summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorsebol <sebol>2004-09-01 15:33:48 +0000
committersebol <sebol>2004-09-01 15:33:48 +0000
commita9c1e061e5226debf16b8b63ce79b9d37cd59608 (patch)
treef6ad4b0a55dc486ee0b5c8f67258bffbf315e943
parentefd8f31fed820289b2bf152a9c03209d6190a6b9 (diff)
2003-09-01 Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>
* configure.in: Added 'ms' (Malay) to ALL_LINGUAS. * po/ms.po: Added Malay translation.
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ms.po776
4 files changed, 785 insertions, 1 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index a456c93..5b981ed 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-09-01 Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>
+
+ * configure.in: Added 'ms' (Malay) to ALL_LINGUAS.
+
2004-08-30 Carlos Garnacho Parro <carlosg@gnome.org>
* boot-grub.pl.in (boot_grub_check_device_map): Added, it creates
diff --git a/configure.in b/configure.in
index f4e7d1a..d31351d 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -33,7 +33,7 @@ dnl ==============================================================
GETTEXT_PACKAGE=setup-tools-backends
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
-ALL_LINGUAS="az bn bs cs da de el en_CA en_GB es eu gu hr ja ko lt nb nl no pa pl pt pt_BR sq sr sr@Latn sv uk"
+ALL_LINGUAS="az bn bs cs da de el en_CA en_GB es eu gu hr ja ko lt ms nb nl no pa pl pt pt_BR sq sr sr@Latn sv uk"
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
AC_OUTPUT([
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 5bc60c3..29f7715 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-09-01 Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>
+
+ * ms.po: Added Malay translation.
+
2004-08-31 Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>
* bn.po: Updated Bengali (bn) Translation.
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
new file mode 100644
index 0000000..548fe68
--- /dev/null
+++ b/po/ms.po
@@ -0,0 +1,776 @@
+# Duit PPRT siapa yang kebas????
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>, 200R31.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ms-longgok\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-31 20:12+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-04 00:07+0800\n"
+"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
+"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. please, keep this list sorted
+#. service => [long_name, description]
+#: service-list.pl.in:36
+msgid "ACPI event handler"
+msgstr "Pengendali acara ACPI"
+
+#: service-list.pl.in:36
+msgid ""
+"Notifies user-space programs of ACPI events: executes arbitrary commands in "
+"response to ACPI events such as power buttons."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:37
+msgid "Advanced Linux Sound Architecture"
+msgstr "Arkitektur Bunyi Linux Lanjutan (ALSA)"
+
+#: service-list.pl.in:38 service-list.pl.in:70
+msgid "web server"
+msgstr "pelayan web"
+
+#: service-list.pl.in:38 service-list.pl.in:70
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:39
+msgid "Run missed scheduled jobs at startup"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:39
+msgid "Run cron jobs that were left out due to downtime"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:40
+msgid "Automatic power management daemon"
+msgstr "Demon pengurusann kuasa automatik"
+
+#: service-list.pl.in:40
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog(8). It "
+"can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:41
+msgid "Runs a command at a given time"
+msgstr "Laksanakan arahan pada masa yg diberi"
+
+#: service-list.pl.in:41
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when at was "
+"run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:42
+msgid "Audio mixer"
+msgstr "Pengadun audio"
+
+#: service-list.pl.in:42
+msgid "This program adjusts the settings of an audio mixing device"
+msgstr "Program ini melaraskan tetapan bagi peranti pengadunan audio"
+
+#: service-list.pl.in:43
+msgid "BinFormat Support"
+msgstr "Sokongan BinFormat"
+
+#: service-list.pl.in:43
+msgid "Support for running non ELF binaries on Linux"
+msgstr "Sokongan bagi binari bukan ELF pada Linux"
+
+#: service-list.pl.in:44
+msgid "Boot messages recorder"
+msgstr "Perekod mesej but"
+
+#: service-list.pl.in:44
+msgid ""
+"Runs in the background and copies all strings sent to the /dev/console "
+"device to a logfile"
+msgstr ""
+"Laksana pada latarbelakang dan salin segala rentetan yang dihantar ke peranti /dev/console "
+"ke satu fail log"
+
+#: service-list.pl.in:45
+msgid ""
+"An xinetd internal service which generate characters. The xinetd internal "
+"service which continuously generates characters until the connection is "
+"dropped. This is the tcp version. You must enable xinetd to use this "
+"service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:46
+msgid ""
+"An xinetd internal service which generate characters. The xinetd internal "
+"service which continuously generates characters until the connection is "
+"dropped. This is the udp version. You must enable xinetd to use this "
+"service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:47
+msgid "CPU frequency monitor"
+msgstr "Monitor frekuensi CPU"
+
+#: service-list.pl.in:47
+msgid ""
+"cpufreqd is used to monitor the status of the battery and adjust the "
+"frequency of the CPU accordingly in order to preserve battery power while "
+"providing optimal performance"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:48 service-list.pl.in:130
+msgid "daemon to execute scheduled commands"
+msgstr "demom gagal untuk melaksanakan arahan dijadual"
+
+#: service-list.pl.in:49
+msgid "Run scheduled jobs"
+msgstr "Laksana tugas terjadual"
+
+#: service-list.pl.in:49
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs at "
+"periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the basic "
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:50 service-list.pl.in:51
+msgid "Common Unix Printing System"
+msgstr "Sistem Cetakan UNIX Biasa"
+
+#: service-list.pl.in:50 service-list.pl.in:51
+msgid "Printing system based upon the Internet Printing Protocol, version 1.1"
+msgstr "Sistem cetakan berdasarkan Protokol Cetakan Internet, versi 1.1"
+
+#: service-list.pl.in:52
+msgid ""
+"An internal xinetd service which gets the current system time then prints it "
+"out in a format like this: 'Wed Nov 13 22:30:27 EST 2002'. This is the tcp "
+"version. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:53
+msgid ""
+"An internal xinetd service which gets the current system time then prints it "
+"out in a format like this: 'Wed Nov 13 22:30:27 EST 2002'. This is the udp "
+"version. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:54 service-list.pl.in:55
+msgid "Dynamic DNS Client"
+msgstr "Klien DNS Dinamik"
+
+#: service-list.pl.in:54
+msgid "A Dynamic DNS Name service from www.dyndns.org"
+msgstr "Servis Nama DNS Dinamik drpd www.dyndns.org"
+
+#: service-list.pl.in:55
+msgid "A Dynamic DNS Name service from www.dhis.org"
+msgstr "Servis Nama DNS Dinamik drpd www.dhis.org"
+
+
+#: service-list.pl.in:56
+msgid "Dict Dictionary Server"
+msgstr "Pelayan Kamus Dict"
+
+#: service-list.pl.in:57
+msgid ""
+"An xinetd internal service which echo's characters back to clients. This is "
+"the tcp version. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:58
+msgid ""
+"An xinetd internal service which echo's characters back to clients. This is "
+"the udp version. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:59
+msgid "Sound mixing server"
+msgstr "Pelayan pengadunan bunyi"
+
+#: service-list.pl.in:59
+msgid "The Enlightened Sound Daemon"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:60
+msgid "Exim SMTP Server"
+msgstr "Pelayan STMP Exim"
+
+#: service-list.pl.in:61
+msgid "file alteration monitor"
+msgstr "monitor pengubahsuaian fail"
+
+#: service-list.pl.in:62
+msgid "Firstboot is a druid style program that runs on the first time"
+msgstr "Firstboot adalah program ala druid yang dilaksanakan buat kali pertama"
+
+#: service-list.pl.in:63
+msgid "Text-to-speech system"
+msgstr "Sistem Teks-kpd-percakapan"
+
+#: service-list.pl.in:63
+msgid "Festival is a general purpose text-to-speech system"
+msgstr "Festival adalah sistem teks-ke-percakapan kegunaan umum"
+
+#: service-list.pl.in:64
+msgid "Mail Fetcher"
+msgstr "Penarik Emel"
+
+#: service-list.pl.in:64
+msgid "A Mail Fetcher from external Servers"
+msgstr "Penarik Emel drpd Pelayan luaran"
+
+#: service-list.pl.in:65
+msgid "IPv6 Tunnel Broker"
+msgstr "Broker Penerowongan IPv6"
+
+#: service-list.pl.in:65
+msgid "A IPv6 Dynamic Tunnel Broker"
+msgstr "Broker Penerowongan Dinamik IPv6"
+
+
+#: service-list.pl.in:66
+msgid "GNOME Display Manager"
+msgstr "Pengurus Paparan GNOME"
+
+#: service-list.pl.in:66
+msgid "gdm provides the GNOME equivalent of a \"login:\" prompt."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:67
+msgid "console mouse support"
+msgstr "Sokongan tetikus konsol"
+
+#: service-list.pl.in:67
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the Midnight "
+"Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste operations, and "
+"includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:68
+msgid "Set hard disk parameters"
+msgstr "Menetapkan parameter cakera keras"
+
+#: service-list.pl.in:68
+msgid ""
+"Provides a interface to various hard disk ioctls supported by the stock "
+"Linux ATA/IDE device driver subsystem."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:69
+msgid "Linux hotplugging support"
+msgstr "Sokongan hotplug Linux"
+
+#: service-list.pl.in:69
+msgid ""
+"hotplug is a program which is used by the kernel to notify user mode "
+"software when some significant (usually hardware-related) events take place. "
+"An example is when a USB or Cardbus device has just been plugged in."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:71
+msgid "internet superserver"
+msgstr "Pelayan super Internet"
+
+#: service-list.pl.in:71
+msgid ""
+"inetd allows running one daemon to invoke several others, reducing load on "
+"the system."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:72
+msgid "administration tool for IPv4 packet filtering and NAT"
+msgstr "Alat pentadbiran untuk penapisan paket dan NAT IPv4"
+
+#: service-list.pl.in:72
+msgid ""
+"Iptables is used to set up, maintain, and inspect the tables of IP packet "
+"filter rules in the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:73
+msgid "IrDA stack for Linux"
+msgstr "Tindanan IrDA bagi Linux"
+
+#: service-list.pl.in:74
+msgid "The Internet Key Exchange protocol"
+msgstr "Protokol penukaran Kekunci Internet"
+
+#: service-list.pl.in:74
+msgid "The Internet Key Exchange protocol openbsd implementation"
+msgstr "Implemantasi openbsd bagi protokol Penukaran Kekunci Internet"
+
+#: service-list.pl.in:75
+msgid "start and stop ISDN services"
+msgstr "memulakan dan menghentikan servis ISDN"
+
+#: service-list.pl.in:76
+msgid "Check and fix joystick device nodes"
+msgstr "Periksa dan perbetulkan nod peranti kayu bedik"
+
+#: service-list.pl.in:76
+msgid ""
+"Runs joystick-device-check. joystick-device-check is a program which "
+"ensures that the /dev/js* device nodes are correct for the kernel version in "
+"use."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:77
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in /etc/sysconfig/"
+"keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility. You should "
+"leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:78
+msgid "Kernel Log Daemon"
+msgstr "Demon Log Kernel"
+
+#: service-list.pl.in:78
+msgid ""
+"klogd is a system daemon which intercepts and logs Linux kernel messages."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:79
+msgid ""
+"This runs the hardware probe, and optionally configures changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:80 service-list.pl.in:81
+msgid ""
+"LIRC is a package that allows you to decode and send infra-red signals of "
+"many commonly used remote controls"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:82
+msgid "Starts misc programs that should be started"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:83
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is basically a "
+"server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:84
+#, fuzzy
+msgid "Create devices"
+msgstr "Cipta Paparan"
+
+#: service-list.pl.in:84
+msgid ""
+"Script that will create the devices in /dev used to interface with drivers "
+"in the kernel"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:85
+#, fuzzy
+msgid "Syslog Replacement"
+msgstr "Penggantian Agen"
+
+#: service-list.pl.in:85
+msgid "Modern logging daemon"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:86
+msgid "Load kernel modules"
+msgstr "Muat modul kernel"
+
+#: service-list.pl.in:87
+msgid "tools for managing Linux kernel modules"
+msgstr "alat untuk menguruskan modul kernel Linux"
+
+#: service-list.pl.in:88 service-list.pl.in:105
+msgid "database server"
+msgstr "pelayan pangkalandata"
+
+#: service-list.pl.in:88
+msgid "MySQL, a SQL-based relational database daemon"
+msgstr "MySQL, demon pangkalan data berasaskan SQL"
+
+#: service-list.pl.in:89
+msgid "dns server"
+msgstr "pelayan dns"
+
+#: service-list.pl.in:89
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:90
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/"
+"Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:91
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start at boot "
+"time."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:92
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks. This "
+"service provides NFS server functionality, which is configured via the /etc/"
+"exports file."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:93
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks. This "
+"service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:94
+msgid "Name service cache daemon"
+msgstr "Demon cache servis nama"
+
+#: service-list.pl.in:94
+msgid "Daemon that provides a cache for the most common name service requests."
+msgstr "Demon yang membekalkan cache bagi kebanyakan permintaan servis nama."
+
+#: service-list.pl.in:95
+msgid "Network Time Protocol daemon"
+msgstr "Demon Protokol Masa Rangkaian"
+
+#: service-list.pl.in:95
+msgid "ntpd is the NTPv4 daemon."
+msgstr "ntpd adalah demon NTPv4."
+
+#: service-list.pl.in:96 service-list.pl.in:97
+msgid "Update the system time over the network"
+msgstr "Kemaskini masa sistem melalui rangkaian"
+
+#: service-list.pl.in:96 service-list.pl.in:97
+msgid ""
+"Checks the time from a Network Time Protocol (ntp) server and adjusts the "
+"system time accordingly."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:98
+msgid "Network Time Protocol (NTP) server"
+msgstr "Pelayan (NTP) Protokol Masa Rangkaian"
+
+#: service-list.pl.in:98
+msgid ""
+"Daemon which sets and maintains the system time-of-day in synchronism with "
+"Internet standard time servers"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:99
+#, fuzzy
+msgid "HTTP caching proxy"
+msgstr "Proksi HTTP"
+
+#: service-list.pl.in:100
+#, fuzzy
+msgid "PCMCIA Services"
+msgstr "Peranti PCMCIA/Kad-PC"
+
+#: service-list.pl.in:101
+msgid "Caching-Only DNS Server"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:102
+#, fuzzy
+msgid "IPsec tunnel implementation"
+msgstr "Implementasi"
+
+#: service-list.pl.in:103
+msgid "DARPA port to RPC program number mapper"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:103
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by protocols such as "
+"NFS and NIS. The portmap server must be running on machines which act as "
+"servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:104
+#, fuzzy
+msgid "Mail Transport Agent"
+msgstr "Agen Pengangkutan Mel yang ada"
+
+#: service-list.pl.in:106
+#, fuzzy
+msgid "Point to Point Protocol daemon"
+msgstr "Titik ke Titik (IP):"
+
+#: service-list.pl.in:106
+msgid ""
+"The Point-to-Point Protocol (PPP) provides a method for transmitting "
+"datagrams over serial point-to-point links."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:107
+msgid "Privacy enhancing HTTP Proxy"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:108
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random number "
+"generation."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:109
+msgid ""
+"This scripts assignes raw devices to block devices (such as hard drive "
+"partitions). This is for the use of applications such as Oracle. You can set "
+"up the raw device to block device mapping by editing the file /etc/sysconfig/"
+"rawdevices."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:110
+msgid ""
+"This is a daemon which handles the task of connecting periodically to the "
+"Red Hat Network servers to check for updates, notifications and perform "
+"system monitoring tasks according to the service level that this server is "
+"subscribed for."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:111 service-list.pl.in:112
+msgid ""
+"The rsync server is a good addition to am ftp server, as it allows crc "
+"checksumming etc. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:112
+msgid "Faster, flexible replacement for rcp"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:113
+msgid "A Windows SMB/CIFS fileserver for UNIX"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:113
+msgid ""
+"The Samba software suite is a collection of programs that implements the "
+"Server Message Block protocol for UNIX systems."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:114
+msgid ""
+"saslauthd is a server process which handles plaintext authentication "
+"requests on behalf of the cyrus-sasl library."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:115
+msgid ""
+"Sendmail is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
+"from one machine to another."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An internal xinetd service, listing active servers. You must enable xinetd "
+"to use this service."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Anda mengti menghidupkan xinetd untuk menggunakan seris ini."
+
+#: service-list.pl.in:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An internal xinetd service, listing active services. You must enable xinetd "
+"to use this service."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Anda mengti menghidupkan xinetd untuk menggunakan seris ini."
+
+#: service-list.pl.in:118
+#, fuzzy
+msgid "get/set serial port information"
+msgstr "Edit maklumat servis"
+
+#: service-list.pl.in:118
+msgid ""
+"setserial is a program designed to set and/or report the configuration "
+"information associated with a serial port."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:119
+msgid ""
+"FAM is a file monitoring daemon. It can be used to get reports when files "
+"change. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:120
+msgid "control and monitor storage systems using S.M.A.R.T."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:121
+msgid "Perl-based spam filter using text analysis"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:122
+msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) Daemon"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:123 service-list.pl.in:124
+#, fuzzy
+msgid "OpenSSH SSH server"
+msgstr "Pelayan SOCKS"
+
+#: service-list.pl.in:123
+msgid ""
+"ssh is a program for logging into a remote machine and for executing "
+"commands on a remote machine."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:124
+msgid "OpenSSH server daemon"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:125
+#, fuzzy
+msgid "Linux system logging utilities"
+msgstr "Gunakan kemudahan log sendiri"
+
+#: service-list.pl.in:125
+msgid ""
+"Sysklogd provides two system utilities which provide support for system "
+"logging and kernel message trapping."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:126
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
+"system log files. It is a good idea to always run syslog."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:127
+msgid ""
+"An RFC 868 time server. This protocol provides a site-independent, machine "
+"readable date and time. The Time service sends back to the originating "
+"source the time in seconds since midnight on January first 1900. This is "
+"the tcp version. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:128
+msgid ""
+"An RFC 868 time server. This protocol provides a site-independent, machine "
+"readable date and time. The Time service sends back to the originating "
+"source the time in seconds since midnight on January first 1900. This is "
+"the udp version. You must enable xinetd to use this service."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:129
+#, fuzzy
+msgid "kernel random number source devices"
+msgstr "Sumber data rawak wujud"
+
+#: service-list.pl.in:129
+msgid ""
+"The random number generator gathers environmental noise from device "
+"drivers and other sources into an entropy pool. From this entropy pool "
+"random numbers are created."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:131
+msgid "Intel(TM) x86(TM)-based virtual machine"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:131
+msgid ""
+"The vmware command starts an Intel X86-based virtual machine. This script "
+"manages the services needed to run VMware software."
+msgstr ""
+
+# Comps-po Red Hat Bahasa Melayu (Malay) (ms).
+# Copyright (C) 2003 Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the comps-po package.
+# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003.
+#
+#: service-list.pl.in:132
+#, fuzzy
+msgid "Web-based administration toolkit"
+msgstr "Alatan Pentadbiran"
+
+#: service-list.pl.in:133
+msgid "Name Service Switch daemon for resolving names from NT servers"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:133
+msgid "Starts and stops the Samba winbind daemon"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:134
+msgid ""
+"Allow users to run Windows(tm) applications by just clicking on them (or "
+"typing ./file.exe)"
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:135
+#, fuzzy
+msgid "X Display Manager"
+msgstr "Pengurus Fail"
+
+#: service-list.pl.in:135
+msgid "Provides the X equivalent of a \"login:\" prompt."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:136
+#, fuzzy
+msgid "X font server"
+msgstr "Nyahkan dari pelayan"
+
+#: service-list.pl.in:136
+msgid ""
+"Xfs is the X Window System font server. It supplies fonts to X Window System "
+"display servers."
+msgstr ""
+
+#: service-list.pl.in:137
+msgid ""
+"xinetd is a powerful replacement for inetd. xinetd has access control "
+"machanisms, extensive logging capabilities, the ability to make services "
+"available based on time, and can place limits on the number of servers that "
+"can be started, among other things."
+msgstr ""
+
+#: service.pl.in:226 service.pl.in:231
+#, fuzzy
+msgid "Halting the system"
+msgstr "Mengemaskini sistem"
+
+#: service.pl.in:227 service.pl.in:233
+#, fuzzy
+msgid "Text mode"
+msgstr "Mod Xnest"
+
+#: service.pl.in:228 service.pl.in:232 service.pl.in:241
+#, fuzzy
+msgid "Graphical mode"
+msgstr "Grafikal"
+
+#: service.pl.in:229 service.pl.in:234
+#, fuzzy
+msgid "Rebooting the system"
+msgstr "Ulangbut Sistem"
+
+#: service.pl.in:236
+#, fuzzy
+msgid "Starts all system neccesary services"
+msgstr "Mulakan servis dipilih"
+
+#: service.pl.in:237
+#, fuzzy
+msgid "Default runlevel"
+msgstr "Aras _zoom default:"
+
+#: service.pl.in:238
+#, fuzzy
+msgid "Networkless runlevel"
+msgstr "Peranti rangkaian"
+