diff options
Diffstat (limited to 'source/sl/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sl/svx/messages.po | 258 |
1 files changed, 138 insertions, 120 deletions
diff --git a/source/sl/svx/messages.po b/source/sl/svx/messages.po index 980125398d4..cc224f43de7 100644 --- a/source/sl/svx/messages.po +++ b/source/sl/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 10:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 21:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-15 21:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-15 23:39+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -337,132 +337,151 @@ msgstr "i, ii, iii, ..." #. SVX_NUM_ROMAN_LOWER #: svx/inc/numberingtype.hrc:38 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" +msgid "1st, 2nd, 3rd, ..." +msgstr "1., 2., 3., ..." + +#. TEXT_NUMBER +#: svx/inc/numberingtype.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" +msgid "One, Two, Three, ..." +msgstr "Ena, dva, tri, ..." + +#. TEXT_CARDINAL +#: svx/inc/numberingtype.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" +msgid "First, Second, Third, ..." +msgstr "Prvič, drugič, tretjič, ..." + +#. TEXT_ORDINAL +#: svx/inc/numberingtype.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N -#: svx/inc/numberingtype.hrc:39 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N -#: svx/inc/numberingtype.hrc:40 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Native Numbering" msgstr "Naravno številčenje" #. NATIVE_NUMBERING -#: svx/inc/numberingtype.hrc:41 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bolgarsko)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:42 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bolgarsko)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:43 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bolgarsko)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:44 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bolgarsko)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:45 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rusko)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:46 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rusko)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:47 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rusko)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:48 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rusko)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:49 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (srbsko)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:50 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (srbsko)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:51 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (srbsko)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:52 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (srbsko)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:53 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (velike grške črke)" #. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER -#: svx/inc/numberingtype.hrc:54 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (male grške črke)" #. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER -#: svx/inc/numberingtype.hrc:55 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...י, יא...כ, ..." msgstr "א...י, יא...כ, ... (hebrejsko)" #. NUMBER_HEBREW -#: svx/inc/numberingtype.hrc:56 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...ת, אא...תת, ..." msgstr "א...ת, אא...תת, ... (hebrejsko)" #. CHARS_HEBREW -#: svx/inc/numberingtype.hrc:57 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)" msgstr "١, ٢, ٣, ٤, ... (arabsko)" #. NUMBER_ARABIC_INDIC -#: svx/inc/numberingtype.hrc:58 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)" msgstr "۱, ۲, ۳, ۴, ... (perzijsko)" #. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC -#: svx/inc/numberingtype.hrc:59 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "१, २, ३, ..." msgstr "१, २, ३, ..." @@ -1737,27 +1756,27 @@ msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog" msgid "Add Instance" msgstr "Dodaj primer" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:97 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:103 msgctxt "addinstancedialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:110 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:117 msgctxt "addinstancedialog|alttitle" msgid "Edit Instance" msgstr "Uredi primer" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:129 msgctxt "addinstancedialog|urlft" msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:145 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:158 msgctxt "addinstancedialog|browse" msgid "_Browse..." msgstr "Pre_brskaj ..." -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:158 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:171 msgctxt "addinstancedialog|link" msgid "_Link instance" msgstr "_Primer povezave" @@ -1767,17 +1786,17 @@ msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog" msgid "Add Model" msgstr "Dodaj model" -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:81 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87 msgctxt "addmodeldialog|modify" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "Posodobitve podatkov modela spremenijo stanje sprememb dokumenta" -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:111 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117 msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131 msgctxt "addmodeldialog|alttitle" msgid "Edit Model" msgstr "Uredi model" @@ -1787,17 +1806,17 @@ msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog" msgid "Add Namespace" msgstr "Dodaj imenski prostor" -#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:85 +#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89 msgctxt "addnamespacedialog|label1" msgid "_Prefix:" msgstr "_Predpona:" -#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129 msgctxt "addnamespacedialog|label2" msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143 msgctxt "addnamespacedialog|alttitle" msgid "Edit Namespace" msgstr "Uredi imenski prostor" @@ -2695,52 +2714,52 @@ msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "Odst_rani" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:57 msgctxt "defaultshapespanel|label1" msgid "Lines & Arrows" msgstr "Črte in puščice" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:95 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:94 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "Krivulja" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:132 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:131 msgctxt "defaultshapespanel|label3" msgid "Connectors" msgstr "Konektorji" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:168 msgctxt "defaultshapespanel|label4" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni liki" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:206 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:205 msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:243 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:242 msgctxt "defaultshapespanel|label6" msgid "Block Arrows" msgstr "Votle puščice" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:280 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:279 msgctxt "defaultshapespanel|label7" msgid "Flowchart" msgstr "Diagram poteka" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:316 msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Oblački" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:353 msgctxt "defaultshapespanel|label9" msgid "Stars" msgstr "Zvezde" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:391 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390 msgctxt "defaultshapespanel|label10" msgid "3D Objects" msgstr "3D-predmeti" @@ -3510,17 +3529,17 @@ msgctxt "docrecoverysavedialog|label2" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "Obnovljene bodo naslednje datoteke:" -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:12 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13 msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Globina izrivanja" -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:115 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122 msgctxt "extrustiondepthdialog|label1" msgid "_Value" msgstr "_Vrednost" -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:134 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139 msgctxt "extrustiondepthdialog|label2" msgid "Depth" msgstr "Globina" @@ -4696,12 +4715,12 @@ msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog" msgid "Profile exported" msgstr "Profil izvožen" -#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:40 +#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46 msgctxt "profileexporteddialog|openfolder" msgid "Open Containing _Folder" msgstr "Odpri vsebujočo _mapo" -#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70 msgctxt "profileexporteddialog|label" msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”." msgstr "Vaš uporabniški profil je izvožen kot »libreoffice-profile.zip«." @@ -9531,151 +9550,148 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58" msgid "Vertical Violet" msgstr "Navpično vijolična" -#: include/svx/strings.hrc:733 +#. gradients of unknown provenience +#: include/svx/strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59" msgid "Gray Gradient" msgstr "Sivi preliv" -#: include/svx/strings.hrc:734 +#: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" msgstr "Rumeni preliv" -#: include/svx/strings.hrc:735 +#: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" msgstr "Oranžni preliv" -#: include/svx/strings.hrc:736 +#: include/svx/strings.hrc:737 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62" msgid "Red Gradient" msgstr "Rdeči preliv" -#: include/svx/strings.hrc:737 +#: include/svx/strings.hrc:738 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63" msgid "Pink Gradient" msgstr "Rožnati preliv" -#: include/svx/strings.hrc:738 +#: include/svx/strings.hrc:739 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "Nebo" -#: include/svx/strings.hrc:739 +#: include/svx/strings.hrc:740 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65" msgid "Cyan Gradient" msgstr "Cijanasti preliv" -#: include/svx/strings.hrc:740 +#: include/svx/strings.hrc:741 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66" msgid "Blue Gradient" msgstr "Modri preliv" -#: include/svx/strings.hrc:741 +#: include/svx/strings.hrc:742 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67" msgid "Purple Pipe" msgstr "Vijolični preliv" -#: include/svx/strings.hrc:742 +#: include/svx/strings.hrc:743 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" msgstr "Noč" -#: include/svx/strings.hrc:743 +#: include/svx/strings.hrc:744 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" msgid "Green Gradient" msgstr "Zeleni preliv" -#: include/svx/strings.hrc:744 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" -msgid "Tango Green" -msgstr "Tango: zelena" - -#: include/svx/strings.hrc:745 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" -msgid "Subtle Tango Green" -msgstr "Tango: nežna zelena" - +#. actual gradients defined for 6.1 #: include/svx/strings.hrc:746 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" -msgid "Tango Purple" -msgstr "Tango: škrlatna" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" +msgid "Pastel Bouquet" +msgstr "Pastelni buke" #: include/svx/strings.hrc:747 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" -msgid "Tango Red" -msgstr "Tango: rdeča" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" +msgid "Pastel Dream" +msgstr "Pastelne sanje" #: include/svx/strings.hrc:748 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" -msgid "Tango Blue" -msgstr "Tango: modra" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" +msgid "Blue Touch" +msgstr "Kanček modre" #: include/svx/strings.hrc:749 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" -msgid "Tango Yellow" -msgstr "Tango: rumena" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" +msgid "Blank with Gray" +msgstr "Prazno s sivino" #: include/svx/strings.hrc:750 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" -msgid "Tango Orange" -msgstr "Tango: oranžna" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" +msgid "Spotted Gray" +msgstr "Pikasta siva" #: include/svx/strings.hrc:751 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" -msgid "Tango Gray" -msgstr "Tango: siva" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" +msgid "London Mist" +msgstr "Londonska meglica" #: include/svx/strings.hrc:752 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" -msgid "Clay" -msgstr "Glinena" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" +msgid "Teal to Blue" +msgstr "Modrozelena v modro" #: include/svx/strings.hrc:753 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" -msgid "Olive Green" -msgstr "Olivno zelena" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" +msgid "Midnight" +msgstr "Polnoč" #: include/svx/strings.hrc:754 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" -msgid "Silver" -msgstr "Srebrna" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" +msgid "Deep Ocean" +msgstr "Globoki ocean" #: include/svx/strings.hrc:755 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" -msgid "Sunburst" -msgstr "Sončna" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" +msgid "Submarine" +msgstr "Podmorska" #: include/svx/strings.hrc:756 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" -msgid "Brownie" -msgstr "Rjavo zapečena" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" +msgid "Green Grass" +msgstr "Zelena trava" #: include/svx/strings.hrc:757 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" -msgid "Sunset" -msgstr "Oranžnordeča" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" +msgid "Neon Light" +msgstr "Neonska svetloba" #: include/svx/strings.hrc:758 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" -msgid "Deep Green" -msgstr "Temno zelena" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" +msgid "Sunshine" +msgstr "Sončni žarki" #: include/svx/strings.hrc:759 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT85" -msgid "Deep Orange" -msgstr "Temno oranžna" +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" +msgid "Present" +msgstr "Darilo" #: include/svx/strings.hrc:760 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT86" -msgid "Deep Blue" -msgstr "Temno modra" - -#: include/svx/strings.hrc:761 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT87" -msgid "Purple Haze" -msgstr "Nežno vijolična" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" +msgid "Mahagoni" +msgstr "Mahagonij" +#. /gradients #: include/svx/strings.hrc:762 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0" msgid "Black 45 Degrees Wide" @@ -9752,6 +9768,7 @@ msgid "Paper Crumpled" msgstr "Zmečkan papir" #: include/svx/strings.hrc:777 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4" msgid "Paper Graph" msgstr "Papirnati graf" @@ -9822,6 +9839,7 @@ msgid "Gravel" msgstr "Prod" #: include/svx/strings.hrc:791 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18" msgid "Parchment Studio" msgstr "Studijski pergament" |