diff options
Diffstat (limited to 'source/he/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/he/cui/messages.po | 260 |
1 files changed, 150 insertions, 110 deletions
diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po index c4109acca8e..6e8a8918196 100644 --- a/source/he/cui/messages.po +++ b/source/he/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-10 03:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/he/>\n" @@ -2108,14 +2108,14 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." -msgstr "" +msgstr "במהלך כתיבת ספר? מסמך אב של %PRODUCTNAME מאפשר לך לנהל מסמכים גדולים כמעטפת מכילה לקבצים בודדים של %PRODUCTNAME Writer." #. ZZtD5 #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "יצירת קובצי PDF היברידיים הניתנים לעריכה עם %PRODUCTNAME." #. 2qijH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab." -msgstr "" +msgstr "רוצה למיין סדרה ב-%PRODUCTNAME Calc כגון A1, A2, A3, A11, A15, לא בסדר אלפביתי אלא לפי מספר? אפשר את \"מיון טבעי\" בכרטיסיית אפשרויות." #. Wx8QG #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME תומך בארבע רמות אבטחה לביצוע פקודות מאקרו (מנמוך לגבוה מאוד) ובקרת מקורות מהימנים." #. FnWjD #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too." -msgstr "" +msgstr "ל-%PRODUCTNAME יש גרסה ניידת המעניקה לך את היכולת לעבוד מכל מחשב. תוכלו להתקין את %PRODUCTNAME Portable לכונן הקשיח גם ללא גישת מנהל במחשב שלכם." #. 4gt6a #: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function." -msgstr "" +msgstr "רוצים לנהל את דרך הצגת ההיפר-קישורים בגיליון האלקטרוני? הכניסו אותם באמצעות פונקציית HYPERLINK." #. ts3sj #. local help missing @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:169 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." -msgstr "" +msgstr "אתם יכולים ליצור מפתח איורים גם משמות האובייקטים ולא רק מהכיתובים שלהם." #. Bqtz5 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html @@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" -msgstr "" +msgstr "רוצה לדעת את הפרמטרים החוקיים של שורת הפקודה? התחל את soffice עם --help וא -h וא -?" #. wh9AU #. local help missing @@ -3366,13 +3366,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level." -msgstr "" +msgstr "ניתן לכלול פסקה שאינה כותרת בתוכן העניינים על ידי שינוי רמת המתאר של הפסקה בלחצן ימני>פסקה>הגדרות פסקה>תבליטים ומספור." #. Jx7Fr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes." -msgstr "" +msgstr "מלבד מפתח תוכן עניינים, %PRODUCTNAME יכול ליצור מפתחות לאיורים, טבלאות, אובייקטים, ביבליוגרפיה ואינדקסים שהוגדרו על ידי המשתמש ולסדרם בצורת מיון אלפביתית." #. 2DrYx #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "פרוקסי" #: cui/inc/treeopt.hrc:65 msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "דוא״ל" #. 4Cajf #: cui/inc/treeopt.hrc:70 @@ -4166,7 +4166,7 @@ msgstr "_שמירה..." #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" msgid "Type to search" -msgstr "" +msgstr "יש להקליד כדי לחפש" #. T5FGo #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345 @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "בררת המחדל למירכאות בודדות" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:324 msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "_סוף ציטוט:" #. Am27U #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347 @@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr "בררת המחדל למירכאות בודדות" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:509 msgctxt "applylocalizedpage|label8" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "_סוף ציטוט:" #. 85hDi #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532 @@ -4490,19 +4490,19 @@ msgstr "שקוף" #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33 msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "תא" #. yowxv #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34 msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "שורה" #. sEdWf #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35 msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "טבלה" #. 2kC9i #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46 @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgstr "איפשור סימני פיסוק תלויים" #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59 msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text" -msgstr "" +msgstr "להוסיף רווח בין טקסט אסיאתי לכזה שאינו אסיאתי" #. Xr8Ls #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82 @@ -4837,7 +4837,7 @@ msgstr "י_דני" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67 msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" msgid "Add / Import" -msgstr "" +msgstr "הוספה / ייבוא" #. UYRCn #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86 @@ -4855,7 +4855,7 @@ msgstr "סגנון:" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom position/size" -msgstr "" +msgstr "מיקום/גודל בהתאמה אישית" #. exzsR #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "שמאל עליון?" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "למעלה באמצע" #. CiwFK #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 @@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr "עליון ימינה?" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "באמצע משמאל" #. 6nG4k #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 @@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "שמאל תחתון?" #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "למטה באמצע" #. TGk6s #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320 @@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146 msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" msgid "Remove border" -msgstr "" +msgstr "הסרת מסגרת" #. 2PwAL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171 @@ -5226,7 +5226,7 @@ msgstr "סנכרון" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464 msgctxt "borderpage|label10" msgid "Padding" -msgstr "" +msgstr "ריפוד" #. 76zLX #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523 @@ -5296,43 +5296,43 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181 msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "אורך מילה מזערי" #. YEcBM #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44 msgctxt "bulletandposition|fromfile" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "מקובץ…" #. 2gLSb #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52 msgctxt "bulletandposition|gallery" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "גלריה" #. C42Ac #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89 msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "תבליטים ומספורים" #. aatWZ #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229 msgctxt "bulletandposition|label1" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "רמה" #. rYDvK #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275 msgctxt "bulletandposition|label4" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "סוג:" #. mp5Si #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299 msgctxt "bulletandposition|startatft" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "מתחיל ב־:" #. cfuBf #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 @@ -5344,61 +5344,61 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328 msgctxt "bulletandposition|bulletft" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "תו:" #. GVt7U #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "בחירה…" #. oJgFH #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." -msgstr "" +msgstr "בחירת תמונה…" #. Cv7BZ #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "צבע:" #. jxFmf #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "מאפיינים" #. CrtKB #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "לפני:" #. VhHma #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "אחרי:" #. GAS5v #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "מפריד" #. KjiTB #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "רוחב:" #. AjgW8 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "גובה:" #. vqDku #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624 @@ -5416,25 +5416,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "לשמור על יחס" #. EhFU7 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "גודל" #. NoZdN #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "הזחה:" #. mW5ef #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "רוחב:" #. SDhv3 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757 @@ -5452,31 +5452,31 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" -msgstr "" +msgstr "יח_סי" #. FhAfv #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "יישור:" #. BfBBW #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "מיקום" #. MSmfX #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "שקופית" #. dBWa8 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "בחירה" #. ATaHy #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932 @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. 3C4Fe #: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8 @@ -6985,7 +6985,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95 msgctxt "dbregisterpage|path" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "קובץ מסד נתונים" #. w8NyN #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123 @@ -7987,7 +7987,7 @@ msgstr "תצוגה מקדימה" #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194 msgctxt "galleryfilespage|findfiles" msgid "_Find Files..." -msgstr "" +msgstr "_איתור קבצים…" #. oNFEr #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222 @@ -12263,12 +12263,12 @@ msgctxt "optsavepage|warnalienformat" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "אזהרה בעת שמירה שלא ב-ODF או בפורמט בררת מחדל" -#. YjRps +#. 5ANvD #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291 msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" -msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -msgstr "אי שימוש ב ODF 1.2 מורחב עלול לגרום לאבדן מידע." +msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost." +msgstr "" #. 6Tfns #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321 @@ -12289,74 +12289,86 @@ msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" msgstr "1.2 מורחב (מצב תאימות)" -#. CjUEz +#. G826f #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324 msgctxt "optsavepage|odfversion" -msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "1.2 מורחב (מומלץ)" +msgid "1.2 Extended" +msgstr "" + +#. vLmeZ +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.3" +msgstr "" + +#. e6EP2 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.3 Extended (recommended)" +msgstr "" #. cxPqV -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338 msgctxt "optsavepage|label5" msgid "ODF format version:" msgstr "גרסת תבנית ה־ODF:" #. bF5dA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352 msgctxt "optsavepage|saveas_label" msgid "Always sa_ve as:" msgstr "תמיד לשמור _בשם:" #. p3xHz -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Text document" msgstr "מסמך טקסט" #. F2tP4 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" msgstr "מסמך HTML" #. hA5Di -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Master document" msgstr "מסמך מאסטר" #. Dfgxy -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Spreadsheet" msgstr "גיליון אלקטרוני" #. EEvDc -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "מצגת" #. XgyzS -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "ציור" #. 4DDpx -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" msgstr "נוסחה" #. 29FUf -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395 msgctxt "optsavepage|label6" msgid "D_ocument type:" msgstr "_סוג המסמך:" #. CgCxr -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|label3" msgid "Default File Format and ODF Settings" @@ -12852,13 +12864,13 @@ msgstr "להציג" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211 msgctxt "optviewpage|label10" msgid "Shortcuts:" -msgstr "" +msgstr "קיצורים:" #. EWdHF #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235 msgctxt "optviewpage|label3" msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "הופעה" #. LxFLY #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274 @@ -12883,7 +12895,7 @@ msgstr "גדול" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288 msgctxt "optviewpage|label7" msgid "_Notebookbar:" -msgstr "" +msgstr "סרגל מ_חברת:" #. CsRM4 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304 @@ -12908,7 +12920,7 @@ msgstr "גדול" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318 msgctxt "optviewpage|label9" msgid "Sidebar:" -msgstr "" +msgstr "סרגל צד:" #. R5bS2 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334 @@ -12939,7 +12951,7 @@ msgstr "גדול במיוחד" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349 msgctxt "optviewpage|label8" msgid "Toolbar:" -msgstr "" +msgstr "סרגל כלים:" #. hZsaQ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 @@ -12957,7 +12969,7 @@ msgstr "אוטומטי" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "גלקסי" #. RNRKB #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407 @@ -12989,19 +13001,19 @@ msgstr "קלאסי" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "אפס" #. Erw8o #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "משב רוח" #. anMTd #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424 msgctxt "optviewpage|label6" msgid "Icon s_tyle:" -msgstr "" +msgstr "סגנון _סמלים:" #. a86VJ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442 @@ -13013,7 +13025,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481 msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "דורש הפעלה מחדש" #. R2ZAF #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485 @@ -13081,7 +13093,7 @@ msgstr "ה_חלקת קצוות גופני מסך" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647 msgctxt "optviewpage|aafrom" msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgstr "_מ־:" #. uZALs #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682 @@ -13183,94 +13195,122 @@ msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" msgid "Bottom:" msgstr "תחתון:" +#. TYx6B +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin" +msgid "Gutter:" +msgstr "~חיצוני:" + #. Tvwu6 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504 msgctxt "pageformatpage|labelMargins" msgid "Margins" msgstr "שוליים" #. WcuCU -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" msgid "_Page layout:" msgstr "_פריסת העמוד:" #. vnXWF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:556 msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" msgstr "" #. RNDFy -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:568 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Register-tr_ue" msgstr "נאמנות לסימני המיקום" #. bqcXW -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" msgid "Reference _Style:" msgstr "סגנון הה_פניה:" +#. FnoPF +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition" +msgid "Gutter position:" +msgstr "מי_קום התפריט:" + +#. LF4Ex +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:638 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#. DSBY5 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:639 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" +msgid "Top" +msgstr "למעלה" + #. 46djR -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:601 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:661 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "ימין ושמאל" #. xetCH -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:662 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "העתק ראי" #. 47EHF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:663 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "רק ימין" #. ALSy9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:604 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:664 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "רק שמאל" #. Fhvzk -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:627 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:687 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" msgid "Table alignment:" msgstr "יישור טבלה:" #. 79BH9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:639 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:699 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" msgid "Hori_zontal" msgstr "אופקי" #. krxQZ -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:654 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:714 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" msgid "_Vertical" msgstr "אנכי" #. FPLFK -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:729 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" msgstr "התאמת העצם לצורת הדף" #. xdECe -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:696 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:756 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "הגדרות מתווה" #. eBMbb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:717 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:777 msgctxt "pageformatpage|labelMsg" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" @@ -14398,7 +14438,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14 msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "לעדכן את רשימת הקבצים?" #. YmYUq #: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 @@ -15577,25 +15617,25 @@ msgstr "למטה" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233 msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" msgid "E_ffect" -msgstr "" +msgstr "_אפקט" #. yTfAi #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268 msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" msgid "S_tart inside" -msgstr "" +msgstr "ה_תחל בפנים" #. AojvU #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285 msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" msgid "Text _visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "הטקסט _ גלוי בעת היציאה" #. mH7ec #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304 msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" msgid "Animation cycles:" -msgstr "" +msgstr "מחזורי הנפשה:" #. r33uA #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321 @@ -15647,7 +15687,7 @@ msgstr "התאמת ה_רוחב לטקסט" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit h_eight to text" -msgstr "" +msgstr "התאם _גובה לטקסט" #. gKSp5 #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92 @@ -15659,7 +15699,7 @@ msgstr "הת_אמה למסגרת" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108 msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" msgid "_Adjust to contour" -msgstr "" +msgstr "התאם ל_מתאר" #. ZxFbp #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 @@ -15679,13 +15719,13 @@ msgstr "שבירת מילים בתוך טקסט מעוצב" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" msgid "_Resize shape to fit text" -msgstr "" +msgstr "התאם _גודל צורה לטקסט" #. CWdDn #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 msgctxt "textattrtabpage|label8" msgid "Custom Shape Text" -msgstr "" +msgstr "טקסט מותאם אישית עבור צורה" #. 7Ad2Q #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 @@ -15719,7 +15759,7 @@ msgstr "מלמטה" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 msgctxt "textattrtabpage|label2" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgstr "מרווח מהשוליים" #. PUoRb #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423 @@ -16113,13 +16153,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207 msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" -msgstr "" +msgstr "נא למלא כתובת של רשות חותמות זמן" #. NEFBL #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235 msgctxt "tsaurldialog|label1" msgid "TSA URL" -msgstr "" +msgstr "כתובת של TSA" #. esrrh #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43 |