Win tipki." -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" msgstr "IBM Rapid Access II (druga izbira)" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO Alternirajoče" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Iceland" msgstr "Islandija" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Ind" msgstr "IND" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 msgid "India" msgstr "Indija" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Mednarodna (z mrtvimi tipkami)" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut (Inuiti)" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Iraq" +msgstr "Iraq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 msgid "Ireland" msgstr "Irska" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Irl" msgstr "IRL" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Irn" msgstr "IRN" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "Isl" msgstr "ISL" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "Isr" msgstr "ISR" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "Ita" msgstr "ITA" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "Italy" msgstr "Italija" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "Japan" msgstr "Japonska" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Japonska (PC-98xx Serija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japonska tipkovnica s 106 tipkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "Jpn" msgstr "JPN" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Kannada" msgstr "Kannada (Indija)" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kasubija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Kaz" -msgstr "" +msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Kazakh with Russian" -msgstr "" +msgstr "Kazahstanščina z Rusščino" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Kazakhstan" -msgstr "Pakistan" +msgstr "Kazakhstan" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Keypad" -msgstr "" +msgstr "Tipkovna plošča" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Koreja, Republika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Korean 106-key" +msgstr "Korejska tipkovnica s 106 tipkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Kotoistus" +msgstr "Kotoistus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurdščina, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurdščina, Arabska-Latinska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurdska, Latinska Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurdščina, Latinsko Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "Kyr" msgstr "KYR" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "LAm" msgstr "LAM" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Lao" msgstr "LAO" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 -msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" -msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxxw" +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Latin" msgstr "Latinsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Latin American" msgstr "Latinsko Ameriško" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latinsko Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latinski Unicode Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latinski qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 -msgid "Latin with guillemots" -msgstr "Latinska z dvojnimi <> (Guillemots)" +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Latinska z dvojnimi <> (Guillemots)" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." +msgstr "Levi Alt zamenja leva Win tipka." + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Left Alt key changes group." msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino ob stisku." -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Left Shift key changes group." msgstr "Leva Shift tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Left Win-key changes group." msgstr "Leva Win tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Left Win-key is Compose." +msgstr "Leva Win tipka je pred-tipka (Compose)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "Leva Win tipka zamenja skupino ob stisku." -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Levoročni Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:299 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 -msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" -msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica" - -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Brezžična Tipkovnica (model Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 -msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" -msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator" +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "Ltu" msgstr "LTU" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Lva" msgstr "LVA" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonija" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh Old" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Macintosh, Sun mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Macintosh, izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka." -#: ../rules/base.xml.in.h:250 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Mal" -msgstr "Malta" +msgstr "Mal" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldivi" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Malteška tipkovnica z US naborom" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Mao" msgstr "MAO" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Maori" msgstr "Maori" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Menu is Compose." msgstr "Menu deluje kot " -#: ../rules/base.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Menu key changes group." msgstr "Menu tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Meta funkcionalnost prevzameta Win tipki." -#: ../rules/base.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Meta funkcionalnost prevzame leva Win tipka." -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoftova Internetna Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Tipkovnica Pro, Švedska" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro / Microsoft Internet Tipkovnica Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "" -"Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro" +msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Brezžična Multimedijska Tipkovnica 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Možnosti ostalih združljivosti" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Mkd" msgstr "MKD" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:340 msgid "Mlt" msgstr "MLT" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:341 msgid "Mmr" msgstr "MMR" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:342 msgid "Mng" msgstr "MNG" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Multilingual" +msgstr "Večjezično" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 msgid "Multilingual, first part" -msgstr "Večjezično, drugi del" +msgstr "Večjezično, prvi del" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Večjezično, drugi del" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar (Burma)" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Neostyle" +msgstr "Neostil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemska" -#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigerija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Nld" msgstr "NLD" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Nor" msgstr "NOR" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Northern Saami" msgstr "Severni Saami (Laponci)" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Severni Saami, Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "Norway" msgstr "Norveška" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "NumLock LED kaže alternativno skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Numpad keys work as with Mac." +msgstr "Številčnica deluje kot pod MacOS." + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Ogham" msgstr "Ogham (Kelti)" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434 (Kelti)" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Oriya" msgstr "Oriya (Indija)" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Ossetian" +msgstr "Osetija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Osetijščina, Wintipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx Serije" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Pak" msgstr "PAK" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Pashto" +msgstr "Pašto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote (Tajska)" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetična" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Pol" msgstr "POL" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 msgid "Poland" msgstr "Poljska" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:375 msgid "Polytonic" msgstr "Politonična" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 msgid "Portugal" msgstr "Portugalska" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 -msgid "Power G5" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 msgid "PowerPC PS/2" msgstr "PowerPC PS/2" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:378 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "Pritisni levo Win tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "Pritisni menu tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja, Shift+Desni Alt predstavlja kombinacijo." + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:307 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "Pritisni desno Win tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "Pritisni katerokoli Win tipko za izbiro tretjega nivoja." -#: ../rules/base.xml.in.h:311 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:387 msgid "Pro" -msgstr "POL" +msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Pro Keypad" -msgstr "" +msgstr "Pro Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Probhat" msgstr "Probhat (Bengal)" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Prt" msgstr "PRT" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino med stiskom." -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Right Alt is Compose." msgstr "Desni Alt je pred-tipka (Compose)" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Right Alt key changes group." msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "Desni Ctrl je pred-tipka (Compose)" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr "Desni Ctrl zamenja skupine ob stisku." -#: ../rules/base.xml.in.h:323 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:399 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desna Alt." +msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt." -#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Right Shift key changes group." msgstr "Desna Shift tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Right Win-key changes group." msgstr "Desna Win tipka zamenja skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "Desna Win tipka je pred-tipka (Compose)" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "Desna Win tipka zamenja skupino ob pritisku." -#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Desnoročni Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Romania" msgstr "Romunija" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Romunska Tipkovnica z Nemškimi črkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Romunska tipkovnica z Nemškimi črkami, Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Rou" msgstr "ROU" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Rus" msgstr "RUS" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Russia" msgstr "Rusija" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Russian" msgstr "Rusija" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Russian phonetic" msgstr "Ruska fonetična" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Ruska fonetična, Izloči mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Russian with Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Ruščina s Kazahstanščino" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "SCG" -msgstr "" +msgstr "SCG" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Srbija in Črna gora" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni." -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino." -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 msgid "Slovakia" msgstr "Slovaška" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenija" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "South Africa" +msgstr "Južna Afrika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Južno uzbeško" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Space key output nobreakspace at fourth level." +msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak v četrti stopnji." + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Space key output nobreakspace at second level." +msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak v drugi stopnji." + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Space key output nobreakspace at third level." +msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak v tretji stopnji." + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Space key output space at any level." +msgstr "Preslednica izpiše brezpresledni znak na vsaki stopnji." + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Spain" msgstr "Španija" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "Posebne tipke (Ctrl+Alt+<key>) določa strežnik." -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "SrL" msgstr "SRL" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Standard" msgstr "Standardna" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:442 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standard RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standard RSTU na Ruski ureditvi" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:445 msgid "Sun dead keys" msgstr "Sun mrtve tipke" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedijska tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "Super tipko določata Win tipki (privzeto)." -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Svk" msgstr "SVK" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Svn" msgstr "SVN" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "Zamenjaj Ctrl in CapsLock tipki." -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +msgstr "Zamenjaj tipkovne kode dveh tipk ob napačni zaznavi Mac tipkovnic." + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Swe" msgstr "SWE" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 msgid "Sweden" msgstr "Švedska" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Switzerland" msgstr "Švica" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Syr" msgstr "SYR" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Syria" msgstr "Sirija" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Syriac" msgstr "Starosirski" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Starosirski fonetično" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Tamil" msgstr "Tamilska" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Tamilski TAB Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Tamilski TSCII Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamilski Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Tatar" +msgstr "Tatar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Telugu" msgstr "Telugu (Indija)" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "Tha" msgstr "THA" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:469 msgid "Thailand" msgstr "Tajska" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:470 msgid "Third level choosers" msgstr "Tretje stopenjski izbor" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:471 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Tilda (~) varianta" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:472 msgid "Tjk" msgstr "TJK" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:473 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust klasična brezžična tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Tur" msgstr "TUR" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 -msgid "Turkish" -msgstr "Turško" +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Turkey" +msgstr "Turčija" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Typewriter" msgstr "Pisalni Stroj" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "U.S. English" msgstr "U.S. Angleška" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:480 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" -msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami" +msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi digrafi" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:481 msgid "US keyboard with Bosnian letters" -msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami" +msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi črkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:482 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" -msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami " +msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi digrafi" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami " -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "US tipkovnica s Latvijskimi črkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 -msgid "US keyboard with Maltian letters" -msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami" - -#: ../rules/base.xml.in.h:400 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:485 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami" +msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi digrafi" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:486 msgid "US keyboard with Slovenian letters" -msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami" +msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi črkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Ukr" msgstr "UKR" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "United Kingdom" msgstr "Združeno Kraljestvo" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 msgid "Urdu" msgstr "Urdu (Indija)" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Use Bosnian digraphs" -msgstr "" +msgstr "Uporabi bosanske digrafe" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 msgid "Use Croatian digraphs" -msgstr "" +msgstr "Uporabi hrvaške digrafe" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "" +msgstr "Uporabi slovenske digrafe" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 -msgid "Use guillemots for quotes" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Dvojni <> (guillemets) namesto navednic" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "Uporabi tipkovnično LED za prikaz alternativne skupine." -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "Uzb" msgstr "UZB" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 msgid "Vnm" msgstr "VNM" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang model 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "Western" +msgstr "Zahodni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Winkeys" msgstr "Win tipki" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "With <\\|> key" msgstr "Z <\\|> tipkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 -msgid "With guillemots" -msgstr "Z dvojnimi <> (Guillemots)" +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "With guillemets" +msgstr "Z dvojnimi <> (Guillemots)" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Tipkovnica" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "Yoruba" +msgstr "Joruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Z in ZHE zamenjani" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "digits" msgstr "cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 msgid "lyx" msgstr "LYX" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, razširjena Backslash tipka" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 -msgid "si1452" -msgstr "si1452" - #~ msgid "\"Standard\"" #~ msgstr "\"Standard\"" @@ -1770,8 +2096,11 @@ msgstr "si1452" #~ msgid "Div" #~ msgstr "DIV" -#~ msgid "Multilingual" -#~ msgstr "Večjezično" +#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" +#~ msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica" + +#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" +#~ msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator" #~ msgid "Serbian" #~ msgstr "Srbsko" @@ -1781,3 +2110,12 @@ msgstr "si1452" #~ msgid "Tamil INSCRIPT" #~ msgstr "Tamilski Inskript" + +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "Turško" + +#~ msgid "US keyboard with Maltian letters" +#~ msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami" + +#~ msgid "si1452" +#~ msgstr "si1452" |