summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/swext/mediawiki/help.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/kk/swext/mediawiki/help.po')
-rw-r--r--source/kk/swext/mediawiki/help.po154
1 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/source/kk/swext/mediawiki/help.po b/source/kk/swext/mediawiki/help.po
index 0a6aa773be3..92f341e925c 100644
--- a/source/kk/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/kk/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 07:07+0000\n"
-"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-01 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390115221.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441130095.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9647511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki Publisher көмегімен ағымдағы Writer мәтіндік құжатын MediaWiki серверіне жүктеуге болады. Құжат Wiki пайдаланушыларына қолжетерлік болады.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id7387615\n"
"help.text"
-msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr "Қолдауы бар <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> серверіндегі Wiki пайдаланушы тіркелгісі"
+msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -109,8 +109,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id4277169\n"
"help.text"
-msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "Wiki Publisher қолдану алдында %PRODUCTNAME өнімі Java Runtime Environment (JRE) қолданатынына көз жеткізіңіз. JRE қалып-күйін тексеру үшін <item type=\"menuitem\">Саймандар - Опциялар - %PRODUCTNAME - Кеңейтілген мүмкіндіктер</item> мәзірін таңдаңыз. \"Java виртуалды машинасын қолдану\" жалаушасы белгіленген және орнатылған Java виртуалды машиналарының біреуі тізімде таңдалып тұрғанына көз жеткізіңіз. Егер бірде-бір JRE таңдалмаған болса, JRE 1.4 немесе одан жаңалау нұсқасын таңдап, %PRODUCTNAME қайта іске қосыңыз."
+msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -157,16 +157,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id6962187\n"
"help.text"
-msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
-msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> сұхбатында Wiki тіркелгісі ақпаратын енгізіңіз."
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5328836\n"
"help.text"
-msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
-msgstr "URL мәтінінің өрісінде байланыс орнатылатын Wiki серверінің адресін енгізіңіз."
+msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -181,32 +181,32 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5906552\n"
"help.text"
-msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
-msgstr "Пайдаланушы аты өрісінде Wiki серверіндегі өзіңіздің тіркелгі атын енгізіңіз."
+msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9297158\n"
"help.text"
-msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr "Егер Wiki сервері анонимді жазуды рұқсат етсе, онда пайдаланушы аты мен паролі өрістерін бос қалдыруға болады."
+msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8869594\n"
"help.text"
-msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr "Пароль өрісінде Wiki серверіндегі өзіңіздің пароліңізді енгізіп, «ОК» шертіңіз."
+msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id292062\n"
"help.text"
-msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "Сессиялар арасында парольдерді сақтау үшін «Парольді сақтау» опциясын іске қосыңыз. Барлық сақталған парольдерге қатынау үшін басты пароль қолданылады. Басты парольді іске қосу үшін <item type=\"menuitem\">Саймандар - Опциялар - %PRODUCTNAME - Қауіпсіздік</item> мәзірін ашыңыз. Егер басты пароль іске қосылмаған болса, «Парольді сақтау» мүмкіндігі қолжетерсіз болады."
+msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id944853\n"
"help.text"
-msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr "Wiki парағының құрамасын енгізіңіз. Сіз әр түрлі мәтін пішімдеуін, жоғарғы және төменгі колонтитулдар, және т.б. қолдана аласыз. <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">Қолдауы бар пішімдер тізімін</link> қараңыз."
+msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -253,16 +253,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id2564165\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
-msgstr "<emph>MediaWiki сервері</emph>: Wiki таңдаңыз."
+msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5566576\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
-msgstr "<emph>Атауы</emph>: бет атауын енгізіңіз. Бар болып тұрған беттің құрамасын алмастыру үшін ол беттің атауын көрсетіңіз. Жаңа Wiki бетін жасау үшін жаңа атауды енгізіңіз."
+msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -285,16 +285,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id452284\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
-msgstr "<emph>Веб браузерінде көрсету</emph>: Бұл баптауды жүйелік веб браузерін ашу және жаңа жүктелген Wiki бетін көрсету үшін белгілеңіз."
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8346812\n"
"help.text"
-msgid "Click Send."
-msgstr "«Жіберу» батырмасын шертіңіз."
+msgid "Click <emph>Send</emph>."
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -349,24 +349,24 @@ msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id656758\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Сессиялар арасында парольді сақтау үшін іске қосыңыз. Басты пароль іске қосулы болуы тиіс, <item type=\"menuitem\">Саймандар - Опциялар - %PRODUCTNAME - Қауіпсіздік</item> қараңыз.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id3112582\n"
"help.text"
-msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr "Wiki серверінің адресін http://wiki.documentfoundation.org пішімінде енгізіңіз немесе оны браузерден көшіріп алыңыз."
+msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id628070\n"
"help.text"
-msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "Егер Wiki анонимді түрде жазуға рұқсат етсе, тіркелгі туралы ақпаратты сақтайтын өрістерді бос қалдыруыңызға болады. Болмаса, пайдаланушы атын және паролін көрсетіңіз."
+msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -397,16 +397,16 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8654133\n"
"help.text"
-msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
-msgstr "Келесі тізімде Wiki Publisher көмегімен Wiki серверіне жүктеуге болатын пішімдер жөнінде жалпы анықтама берілген."
+msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5630664\n"
"help.text"
-msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr "Writer қолданатын OpenDocument пішімі және WikiMedia пішімдері әр түрлі болып табылады. Мүмкіндіктердің бір бөлігін ғана бір пішімнен екінші пішімге түрлендіруге болады."
+msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id508133\n"
"help.text"
-msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
-msgstr "Writer мәтіндік құжатының тақырыптамасы үшін тақырыптама стилін іске асырыңыз. Wiki сәйкес деңгей тақырыптамаларының стильдерін көрсететін болады, олар Wiki ережелеріне сай пішімделеді."
+msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3735465\n"
"help.text"
-msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
-msgstr "OpenDocument гиперсілтемелері Wiki-дің сыртқы гиперсілтемелеріне түрлендіріледі. Сондықтан, OpenDocument құрамындағы гиперсілтемелерді тек сыртқы сайттарға сілтеу үшін қолдану керек. Ағымдағы доменнің басқа мақалаларына көрететін сілтемелерді жасау үшін, Wiki сілтемелерін қолданыңыз."
+msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8942838\n"
"help.text"
-msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr "Тізбектей нөмірлеу қолданылған кезде тізімдер жеткілікті түрде сенімді экспортталатын болады. Writer ішінде тізімді жасау үшін нөмірлеу таңбаларын немесе маркерлеуді қолданыңыз. Егер нөмірлеусіз және маркерсіз тізімді жасау керек болса, Пішімі - Маркерлер және нөмірлеу мәзірін сәйкес келетін тізім стилін іске асыру үшін қолданыңыз."
+msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -477,8 +477,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id376598\n"
"help.text"
-msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr "Wiki мақалаларында тұрақты туралауды қолданбау керек. Сонда да, мәтінді сол жақ, оң жақ немесе ортасымен туралауға мүмкіндік бар."
+msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -493,8 +493,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1459395\n"
"help.text"
-msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr "Тең енді қаріпті қолданатын абзац стильдері пішімделген мәтінге түрлендіріледі. Пішімделген мәтін Wiki-де мәтін айналасындағы қоршаумен көрсетіледі."
+msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -509,8 +509,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id6397595\n"
"help.text"
-msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr "Таңбалар стильдері абзацтың кейбір бөліктерінің сыртқы түрін өзгертеді. Келесі пішімдеулер түрлендіруіне қолдау бар: жуан, көлбеу, жуан көлбеу, жол үсті және жол асты жазулар. Тең енді барлық қаріптер Wiki-дің жазу машинкасы стиліне түрлендіріледі."
+msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -525,8 +525,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5238196\n"
"help.text"
-msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "Ескерту: түрлендіру <ref> және <references> тэгтері бар түсірінділердің жаңа стилін қолданады, ол болса, MediaWiki-дің орнатылған Cite.php кеңейтуін талап етеді. Егер бұл тегтер қалыпты мәтін ретінде көрсетілсе, аталған кеңейтуді орнату үшін Wiki әкімшісіне хабарласыңыз."
+msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags are shown as plain text in the transformation result, ask the wiki administrator to install this extension."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -541,8 +541,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3541673\n"
"help.text"
-msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr "Суреттерді Wiki ішінде қолдану үшін экспорттау мүмкін емес. Бірақ, егер сурет алдын-ала мақсат Wiki доменіне (мысалы, WikiMedia Commons) жүктелген болса, суреттер сәйкес келетін сурет тегіне түрлендіріледі. Сонымен қатар, суреттер аттарына қолдау бар."
+msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -557,8 +557,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3037202\n"
"help.text"
-msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "Қарапайым кестелердің қолдауы жақсы. Кестелер тақырыптамалары сәйкес келетін Wiki кестелерінің тақырыптамалары стильдеріне түрлендіріледі. Бірақ, түрлендіру үрдісі кесте шекарасының арнайы пішімдеуін, бағандар өлшемдерін және кесте фонын елемейді."
+msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -597,24 +597,24 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1831110\n"
"help.text"
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "Шекара және фонның пайдаланушы стильдеріне қарамастан, кестелер әрқашан <emph>«prettytable»</emph> кестелері ретінде экспортталады, олар болса, Wiki ішінде қарапайым шекара мен жуан тақырыптамамен көрсетіледі."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id6255073\n"
"help.text"
-msgid "Charset and special characters"
-msgstr "Кодталу және арнайы таңбалар"
+msgid "Character set and special characters"
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8216193\n"
"help.text"
-msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
-msgstr "Түрлендіру нәтижесі UTF-8 таңбалар кодтауында көрсетілетін болады. Егер сіздің жүйеңізде үнсіз келісім бойынша таңбалардың басқа кодтауы қолданылса, онда арнайы таңбалар қате көрсетілуі мүмкін. Ондай кезде сіз түзеткішті UTF-8 таңбалар кодтауына ауыстыра аласыз. Ал егер түзеткішіңіз UTF-8 кодтауындағы таңбаларды көрсетуді қолдамаса, түрлендіру нәтижесін Firefox браузерімен қарауға болады, оның ішінде UTF-8 кодтауын таңдау керек. Енді түрлендіру нәтижесін қиып алып, таңдауыңызша қолданбаға кірістіруіңізге болады."
+msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
+msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -637,8 +637,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id1743827\n"
"help.text"
-msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
-msgstr "MediaWiki-ге жіберу сұхбатында Wiki баптауларын көрсетіңіз."
+msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload."
+msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -653,8 +653,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id2794885\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Өзіңіздің Wiki мақаласының атауын енгізіңіз. Ол атауы мақаланың тақырыптамасы болады. Жаңа мақала атауы ол Wiki ішінде қайталанбас болуы тиіс. Егер бар болып тұрған атауды көрсетсеңіз, бар болып тұрған Wiki беті үстінен жазылатын болады.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -677,8 +677,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id6592913\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
-msgstr "<emph>Веб браузерінде көрсету</emph>: <ahelp hid=\".\">Бұл баптауды жүйелік веб браузерін ашу және жаңа жүктелген Wiki бетін көрсету үшін белгілеңіз.</ahelp>"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -701,16 +701,16 @@ msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id1188390\n"
"help.text"
-msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "MediaWiki серверлерін қосу, түзету және өшіруге болады. <item type=\"menuitem\">Саймандар - Опциялар - Интернет - MediaWiki</item> сұхбатын ашыңыз. Сонымен қатар, <item type=\"menuitem\">Саймандар - Кеңейтулерді басқару</item> командасын қолданып, Wiki Publisher таңдаңыз және «Баптаулар» таңдаңыз."
+msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id300607\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Жаңа Wiki серверін қосу үшін «Қосу» шертіңіз.<br/>Элементті таңдап, тіркелгі баптауларын өзгерту үшін, «Түзету» шертіңіз.<br/>Тізімнен элементті өшіру үшін, ол элементті таңдап, «Өшіру» шертіңіз.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""