summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dsb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/dsb')
-rw-r--r--source/dsb/basctl/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/basic/messages.po10
-rw-r--r--source/dsb/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/dsb/connectivity/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/cui/messages.po108
-rw-r--r--source/dsb/dbaccess/messages.po42
-rw-r--r--source/dsb/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/dsb/extensions/messages.po22
-rw-r--r--source/dsb/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/forms/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/formula/messages.po4
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po11
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po4
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po6
-rw-r--r--source/dsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po40
-rw-r--r--source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po20
-rw-r--r--source/dsb/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/dsb/sc/messages.po18
-rw-r--r--source/dsb/scp2/source/graphicfilter.po9
-rw-r--r--source/dsb/setup_native/source/mac.po8
-rw-r--r--source/dsb/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/dsb/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/dsb/svtools/messages.po6
-rw-r--r--source/dsb/svx/messages.po12
-rw-r--r--source/dsb/sw/messages.po98
-rw-r--r--source/dsb/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/dsb/uui/messages.po12
-rw-r--r--source/dsb/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/dsb/xmlsecurity/messages.po8
30 files changed, 268 insertions, 276 deletions
diff --git a/source/dsb/basctl/messages.po b/source/dsb/basctl/messages.po
index c99d8289018..058489766de 100644
--- a/source/dsb/basctl/messages.po
+++ b/source/dsb/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554903374.000000\n"
#. fniWp
@@ -1199,13 +1199,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "Standardna rěc se wužywa, jolic lokalizacija za lokalu wužywaŕskego pówjercha njejo k dispoziciji. Mimo togo budu se wše znamuškowe rjeśazki do resursow nowo pśidanych rěcow kopěrowaś."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Pśidaś..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
diff --git a/source/dsb/basic/messages.po b/source/dsb/basic/messages.po
index eb3678e45c2..42f8effcaa3 100644
--- a/source/dsb/basic/messages.po
+++ b/source/dsb/basic/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-08 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/basicmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538247334.000000\n"
#. CacXi
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Kakosć abo metoda njejo se namakała: $(ARG1)."
#: basic/inc/basic.hrc:101
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object required."
-msgstr "Objekt trěbny."
+msgstr "Objekt trjebny."
#. b3XBE
#: basic/inc/basic.hrc:102
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Objekt njama toś tu metodu."
#: basic/inc/basic.hrc:118
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr "Trěbny argument felujo."
+msgstr "Trjebny argument felujo."
#. 9WA8D
#: basic/inc/basic.hrc:120
diff --git a/source/dsb/chart2/messages.po b/source/dsb/chart2/messages.po
index be3ad126b5d..7eda6eb9515 100644
--- a/source/dsb/chart2/messages.po
+++ b/source/dsb/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/chart2messages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Puchorjowy diagram"
#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "Licby su trěbne. Pśeglědajśo swójo zapódaśe."
+msgstr "Licby su trjebne. Pśeglědajśo swójo zapódaśe."
#. ofh4V
#: chart2/inc/strings.hrc:190
diff --git a/source/dsb/connectivity/messages.po b/source/dsb/connectivity/messages.po
index cbe97be067c..02f0a0d3511 100644
--- a/source/dsb/connectivity/messages.po
+++ b/source/dsb/connectivity/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-08 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/connectivitymessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541935677.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Póglěd njedajo se napóraś: žeden pśikazowy objekt."
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
-msgstr "Zwisk njedajo se napóraś. Trěbny datowy póbitowaŕ njejo snaź instalěrowany."
+msgstr "Zwisk njedajo se napóraś. Trjebny datowy póbitowaŕ njejo snaź instalěrowany."
#. GRZEu
#. dbase
diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po
index 4c9db89de48..1ec23b8a202 100644
--- a/source/dsb/cui/messages.po
+++ b/source/dsb/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564571080.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-"Wokolina běžnego casa Java, kótaruž sćo wubrał, njejo trěbna wersija.\n"
+"Wokolina běžnego casa Java, kótaruž sćo wubrał, njejo trjebna wersija.\n"
"Pšosym wubjeŕśo drugi zarědnik."
#. 79uiz
@@ -4349,31 +4349,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME jo moderny lažko wužywajobny programowy paket wótwórjonego žrědła za tekstowe pśeźěłowanje, tabelowu kalkulaciju, prezentacije a wěcej."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr "Źěkowanje"
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr "Websedło"
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr "Wersijowe informacije"
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr "Wersijowe informacije"
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr "Wšykne wersijowe informacije w engelšćinje kopěrowaś"
@@ -7831,49 +7831,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Aktualny gónjak:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Zebranje za toś ten gónjak zmóžniś"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Wubjeŕśo gónjak z lisćiny a markěrujśo kontrolny kašćik za „Zebranje za toś ten gónjak zmóžniś“, aby jogo zwisk zebrał."
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr "_Casowy limit (sekundy):"
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "Póstaja cas w sekundach, pó kótaremž zachowany zwisk jo se pušćił."
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr "Mě gónjaka"
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr "Casowe pśekšocenje"
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Zwiskowy pool"
@@ -11946,37 +11946,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Na pśikład: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Pśidaś"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "Pśidawa lisćinje aktualny startowy JRE-parameter."
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "Wo_bźěłaś"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr "Wócynja dialog, źož wubrany startowy JRE-parameter dajo se wobźěłowaś."
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_Wótwónoźeś"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "Lašujo wubrany startowy JRE-parameter."
@@ -13815,7 +13815,7 @@ msgstr "Pśipokazujo wubranemu objektoju titel a wopisanje. Tej stej za rědy b
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:27
msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "Pódpěra pomocnych rědow wótpowědnych brašnym (nowy programowy start trěbny)"
+msgstr "Pódpěra pomocnych rědow wótpowědnych brašnym (nowy programowy start trjebny)"
#. DYfLF
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:35
@@ -14010,55 +14010,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "Městno: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Wokolinu běžnego casa Java wubraś"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Nastajenja Java"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr "Eksperimentelne funkcije zmóžniś (móžo instabilne byś)"
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr "Eksperimentelne funkcije zmóžniś"
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "Nagrawanje makrow zmóžniś (móžo wobgranicowane byś)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr "Nagraśe makra zmóžniś"
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Ekspertowu konfiguraciju wócyniś"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr "Wócynja dialog „Ekspertowe nastajenja“ za rozšyrjone nastajenja a konfiguraciju."
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr "Opcionalne funkcije"
@@ -16006,61 +16006,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Ześěgnuś do:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr "Klikniśo, aby celowy zarědnik za ześěgnjone dataje wubrał."
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr "Ześěgnjeński cel"
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "Wersiju źěłowego systema a _zakładne informacije wó hardwarje pósłaś"
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "Toś te informacije nam zmóžnjaju, optiměrowanja za wašu hardwaru a waš źěłowy system pśewjasć."
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "Programowa identifikacija:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "Klikniśo na Nałožyś, aby aktualizěrował"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr "Useragent"
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Pšawidła priwatnosći"
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Nastajenja za aktualizaciju online"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr "Pódawa někotare nastajenja za awtomatiske zdźělenje a ześěgowanje aktualizacijow online do běrowowego paketa."
@@ -17519,61 +17519,61 @@ msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "Skia jo tuchylu zmóžnjona."
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:666
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "Skia jo tuchylu znjemóžnjona."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:683
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Wudaśe grafiki"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:711
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Pśeg_lěd pismow pokazaś"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:720
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr "Pokazujo mjenja wuběrajobnych pismow we wótpowědnym pismje, na pśikład pisma w pólu „Pismo“ w rědce „Formatěrowanje“."
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:731
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "W_ugłaźenje pismow wobrazowki"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:740
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr "Wubjeŕśo toś to nastajenje, aby tekst na wobrazowce gładšy wuglědał."
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:761
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "wó_t:"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:779
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr "Zapódajśo nejmjeńšu pismowu wjelikosć, na kótaruž se ma antialiasing nałožyś."
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:800
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Lisćina pismow"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:814
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr "Grafikowe testy pśewjasć"
@@ -20298,7 +20298,7 @@ msgid "Favorite Characters:"
msgstr "Woblubowane znamuška:"
#. DhG6L
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:903
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:905
msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog"
msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts."
msgstr "Zmóžnja wužywarjeju, znamuška ze symbolowych sajźbow zasajźiś, kótarež se w instalěrowanych pismach namakaju."
diff --git a/source/dsb/dbaccess/messages.po b/source/dsb/dbaccess/messages.po
index 64e981b6cfd..784f3b5287f 100644
--- a/source/dsb/dbaccess/messages.po
+++ b/source/dsb/dbaccess/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dbaccessmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562264362.000000\n"
#. BiN6g
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Pódany objekt njejo tabelowy objekt."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
-msgstr "Njepłaśiwy typ kompozicije - gódnota z com.sun.star.sdb.tools.CompositionType jo trěbna."
+msgstr "Njepłaśiwy typ kompozicije - gódnota z com.sun.star.sdb.tools.CompositionType jo trjebna."
#. 2aCE8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:96
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Rozpšawy"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
-msgstr "Asistent buźo was pśez kšace wjasć, kótarež su trěbne za napóranje rozpšawy."
+msgstr "Asistent buźo was pśez kšace wjasć, kótarež su trjebne za napóranje rozpšawy."
#. e4rD6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:174
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Pódajśo žrědło datowych sajźbow, wóźeńske elementy a kakosći w
#: dbaccess/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
-msgstr "Asistent buźo was pśez kšace wjasć, kótarež su trěbne za napóranje formulara."
+msgstr "Asistent buźo was pśez kšace wjasć, kótarež su trjebne za napóranje formulara."
#. c6NPF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:177
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Zapódajśoe SQL-pśikaz direktnje, aby wótpšašanje napórał."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
-msgstr "Asistent buźo was pśez kšace wjasć, kótarež su trěbne za napóranje wótpšašanja."
+msgstr "Asistent buźo was pśez kšace wjasć, kótarež su trjebne za napóranje wótpšašanja."
#. hFmde
#: dbaccess/inc/strings.hrc:180
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgid ""
"\n"
"Should a primary key be created now?"
msgstr ""
-"Za identificěrowanje datoweje sajźby w toś tej datowej bance jo jadnorazoway indeks abo primarny kluc trěbny.\n"
+"Za identificěrowanje datoweje sajźby w toś tej datowej bance jo jadnorazowy indeks abo primarny kluc trjebny.\n"
"Móžośo jano daty do toś teje tabele zapódaś, gaž se jadno z toś teju dweju strukturelneju wuměnjenjowu docynja.\n"
"\n"
"Ma se něnto primarny kluc napóraś?"
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "Dataja datoweje banki Microsoft Access"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "Dalšne nastajenja njejsu trěbne. Aby pśespytował, lěc zwisk funkcioněrujo, klikniśo na tłocašk '%test'."
+msgstr "Dalšne nastajenja njejsu trjebne. Aby pśespytował, lěc zwisk funkcioněrujo, klikniśo na tłocašk '%test'."
#. DDLwe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Pšosym zapódajśo trěbne informacije za zwězanje z datoweju banku MySQL/MariaDB z pomocu JDBC. Źiwajśo na to, až klasa JDBC-gónjaka musy na wašom systemje zainstalěrowana a z %PRODUCTNAME zregistrěrowana byś.\n"
+"Pšosym zapódajśo trjebne informacije za zwězanje z datoweju banku MySQL/MariaDB z pomocu JDBC. Źiwajśo na to, až klasa JDBC-gónjaka musy na wašom systemje zainstalěrowana a z %PRODUCTNAME zregistrěrowana byś.\n"
"Pšosym stajśo se ze systemowym administratorom do zwiska, jolic sćo se njewěsty slědujucych nastajenjow."
#. Lrd3G
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Pšosym zapódajśo trěbne informacije, aby z datoweju banku JDBC zwězał.\n"
+"Pšosym zapódajśo trjebne informacije, aby z datoweju banku JDBC zwězał.\n"
"Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska, jolic sćo se njewěsty slědujucych nastajenjow."
#. DWgup
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Pšosym zapódajśo trěbne informacije za zwězanje z datoweju banku Oracle. Źiwajśo na to, až gónjakowa klasa JDBC musy na wašom systemje zainstalěrowana a z %PRODUCTNAME zregistrěrowana byś.\n"
+"Pšosym zapódajśo trjebne informacije za zwězanje z datoweju banku Oracle. Źiwajśo na to, až gónjakowa klasa JDBC musy na wašom systemje zainstalěrowana a z %PRODUCTNAME zregistrěrowana byś.\n"
"Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska, jolic sćo se njewěsty slědujucych nastajenjow."
#. Vqjfj
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Celowa datowa banka primarne kluce njepódpěra."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
-msgstr "njejo se žeden deskriptor za datowy pśistup namakał, abo deskriptor za datowy pśistup njejo mógał wšykne trěbne informacije k dispoziciji stajiś"
+msgstr "njejo se žeden deskriptor za datowy pśistup namakał, abo deskriptor za datowy pśistup njejo mógał wšykne trjebne informacije k dispoziciji stajiś"
#. Z4JFe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "W_užywaŕske mě"
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:84
msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
msgid "Password re_quired"
-msgstr "_Gronidło trěbne"
+msgstr "_Gronidło trjebne"
#. zASUB
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:108
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "W_užywarske mě:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:175
msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
msgid "Password required"
-msgstr "Gronidło trěbne"
+msgstr "Gronidło trjebne"
#. rG2VU
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:196
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Nowy napóraś"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:130
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
msgid "_Password required"
-msgstr "_Gronidło trěbne"
+msgstr "_Gronidło trjebne"
#. TQ6pX
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:56
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "De_cimalne městna"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:275
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Entry required"
-msgstr "_Zapódaśe trěbne"
+msgstr "_Zapódaśe trjebne"
#. SWgjj
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:300
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "Zwisk z datoweju banku JDBC konfigurěrowaś"
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34
msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr "Pšosym zapódajśo trěbne informacije, aby z datoweju banku JDBC zwězał. Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska, jolic sćo se njewěsty slědujucych nastajenjow."
+msgstr "Pšosym zapódajśo trjebne informacije, aby z datoweju banku JDBC zwězał. Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska, jolic sćo se njewěsty slědujucych nastajenjow."
#. E4598
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:58
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "Zwisk z LDAP-zapisom konfigurěrowaś"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:38
msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr "Pšosym zapódajśo trěbne informacije, aby z LDAP-zapisom zwězał. Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska, jolic sćo se njewěsty slědujucych nastajenjow."
+msgstr "Pšosym zapódajśo trjebne informacije, aby z LDAP-zapisom zwězał. Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska, jolic sćo se njewěsty slědujucych nastajenjow."
#. YCmvx
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:63
@@ -3912,7 +3912,7 @@ msgstr "W_užywarske mě:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:100
msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
msgid "Password required"
-msgstr "Gronidło trěbne"
+msgstr "Gronidło trjebne"
#. DsZGv
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:121
@@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr "Jano za zwiski Oracle JDBC. Gaž toś to nastajenje jo zmóžnjone, se z
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252
msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
msgid "Form data input checks for required fields"
-msgstr "Zapódaśe formularnych datow za trěbnymi pólami pśeglědujo"
+msgstr "Zapódaśe formularnych datow za trjebnymi pólami pśeglědujo"
#. NyABn
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260
diff --git a/source/dsb/desktop/messages.po b/source/dsb/desktop/messages.po
index b06deab2d33..b4da0921385 100644
--- a/source/dsb/desktop/messages.po
+++ b/source/dsb/desktop/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/desktopmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536065674.000000\n"
#. v2iwK
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Rozšyrjenje njedajo se aktualizěrowaś, dokulaž:"
#: desktop/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr "Trěbna wersija %PRODUCTNAME njepśitrjefijo:"
+msgstr "Trjebna wersija %PRODUCTNAME njepśitrjefijo:"
#. fz5C3
#: desktop/inc/strings.hrc:151
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Klikniśo na tłocašk Aktualizaciju pytaś w zastojniku rozšyrjenjow,
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
-msgstr "Aktualizěrowanje rozšyrjenja trěbne"
+msgstr "Aktualizěrowanje rozšyrjenja trjebne"
#. bp47k
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
diff --git a/source/dsb/extensions/messages.po b/source/dsb/extensions/messages.po
index 3b0c81583cb..616232ce666 100644
--- a/source/dsb/extensions/messages.po
+++ b/source/dsb/extensions/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionsmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554904016.000000\n"
#. cBx8W
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Wězański wuraz"
#: extensions/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_STR_XSD_REQUIRED"
msgid "Required"
-msgstr "Trěbny"
+msgstr "Trjebny"
#. 4xTLb
#: extensions/inc/strings.hrc:206
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Ramikowa barwa"
#: extensions/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_STR_INPUT_REQUIRED"
msgid "Input required"
-msgstr "Zapódaśe trěbne"
+msgstr "Zapódaśe trjebne"
#. ePSCX
#: extensions/inc/strings.hrc:236
@@ -2403,8 +2403,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Zainstalěrowana wersija jo %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
"\n"
-"Glědajśo: Kontrolěrujśo pśed ześěgnjenim, lěc maśo trěbne pšawa za pśistup, aby jen instalěrował.\n"
-"Snaź jo gronidło trěbne, zwětšego administratorowe gronidło abo gronidło za root."
+"Glědajśo: Kontrolěrujśo pśed ześěgnjenim, lěc maśo trjebne pšawa za pśistup, aby jen instalěrował.\n"
+"Snaź jo gronidło trjebne, zwětšego administratorowe gronidło abo gronidło za root."
#. aPRNZ
#: extensions/inc/strings.hrc:299
@@ -3122,7 +3122,7 @@ msgid ""
"\n"
"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"To su byli wšykne informacije, kótarež su trěbne za zapśimowanje wašych adresowych datow do %PRODUCTNAME.\n"
+"To su byli wšykne informacije, kótarež su trjebne za zapśimowanje wašych adresowych datow do %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
"Zapódajśo něnto mě, pód kótarymž cośo datowe žrědło w %PRODUCTNAME registrěrowaś."
@@ -3390,9 +3390,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
msgstr ""
-"Aby nowe datowe žrědło zarědował, su dalšne informacije trěbne.\n"
+"Aby nowe datowe žrědło zarědował, su dalšne informacije trjebne.\n"
"\n"
-"Klikniśo na slědujucy tłocašk, aby drugi dialog wócynił, do kótaregož pótom trěbne informacije zapódajośo."
+"Klikniśo na slědujucy tłocašk, aby drugi dialog wócynił, do kótaregož pótom trjebne informacije zapódajośo."
#. vpt2q
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:36
@@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr "Kótare pópisanje ma waša opciska kupka měś?"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:49
msgctxt "optionsfinalpage|label2"
msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr "To su byli wšykne drobnostki, kótarež su za opcisku kupku trěbne byli."
+msgstr "To su byli wšykne drobnostki, kótarež su za opcisku kupku trjebne byli."
#. Wcsuy
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:35
diff --git a/source/dsb/filter/messages.po b/source/dsb/filter/messages.po
index 086e89c0fb6..03b75eadd57 100644
--- a/source/dsb/filter/messages.po
+++ b/source/dsb/filter/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-08 11:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/filtermessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562264382.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Eksport cełych tabelow"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
-msgstr "Ignorěrujo papjerowu wjelikosć kuždego łopjena, śišćaŕske wobceŕki a pokazany (schowany status a staja kužde łopjeno (samo schowane łopjena) na eksaktnje jadnem boku, kótaryž jo eksaktnje tak mały abo wjeliki ako jo trěbny, aby se wšo wopśimjeśe łopjena na njen pasujo."
+msgstr "Ignorěrujo papjerowu wjelikosć kuždego łopjena, śišćaŕske wobceŕki a pokazany (schowany status a staja kužde łopjeno (samo schowane łopjena) na eksaktnje jadnem boku, kótaryž jo eksaktnje tak mały abo wjeliki ako jo trjebny, aby se wšo wopśimjeśe łopjena na njen pasujo."
#. DiBsa
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
diff --git a/source/dsb/forms/messages.po b/source/dsb/forms/messages.po
index 17f5e64022e..d33fd8e0191 100644
--- a/source/dsb/forms/messages.po
+++ b/source/dsb/forms/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-06 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/formsmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Zmólka pśi stajanju filtrowych kriterijow"
#: forms/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS"
msgid "To execute this function, parameters are needed."
-msgstr "Za wuwjedowanje toś teje funkcije su parametry trěbne."
+msgstr "Za wuwjedowanje toś teje funkcije su parametry trjebne."
#. Bu48A
#: forms/inc/strings.hrc:51
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Gódnota jo njepłaśiwa."
#: forms/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED"
msgid "A value is required."
-msgstr "Gódnota jo trěbna."
+msgstr "Gódnota jo trjebna."
#. cETRH
#: forms/inc/strings.hrc:58
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Zmólka pśi wugónośenju"
#: forms/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr "Znamuškowy rjeśazk '$1' njewótpowědujo trěbnemu regularnemu wurazoju '$2'."
+msgstr "Znamuškowy rjeśazk '$1' njewótpowědujo trjebnemu regularnemu wurazoju '$2'."
#. GdrwE
#: forms/inc/strings.hrc:83
diff --git a/source/dsb/formula/messages.po b/source/dsb/formula/messages.po
index 482d8f648c1..d0f50bb6d72 100644
--- a/source/dsb/formula/messages.po
+++ b/source/dsb/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 17:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-04 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/formulamessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "(opcionalny)"
#: formula/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
-msgstr "(trěbny)"
+msgstr "(trjebny)"
#. Xez6g
#: formula/inc/strings.hrc:27
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ab1aa8fd4d1..145c2b960d1 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45832,15 +45832,6 @@ msgctxt ""
msgid "A cell that references another cell with an error condition is not in error itself."
msgstr ""
-#. 9ycFs
-#: 05120100.xhp
-msgctxt ""
-"05120100.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 4zHYR
#: 05120200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 75f66ddd32f..af1b972c2b6 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-22 12:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-15 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared00/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frequently-Used Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Cesto wužyte tłocaški"
#. mjEkB
#: 00000001.xhp
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 4b6f5a5a709..d094c07ca4e 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-12 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsharedautopi/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149178\n"
"help.text"
msgid "$[officename] comes with sample templates for personal or business letters, which you can customize to your own needs with the help of the wizard. The wizard leads you step-by-step in creating a document template and offers numerous layout and design options. The preview gives you an impression of how the finished letter will appear according to the settings you choose."
-msgstr "$[officename] pśikładowe pśedłogi za priwatne abo wobchodowe listy bitujo, kótarež móžośo z pomocu asistenta swójim pótrěbnosćam pśiměriś. Asistent wam kšac pó kšacu pśez napóranje dokumentoweje pśedłogi wjeźo a bitujo wjele wugótowanjow a designowych móžnosćow. Pśeglěd wam zaśišć dawa, kak buźo dokóńcony list pó wašych wubranych nastajenjach wuglědaś."
+msgstr "$[officename] pśikładowe pśedłogi za priwatne abo wobchodowe listy bitujo, kótarež móžośo z pomocu asistenta swójim pótrjebnosćam pśiměriś. Asistent wam kšac pó kšacu pśez napóranje dokumentoweje pśedłogi wjeźo a bitujo wjele wugótowanjow a designowych móžnosćow. Pśeglěd wam zaśišć dawa, kak buźo dokóńcony list pó wašych wubranych nastajenjach wuglědaś."
#. yqgt8
#: 01010000.xhp
diff --git a/source/dsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e4fd0cbb837..5224f273a16 100644
--- a/source/dsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/dsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562268831.000000\n"
#. tBfTE
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Trěbny składowański rum se wulicujo"
+msgstr "Trjebny składowański rum se wulicujo"
#. GkETA
#: ActionTe.ulf
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Trěbny składowański rum se wulicujo"
+msgstr "Trjebny składowański rum se wulicujo"
#. B79jy
#: ActionTe.ulf
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Trěbny składowański rum se wulicujo"
+msgstr "Trjebny składowański rum se wulicujo"
#. Bfgo2
#: ActionTe.ulf
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_96\n"
"LngText.text"
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
-msgstr "Rum na plaśe, kótaryž jo trěbny za instalaciju wubranych funkcijow."
+msgstr "Rum na plaśe, kótaryž jo trjebny za instalaciju wubranych funkcijow."
#. Gb3dX
#: Control.ulf
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_153\n"
"LngText.text"
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
-msgstr "Rum na plaśe, kótaryž jo trěbny za instalaciju, k dispoziciji stojecy rum na plaśe pśekšaca."
+msgstr "Rum na plaśe, kótaryž jo trjebny za instalaciju, k dispoziciji stojecy rum na plaśe pśekšaca."
#. 6HE5N
#: Control.ulf
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_257\n"
"LngText.text"
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
-msgstr "Wubjeŕśo instalaciski typ, kótaryž wašym pótrěbnosćam nejlěpjej wótpowědujo."
+msgstr "Wubjeŕśo instalaciski typ, kótaryž wašym pótrjebnosćam nejlěpjej wótpowědujo."
#. kjm6y
#: Control.ulf
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_20\n"
"LngText.text"
msgid "Gathering required information..."
-msgstr "Trěbne informacije se gromaźe..."
+msgstr "Trjebne informacije se gromaźe..."
#. 5Fs2g
#: Error.ulf
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_63\n"
"LngText.text"
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-msgstr "K dispoziciji stojecy rum za registraciju njedajo se pówušyś. [2] KB lichego registraciskego ruma su trěbne za instalaciju toś togo nałoženja."
+msgstr "K dispoziciji stojecy rum za registraciju njedajo se pówušyś. [2] KB lichego registraciskego ruma su trjebne za instalaciju toś togo nałoženja."
#. yjQqT
#: Error.ulf
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_68\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "Njedosegajucy rum na plaśe - běgadło: '[2]'; trěbny rum: [3] KB; k dispoziciji stojecy rum: [4] KB. Pušććo rum na plaśe a wopytajśo hyšći raz."
+msgstr "Njedosegajucy rum na plaśe - běgadło: '[2]'; trjebny rum: [3] KB; k dispoziciji stojecy rum: [4] KB. Pušććo rum na plaśe a wopytajśo hyšći raz."
#. jeRkA
#: Error.ulf
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_72\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "Njedosegajucy rum na plaśe - běgadło: [2]; trěbny rum: [3] KB; k dispoziciji stojecy rum: [4] KB. Jolic wótnowjenje jo znjemóžnjone, jo dosć ruma k dispoziciji. Klikniśo na Pśetergnuś, aby skóńcył, na Hyšći raz wopytaś, aby k dipoziciji stojecy rum na plaśe znowego pśeglědował abo na Ignorěrowaś, aby bźez wótnowjenja pókšacował."
+msgstr "Njedosegajucy rum na plaśe - běgadło: [2]; trjebny rum: [3] KB; k dispoziciji stojecy rum: [4] KB. Jolic wótnowjenje jo znjemóžnjone, jo dosć ruma k dispoziciji. Klikniśo na Pśetergnuś, aby skóńcył, na Hyšći raz wopytaś, aby k dipoziciji stojecy rum na plaśe znowego pśeglědował abo na Ignorěrowaś, aby bźez wótnowjenja pókšacował."
#. MCwyq
#: Error.ulf
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_87\n"
"LngText.text"
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-msgstr "Jadna dataja abo někotare dataje, kótarež su trěbne za slědkstajanje wašogo licadła do pjerwjejšnego stawa, njedaju se namakaś. Slědkstajanje njebuźo móžne."
+msgstr "Jadna dataja abo někotare dataje, kótarež su trjebne za slědkstajanje wašogo licadła do pjerwjejšnego stawa, njedaju se namakaś. Slědkstajanje njebuźo móžne."
#. 2GGnJ
#: Error.ulf
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_88\n"
"LngText.text"
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "[2] njamóžo jaden z jogo trěbnych produktow instalěrowaś. Stajśo se ze swójim techniskim póraźowarjom do zwiska. {{systemowa zmólka: [3].}}"
+msgstr "[2] njamóžo jaden z jogo trjebnych produktow instalěrowaś. Stajśo se ze swójim techniskim póraźowarjom do zwiska. {{systemowa zmólka: [3].}}"
#. FAFxM
#: Error.ulf
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_98\n"
"LngText.text"
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "Znowegostartowanje se pśigótujo: Dataja [2] se do [3] pśemjenjujo. Znowegostartowanje jo trěbne, aby se operacija dokóńcyła."
+msgstr "Znowegostartowanje se pśigótujo: Dataja [2] se do [3] pśemjenjujo. Znowegostartowanje jo trjebne, aby se operacija dokóńcyła."
#. mtjE3
#: Error.ulf
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_99\n"
"LngText.text"
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "Znowegostartowanje se pśigótujo: Dataja [2] se wulašujo. Znowegostartowanje jo trěbne, aby se operacija dokóńcyła."
+msgstr "Znowegostartowanje se pśigótujo: Dataja [2] se wulašujo. Znowegostartowanje jo trjebne, aby se operacija dokóńcyła."
#. iEw33
#: Error.ulf
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"OOO_LAUNCH_2\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
-msgstr "[ProductName] njedajo se na toś tej wersiji Windows instalěrowaś. [WindowsMinVersionText] abo nowša jo trěbna."
+msgstr "[ProductName] njedajo se na toś tej wersiji Windows instalěrowaś. [WindowsMinVersionText] abo nowša jo trjebna."
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
"LngText.text"
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup."
-msgstr "&Njezacynjajśo nałoženja. Nowy start systema jo trěbny, aby konfiguraciju dokóńcył."
+msgstr "&Njezacynjajśo nałoženja. Nowy start systema jo trjebny, aby konfiguraciju dokóńcył."
#. 94ZFb
#: UIText.ulf
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_47\n"
"LngText.text"
msgid "Required"
-msgstr "Trěbny"
+msgstr "Trjebny"
#. KqFNu
#: UIText.ulf
diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b4d1dc5d526..93abc839991 100644
--- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547386603.000000\n"
#. HhMVS
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
-msgstr "~Pópisanja"
+msgstr "~Etikety"
#. fD6ro
#: Common.xcu
@@ -4634,7 +4634,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RequiredByDate"
-msgstr "TrěbnyPóDatumje"
+msgstr "TrjebnyPóDatumje"
#. 3G86K
#: TableWizard.xcu
@@ -4644,7 +4644,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RequirDate"
-msgstr "TrěbDatum"
+msgstr "TrjebDatum"
#. 8hDN3
#: TableWizard.xcu
@@ -6354,7 +6354,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RequiredStaffing"
-msgstr "TrěbnyPersonal"
+msgstr "TrjebnyPersonal"
#. FwAjV
#: TableWizard.xcu
@@ -6364,7 +6364,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReqStaffng"
-msgstr "TrěbPersonal"
+msgstr "TrjebPersonal"
#. osBZr
#: TableWizard.xcu
@@ -9564,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TimeToPrepare"
-msgstr "TrěbnyCas"
+msgstr "TrjebnyCas"
#. ynhLz
#: TableWizard.xcu
@@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TimePrepar"
-msgstr "TrěbnyCas"
+msgstr "TrjebnyCas"
#. CG4TE
#: TableWizard.xcu
diff --git a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
index 4f66ef37420..43549130c18 100644
--- a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/readlicense_oodocs/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551639660.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"edssc3d\n"
"readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
-msgstr "Pšosym źiwajśo na to, až administratorowe pšawa su trěbne za instalaciju."
+msgstr "Pšosym źiwajśo na to, až administratorowe pšawa su trjebne za instalaciju."
#. AcDKB
#: readme.xrm
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"s2we11\n"
"readmeitem.text"
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-msgstr "Toś ten njewótwisny instalěrowański program ${PRODUCTNAME} se za wužywarjow póbitujo, kótarež pśeglědy trjebaja abo wósebne pótrěbnosći maju."
+msgstr "Toś ten njewótwisny instalěrowański program ${PRODUCTNAME} se za wužywarjow póbitujo, kótarež pśeglědy trjebaja abo wósebne pótrjebnosći maju."
#. FGoTY
#: readme.xrm
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 3.18 abo nowšy z paketom at-spi2 1.32 (trěbny za pódpěru pomocnych rědow wótpowědnych zbrašnym) abo drugi kompatibelny wužywaŕski pówjerch (na pś. KDE abo druge)"
+msgstr "Gnome 3.18 abo nowšy z paketom at-spi2 1.32 (trjebny za pódpěru pomocnych rědow wótpowědnych zbrašnym) abo drugi kompatibelny wužywaŕski pówjerch (na pś. KDE abo druge)"
#. q9SJs
#: readme.xrm
diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po
index 490688da767..fd5454e5101 100644
--- a/source/dsb/sc/messages.po
+++ b/source/dsb/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "(opcionalny)"
#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
-msgstr "(trěbny)"
+msgstr "(trjebny)"
#. Zv4jB
#: sc/inc/globstr.hrc:263
@@ -13236,7 +13236,7 @@ msgstr "Casowa rědka"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3141
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trěbny."
+msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trjebny."
#. xzZDH
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3142
@@ -13314,7 +13314,7 @@ msgstr "Casowa rědka"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3159
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trěbny."
+msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trjebny."
#. 8h8MX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3160
@@ -13392,7 +13392,7 @@ msgstr "Casowa rědka"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3177
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trěbny."
+msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trjebny."
#. D2CaS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3178
@@ -13482,7 +13482,7 @@ msgstr "Casowa rědka"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3197
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trěbny."
+msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trjebny."
#. 7XXpN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3198
@@ -13560,7 +13560,7 @@ msgstr "Casowa rědka"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3215
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trěbny."
+msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trjebny."
#. wCmnG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3216
@@ -13614,7 +13614,7 @@ msgstr "Casowa rědka"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3229
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trěbny."
+msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trjebny."
#. 8KpGB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3230
@@ -13692,7 +13692,7 @@ msgstr "Casowa rědka"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3247
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed."
-msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trěbny."
+msgstr "Datum abo numeriska matriks; jadnotny kšac mjazy gódnotami jo trjebny."
#. GGM8p
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3248
diff --git a/source/dsb/scp2/source/graphicfilter.po b/source/dsb/scp2/source/graphicfilter.po
index ac42644d1d8..994aa6b31aa 100644
--- a/source/dsb/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/dsb/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-23 09:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scp2sourcegraphicfilter/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535017961.000000\n"
#. yNDcH
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
"LngText.text"
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
-msgstr "Pśidatne filtry trěbne za cytanje cuzych wobrazowych formatow."
+msgstr "Pśidatne filtry trjebne za cytanje cuzych wobrazowych formatow."
#. AGhyB
#: module_graphicfilter.ulf
diff --git a/source/dsb/setup_native/source/mac.po b/source/dsb/setup_native/source/mac.po
index 0e2a23ed028..54aaf9210bb 100644
--- a/source/dsb/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/dsb/setup_native/source/mac.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/setup_nativesourcemac/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1503177507.000000\n"
#. HQKCW
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"IdentifyQText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
-msgstr "Instalacija njejo se raźiła; nejskerjej wašo konto njama trěbne pšawa."
+msgstr "Instalacija njejo se raźiła; nejskerjej wašo konto njama trjebne pšawa."
#. FG8ap
#: macinstall.ulf
diff --git a/source/dsb/sfx2/messages.po b/source/dsb/sfx2/messages.po
index be5154c94d4..f6587ef0300 100644
--- a/source/dsb/sfx2/messages.po
+++ b/source/dsb/sfx2/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sfx2messages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "(Gronidło móžo prozne byś)"
#: include/sfx2/strings.hrc:178
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
-msgstr "Toś ta akcija njedajo se wuwjasć. Za toś tu akciju trěbny modul programa %PRODUCTNAME tuchwilu njejo zainstalěrowany."
+msgstr "Toś ta akcija njedajo se wuwjasć. Za toś tu akciju trjebny modul programa %PRODUCTNAME tuchwilu njejo zainstalěrowany."
#. TXAV5
#: include/sfx2/strings.hrc:180
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Cele składowaś"
#: include/sfx2/strings.hrc:200
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
-msgstr "Wšykne póla su trěbne"
+msgstr "Wšykne póla su trjebne"
#. rQS6M
#: include/sfx2/strings.hrc:201
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "Druge gronidło"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr "Jano zakładne łatyńske pismiki daju se zapódaś"
diff --git a/source/dsb/starmath/messages.po b/source/dsb/starmath/messages.po
index e15f25d61bc..ef200dd6cff 100644
--- a/source/dsb/starmath/messages.po
+++ b/source/dsb/starmath/messages.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-19 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/starmathmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "'#' wócakany"
#: starmath/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
msgid "Color required"
-msgstr "Barwa trěbna"
+msgstr "Barwa trjebna"
#. GboH7
#: starmath/inc/strings.hrc:391
diff --git a/source/dsb/svtools/messages.po b/source/dsb/svtools/messages.po
index 6fa1091c518..1bfea25bf9b 100644
--- a/source/dsb/svtools/messages.po
+++ b/source/dsb/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svtoolsmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Bok lašowaś"
#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
-msgstr "Pśistup wužywarja trěbny"
+msgstr "Pśistup wužywarja trjebny"
#. 7xg4W
#: include/svtools/strings.hrc:225
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME se wokolinu běžnego casa Java (JRE) pomina, aby toś ten
#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
-msgstr "JRE trěbny"
+msgstr "JRE trjebny"
#. XD3FG
#: include/svtools/strings.hrc:274
diff --git a/source/dsb/svx/messages.po b/source/dsb/svx/messages.po
index d9c4c5e4012..df5c7145230 100644
--- a/source/dsb/svx/messages.po
+++ b/source/dsb/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559381585.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -11757,7 +11757,7 @@ msgid ""
"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
"$(ARG1) se pśez pšawopisnu kontrolu njepódpěra abo njejo tuchylu aktiwny.\n"
-"Pšosym pśeglědujśo swóju instalaciju abo instalěrujśo, jolic trjeba, trěbny rěcny modul\n"
+"Pšosym pśeglědujśo swóju instalaciju abo instalěrujśo, jolic trjeba, trjebny rěcny modul\n"
"abo zmóžniśo jen pód 'Rědy - Nastajenja - Rěcne nastajenja - Rěcne pomocne srědki'."
#. JhrPu
@@ -13067,7 +13067,7 @@ msgid "Rescan"
msgstr "Znowego skannowaś"
#. JgTnF
-#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:30
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:32
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
msgid "Go to Issue"
msgstr "K problemoju"
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgstr "Wubjeŕśo datowy typ za wubrany zapisk."
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:239
msgctxt "adddataitemdialog|required"
msgid "_Required"
-msgstr "_Trěbny"
+msgstr "_Trjebny"
#. RoGeb
#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:247
diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po
index ec2f380d112..4153dad671b 100644
--- a/source/dsb/sw/messages.po
+++ b/source/dsb/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 06:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562269173.000000\n"
#. v3oJv
@@ -9830,7 +9830,7 @@ msgstr "Dokumenty njedaju se zjadnośiś."
#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
-msgstr "Komponenta %PRODUCTNAME Base felujo a jo trěbna za wužywanje Mail Merge."
+msgstr "Komponenta %PRODUCTNAME Base felujo a jo trjebna za wužywanje Mail Merge."
#. wcuf4
#: sw/inc/strings.hrc:1383
@@ -16002,253 +16002,253 @@ msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. PaXf9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:68
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the selected item."
msgstr "Zapódajśo mě za wubrany zapis."
#. DV6qH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|altname"
msgid "Enter a short description of the essential details of the selected object for a person who cannot see the object. This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format."
msgstr "Zapódajśo krotke wopisanje wažnych drobnostkow wubranego objekta za wósobu, kótaraž njamóžo objekt wiźeś. Toś ten tekst jo za wužywanje pśez pomocne technologije k dispoziciji. Za wobraze se toś ten tekst z pśigódnym wobznamjenim do HTML- a PDF-formata eksportěrujo."
#. kJNV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "_Mě:"
#. SWXna
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "Text _Alternative:"
msgstr "_Tekstowa alternatiwa:"
#. WbwXe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:115
msgctxt "frmaddpage|altname_label|tooltip_text"
msgid "Give a short description for users who do not see this object."
msgstr "Pódajśo krotke wopisanje za wužywarje, kótarež toś tón objekt njewiźe."
#. cdFEu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "W_opisanje:"
#. EsCvx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:130
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "Give a longer explanation of the content if it is too complex to be described briefly in “Text Alternative.”"
msgstr "Pódajśo dlejšego wujasnjenja wopśimjeśa, jolic jo pśeliš kompleksne, aby se krotko w „tekstowej alternatiwje“ wopisało."
#. rWZei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|description"
msgid "Enter a longer description of the object, especially if the object is too complex or contains too much detail to be described adequately with the short “Text Alternative.” This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format."
msgstr "Zapódajśo dlejše wopisanje objekta, pśedewšym, jolic objekt jp pśeliš kompleksne abo pśewjele drobnostkow wopśimujo, kótarež se maju adekwatnje z krotkeju „tekstowej alternatiwu“ wopisowaś. Toś ten tekst jo za wužywanje pśez pomocne technologije k dispoziciji. Za wobraze se toś ten tekst z pśigódnym wobznamjenim do HTML- a PDF-formata eksportěrujo."
#. KwZDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:184
msgctxt "frmaddpage|decorative"
msgid "Decorative"
msgstr "Dekoratiwny"
#. bvrpj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative"
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
msgstr "Element jo cysto dekoratiwny, njejo źěl dokumentowego wopśimjeśa, a dajo se pśez pomocne technologije ignorěrowaś."
#. DWCEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:175
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Accessibility"
msgstr "Bźezbariernosć"
#. WCaFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:236
msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
msgid "_Contents"
msgstr "Wopśi_mjeśe"
#. FrDqV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectcontent"
msgid "Prevents changes to the contents of the selected item."
msgstr "Zajźujo změnam na wopśimjeśu wubranego zapiska."
#. tHFEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:255
msgctxt "frmaddpage|protectframe"
msgid "P_osition"
msgstr "_Pozicija"
#. skuDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:263
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectframe"
msgid "Locks the position of the selected item in the current document."
msgstr "Zastaja poziciju wubranego zapiska w aktualnem dokumenśe."
#. MJfL4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:274
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
msgstr "Wje_likosć"
#. FEkTC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:282
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectsize"
msgid "Locks the size of the selected item."
msgstr "Zastaja wjelikosć wubranego zapiska."
#. JoBc6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297
msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
msgstr "Šćitaś"
#. E93Da
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327
msgctxt "frmaddpage|label2"
msgid "_Vertical alignment:"
msgstr "Wer_tikalne wusměrjenje:"
#. fzvfP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:340
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "Górjejce"
#. Mz6Ss
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:341
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
msgstr "Centrěrowany"
#. qpZAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:310
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:342
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "Dołojce"
#. AAw2F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:346
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|vertalign"
msgid "Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings."
msgstr "Pódawa wertikalne wusměrjenje wopśimjeśa wobłuka. To fłownje tekstowy wopśimjeśe nastupa, ale wobwliwujo teke tabele a druge objekty, kótarež su w tekstowem wobceŕku zakokulone (zakokulone ako znamuško, na znamušce abo wótstawku), na pśikład wobłuki, grafiki abo kreslanki."
#. 2weJX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:361
msgctxt "frmaddpage|label7"
msgid "Content Alignment"
msgstr "Wopśimjeśowe wusměrjenje"
#. ikzFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:392
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
msgid "_Editable in read-only document"
msgstr "Wo_bźěłujobny w pśeśiwo pisanjeju šćitanem dokumenśe"
#. GM7gD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:400
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|editinreadonly"
msgid "Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected)."
msgstr "Zmóžnja wam, wopśimjeśe wobłuka w dokumenśe wobźěłowaś, kótaryž jo pśeśiwo pisanjeju šćitany."
#. vmiHE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:412
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
msgstr "Ś_išćaś"
#. URLpE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:420
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|printframe"
msgid "Includes the selected item when you print the document."
msgstr "Zapśimujo wubrany zapisk, gaž dokument śišćiśo."
#. ZSv3T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:437
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|textflow"
msgid "Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select Use superordinate object settings from the list."
msgstr "Pódawa směr tekstowego běga we wobłuku. Aby standardne nastajenja tekstowego běga za bok wužywał, wubjeŕśo „Nastajenja nadrědowanego objekta wužywaś“ z lisćiny."
#. ph8JN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:450
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
msgstr "_Tekstowy směr:"
#. MvNvt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:466
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "Kakosći"
#. 9qEg2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:500
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "Link this frame prior to current frame."
msgstr "Zwěžćo toś ten wobłuk pśed aktualnym wobłukom."
#. Da3D4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:501
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "_Previous link:"
msgstr "_Pjerwjejšny wótkaz:"
#. j25pX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:517
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
msgstr "<Žeden>"
#. 24Gnc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:489
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:521
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|prev"
msgid "Displays the frame that comes before the current frame in a linked sequence. To add or change the previous link, select a frame from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty."
msgstr "Pokazujo wobłuk, kótaryž jo pśed aktualnym wobłukom w zwězanej sekwency. Aby pjerwjejšny wótkaz pśidał abo změnił, wubjeŕśo wobłuk z lisćiny. Jolic wobłuki zwězujośo, aktualny wobłuk ako teke celowy wobłuk musytej proznej byś."
#. 6CXC7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:534
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "Link this frame after the current frame."
msgstr "Zwěžćo toś ten wobłuk za aktualnym wobłukom."
#. PcwqA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:503
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:535
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "_Next link:"
msgstr "Pśi_ducy wótkaz:"
#. pwAz4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:551
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
msgstr "<Žeden>"
#. WyGHY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:555
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|next"
msgid "Displays the frame that comes after the current frame in a linked sequence. To add or change the next link, select a frame from the list. If you are linking frames, the target frame must be empty."
msgstr "Pokazujo wobłuk, kótaryž jo za aktualnym wobłukom w zwězanej sekwency. Aby pśiducy wótkaz pśidał abo změnił, wubjeŕśo wobłuk z lisćiny. Jolic wobłuki zwězujośo, celowy wobłuk musy prozny byś."
#. s6AqL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:538
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:570
msgctxt "frmaddpage|labelSequence"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekwenca"
#. MbkfA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:571
msgctxt "frmaddpage|labelSequence"
msgid "Specify the sequence for linked frames."
msgstr "Pódajśo sekwencu za zwězane wobłuki."
#. 7Eswq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:554
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:586
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage"
msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame."
msgstr "Pódawa kakosći za wubrany objekt, grafiku abo wobłuk."
@@ -18291,7 +18291,7 @@ msgstr "Zasajźujo tabelu do dokumenta. Móžośo teke na šypku kliknuś, śěg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:8
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
-msgstr "Pópisanja"
+msgstr "Etikety"
#. jnQsV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:25
@@ -18309,7 +18309,7 @@ msgstr "Napórajo nowy dokument za wobźěłowanje."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:144
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
-msgstr "Pópisanja"
+msgstr "Etikety"
#. G378Z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:192
@@ -19371,7 +19371,7 @@ msgstr "Aktualna adresowa lisćina: %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:118
msgctxt "mmaddressblockpage|label2"
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
-msgstr "Wubjeŕśo adresowu lisćinu, kótaraž adresowe daty wopśimujo, kótarež cośo wužywaś. Toś te daty su trěbne, aby adresowy blok napórali."
+msgstr "Wubjeŕśo adresowu lisćinu, kótaraž adresowe daty wopśimujo, kótarež cośo wužywaś. Toś te daty su trjebne, aby adresowy blok napórali."
#. EwS5S
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:134
diff --git a/source/dsb/swext/mediawiki/help.po b/source/dsb/swext/mediawiki/help.po
index 985777e6887..9b9dc3635ad 100644
--- a/source/dsb/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/dsb/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swextmediawikihelp/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542303609.000000\n"
#. 7EFBE
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n"
"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
-msgstr "Jolic sćo zmóžnił głowne gronidło na boku rejtarika <emph>Wěstota dialoga</emph> <item type=\"menuitem\">Rědy - Nastajenja - %PRODUCTNAME</item>, móžo softwara wašo gronidło składowaś a daty awtomatiski tam zasajźiś, źož su trěbne. Stajśo kokulku do kontrolnego kašćika <emph>Gronidło składowaś</emph>, aby swójo gronidło składował."
+msgstr "Jolic sćo zmóžnił głowne gronidło na boku rejtarika <emph>Wěstota dialoga</emph> <item type=\"menuitem\">Rědy - Nastajenja - %PRODUCTNAME</item>, móžo softwara wašo gronidło składowaś a daty awtomatiski tam zasajźiś, źož su trjebne. Stajśo kokulku do kontrolnego kašćika <emph>Gronidło składowaś</emph>, aby swójo gronidło składował."
#. TpaPN
#: wikiformats.xhp
diff --git a/source/dsb/uui/messages.po b/source/dsb/uui/messages.po
index 7e7ce74dd71..7390107b5c4 100644
--- a/source/dsb/uui/messages.po
+++ b/source/dsb/uui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/uuimessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547386002.000000\n"
#. DLY8p
@@ -298,13 +298,13 @@ msgstr "Instalěrowana wersija Java $(ARG1) se njepódpěra."
#: uui/inc/ids.hrc:119
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
-msgstr "Instalěrowana wersija Java se njepódpěra, nanejmjenjej wersija $(ARG1) jo trěbna."
+msgstr "Instalěrowana wersija Java se njepódpěra, nanejmjenjej wersija $(ARG1) jo trjebna."
#. bNWmn
#: uui/inc/ids.hrc:121
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
-msgstr "Instalěrowana wersija Java $(ARG1) se njepódpěra, nanejmjenjej wersija $(ARG2) jo trěbna."
+msgstr "Instalěrowana wersija Java $(ARG1) se njepódpěra, nanejmjenjej wersija $(ARG2) jo trjebna."
#. 5MfGQ
#: uui/inc/ids.hrc:123
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Wubjeŕśo importěrowanski filter za dataju, kótaruž cośo wócyniś.
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8
msgctxt "logindialog|LoginDialog"
msgid "Authentication Required"
-msgstr "Awtentifikacija trěbna"
+msgstr "Awtentifikacija trjebna"
#. SjxPP
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:84
diff --git a/source/dsb/wizards/messages.po b/source/dsb/wizards/messages.po
index 5d57e0707c1..f359f446f61 100644
--- a/source/dsb/wizards/messages.po
+++ b/source/dsb/wizards/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/wizardsmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556135574.000000\n"
#. gbiMx
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Formula njedajo se napóraś.<BR>Pšosym kontrolěrujśo, lěc modul '%P
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
-msgstr "Trěbne dataje njedaju se namakaś.<BR>Pšosym startujśo instalaciski program %PRODUCTNAME a wubjeŕśo 'Reparěrowaś'."
+msgstr "Trjebne dataje njedaju se namakaś.<BR>Pšosym startujśo instalaciski program %PRODUCTNAME a wubjeŕśo 'Reparěrowaś'."
#. tDe6R
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:39
diff --git a/source/dsb/wizards/source/resources.po b/source/dsb/wizards/source/resources.po
index 0f0cdb9a9c3..05d187447de 100644
--- a/source/dsb/wizards/source/resources.po
+++ b/source/dsb/wizards/source/resources.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/wizardssourceresources/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556135586.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_6\n"
"property.text"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
-msgstr "Trěbne dataje njedaju se namakaś.<BR>Pšosym startujśo instalaciski program %PRODUCTNAME a wubjeŕśo 'Reparěrowaś'."
+msgstr "Trjebne dataje njedaju se namakaś.<BR>Pšosym startujśo instalaciski program %PRODUCTNAME a wubjeŕśo 'Reparěrowaś'."
#. BFtze
#: resources_en_US.properties
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_72\n"
"property.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
-msgstr "Zmólka jo nastała w asistenśe.<BR> Pśedłoga '%PATH' mógła zmólkata byś.<BR>Pak trěbne wótrězki abo tabele njeeksistěruju pak eksistěruju pód wopacnym mjenim.<BR>Glejśo Pomoc za nadrobne informacije. <BR>Wubjeŕśo pšosym drugu pśedłogu."
+msgstr "Zmólka jo nastała w asistenśe.<BR> Pśedłoga '%PATH' mógła zmólkata byś.<BR>Pak trjebne wótrězki abo tabele njeeksistěruju pak eksistěruju pód wopacnym mjenim.<BR>Glejśo Pomoc za nadrobne informacije. <BR>Wubjeŕśo pšosym drugu pśedłogu."
#. Za86f
#: resources_en_US.properties
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_8\n"
"property.text"
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
-msgstr "Žedna datowa banka njejo se zainstalěrowała. Nanejmjenjej jadna datowa banka jo trěbna, nježli až asistent za formulary dajo se startowaś."
+msgstr "Žedna datowa banka njejo se zainstalěrowała. Nanejmjenjej jadna datowa banka jo trjebna, nježli až asistent za formulary dajo se startowaś."
#. GCAgB
#: resources_en_US.properties
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_35\n"
"property.text"
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
-msgstr "Glukužycenje. Sćo zapódał wšykne informacije, kótarež su trěbne za napóranje tabele."
+msgstr "Glukužycenje. Sćo zapódał wšykne informacije, kótarež su trjebne za napóranje tabele."
#. 9wGua
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/dsb/xmlsecurity/messages.po b/source/dsb/xmlsecurity/messages.po
index 8e11720360b..cd87eb2e434 100644
--- a/source/dsb/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/dsb/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
-"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/dsb/>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/xmlsecuritymessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554903247.000000\n"
#. EyJrF
@@ -607,7 +607,7 @@ msgid ""
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
"_Srjejźny.\n"
-"Za wuwjeźenje makrow z dowěry njegódnych žrědłow jo wobkšuśenje trěbne."
+"Za wuwjeźenje makrow z dowěry njegódnych žrědłow jo wobkšuśenje trjebne."
#. kZB2g
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:52