diff options
author | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2008-10-22 11:10:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2008-10-22 11:10:58 +0100 |
commit | 43d8ba916278a5364909ba9ec11cf5dcb1d69700 (patch) | |
tree | 9b1948e7f63a203711f50481a03b7222422aeced /po/el.po | |
parent | f1e76c7c038327df2a6f45654285096c89a95341 (diff) |
trivial: refresh translations
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 286 |
1 files changed, 161 insertions, 125 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: packagekit.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-15 18:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-22 11:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-06 16:34+0200\n" "Last-Translator: nikosCharonitakis <nikosx@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek Fedora team <fedora-trans-el@redhat.com>\n" @@ -18,314 +18,342 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated -#: ../client/pk-console.c:273 +#: ../client/pk-console.c:271 msgid "Details about the update:" msgstr "" -#: ../client/pk-console.c:466 +#: ../client/pk-console.c:464 msgid "Please restart the computer to complete the update." msgstr "" -#: ../client/pk-console.c:468 +#: ../client/pk-console.c:466 msgid "Please logout and login to complete the update." msgstr "" -#: ../client/pk-console.c:470 +#: ../client/pk-console.c:468 msgid "Please restart the application as it is being used." msgstr "" -#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources -#: ../client/pk-console.c:555 +#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system +#: ../client/pk-console.c:579 +#, c-format +msgid "The package '%s' is already installed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:587 #, c-format msgid "The package '%s' could not be installed: %s" msgstr "" +#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:612 ../client/pk-console.c:639 +#: ../client/pk-console.c:735 ../client/pk-console.c:852 +#: ../client/pk-tools-common.c:55 ../client/pk-tools-common.c:74 +#: ../client/pk-tools-common.c:81 +#, c-format +msgid "Internal error: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:609 +#: ../client/pk-console.c:620 #, c-format msgid "This tool could not install the packages: %s" msgstr "" +#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:647 +#, fuzzy, c-format +msgid "This tool could not install the files: %s" +msgstr "όχι αρχεία για πακέτο" + #. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:665 +#: ../client/pk-console.c:703 #, c-format msgid "This tool could not remove '%s': %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:688 ../client/pk-console.c:757 +#: ../client/pk-console.c:726 ../client/pk-console.c:797 #, c-format msgid "This tool could not remove the packages: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:724 +#: ../client/pk-console.c:764 #, c-format msgid "This tool could not remove the packages: '%s'" msgstr "" -#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other deps -#: ../client/pk-console.c:736 -msgid "The following packages have to be removed" +#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies +#: ../client/pk-console.c:776 +#, fuzzy +msgid "The following packages have to be removed:" msgstr "Τα παρακάτω πακέτα πρέπει να αφαιρεθούν" #. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages -#: ../client/pk-console.c:743 +#: ../client/pk-console.c:783 #, fuzzy msgid "Proceed removing additional packages?" msgstr "Εντάξει για την αφαίρεση επιπλέον πακέτων;" #. TRANSLATORS: We did not remove any packages -#: ../client/pk-console.c:748 -msgid "The package removal was cancelled!" +#: ../client/pk-console.c:788 +msgid "The package removal was canceled!" msgstr "" #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources -#: ../client/pk-console.c:789 +#: ../client/pk-console.c:829 +#, fuzzy, c-format +msgid "This tool could not download the package '%s' as it could not be found" +msgstr "Δε μπόρεσε να βρεθεί αντιστοιχία πακέτου" + +#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:860 #, fuzzy, c-format -msgid "This tool could not find the package '%s' to download" +msgid "This tool could not download the packages: %s" msgstr "Δε μπόρεσε να βρεθεί αντιστοιχία πακέτου" #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:843 ../client/pk-console.c:852 +#: ../client/pk-console.c:887 ../client/pk-console.c:896 #, c-format msgid "This tool could not update '%s': %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:874 ../client/pk-console.c:882 -#, c-format -msgid "This tool could not get the requires for '%s': %s" -msgstr "" +#: ../client/pk-console.c:918 ../client/pk-console.c:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "This tool could not get the requirements for '%s': %s" +msgstr "όχι αρχεία για πακέτο" -#. TRANSLATORS: There was an error getting the depends for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:904 ../client/pk-console.c:912 +#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows +#: ../client/pk-console.c:948 ../client/pk-console.c:956 #, fuzzy, c-format -msgid "This tool could not get the dependancies for '%s': %s" +msgid "This tool could not get the dependencies for '%s': %s" msgstr "όχι get εξαρτήσεις για πακέτο" #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:934 ../client/pk-console.c:942 +#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:986 #, c-format msgid "This tool could not get package details for '%s': %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:964 +#: ../client/pk-console.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "This tool could not find the files for '%s': %s" msgstr "όχι αρχεία για πακέτο" #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:972 +#: ../client/pk-console.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "This tool could not get the file list for '%s': %s" msgstr "όχι αρχεία για πακέτο" #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:994 +#: ../client/pk-console.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "This tool could not find the update details for '%s': %s" msgstr "όχι αρχεία για πακέτο" #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1002 +#: ../client/pk-console.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "This tool could not get the update details for '%s': %s" msgstr "όχι αρχεία για πακέτο" #. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context -#: ../client/pk-console.c:1048 +#: ../client/pk-console.c:1092 msgid "Error:" msgstr "" #. TRANSLATORS: This a list of details about the package -#: ../client/pk-console.c:1062 +#: ../client/pk-console.c:1106 msgid "Package description" msgstr "Περιγραφή πακέτου" #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package -#: ../client/pk-console.c:1095 +#: ../client/pk-console.c:1139 msgid "Package files" msgstr "Αρχεία πακέτου" #. TRANSLATORS: This where the package has no files -#: ../client/pk-console.c:1104 +#: ../client/pk-console.c:1148 msgid "No files" msgstr "Χωρίς αρχεία" -#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature -#: ../client/pk-console.c:1127 +#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later +#: ../client/pk-console.c:1171 msgid "Repository signature required" msgstr "" #. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key -#: ../client/pk-console.c:1137 -msgid "Okay to import key?" -msgstr "Εντάξει για την εισαγωγή κλειδιού;" +#: ../client/pk-console.c:1181 +msgid "Do you accept this signature?" +msgstr "" #. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key -#: ../client/pk-console.c:1141 -msgid "Did not import key" -msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή κλειδιού" +#: ../client/pk-console.c:1185 +msgid "The signature was not accepted." +msgstr "" #. TRANSLATORS: This a request for a EULA -#: ../client/pk-console.c:1175 -msgid "Eula required" +#: ../client/pk-console.c:1219 +msgid "End user license agreement required" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the licence -#: ../client/pk-console.c:1182 -msgid "Do you agree?" -msgstr "Συμφωνείτε;" - -#. TRANSLATORS: This is where the user declined the licence -#: ../client/pk-console.c:1186 +#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license +#: ../client/pk-console.c:1226 #, fuzzy -msgid "Did not agree to licence" +msgid "Do you agree to this license?" msgstr "Δεν έγινε συμφωνία με την άδεια χρήσης, η ενέργεια θα αποτύχει" +#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license +#: ../client/pk-console.c:1230 +msgid "The license was refused." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle -#: ../client/pk-console.c:1215 +#: ../client/pk-console.c:1259 msgid "The daemon crashed mid-transaction!" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu -#: ../client/pk-console.c:1268 +#: ../client/pk-console.c:1312 #, fuzzy msgid "PackageKit Console Interface" msgstr "Κονσόλα" -#: ../client/pk-console.c:1268 +#: ../client/pk-console.c:1312 msgid "Subcommands:" msgstr "Υποεντολές:" -#: ../client/pk-console.c:1359 ../client/pk-generate-pack.c:138 -#: ../client/pk-monitor.c:115 ../src/pk-main.c:195 +#: ../client/pk-console.c:1403 ../client/pk-generate-pack.c:138 +#: ../client/pk-monitor.c:115 ../src/pk-main.c:196 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Εμφάνιση επιπρόσθετων πληροφοριών αποσφαλμάτωσης" -#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-monitor.c:117 +#: ../client/pk-console.c:1405 ../client/pk-monitor.c:117 msgid "Show the program version and exit" msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος και έξοδος" -#: ../client/pk-console.c:1363 +#: ../client/pk-console.c:1407 #, fuzzy msgid "Set the filter, e.g. installed" msgstr "Ορισμός φίλτρο e g εγκατεστημένο" -#: ../client/pk-console.c:1365 +#: ../client/pk-console.c:1409 #, fuzzy msgid "Exit without waiting for actions to complete" msgstr "Έξοδος για ολοκληρωμένο" #. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal -#: ../client/pk-console.c:1387 +#: ../client/pk-console.c:1431 #, fuzzy msgid "This tool could not connect to system DBUS." msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στο DBUS του συστήματος." -#: ../client/pk-console.c:1482 +#: ../client/pk-console.c:1526 #, fuzzy msgid "You need to specify a search type, e.g. name" msgstr "a τύπος" -#: ../client/pk-console.c:1487 ../client/pk-console.c:1494 -#: ../client/pk-console.c:1501 ../client/pk-console.c:1508 -#: ../client/pk-console.c:1619 ../client/pk-console.c:1629 -#: ../client/pk-console.c:1636 ../client/pk-console.c:1643 +#: ../client/pk-console.c:1531 ../client/pk-console.c:1538 +#: ../client/pk-console.c:1545 ../client/pk-console.c:1552 +#: ../client/pk-console.c:1663 ../client/pk-console.c:1673 +#: ../client/pk-console.c:1680 ../client/pk-console.c:1687 #, fuzzy msgid "You need to specify a search term" msgstr "a όρος" -#: ../client/pk-console.c:1513 +#: ../client/pk-console.c:1557 msgid "Invalid search type" msgstr "Μη έγκυρος τύπος αναζήτησης" -#: ../client/pk-console.c:1518 +#: ../client/pk-console.c:1562 #, fuzzy msgid "You need to specify a package or file to install" msgstr "a πακέτο ή αρχείο" -#: ../client/pk-console.c:1525 +#: ../client/pk-console.c:1569 #, fuzzy msgid "You need to specify a type, key_id and package_id" msgstr "a τύπος και" -#: ../client/pk-console.c:1532 +#: ../client/pk-console.c:1576 #, fuzzy msgid "You need to specify a package to remove" msgstr "a πακέτο αφαίρεση" -#: ../client/pk-console.c:1538 +#: ../client/pk-console.c:1582 #, fuzzy msgid "" "You need to specify the destination directory and then the packages to " "download" msgstr "a τύπος και" -#: ../client/pk-console.c:1543 +#: ../client/pk-console.c:1587 msgid "Directory not found" msgstr "Δε βρέθηκε ο κατάλογος" -#: ../client/pk-console.c:1549 +#: ../client/pk-console.c:1593 #, fuzzy -msgid "You need to specify a eula-id" +msgid "You need to specify a licence identifier (eula-id)" msgstr "a id" -#: ../client/pk-console.c:1565 +#: ../client/pk-console.c:1609 #, fuzzy msgid "You need to specify a package name to resolve" msgstr "a πακέτο όνομα" -#: ../client/pk-console.c:1574 ../client/pk-console.c:1581 +#: ../client/pk-console.c:1618 ../client/pk-console.c:1625 #, fuzzy -msgid "You need to specify a repo name" +msgid "You need to specify a repository name" msgstr "a όνομα" -#: ../client/pk-console.c:1588 +#: ../client/pk-console.c:1632 #, fuzzy msgid "You need to specify a repo name/parameter and value" msgstr "a όνομα και τιμή" -#: ../client/pk-console.c:1601 +#: ../client/pk-console.c:1645 #, fuzzy -msgid "You need to specify a time term" -msgstr "a ώρα όρος" +msgid "You need to specify an action, e.g. 'update-system'" +msgstr "a τύπος" -#: ../client/pk-console.c:1606 +#: ../client/pk-console.c:1650 #, fuzzy msgid "You need to specify a correct role" msgstr "a σωστό" -#: ../client/pk-console.c:1611 +#: ../client/pk-console.c:1655 #, fuzzy msgid "Failed to get last time" msgstr "Απέτυχε get ώρα" -#: ../client/pk-console.c:1650 +#: ../client/pk-console.c:1694 #, fuzzy msgid "You need to specify a package to find the details for" msgstr "a πακέτο αρχεία για" -#: ../client/pk-console.c:1657 +#: ../client/pk-console.c:1701 #, fuzzy msgid "You need to specify a package to find the files for" msgstr "a πακέτο αρχεία για" #. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line -#: ../client/pk-console.c:1710 -#, c-format -msgid "Option '%s' not supported" +#: ../client/pk-console.c:1754 +#, fuzzy, c-format +msgid "Option '%s' is not supported" msgstr "Δεν υποστηρίζεται η επιλογή '%s'" #. TRANSLATORS: User does not have permission to do this -#: ../client/pk-console.c:1723 +#: ../client/pk-console.c:1767 msgid "You don't have the necessary privileges for this operation" msgstr "Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για αυτή τη λειτουργία" #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do -#: ../client/pk-console.c:1726 +#: ../client/pk-console.c:1770 msgid "Command failed" msgstr "Η εντολή απέτυχε" @@ -335,21 +363,20 @@ msgid "Downloading" msgstr "" #: ../client/pk-generate-pack.c:140 -msgid "Set the filename of dependencies to be excluded" +msgid "Set the file name of dependencies to be excluded" msgstr "" #: ../client/pk-generate-pack.c:142 -msgid "" -"The directory to put the pack file, or the current directory if ommitted" +msgid "The output directory (the current directory is used if ommitted)" msgstr "" #: ../client/pk-generate-pack.c:144 #, fuzzy -msgid "The package to be put into the ServicePack" +msgid "The package to be put into the service pack" msgstr "Υπηρεσία PackageKit" #: ../client/pk-generate-pack.c:146 -msgid "Put all updates available in the ServicePack" +msgid "Put all updates available in the service pack" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments @@ -372,10 +399,10 @@ msgstr "" msgid "The pack was not overwritten." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created +#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows #: ../client/pk-generate-pack.c:222 #, fuzzy -msgid "Failed to create directory." +msgid "Failed to create directory:" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγου" #. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened @@ -384,12 +411,12 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγου" msgid "Failed to open package list." msgstr "Απέτυχε get ώρα" -#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments +#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages #: ../client/pk-generate-pack.c:241 msgid "Finding package name." msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be foudn in any software source +#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows #: ../client/pk-generate-pack.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find package '%s': %s" @@ -417,31 +444,25 @@ msgstr "Δε μπόρεσε να βρεθεί αντιστοιχία πακέτ msgid "PackageKit Monitor" msgstr "Οθόνη" -#: ../client/pk-tools-common.c:48 ../client/pk-tools-common.c:58 -#: ../client/pk-tools-common.c:76 ../client/pk-tools-common.c:83 -#, c-format -msgid "Internal error: %s" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources -#: ../client/pk-tools-common.c:109 +#: ../client/pk-tools-common.c:108 #, c-format msgid "The package could not be found" msgstr "" #. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages -#: ../client/pk-tools-common.c:120 +#: ../client/pk-tools-common.c:119 #, fuzzy msgid "More than one package matches:" msgstr "Υπάρχουν πολλές αντιστοιχίες πακέτων" #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use -#: ../client/pk-tools-common.c:127 +#: ../client/pk-tools-common.c:126 #, fuzzy msgid "Please choose the correct package: " msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε τον αριθμό του πακέτου: " -#: ../client/pk-tools-common.c:154 +#: ../client/pk-tools-common.c:152 #, c-format msgid "Please enter a number from 1 to %i: " msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε έναν αριθμό από το 1 μέχρι το %i: " @@ -478,14 +499,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: update to a new version of the package #: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:330 #, c-format -msgid "Upgrade to version %s" +msgid "Update to version %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: To install a package #: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:336 -#, c-format -msgid "Install %s Now" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install %s now" msgstr "" +"\n" +"<small>Εγκατεστημένη έκδοση: %s</small>" #. TRANSLATORS: the version of the package #: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:339 @@ -624,52 +647,65 @@ msgstr "σωστό χρήστης είναι όχι" #: ../src/pk-main.c:88 #, fuzzy msgid "" -"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system /etc/" -"dbus-1/system.d directory" +"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system " +"directory:" msgstr "οργανισμός αρχείο είναι όχι εγκατεστημένο μέσα σύστημα σύστημα ημ" -#: ../src/pk-main.c:191 +#: ../src/pk-main.c:192 #, fuzzy msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy" msgstr "Πακετάρισμα e g dummy" -#: ../src/pk-main.c:193 +#: ../src/pk-main.c:194 #, fuzzy msgid "Daemonize and detach from the terminal" msgstr "και από" -#: ../src/pk-main.c:197 +#: ../src/pk-main.c:198 #, fuzzy msgid "Disable the idle timer" msgstr "Απενεργοποίηση χρονόμετρο" -#: ../src/pk-main.c:199 +#: ../src/pk-main.c:200 msgid "Show version and exit" msgstr "Προβολή έκδοσης και έξοδος" -#: ../src/pk-main.c:201 +#: ../src/pk-main.c:202 msgid "Exit after a small delay" msgstr "Έξοδος μετά από μια μικρή καθυστέρηση" -#: ../src/pk-main.c:203 +#: ../src/pk-main.c:204 #, fuzzy msgid "Exit after the engine has loaded" msgstr "Έξοδος φορτωμένο" -#: ../src/pk-main.c:213 +#: ../src/pk-main.c:214 msgid "PackageKit service" msgstr "Υπηρεσία PackageKit" -#: ../src/pk-main.c:249 +#: ../src/pk-main.c:250 #, fuzzy msgid "Cannot connect to the system bus" msgstr "σύνδεση σύστημα" -#: ../src/pk-main.c:295 +#: ../src/pk-main.c:296 #, c-format msgid "Error trying to start: %s\n" msgstr "Σφάλμα στην προσπάθεια εκκίνησης του %s\n" +#~ msgid "Okay to import key?" +#~ msgstr "Εντάξει για την εισαγωγή κλειδιού;" + +#~ msgid "Did not import key" +#~ msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή κλειδιού" + +#~ msgid "Do you agree?" +#~ msgstr "Συμφωνείτε;" + +#, fuzzy +#~ msgid "You need to specify a time term" +#~ msgstr "a ώρα όρος" + #~ msgid "Update detail" #~ msgstr "Λεπτομέρειες ενημέρωσης" |