summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/svx/inc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/svx/inc.po')
-rw-r--r--source/sr/svx/inc.po83
1 files changed, 81 insertions, 2 deletions
diff --git a/source/sr/svx/inc.po b/source/sr/svx/inc.po
index e5bef27f3b1..e56125f5aab 100644
--- a/source/sr/svx/inc.po
+++ b/source/sr/svx/inc.po
@@ -1,8 +1,10 @@
+#. extracted from svx/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -13,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+#. TK6Gk
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -21,6 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "Кон~трола..."
+#. UABAN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -29,6 +33,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "Образа~ц..."
+#. KgvKj
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -37,6 +42,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "~Замени са"
+#. tAwhf
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -45,6 +51,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Знак..."
+#. ABGJ6
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -53,6 +60,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "~Пасус..."
+#. poXBk
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -61,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "~Словопис"
+#. pnJaG
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -69,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "Исеци"
+#. rmVzq
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -77,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копирај"
+#. Xpdgi
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -85,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Обриши"
+#. vQSPB
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -93,6 +105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
+#. A63EN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -101,6 +114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Величина"
+#. SFf5U
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -109,6 +123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Подебљано"
+#. Qi6SG
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -117,6 +132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Курзив"
+#. w7gv5
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -125,6 +141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Подвучено"
+#. sXE2F
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -133,6 +150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Надвучено"
+#. XP79c
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -141,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Прецртано"
+#. hnS2f
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -149,6 +168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сенка"
+#. dE9Cx
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -157,6 +177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Контура"
+#. qFpWT
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -165,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~perscript"
msgstr "Ек~спонент"
+#. LujFe
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -173,6 +195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~bscript"
msgstr "~Индекс"
+#. fyZBV
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -181,6 +204,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Лево"
+#. 2C94A
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -189,6 +213,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Десно"
+#. PDTHZ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -197,6 +222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Центрирано"
+#. WpsE5
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -205,6 +231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Обострано поравнато"
+#. 862ag
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -213,6 +240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Једнострук"
+#. UVT8L
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -221,6 +249,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1,5 ред"
+#. AfU7B
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -229,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "~Двострук"
+#. EmmEy
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -237,6 +267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Из~над свега"
+#. yDFmg
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -245,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "Ис~под свега"
+#. erivC
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -253,7 +285,9 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "~Поравнање"
+#. 75xEe
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
@@ -261,7 +295,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Лево"
+#. q7Zgh
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
@@ -269,7 +305,9 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Центрирано"
+#. e6fLf
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
@@ -277,6 +315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Десно"
+#. EKLuX
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -285,6 +324,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Врх"
+#. eFvDD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -293,6 +333,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "Ср~едина"
+#. YEVCD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -301,6 +342,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Дно"
+#. rFVEU
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -309,6 +351,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "Л~инија..."
+#. 4fAwf
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -317,6 +360,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "Под~ручје..."
+#. MTtor
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -325,6 +369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Место и ~величина..."
+#. NzbKc
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -333,6 +378,7 @@ msgctxt ""
msgid "~To Foreground"
msgstr "~У предњи план"
+#. 3eLFg
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -341,6 +387,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~o Background"
msgstr "~У позадину"
+#. wU45c
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -349,6 +396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Уреди ~тачке"
+#. hfRBD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -357,6 +405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Премести"
+#. QXEMi
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -365,6 +414,7 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "Мапа слике"
+#. sm3Z7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -373,6 +423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool..."
msgstr "Уреди спољним програмом..."
+#. xiAqo
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -381,6 +432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Graphic..."
msgstr "Компресуј графику..."
+#. aVEpC
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -389,6 +441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphic..."
msgstr "Сачувај графику..."
+#. od64t
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -397,6 +450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Picture..."
msgstr "Промени слику..."
+#. AX9DR
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -405,6 +459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Увећање..."
+#. BeVFD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -414,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Набрајање и нумерисање..."
+#. TbDSZ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -423,6 +479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Споји"
+#. SAovE
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -432,6 +489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "~Одузми"
+#. 9rCuy
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -441,6 +499,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "~Пресек"
+#. CGx9f
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -450,6 +509,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "~Облици"
+#. BUnAx
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -458,6 +518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paragraph Style..."
msgstr "Мењање стила пасуса..."
+#. FsTRp
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -466,6 +527,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Груписање"
+#. 2caEC
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -474,6 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Разгрупиши"
+#. ua7hK
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -482,6 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Group"
msgstr "~Уреди групу"
+#. HgkiF
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -490,7 +554,9 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "Иза~ђи из групе"
+#. v4MBD
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_GROUP_MENU\n"
@@ -499,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Груписање"
+#. DFoL8
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -507,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document via ~Bluetooth..."
msgstr "Документ преко ~блутута..."
+#. EfW55
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -516,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "~Почетно велико"
+#. MTBJs
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -525,6 +594,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "~мала слова"
+#. ij2mM
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -534,6 +604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~ВЕЛИКА СЛОВА"
+#. A2HNa
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -543,6 +614,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "~Свака Реч Великим"
+#. ufJSh
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -552,6 +624,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~оБРНИ ВЕЛИЧИНУ"
+#. oX86F
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -561,6 +634,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "Половин~а ширине"
+#. 8a8fj
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -570,6 +644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Пуна ширина"
+#. EC7fS
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -579,6 +654,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "~хирагана"
+#. M5rvC
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -588,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "~катакана"
+#. udCaF
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -597,6 +674,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "~Замена малих и ВЕЛИКИХ слова"
+#. A8LmZ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -605,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Hyperlink"
msgstr "~Отвори хипервезу"
+#. P2S6u
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"