summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-07-26 13:44:34 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-07-26 13:47:07 +0200
commit5ad4b6f3f3e09e5ef687d5f9d84d5b20ea4b09fd (patch)
tree0a4759a3a70210d48e01f594cd2954243430c911 /source
parent47b06b3ea15045fe40924323cde341317d6fb1ab (diff)
update translations for 24.8.0 rc2/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic1ff9c85e537794ed5410c93b09f5d8b1d8a1e9f (cherry picked from commit 6d1d800bd75a27d84866b7e8931d0cb1e12dbdd3)
Diffstat (limited to 'source')
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po5
-rw-r--r--source/ast/filter/messages.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po34
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po26
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po26
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po4
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po6
-rw-r--r--source/ast/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po11
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po4
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/ca/sc/messages.po4
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po146
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po4
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/fi/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/fr/formula/messages.po26
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po14
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po4
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po40
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po198
-rw-r--r--source/ja/sc/messages.po14
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po12
-rw-r--r--source/ko/sfx2/classification.po36
-rw-r--r--source/ko/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/ko/svl/messages.po14
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po18
-rw-r--r--source/ru/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/ru/editeng/messages.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po170
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po18
-rw-r--r--source/ru/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po152
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po72
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po4
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po4
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po32
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po4
-rw-r--r--source/tr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po10
-rw-r--r--source/tr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po12
-rw-r--r--source/tr/nlpsolver/src/locale.po6
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po26
-rw-r--r--source/tr/sccomp/messages.po8
-rw-r--r--source/tr/sfx2/messages.po6
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po4
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po50
-rw-r--r--source/tr/writerperfect/messages.po6
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/uk/formula/messages.po8
-rw-r--r--source/uk/fpicker/messages.po28
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po20
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po34
78 files changed, 848 insertions, 778 deletions
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index ee866cc7295..6fbd811664f 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -21490,10 +21490,9 @@ msgstr ""
#. aYFEA
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
-msgstr "Espaci獺u a los bordes"
+msgstr "Espaci獺u a los berbesos"
#. gMHiC
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:442
diff --git a/source/ast/filter/messages.po b/source/ast/filter/messages.po
index 580aa0436b4..d9da5be5c5c 100644
--- a/source/ast/filter/messages.po
+++ b/source/ast/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:229
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
-msgstr "El filtru necesita un procesador XSLT 2.0"
+msgstr "La pe簽era necesita un procesador XSLT 2.0"
#. hDv78
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:244
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index da0c86426f0..e355b5bb38d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -46968,7 +46968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145367\n"
"help.text"
msgid "Display border"
-msgstr "Amosar borde"
+msgstr "Amosar berbesu"
#. hRLSj
#: 06050000.xhp
@@ -48048,7 +48048,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158212\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Languages and Locales - General."
-msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Ordena la selecci籀n de mayor a menor valor, o de menor a mayor valor. Los campos numb矇ricos ord矇nense por tama簽u y los campos de testu pol orde de los car獺uteres. Pues definir les regles d'ordenaci籀n en Datos - Ordenar - Opciones.</variable></ahelp> L'orde predetermin獺u pue definise en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - Lling羹es y rexones - Xenerales."
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Ordena la esbilla de mayor a menor valor, o de menor a mayor valor. Los campos numb矇ricos ord矇nense por tama簽u y los campos de testu pol orde de los car獺uteres. Pues definir les regles d'ordenaci籀n en Datos - Ordenar - Opciones.</variable></ahelp> L'orde predetermin獺u pue definise en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - Lling羹es y rexones - Xenerales."
#. cAFdw
#: 12030100.xhp
@@ -48984,7 +48984,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153087\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\">Reset Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\">AutoFiltru</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\">Reafitar la pe簽era</link>"
#. sCGEu
#: 12040400.xhp
@@ -49020,7 +49020,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150276\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\">Hide AutoFilter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\">Anubrir AutoFiltru</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\">Anubrir la pe簽era autom獺tica</link>"
#. RWfzy
#: 12040500.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 717d00f16ad..1654fbd3a96 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Applying AutoFilter"
-msgstr "Aplicar filtru autom獺ticu"
+msgstr "Aplicar la pe簽era autom獺tica"
#. uegyb
#: autofilter.xhp
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156423\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\">Applying AutoFilter</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\">Aplicar el AutoFiltru</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\">Aplicar la pe簽era autom獺tica</link></variable>"
#. 7FoJn
#: autofilter.xhp
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"par_id9216589\n"
"help.text"
msgid "When you apply an additional AutoFilter on another column of a filtered data range, then the other combo boxes list only the filtered data."
-msgstr "Cuando aplica un Autofiltru adicional n'otra columna d'un rangu de datos pener獺u, ent籀s los dem獺s cuadros combinaos listan solamente los datos pener獺u."
+msgstr "Cuando apliques una pe簽era autom獺tica adicional n'otra columna d'una estaya de datos pe簽erada, les dem獺s caxes combinaes amuesen solamente los datos pe簽eraos."
#. BXy3D
#: autofilter.xhp
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10682\n"
"help.text"
msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range"
-msgstr "P'aplicar un filtru predetermin獺u a un rangu de caxelles"
+msgstr "P'aplicar un filtru est獺ndar a una estaya de caxelles"
#. SiEGx
#: database_filter.xhp
@@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "Click in a cell range."
-msgstr "Faiga clic nun rangu de caxelles."
+msgstr "Calca nuna estaya de caxelles."
#. WG4wc
#: database_filter.xhp
@@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10693\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - More Filters - Standard Filter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Datos - M獺s pe簽eres - Pe簽era est獺ndar</item>."
#. Hxxpj
#: database_filter.xhp
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156422\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Standard Filter</emph> dialog, specify the filter options that you want."
-msgstr "Nel di獺logu <emph>Filtru predetermin獺u</emph>, especifique les opciones de filtru."
+msgstr "Nel di獺logu <emph>Pe簽era est獺ndar</emph>, especifica les opciones de la pe簽era."
#. vcg5k
#: database_filter.xhp
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A5\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Faiga clic en <emph>Aceutar</emph>."
+msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. qmFD9
#: database_filter.xhp
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - AutoFilter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Datos - Pe簽era autom獺tica</item>."
#. 8jfFs
#: database_filter.xhp
@@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E8\n"
"help.text"
msgid "To Remove a Filter From a Cell Range"
-msgstr "Pa desaniciar un filtru d'un rangu de caxelles"
+msgstr "Pa desaniciar una pe簽era d'una estaya de caxelles"
#. 85fDm
#: database_filter.xhp
@@ -4479,7 +4479,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1075C\n"
"help.text"
msgid "Click in a filtered cell range."
-msgstr "Faiga clic nun rangu de caxelles pener獺u."
+msgstr "Calca nuna estaya de caxelles pe簽erada."
#. H7icE
#: database_filter.xhp
@@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Datos - Filtru - Filtru autom獺ticu</item>."
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Datos - Pe簽era - Reafitar pe簽era</item>."
#. oFj8U
#: database_filter.xhp
@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153192\n"
"help.text"
msgid "You can use filters to remove unwanted data from a pivot table."
-msgstr "Pue utilizar filtros pa desaniciar los datos que nun quiera d'una tabla din獺mica."
+msgstr "Pues utilizar pe簽eres pa desaniciar los datos que nun quieras d'una tabla din獺mica."
#. Dr4qw
#: datapilot_filtertable.xhp
@@ -5829,7 +5829,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"help.text"
msgid "One use for the <emph>AutoFilter</emph> function is to quickly restrict the display to records with identical entries in a data field."
-msgstr "Utilice la funci籀n <emph>AutoFiltru</emph> p'amosar nam獺i aquellos rexistros de datos que coincidan col campu de datos."
+msgstr "Utiliza la funci籀n <emph>Pe簽era autom獺tica</emph> p'amosar nam獺i aquellos rexistros de datos que coincidan col campu de datos."
#. mbcRS
#: filters.xhp
@@ -5838,7 +5838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Standard Filter</emph> dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator."
-msgstr "Nel cuadru de di獺logu <emph>Filtru predetermin獺u</emph>, tami矇n pue definir 獺rees que contengan los valores en determinaos campos de datos. Pue utilizar el filtru predetermin獺u pa coneutar les condiciones col operador l籀xicu Y o O."
+msgstr "Nel di獺logu <emph>Pe簽era est獺ndar</emph>, tami矇n pues definir estayes que contengan los valores en determinaos campos de datos. Pues utilizar la pe簽era est獺ndar pa coneutar les condiciones col operador l籀xicu Y o O."
#. YtHEq
#: filters.xhp
@@ -5847,7 +5847,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Advanced filter</emph> allows up to a total of eight filter conditions. With advanced filters you enter the conditions directly into the sheet."
-msgstr "El <emph>Filtru avanz獺u</emph> dexa hasta un total d'ocho condiciones de filtru. Colos filtros avanzaos, les condiciones especif穩quense direutamente na fueya."
+msgstr "La <emph>pe簽era avanzada</emph> dexa hasta un total d'ocho condiciones de pe簽era. Coles pe簽eres avanzaes, les condiciones especif穩quense direutamente na fueya."
#. tffpp
#: filters.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po
index 15d43cc8434..b3d75f1612d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id8039796\n"
"help.text"
msgid "Alignment, text wrap, outer borders, and more."
-msgstr "Alliniaci籀n, axustar testu, bordes esternos, y m獺s."
+msgstr "Alliniaci籀n, axuste de testu, berbesos esternos y m獺s."
#. X27Dw
#: main0000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b496e541752..3bdf741d16a 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "Opciones de filtru ASCII"
+msgstr "Opciones de pe簽era ASCII"
#. 8jFei
#: 00000215.xhp
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146856\n"
"help.text"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "Opciones de filtru ASCII"
+msgstr "Opciones de pe簽era ASCII"
#. sCyth
#: 00000215.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index caeea6e191c..dea69478887 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -44330,7 +44330,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145382\n"
"help.text"
msgid "Filter list"
-msgstr "Llista de filtros"
+msgstr "Llista de pe簽eres"
#. uLPoB
#: 06150000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index b7bb65e2047..38a1cfbaed2 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14343,7 +14343,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sorting"
-msgstr "Reaniciar Filtru/Ordenaci籀n"
+msgstr "Reafitar pe簽era/ordenaci籀n"
#. XGYzE
#: 12040000.xhp
@@ -14352,7 +14352,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155069\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reset Filter/Sorting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reaniciar Filtru/Ordenaci籀n</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reafitar pe簽era/ordenaci籀n</link>"
#. nxp5e
#: 12040000.xhp
@@ -14379,7 +14379,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153750\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sorting"
-msgstr "Reaniciar Filtru/Ordenaci籀n"
+msgstr "Reafitar pe簽era/ordenaci籀n"
#. 38iNS
#: 12050000.xhp
@@ -15144,7 +15144,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3109850\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standard Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Filtru predetermin獺u</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Pe簽era est獺ndar</link>"
#. 7YEPf
#: 12090000.xhp
@@ -15162,7 +15162,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoFilter </emph>search options."
-msgstr "Utilice el <emph>Filtru predetermin獺u</emph> pa refinar y combinar opciones de busca del <emph>Filtru autom獺ticu</emph>."
+msgstr "Usa la <emph>pe簽era est獺ndar</emph> pa refinar y combinar opciones de busca de la <emph>pe簽era autom獺tica</emph>."
#. bMm3G
#: 12090000.xhp
@@ -15207,7 +15207,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152996\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\">AutoFilter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\">Filtru autom獺ticu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\">Pe簽era autom獺tica</link>"
#. trCAA
#: 12090100.xhp
@@ -16719,7 +16719,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form-based Filters"
-msgstr "Filtros de formes"
+msgstr "Pe簽eres basaes en formularios"
#. aCCm7
#: 12110000.xhp
@@ -16728,7 +16728,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Form-based Filters</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Filtros basaos en formulariu</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Pe簽eres basaes en formularios</link></variable>"
#. nJ3CC
#: 12110000.xhp
@@ -16764,7 +16764,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149751\n"
"help.text"
msgid "Form-based Filters"
-msgstr "Filtros de formes"
+msgstr "Pe簽eres basaes en formularios"
#. fvuM3
#: 12120000.xhp
@@ -16773,7 +16773,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Apply Filter"
-msgstr "Aplicar filtru"
+msgstr "Aplicar pe簽era"
#. Rh82k
#: 12120000.xhp
@@ -16782,7 +16782,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149748\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Apply Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Usar filtru</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Aplicar pe簽era</link>"
#. XyEBZ
#: 12120000.xhp
@@ -16809,7 +16809,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145090\n"
"help.text"
msgid "Apply Filter"
-msgstr "Aplicar filtru"
+msgstr "Aplicar pe簽era"
#. ycZvF
#: 12120000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f59c7cef260..49e77fc9677 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Table</emph> combo box, select the database table you want to use as the address book."
-msgstr "Nel cuadru combin獺u <emph>Tabla</emph>, escueya la tabla de la base de datos que deseye usar como llibreta de se簽es."
+msgstr "Na caxa combinada <emph>Tabla</emph>, escueyi la tabla de la base datos que deseyes usar como llibreta de se簽es."
#. iddcX
#: data_addressbook.xhp
@@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Searching With a Form Filter"
-msgstr "Guetar con un filtru de formularios"
+msgstr "Guetar con una pe簽era de formularios"
#. oKijD
#: data_search2.xhp
@@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156042\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\">Searching With a Form Filter</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\">Guetar con un filtru de formulariu</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\">Guetar con una pe簽era de formularios</link></variable>"
#. pjcEu
#: data_search2.xhp
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"par_id501679929385841\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar pe簽era/ordenaci籀n"
#. 6iFDB
#: data_tabledefine.xhp
@@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using the Filter Navigator"
-msgstr "Usar el Navegador de filtros"
+msgstr "Usar el Navegador de pe簽eres"
#. 9EbE4
#: filternavigator.xhp
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150322\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>filters; Navigator</bookmark_value><bookmark_value>filter conditions;connecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>filtros;Navegador</bookmark_value><bookmark_value>condiciones de filtru;coneutar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>pe簽eres;Navegador</bookmark_value><bookmark_value>condiciones de pe簽era;coneutar</bookmark_value>"
#. P3BBU
#: filternavigator.xhp
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"filternavigator\"><link href=\"text/shared/guide/filternavigator.xhp\">Using the Filter Navigator</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"filternavigator\"><link href=\"text/shared/guide/filternavigator.xhp\">Usar el Navegador de filtros</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"filternavigator\"><link href=\"text/shared/guide/filternavigator.xhp\">Usar el Navegador de pe簽eres</link></variable>"
#. T29tN
#: filternavigator.xhp
@@ -29786,7 +29786,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Working With %PRODUCTNAME XML Filters"
-msgstr "Trabayar con filtru XML de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Trabayar con pe簽eres XML del %PRODUCTNAME"
#. XBkUt
#: xsltfilter.xhp
@@ -29966,7 +29966,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10531\n"
"help.text"
msgid "To Create an XML Filter"
-msgstr "Pa crear un filtru XML"
+msgstr "Pa crear una pe簽era XML"
#. Ze5wC
#: xsltfilter_create.xhp
@@ -30335,7 +30335,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE0\n"
"help.text"
msgid "To Install an XML Filter from a Package"
-msgstr "Pa instalar un filtru XML dende un paquete"
+msgstr "Pa instalar una pe簽era XML dende un paquete"
#. zyvUx
#: xsltfilter_distribute.xhp
@@ -30371,7 +30371,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10535\n"
"help.text"
msgid "To Delete an Installed XML Filter"
-msgstr "Pa desaniciar un filtru XML instal獺u"
+msgstr "Pa desaniciar una pe簽era XML instalada"
#. biSEC
#: xsltfilter_distribute.xhp
@@ -30389,7 +30389,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B19\n"
"help.text"
msgid "Select the filter you want to delete and click <emph>Delete</emph>."
-msgstr "Escueya'l filtru que deseye desaniciar y faiga clic en <emph>Desaniciar</emph>."
+msgstr "Escueyi la pe簽era que deseyes desaniciar y calca <emph>Desaniciar</emph>."
#. 6FHuz
#: xsltfilter_distribute.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 7f51f4ba9d9..83a4e17a2e0 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151116\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Aligns the vertical ruler with the right border.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Allinia la regla vertical col borde derechu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Allinia la regla vertical col berbesu derechu.</ahelp>"
#. mpQdJ
#: 01040200.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 3593a3a442f..0508199410f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -31748,7 +31748,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre'l di獺logu <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Filtru predetermin獺u</link>, nel que puen aplicase filtros a la llista de direiciones por qu'amuese los destinatarios que deseya ver en pantalla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre'l di獺logu <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Pe簽era est獺ndar</link>, nel que puen aplicase pe簽eres a la llista de se簽es pa qu'amuese los destinatarios que deseyes ver en pantalla.</ahelp>"
#. uBFhx
#: mm_seladdlis.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index b530c41269c..303f2ff6b53 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147110\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Default</item> area, click the <item type=\"menuitem\">Set Top and Bottom Borders Only</item> icon."
-msgstr "Nel 獺rea <item type=\"menuitem\">Predetermin獺u</item>, faiga clic nel s穩mbolu <item type=\"menuitem\">Establecer nam獺i bordes cimeru ya inferior</item>."
+msgstr "Nel 獺rea <item type=\"menuitem\">Predetermin獺u</item>, calca nel iconu <item type=\"menuitem\">Afitar nam獺s berbesos cimeru y baxeru</item>."
#. PqyzQ
#: footnote_with_line.xhp
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c6fe890b3df..c10b328447b 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -25474,7 +25474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr "Reaniciar Filtru/Orde"
+msgstr "Reafitar pe簽era/ordenaci籀n"
#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 2c61c250965..8ba4255310a 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -31453,7 +31453,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
-msgstr "Seleicione l'estilu de llinia de los bordes."
+msgstr "Esbilla l'estilu de llinia de los berbesos."
#. jaxhA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
@@ -32482,7 +32482,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst"
msgid "Select the color for the first point."
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla'l color del primer puntu."
#. EYEEJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544
diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po
index 0b875a40777..605900df995 100644
--- a/source/ast/starmath/messages.po
+++ b/source/ast/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "Berbesos"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:83
msgctxt "printeroptions|extended_tip|borders"
msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
-msgstr ""
+msgstr "Aplica un berbesu finu al 獺rea de la f籀rmula na salida impresa."
#. M6JQf
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:99
@@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "B_orde"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:157
msgctxt "extended_tip|frame"
msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout."
-msgstr "Aplica un borde finu al 獺rea de la f籀rmula na salida impresa."
+msgstr "Aplica un berbesu finu al 獺rea de la f籀rmula na salida impresa."
#. Fs5q2
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:180
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index c13e656d786..31e8b75e27d 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -11016,7 +11016,7 @@ msgstr "Formatiar tolos comentarios..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:8
msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "Opciones de filtru ASCII"
+msgstr "Opciones de pe簽era ASCII"
#. qa99e
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:98
@@ -17295,10 +17295,9 @@ msgstr ""
#. 6mAhi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootermenu|borderback"
msgid "Border and Background..."
-msgstr "Borde y fondu..."
+msgstr "Berbesu y fondu..."
#. DTFDx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:39
@@ -27813,7 +27812,7 @@ msgstr "_Filtru..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:196
msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|filter"
msgid "Opens the Standard Filter dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see."
-msgstr "Abre'l di獺logu Filtru predetermin獺u, nel que puen aplicase filtros a la llista de direiciones por qu'amuese los destinatarios que deseya ver en pantalla."
+msgstr "Abre'l di獺logu Pe簽era est獺ndar, nel que puen aplicase pe簽eres a la llista de se簽es pa qu'amuese los destinatarios que deseyes ver en pantalla."
#. XLNrP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:208
@@ -31382,7 +31381,7 @@ msgstr "Allini獺u a la drecha"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:584
msgctxt "extended_tip|vrulerright"
msgid "Aligns the vertical ruler with the right border."
-msgstr "Allinia la regla vertical col borde derechu."
+msgstr "Allinia la regla vertical col berbesu derechu."
#. yhcz4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:598
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 913695e472c..3a079d32342 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Dades Filtre Suprimeix el filtre</item>."
+msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Dades Filtre Reinicialitza el filtre</item>."
#. oFj8U
#: database_filter.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 7c3e3578b28..f982cbfaac6 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -8980,7 +8980,7 @@ msgctxt ""
"par_id501679929385841\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Reinicialitza el filtre o l'ordre"
#. 6iFDB
#: data_tabledefine.xhp
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6797fad3e6a..9d479eb04ed 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -25257,7 +25257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr "Suprimeix el filtre/l'ordenaci籀"
+msgstr "Reinicialitza el filtre o l'ordre"
#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po
index 749bb3e37f2..9da45ab014d 100644
--- a/source/ca/sc/messages.po
+++ b/source/ca/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -32058,7 +32058,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst"
msgid "Select the color for the first point."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu el color del primer punt."
#. EYEEJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 59428de1d5f..db481d8b6f1 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 11:14+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/dsb/>\n"
+"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. XAt2Y
#: anchor_object.xhp
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Positioning Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Pozicionrowanje objektow"
#. xUTz4
#: anchor_object.xhp
@@ -29,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147828\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>positioning;objects (guide)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors;options</bookmark_value> <bookmark_value>frames;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>centering;images on HTML pages</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>objekty; nastajenja zakokulenja</bookmark_value><bookmark_value>pozicionrowanje; objekty (rozpokazanje)</bookmark_value><bookmark_value>kokulki; nastajenja</bookmark_value><bookmark_value>wobuki; nastajenja zakokulenja</bookmark_value><bookmark_value>wobraze; nastajenja zakokulenja</bookmark_value><bookmark_value>centrrowa; wobraze na bokach HTML</bookmark_value>"
#. p4pij
#: anchor_object.xhp
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147828\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Positioning Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Pozicionrowanje objektow</link></variable>"
#. WBVDD
#: anchor_object.xhp
@@ -47,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"par_id181634295881266\n"
"help.text"
msgid "An object, such as an image or frame, is positioned within a document using an anchor attached to another element."
-msgstr ""
+msgstr "Objekt, na pikad wobraz abo wobuk, se w dokumene z pomocu kokulki pozicionrujo, k籀tara鱉 jo k drugemu elementoju pipowjesona."
#. FAyRX
#: anchor_object.xhp
@@ -56,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"par_id41634291500513\n"
"help.text"
msgid "An anchor determines the reference point for an object. The reference point could be the page or frame where the object is, a paragraph, or even a character. An object always has an anchor."
-msgstr ""
+msgstr "Kokulka p籀gowy dypk za objekt p籀staja. P籀gowy dypk m籀鱉o bok abo wobuk by, 驕o鱉 objekt jo, w籀tstawk abo samo znamu禳ko. Objekt pecej kokulku ma."
#. czeNu
#: anchor_object.xhp
@@ -65,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147251\n"
"help.text"
msgid "An anchor moves with the element it is attached to as the document is edited. An object retains its position relative to the reference point determined by its anchor, such that, whenever the reference point moves or changes, the object moves relative to it."
-msgstr ""
+msgstr "Kokulka se z elementom pesuwa, ku k籀taremu鱉 jo pipowjesona, ga鱉 se dokument wob驕ujo. Objekt sw籀ju poziciju relatiwnje k p籀gowemu dypkoju wobchowajo, k籀tary鱉 jo pez jogo kokulku p籀stajona, tak a鱉 se objekt, ga鱉kuli se p籀egowy dypk pesuwa abo zmnja, relatiwnje k njomu pesuwa."
#. ELWph
#: anchor_object.xhp
@@ -74,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"par_id441634291545244\n"
"help.text"
msgid "The following anchoring options are available:"
-msgstr ""
+msgstr "Sldujuce nastajenja zakokulenja su k dispoziciji:"
#. mWome
#: anchor_object.xhp
@@ -83,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145599\n"
"help.text"
msgid "Anchoring"
-msgstr ""
+msgstr "Zakokulenje"
#. 44tR8
#: anchor_object.xhp
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145622\n"
"help.text"
msgid "Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Efekt"
#. qTNmK
#: anchor_object.xhp
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145650\n"
"help.text"
msgid "As character"
-msgstr ""
+msgstr "Ako znamu禳ko"
#. CjGAr
#: anchor_object.xhp
@@ -110,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151181\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected object as a character in the current text. If the height of the selected object is greater than the current font size, the height of the line containing the object is increased."
-msgstr ""
+msgstr "Zakokulujo wubrany objekt ako znamu禳ko w aktualnem tekse. Jolic wusokos wubranego objekta jo wt禳a ako aktualna pismowa wjelikos, se wusokos smu鱉ki, k籀tara鱉 objekt wopimujo, p籀wt禳ujo."
#. SNGPX
#: anchor_object.xhp
@@ -119,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10674\n"
"help.text"
msgid "To center an image on an HTML page, insert the image, anchor it \"as character\", then center the paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Aby wobraz na boku HTML centrrowa, zasaj驕o wobraz, zakokulo jen ako znamu禳ko a centrrujo p籀n w籀tstawk."
#. msCEg
#: anchor_object.xhp
@@ -128,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151212\n"
"help.text"
msgid "To character"
-msgstr ""
+msgstr "K znamu禳koju"
#. 7UsDq
#: anchor_object.xhp
@@ -137,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151235\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected object to the paragraph that contains the character to which the anchor is attached. The reference point for the object is the start of the paragraph that contains the character."
-msgstr ""
+msgstr "Zakokulujo wubrany objekt k w籀tstawkoju, k籀tary鱉 znamu禳ko wopimujo, ku k籀taremu鱉 kokulka jo pipowjesona. P籀gowy dypk za objekt jo zachopjek w籀tstawka, k籀tary鱉 znamu禳ko wopimujo."
#. Awa37
#: anchor_object.xhp
@@ -146,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"par_id261634292505179\n"
"help.text"
msgid "For example, if you split the paragraph at a point before the anchor, the reference point moves to the start of the new paragraph and the object moves relative to that point. If you join the paragraph to the one before it, the reference point moves to the start of the combined paragraph and the object moves to a position relative to that."
-msgstr ""
+msgstr "Jolic na pikad w籀tstawk na dypku ped kokulku 驕lio, se p籀gowy dypk k zachopjekoju nowego w籀tstawka pesuwa a objekt relatiwnje k tomu dypkoju pesuwa. Jolic w籀tstawk z tym ped nim zwzujoo, se p籀gowy dypk k zachopjekoju skombinrowanego w籀tstawka pesuwa a objekt se k poziciji relatiwnje k njomu pesuwa."
#. ekiBZ
#: anchor_object.xhp
@@ -155,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155071\n"
"help.text"
msgid "To paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "K w籀tstawkoju"
#. F7oaB
#: anchor_object.xhp
@@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155094\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected object to the current paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Zakokulujo wubrany objekt k aktualnemu w籀tstawkoju."
#. MWaB5
#: anchor_object.xhp
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155122\n"
"help.text"
msgid "To page"
-msgstr ""
+msgstr "K bokoju"
#. HnFeA
#: anchor_object.xhp
@@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155144\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected object to the current page."
-msgstr ""
+msgstr "Zakokulujo wubrany objekt k aktualnemu bokoju."
#. ZEdjj
#: anchor_object.xhp
@@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145674\n"
"help.text"
msgid "To frame"
-msgstr ""
+msgstr "K wobukoju"
#. TnDjZ
#: anchor_object.xhp
@@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145697\n"
"help.text"
msgid "Anchors the selected object to the surrounding frame."
-msgstr ""
+msgstr "Zakokulujo wubrany objekt k wobdawajucemu wobukoju."
#. nuRZA
#: anchor_object.xhp
@@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"par_id371654784167792\n"
"help.text"
msgid "Objects can only be positioned on the page where their anchor is located."
-msgstr ""
+msgstr "Objekty daju se jano na tom boku pozicionrowa, 驕o鱉 kokula jo."
#. J6QFR
#: anchor_object.xhp
@@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341653868751593\n"
"help.text"
msgid "Moving an Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Kokulku pesunu"
#. 6DYVe
#: anchor_object.xhp
@@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145715\n"
"help.text"
msgid "When you insert a shape, textbox, OLE object, image, or frame in your document, an anchor icon appears where the object is anchored. You can move an anchor or, keeping other object constraints in mind, position an object relative to the anchor's reference point by dragging the object."
-msgstr ""
+msgstr "Ga鱉 forma, tekstowe p籀lo, OLE-objekt, wobraz abo wobuk do sw籀jogo dokumenta zasaj驕ujoo, se symbol kokulki tam zjawijo, 驕o鱉 objekt jo zakokulony. M籀鱉oo kokulku pesunu abo, ga鱉 na druge objektowe wobgranicowanja 驕iwao, objekt relatiwnje k p籀gowemu dypkoju kokulki pozicionrowa, ga鱉 objekt gao."
#. eH7Gv
#: anchor_object.xhp
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841653869348328\n"
"help.text"
msgid "Changing an Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Kokulku zmni"
#. gRhz2
#: anchor_object.xhp
@@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"par_id711653869372168\n"
"help.text"
msgid "To change the anchoring options of an object, right-click the object, and then choose an option from the <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\"><menuitem>Anchor</menuitem></link> submenu."
-msgstr ""
+msgstr "Aby nastajenja zakokulenja objekta zmni, kliknio z p禳aweju tastu na objekt a wubjeo p籀n nastajenje z p籀dmenija <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\"><menuitem>Kokulka</menuitem></link>."
#. EkgCv
#: arrange_chapters.xhp
@@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument z pomocu nawigatora nowo rozrdowa"
#. iazn4
#: arrange_chapters.xhp
@@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149973\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and headings</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging headings</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>nadpisma; nowo rozrdowa</bookmark_value><bookmark_value>nadpisma nowo rozrdowa</bookmark_value><bookmark_value>pesunu; nadpisma</bookmark_value><bookmark_value>rozrdowaske rowniny ni鱉ej zastopnjowa</bookmark_value><bookmark_value>rozrdowaske rowniny wu禳ej zastopnjowa</bookmark_value><bookmark_value>Nawigator; rozrdowaske rowniny a nadpisma</bookmark_value><bookmark_value>rozrdowa; nadpisma</bookmark_value><bookmark_value>rozrdowanja; nadpisma nowo rozrdowa</bookmark_value>"
#. uGujR
#: arrange_chapters.xhp
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149973\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Headings in the Navigator</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Nadpisma w Nawigatorje rozrdowa</link></variable>"
#. YrKS4
#: arrange_chapters.xhp
@@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147795\n"
"help.text"
msgid "You can move <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">headings</link> and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined Heading N (110) paragraph styles, or to use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>, select a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list, then select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "M籀鱉oo <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">nadpisma</link> a p籀drdowany tekst w dokumene z pomocu Nawigatora g籀rjej a dooj pesunu. M籀鱉oo teke rozrdowaske rowniny za nadpisma wu禳ej a ni鱉ej zastopnjowa. Aby to tu funkciju wu鱉ywa, formatrujo nadpisma w sw籀jom dokumene z jadnym z peddefinrowanych w籀tstawkowych pedogow Nadpismo N (1 10), abo, aby sw籀jsku pedogu za nadpismo wu鱉ywa, wubjeo <menuitem>Rdy</menuitem> <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Numerrowanje nadpismow</link>, numer w lisinje <menuitem>Rowniny</menuitem> a p籀n pedogu w p籀lu <emph>W籀tstawkowa pedoga</emph>."
#. N2EW2
#: arrange_chapters.xhp
@@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145652\n"
"help.text"
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
-msgstr ""
+msgstr "Aby tekstowy kursor malsnje do nadpisma w dokumene pesunu, kliknio dw籀jcy na nadpismo w lisinje <emph>Nawigatora</emph>."
#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
@@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155461\n"
"help.text"
msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
-msgstr ""
+msgstr "Aby <emph>Nawigator</emph> pidokowa, gnio titelowu rdku do k禳omy 驕owego wobceka. Aby <emph>Nawigator</emph> w籀tdokowa, kliknio dw籀jcy na jogo wobuk, mjaztym a鱉 tastu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd </keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline> 驕ar鱉yo."
#. Atf4S
#: arrange_chapters.xhp
@@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151184\n"
"help.text"
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
-msgstr ""
+msgstr "Aby nadpismo w dokumene g籀rjej abo dooj pesunu:"
#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
@@ -317,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
-msgstr ""
+msgstr "Zawso, a鱉 se nadpisma na w禳ych rozrdowaskich rowninach w Nawigatorje pokazuju. P籀 standar驕e se w禳ykne rowniny pokazuju. Glejo k禳ace doojce, aby rozrdowaske rowniny zmni, k籀tare鱉 se pokazuju."
#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
@@ -326,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151206\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknio na symbolowej rdce <emph>Standard</emph> na symbol <emph>Nawigatora</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Symbol za Nawigator</alt></image>, aby <emph>Nawigator</emph> w籀cyni."
#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
@@ -335,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151238\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknio w <emph>Nawigatorje</emph> na symbol <emph>Wopimjee nawigaciskego naglda</emph> <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Wopimjee nawigaciskego naglda</alt></image>."
#. 26EiK
#: arrange_chapters.xhp
@@ -344,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155089\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Pewje驕o jaden ze sldujucych k禳acow:"
#. JBqEQ
#: arrange_chapters.xhp
@@ -353,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155114\n"
"help.text"
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
-msgstr ""
+msgstr "gnio nadpismo do nowego mstna w lisinje <emph>Nawigatora</emph>."
#. AinxC
#: arrange_chapters.xhp
@@ -362,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155139\n"
"help.text"
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Heading Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Heading Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknio na nadpismo w lisinje <emph>Nawigatora</emph> a p籀n na <menuitem>Nadpismo g籀rjej</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Symbol za Wu禳ej zastopnjowa</alt></image> abo <menuitem>Nadpismo dooj</menuitem> <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Symbol za Ni鱉ej zastopnjowa</alt></image>."
#. i3Gtd
#: arrange_chapters.xhp
@@ -371,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Heading Up</menuitem> or <menuitem>Move Heading Down</menuitem> icons."
-msgstr ""
+msgstr "Aby nadpismo b驕ez p籀drdowanego teksta pesunu, 驕ar鱉o tastu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd </keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline> toconu, mjaztym a鱉 gao abo na symbol <menuitem>Nadpismo g籀rjej</menuitem> abo <menuitem>Nadpismo dooj</menuitem> klikao."
#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
@@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155402\n"
"help.text"
msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
-msgstr ""
+msgstr "Aby rozrdowasku rowninu nadpisma wu禳ej abo ni鱉ej zastopnjowa"
#. AfdUE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -389,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155424\n"
"help.text"
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjeo nadpismo w lisinje <emph>Nawigatora</emph>."
#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
@@ -398,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1081C\n"
"help.text"
msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknio na symbol <menuitem>Rozrdowasku rowninu wu禳ej zastopnjowa</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Symbol za Rozrdowasku rowninu wu禳ej zastopnjowa</alt></image> abo <menuitem>Rozrdowasku rowninu ni鱉ej zastopnjowa</menuitem> <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Symbol za Rozrdowasku rowninu ni鱉ej zastopnjowa</alt></image>."
#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
@@ -407,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155525\n"
"help.text"
msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Wu鱉ywajo rozrdowaske rowniny, aby zmni, k籀tare nadpisma se pokazuju"
#. PKNPA
#: arrange_chapters.xhp
@@ -416,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151352\n"
"help.text"
msgid "Click the <menuitem>Show Up to Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknio na symbol <menuitem>Pokaza a鱉 do rozrdowaskeje rowniny</menuitem> <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Symbol za Pokaza a鱉 do rozrdowaskeje rowniny</alt></image>, a wubjeo p籀n licbu za maksimalnu rozrdowasku rowninu. Nadpismo z rozrdowaskeju rowninu, k籀tara鱉 jo mje禳a ako to ta licba abo rowno to tej licbje, se w Nawigator poka鱉o."
#. 974h6
#: auto_numbering.xhp
@@ -425,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type"
-msgstr ""
+msgstr "Numerrowane lisiny abo nalicenja pi zap籀dawanju nap籀ra"
#. aQWaN
#: auto_numbering.xhp
@@ -434,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147407\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbering; lists, while typing</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists;creating while typing</bookmark_value> <bookmark_value>lists;automatic numbering</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;lists</bookmark_value> <bookmark_value>automatic bullets/numbers; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; automatic numbering</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>numerrowanje; lisiny, pi zap籀dawanju</bookmark_value><bookmark_value>nalicenja; pi zap籀dawanju nap籀ra</bookmark_value><bookmark_value>lisiny; awtomatiske numerrowanje</bookmark_value><bookmark_value>numery; lisiny</bookmark_value><bookmark_value>awtomatiske naliceske znamu禳ka/numery; funkcija awtomatiska korektura</bookmark_value><bookmark_value>naliceske znamu禳ka; awtomatiski wu鱉ywa</bookmark_value><bookmark_value>w籀tstawki; awtomatiske numerrowanje</bookmark_value>"
#. ggNE6
#: auto_numbering.xhp
@@ -443,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147407\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\">Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\">Numerrowane lisiny abo nalicenja pi zap籀dawanju nap籀ra</link></variable>"
#. MAXst
#: auto_numbering.xhp
@@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155525\n"
"help.text"
msgid "$[officename] can automatically apply numbering or bullets as you type."
-msgstr ""
+msgstr "$[officenameg m籀鱉o numerrowanje abo naliceske znamu禳ka pi zap籀dawanju awtomatiski nao鱉y"
#. tK3xM
#: auto_numbering.xhp
@@ -461,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154243\n"
"help.text"
msgid "To Enable Automatic Numbering and Bulleting"
-msgstr ""
+msgstr "Aby awtomatiske numerrowanje a nalicenje zm籀鱉ni"
#. eLqDs
#: auto_numbering.xhp
@@ -470,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152830\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, and then select Bulleted and numbered lists."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjeo <item type=\"menuitem\">Rdy Awtomatiska korektura Nastajenja awtomatiskeje korektury</item>, kliknio na rejtarik <item type=\"menuitem\">Nastajenja</item> a wubjeo p籀n Nalicenja a numerrowane lisiny."
#. MSH8z
#: auto_numbering.xhp
@@ -479,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152867\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjeo <emph>Rdy Awtomatiska korektura</emph> a zawso, a鱉 <emph>Pi zap籀dawanju</emph> jo wubrane."
#. 3hjrm
#: auto_numbering.xhp
@@ -488,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"par_id2357860\n"
"help.text"
msgid "The automatic numbering option is applied only to paragraphs formatted with Default Paragraph Style, Body Text, or Body Text, Indented paragraph style."
-msgstr ""
+msgstr "Awtomatiske numerrowanje se jano na w籀tstawki nao鱉ujo, k籀tare鱉 su z w籀tstawkowymi pedogami Standard, Wopimjee abo Wopimjee, zasunjone sformatrowane."
#. cQBrW
#: auto_numbering.xhp
@@ -497,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152897\n"
"help.text"
msgid "To Create a Numbered or Bulleted List While You Type"
-msgstr ""
+msgstr "Aby numerrowanje abo nalicenje pi zap籀dawanju nap籀ra"
#. DE5Ph
#: auto_numbering.xhp
@@ -506,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147773\n"
"help.text"
msgid "Type 1., i., or I. to start a numbered list. Type * or - to start a bulleted list. You can also type a right parenthesis after the number instead of a period , for example, 1) or i)."
-msgstr ""
+msgstr "Zap籀dajo 1., i. abo I, aby numerrowanu lisinu zachopi. Zap籀dajo * abo -, aby nalicenje zachopi. M籀鱉oo teke p禳awu spinku za licbu msto dypka zap籀da, na pikad 1) abo i)."
#. CkuKQ
#: auto_numbering.xhp
@@ -515,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147794\n"
"help.text"
msgid "Enter a space, type your text, and then press Enter. The new paragraph automatically receives the next number or bullet."
-msgstr ""
+msgstr "Zap籀dajo prozne znamje a sw籀j tekst a toco p籀n Enter. Nowy w籀tstawk awtomatiski piducy numer abo naliceske znamu禳ko dostawa."
#. rAzxc
#: auto_numbering.xhp
@@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147814\n"
"help.text"
msgid "Press Enter again to finish the list."
-msgstr ""
+msgstr "Toco tastu Enter znowego, aby lisinu dok籀cy."
#. UkjkK
#: auto_numbering.xhp
@@ -533,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "You can start a numbered list with any number."
-msgstr ""
+msgstr "M籀鱉oo numerrowanu lisinu z nkakeju licbu zachopi."
#. M4gyY
#: auto_numbering.xhp
@@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154083\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Format - Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Format Naliceske znamu禳ka a numerrowanje</link>"
#. 4XtVZ
#: auto_off.xhp
@@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Turning Off AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "Awtomatisku korekturu znjem籀鱉ni"
#. qRFAv
#: auto_off.xhp
@@ -560,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154250\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>text;turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>uppercase;changing to lowercase</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;changing to small letters after periods</bookmark_value><bookmark_value>quotation marks;changing automatically</bookmark_value><bookmark_value>words;automatic replacement on/off</bookmark_value><bookmark_value>lines;automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>underlining;quick</bookmark_value><bookmark_value>borders; automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>automatic changes on/off</bookmark_value><bookmark_value>changes;automatic</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function;turning off</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tawtomatisku korekturu znjem籀鱉ni</bookmark_value><bookmark_value>tekst; awtomatisku korekturu znjem籀鱉ni</bookmark_value><bookmark_value>wjelikopisanje; do maopisanja zmni</bookmark_value><bookmark_value>wjelike pismiki; za dypkami do maych pismikow zmni</bookmark_value><bookmark_value>pazorki; awtomatiski zmni</bookmark_value><bookmark_value>sowa; awtomatiske wumnjenje pe禳altowa</bookmark_value><bookmark_value>linije; awtomatiske kreslenje pe禳altowa</bookmark_value><bookmark_value>p籀d禳marnu; sp禳nje</bookmark_value><bookmark_value>ramiki; awtomatiske kreslenje pe禳altowa</bookmark_value><bookmark_value>awtomatiske zmny pe禳altowa</bookmark_value><bookmark_value>zmny; awtomatiske</bookmark_value><bookmark_value>funkcija Awtomatiska korektura; znjem籀鱉ni</bookmark_value>"
#. t6yEE
#: auto_off.xhp
@@ -569,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147812\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Turning Off AutoCorrect</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Awtomatisku korekturu znjem籀鱉ni</link></variable>"
#. ojUKt
#: auto_off.xhp
@@ -578,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147833\n"
"help.text"
msgid "By default, $[officename] automatically corrects many common typing errors and applies formatting while you type."
-msgstr ""
+msgstr "P籀 standar驕e $[officename] pi zap籀dawanju wjele cestych pisaskich zm籀lkow awtomatiski korigrujo a formatrowanje nao鱉ujo."
#. n3vxM
#: auto_off.xhp
@@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1081B\n"
"help.text"
msgid "To quickly undo an automatic correction or completion, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z."
-msgstr ""
+msgstr "Aby awtomatisku korekturu abo wudoponjenje malsnje anulrowa, toco <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">cmd </caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Z."
#. KzZeY
#: auto_off.xhp
@@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10846\n"
"help.text"
msgid "To turn off most AutoCorrect features, remove the check mark from the menu <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Aby nejwcej funkcijow awtomatiskeje korektury znjem籀鱉ni, w籀tw籀no驕o kokulku z menija <emph>Rdy Awtomatiska korektura Pi zap籀dawanju</emph>."
#. 7ovMB
#: auto_off.xhp
@@ -605,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147251\n"
"help.text"
msgid "To Remove a Word from the AutoCorrect List"
-msgstr ""
+msgstr "Sowo z lisiny awtomatiskeje korektury w籀tw籀no驕e"
#. iK5GF
#: auto_off.xhp
@@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145596\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Replace</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknio na rejtarik <emph>Wumni</emph>."
#. dUPGh
#: auto_off.xhp
@@ -623,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145620\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> list, select the word pair that you want to remove."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjeo w lisinje <emph>Awtomatiska korektura</emph> sowny p籀r, k籀tary鱉 coo w籀tw籀no驕e."
#. bUZH6
#: auto_off.xhp
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po
index 76708c11020..7fc411f1e3c 100644
--- a/source/es/cui/messages.po
+++ b/source/es/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-16 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -16170,13 +16170,13 @@ msgstr "Normativa de privacidad"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:528
msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar"
msgid "Enable au_tomatic update"
-msgstr ""
+msgstr "Activar actualizaciones au_tom獺ticas"
#. 5wGFT
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:537
msgctxt "extended_tip|enableMar"
msgid "Mark to enable automatic update."
-msgstr ""
+msgstr "Marque la casilla para activar la actualizaci籀n autom獺tica."
#. 6QoX2
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:546
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1a2fb8e4edf..31947beb51a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-10 07:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153714\n"
"help.text"
msgid "To display all records again, select the <emph>all</emph> entry in the AutoFilter combo box. If you choose <emph>Standard</emph>, the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only."
-msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada <emph>Todo</emph> del cuadro combinado Filtro autom獺tico. Si elige <emph>Est獺ndar</emph>, aparecer獺 el cuadro de di獺logo <item type=\"menuitem\">Filtro predeterminado</item>, que permite configurar un filtro predeterminado. Seleccione 竄10 primeros罈 para mostrar 繳nicamente los 10 valores m獺s altos."
+msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada <emph>Todo</emph> del cuadro combinado Filtro autom獺tico. Si elige <emph>Est獺ndar</emph>, aparecer獺 el cuadro de di獺logo <item type=\"menuitem\">Filtro est獺ndar</item>, que permite configurar un filtro est獺ndar. Seleccione 竄10 primeros罈 para mostrar 繳nicamente los 10 valores m獺s altos."
#. x9jTE
#: autofilter.xhp
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10682\n"
"help.text"
msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range"
-msgstr "Para aplicar un filtro predeterminado en un intervalo de celdas"
+msgstr "Para aplicar un filtro est獺ndar en un intervalo de celdas"
#. SiEGx
#: database_filter.xhp
@@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Standard Filter</emph> dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator."
-msgstr "En el cuadro de di獺logo <emph>Filtro predeterminado</emph>, tambi矇n puede definir 獺reas que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro predeterminado para conectar las condiciones con el operador l籀gico Y u O."
+msgstr "En el cuadro de di獺logo <emph>Filtro est獺ndar</emph>, tambi矇n puede definir intervalos que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro est獺ndar para conectar las condiciones con el operador l籀gico Y u O."
#. YtHEq
#: filters.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 273bdd4e949..7d1e002829a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -15143,7 +15143,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3109850\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standard Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Filtro predeterminado</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Filtro est獺ndar</link>"
#. 7YEPf
#: 12090000.xhp
@@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoFilter </emph>search options."
-msgstr "Utilice el <emph>Filtro predeterminado</emph> para refinar y combinar opciones de b繳squeda del <emph>Filtro autom獺tico</emph>."
+msgstr "Utilice el <emph>Filtro est獺ndar</emph> para refinar y combinar opciones de b繳squeda del <emph>Filtro autom獺tico</emph>."
#. bMm3G
#: 12090000.xhp
@@ -16718,7 +16718,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form-based Filters"
-msgstr "Filtros de formas"
+msgstr "Filtros basados en formularios"
#. aCCm7
#: 12110000.xhp
@@ -16727,7 +16727,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Form-based Filters</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Filtros basados en formulario</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Filtros basados en formularios</link></variable>"
#. nJ3CC
#: 12110000.xhp
@@ -16763,7 +16763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149751\n"
"help.text"
msgid "Form-based Filters"
-msgstr "Filtros de formas"
+msgstr "Filtros basados en formularios"
#. fvuM3
#: 12120000.xhp
@@ -16781,7 +16781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149748\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Apply Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Usar filtro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Aplicar filtro</link>"
#. XyEBZ
#: 12120000.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f02b2cead15..447ad0faec4 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"par_id501679929385841\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer filtro/orden"
#. 6iFDB
#: data_tabledefine.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 05029cce0f2..f8c12296935 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -31748,7 +31748,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el di獺logo <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Filtro predeterminado</link>, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el di獺logo <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Filtro est獺ndar</link>, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla.</ahelp>"
#. uBFhx
#: mm_seladdlis.xhp
diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po
index 23a6b31b6e5..d44819db8bb 100644
--- a/source/es/sc/messages.po
+++ b/source/es/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 11:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -32058,7 +32058,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst"
msgid "Select the color for the first point."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el color del primer punto."
#. EYEEJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index 15660b43d55..373d4899421 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -27534,7 +27534,7 @@ msgstr "_Filtro"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:196
msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|filter"
msgid "Opens the Standard Filter dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see."
-msgstr "Abre el di獺logo Filtro predeterminado, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla."
+msgstr "Abre el di獺logo Filtro est獺ndar, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla."
#. XLNrP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:208
diff --git a/source/fi/formula/messages.po b/source/fi/formula/messages.po
index 552307cfcb2..840f5bbea9a 100644
--- a/source/fi/formula/messages.po
+++ b/source/fi/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-17 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -1394,13 +1394,13 @@ msgstr ""
#: formula/inc/core_resource.hrc:2558
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "UNIQUE"
-msgstr ""
+msgstr "AINUTKERTAISET.ARVOT"
#. gvi4T
#: formula/inc/core_resource.hrc:2559
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "LET"
-msgstr ""
+msgstr "OLKOON"
#. dTotR
#: formula/inc/core_resource.hrc:2560
diff --git a/source/fr/formula/messages.po b/source/fr/formula/messages.po
index 29e9d0ced65..fd437b91bf0 100644
--- a/source/fr/formula/messages.po
+++ b/source/fr/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-16 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "EQUIV"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2543
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "XMATCH"
-msgstr ""
+msgstr "EQUIVX"
#. xuDNa
#: formula/inc/core_resource.hrc:2544
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "RECHERCHEV"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2553
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "XLOOKUP"
-msgstr ""
+msgstr "XLOOKUP"
#. Exee6
#: formula/inc/core_resource.hrc:2554
@@ -1376,31 +1376,25 @@ msgstr "RECHERCHEH"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2555
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "FILTER"
-msgstr ""
-
-#. T3guZ
-#: formula/inc/core_resource.hrc:2556
-msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
-msgid "SORT"
-msgstr ""
+msgstr "FILTRE"
#. PUE2S
#: formula/inc/core_resource.hrc:2557
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SORTBY"
-msgstr ""
+msgstr "TRIERPAR"
#. NUEuu
#: formula/inc/core_resource.hrc:2558
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "UNIQUE"
-msgstr ""
+msgstr "UNIQUE"
#. gvi4T
#: formula/inc/core_resource.hrc:2559
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "LET"
-msgstr ""
+msgstr "LET"
#. dTotR
#: formula/inc/core_resource.hrc:2560
@@ -1600,7 +1594,7 @@ msgstr "PRODUITMAT"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2592
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SEQUENCE"
-msgstr ""
+msgstr "SEQUENCE"
#. KmpNP
#: formula/inc/core_resource.hrc:2593
@@ -2571,7 +2565,7 @@ msgstr "ALEA.ENTRE.BORNES.NV"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2769
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RANDARRAY"
-msgstr ""
+msgstr "TABLEAU.ALEA"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -2852,7 +2846,7 @@ msgstr "S矇lectionner"
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28
msgctxt "structpage|label1"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Contenu:"
#. KGSPW
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 1a2fb8e4edf..31947beb51a 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-10 07:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153714\n"
"help.text"
msgid "To display all records again, select the <emph>all</emph> entry in the AutoFilter combo box. If you choose <emph>Standard</emph>, the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only."
-msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada <emph>Todo</emph> del cuadro combinado Filtro autom獺tico. Si elige <emph>Est獺ndar</emph>, aparecer獺 el cuadro de di獺logo <item type=\"menuitem\">Filtro predeterminado</item>, que permite configurar un filtro predeterminado. Seleccione 竄10 primeros罈 para mostrar 繳nicamente los 10 valores m獺s altos."
+msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada <emph>Todo</emph> del cuadro combinado Filtro autom獺tico. Si elige <emph>Est獺ndar</emph>, aparecer獺 el cuadro de di獺logo <item type=\"menuitem\">Filtro est獺ndar</item>, que permite configurar un filtro est獺ndar. Seleccione 竄10 primeros罈 para mostrar 繳nicamente los 10 valores m獺s altos."
#. x9jTE
#: autofilter.xhp
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10682\n"
"help.text"
msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range"
-msgstr "Para aplicar un filtro predeterminado en un intervalo de celdas"
+msgstr "Para aplicar un filtro est獺ndar en un intervalo de celdas"
#. SiEGx
#: database_filter.xhp
@@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Standard Filter</emph> dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator."
-msgstr "En el cuadro de di獺logo <emph>Filtro predeterminado</emph>, tambi矇n puede definir 獺reas que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro predeterminado para conectar las condiciones con el operador l籀gico Y u O."
+msgstr "En el cuadro de di獺logo <emph>Filtro est獺ndar</emph>, tambi矇n puede definir intervalos que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro est獺ndar para conectar las condiciones con el operador l籀gico Y u O."
#. YtHEq
#: filters.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 273bdd4e949..7d1e002829a 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -15143,7 +15143,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3109850\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standard Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Filtro predeterminado</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Filtro est獺ndar</link>"
#. 7YEPf
#: 12090000.xhp
@@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoFilter </emph>search options."
-msgstr "Utilice el <emph>Filtro predeterminado</emph> para refinar y combinar opciones de b繳squeda del <emph>Filtro autom獺tico</emph>."
+msgstr "Utilice el <emph>Filtro est獺ndar</emph> para refinar y combinar opciones de b繳squeda del <emph>Filtro autom獺tico</emph>."
#. bMm3G
#: 12090000.xhp
@@ -16718,7 +16718,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form-based Filters"
-msgstr "Filtros de formas"
+msgstr "Filtros basados en formularios"
#. aCCm7
#: 12110000.xhp
@@ -16727,7 +16727,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Form-based Filters</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Filtros basados en formulario</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Filtros basados en formularios</link></variable>"
#. nJ3CC
#: 12110000.xhp
@@ -16763,7 +16763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149751\n"
"help.text"
msgid "Form-based Filters"
-msgstr "Filtros de formas"
+msgstr "Filtros basados en formularios"
#. fvuM3
#: 12120000.xhp
@@ -16781,7 +16781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149748\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Apply Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Usar filtro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Aplicar filtro</link>"
#. XyEBZ
#: 12120000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f02b2cead15..447ad0faec4 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"par_id501679929385841\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer filtro/orden"
#. 6iFDB
#: data_tabledefine.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 05029cce0f2..f8c12296935 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -31748,7 +31748,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el di獺logo <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Filtro predeterminado</link>, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el di獺logo <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Filtro est獺ndar</link>, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla.</ahelp>"
#. uBFhx
#: mm_seladdlis.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 95c652c9d59..19f3f46f9c5 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-23 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"par_id261634292505179\n"
"help.text"
msgid "For example, if you split the paragraph at a point before the anchor, the reference point moves to the start of the new paragraph and the object moves relative to that point. If you join the paragraph to the one before it, the reference point moves to the start of the combined paragraph and the object moves to a position relative to that."
-msgstr "Jeli na pikad wotstawk na dypku ped k籀twiku d驕lie, so poahowy dypk k spoatkej noweho wotstawka pesuwa a objekt relatiwnje k tomu dypkej pesuwa. Jeli wotstawk z tym ped nim zwjazujee, so poahowy dypk k spoatkej skombinowanenu wotstawkej pesuwa a objekt so k poziciji relatiwnje k njemu pesuwa."
+msgstr "Jeli na pikad wotstawk na dypku ped k籀twiku d驕lie, so poahowy dypk k spoatkej noweho wotstawka pesuwa a objekt relatiwnje k tomu dypkej pesuwa. Jeli wotstawk z tym ped nim zwjazujee, so poahowy dypk k spoatkej skombinowaneho wotstawka pesuwa a objekt so k poziciji relatiwnje k njemu pesuwa."
#. ekiBZ
#: anchor_object.xhp
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147407\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbering; lists, while typing</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists;creating while typing</bookmark_value> <bookmark_value>lists;automatic numbering</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;lists</bookmark_value> <bookmark_value>automatic bullets/numbers; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; automatic numbering</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>isowanje; lisiny, pi zapodawanju</bookmark_value><bookmark_value>nalienjas; pi zapodawanju wutwori</bookmark_value><bookmark_value>lisiny; awtomatiske isowanje</bookmark_value><bookmark_value>isa; lisiny</bookmark_value><bookmark_value>awtomatiske nalienske znamje禳ka/isa; funkcija awtomatiska korektura</bookmark_value><bookmark_value>nalienske znamje禳ka; awtomatisce wu鱉iwa</bookmark_value><bookmark_value>wotstawki; awtomatiske isowanje</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>isowanje; lisiny, pi zapodawanju</bookmark_value><bookmark_value>nalienja; pi zapodawanju wutwori</bookmark_value><bookmark_value>lisiny; awtomatiske isowanje</bookmark_value><bookmark_value>isa; lisiny</bookmark_value><bookmark_value>awtomatiske nalienske znamje禳ka/isa; funkcija awtomatiska korektura</bookmark_value><bookmark_value>nalienske znamje禳ka; awtomatisce wu鱉iwa</bookmark_value><bookmark_value>wotstawki; awtomatiske isowanje</bookmark_value>"
#. ggNE6
#: auto_numbering.xhp
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154083\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Format - Bullets and Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Format Nalienske znamje禳ka a isowanje</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Format Nalienske znamje禳ka a isowanje</link>"
#. 4XtVZ
#: auto_off.xhp
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154250\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>text;turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>uppercase;changing to lowercase</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;changing to small letters after periods</bookmark_value><bookmark_value>quotation marks;changing automatically</bookmark_value><bookmark_value>words;automatic replacement on/off</bookmark_value><bookmark_value>lines;automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>underlining;quick</bookmark_value><bookmark_value>borders; automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>automatic changes on/off</bookmark_value><bookmark_value>changes;automatic</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function;turning off</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>tawtomatisku korekturu znjem籀鱉ni</bookmark_value><bookmark_value>tekst; awtomatisku korekturu znjem籀鱉ni</bookmark_value><bookmark_value>wulkopisanje; do maopisanja zmni</bookmark_value><bookmark_value>wulke pismiki; za dypkami do maych pismikow zmni</bookmark_value><bookmark_value>pazorki; awtomatisce zmni</bookmark_value><bookmark_value>sowa; awtomatiske wumnjenje pepina</bookmark_value><bookmark_value>linije; awtomatiske rysowanje pepina</bookmark_value><bookmark_value>pod禳m籀rny; sp禳nje</bookmark_value><bookmark_value>ramiki; awtomatiske rysowanje pepina</bookmark_value><bookmark_value>awotmatiske zmny pepina</bookmark_value><bookmark_value>zmny; awtomatiske</bookmark_value><bookmark_value>funkcija Awtomatiska korektura; znjem籀鱉ni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>tawtomatisku korekturu znjem籀鱉ni</bookmark_value><bookmark_value>tekst; awtomatisku korekturu znjem籀鱉ni</bookmark_value><bookmark_value>wulkopisanje; do maopisanja zmni</bookmark_value><bookmark_value>wulke pismiki; za dypkami do maych pismikow zmni</bookmark_value><bookmark_value>pazorki; awtomatisce zmni</bookmark_value><bookmark_value>sowa; awtomatiske wumnjenje pepina</bookmark_value><bookmark_value>linije; awtomatiske rysowanje pepina</bookmark_value><bookmark_value>pod禳m籀rny; sp禳nje</bookmark_value><bookmark_value>ramiki; awtomatiske rysowanje pepina</bookmark_value><bookmark_value>awtomatiske zmny pepina</bookmark_value><bookmark_value>zmny; awtomatiske</bookmark_value><bookmark_value>funkcija Awtomatiska korektura; znjem籀鱉ni</bookmark_value>"
#. t6yEE
#: auto_off.xhp
@@ -20407,7 +20407,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154486\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text wrap around objects</bookmark_value> <bookmark_value>contour editor</bookmark_value> <bookmark_value>contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>text; formatting around objects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>objects; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>wrapping text;editing contours</bookmark_value> <bookmark_value>editors;contour editor</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tekstowy wobbh wokoo objektow</bookmark_value><bookmark_value>konturowy editor</bookmark_value><bookmark_value>konturowy wobbh</bookmark_value><bookmark_value>tekst; formatrowanje wokoo objektow</bookmark_value><bookmark_value>formatrowanje; konturowy wobbh</bookmark_value><bookmark_value>objekty; konturowy wobbh</bookmark_value><bookmark_value>tekstowy wobbh; kontury wobd驕a</bookmark_value><bookmark_value>editory; konturowy editor</bookmark_value>"
#. csedp
#: wrap.xhp
@@ -20416,7 +20416,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154486\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\">Wrapping Text Around Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\">Tekstowy wobbh wokoo objektow</link></variable>"
#. zyFBw
#: wrap.xhp
@@ -20425,7 +20425,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4792321\n"
"help.text"
msgid "To Wrap Text Around an Object"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst wokoo objekta wobb鱉e da"
#. UBSLH
#: wrap.xhp
@@ -20434,7 +20434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149696\n"
"help.text"
msgid "Select the object."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjere objekt."
#. HfbpK
#: wrap.xhp
@@ -20443,7 +20443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155907\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Wrap</emph></link> tab to choose the wrapping style that you want to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjere <emph>Format Wobuk a objekt Kajkose</emph> a klinke potom na rajtark <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Wobbh</emph></link>, zo by禳e wobbhowy stil wubra, kotry鱉 chcee wu鱉iwa."
#. vE9Zb
#: wrap.xhp
@@ -20452,7 +20452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155859\n"
"help.text"
msgid "The current wrapping style is indicated by a bullet."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualny wobbhowy stil so pez nalienske znamje禳ko pokazuje."
#. JT6AN
#: wrap.xhp
@@ -20461,7 +20461,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149834\n"
"help.text"
msgid "To Specify the Wrapping Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Kajkose wobbha poda"
#. pHwCQ
#: wrap.xhp
@@ -20479,7 +20479,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153396\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Wrap</emph></link> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjere <emph>Format Wobuk a objekt Kajkose</emph> a klinke potom na rajtark <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Wobbh</emph></link>, zo by禳e wobbhowy stil wubra, kotry鱉 chcee wu鱉iwa."
#. wJtQm
#: wrap.xhp
@@ -20488,7 +20488,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153370\n"
"help.text"
msgid "Set the options that you want."
-msgstr ""
+msgstr "Podaje po鱉adane nastajenja."
#. a6G5n
#: wrap.xhp
@@ -20506,7 +20506,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154247\n"
"help.text"
msgid "To Change the Wrapping Contour of a Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Wobbhowu konturu grafiki zmni"
#. EzRFX
#: wrap.xhp
@@ -20515,7 +20515,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154262\n"
"help.text"
msgid "You can change the shape that the text wraps around."
-msgstr ""
+msgstr "M籀鱉ee twar zmni, wo kotry鱉 tekst wobb鱉a."
#. 3j6cn
#: wrap.xhp
@@ -20524,7 +20524,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154860\n"
"help.text"
msgid "Select the graphic, right-click, and then choose <emph>Wrap - Edit Contour</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjere grafiku, klike z prawej tastu a potom <emph>Wobbh Konturu wobd驕a</emph>."
#. BGuvG
#: wrap.xhp
@@ -20533,7 +20533,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150231\n"
"help.text"
msgid "Use the tools to draw a new contour, and then click the <item type=\"menuitem\">Apply</item> icon (green check mark)."
-msgstr ""
+msgstr "Wu鱉iwaje nastroje, zo by禳e nowu konturu rysowa a klike potom na symbol <item type=\"menuitem\">Nao鱉i</item> (zelena h籀ka)."
#. KLnUa
#: wrap.xhp
@@ -20542,7 +20542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150947\n"
"help.text"
msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Contour Editor</item> window."
-msgstr ""
+msgstr "Zaie wokno <item type=\"menuitem\">Konturowy editor</item>."
#. Be3c9
#: wrap.xhp
@@ -20551,4 +20551,4 @@ msgctxt ""
"par_id3150520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\">Contour Editor</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\">Konturowy editor</link>"
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b2e74f2652c..17a2c6b2883 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-27 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Elisabetta Manuele <calembour@hotmail.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564770651.000000\n"
#. PzSYs
@@ -927,21 +927,23 @@ msgstr "Alla prima modifica di un documento si avvia un conto alla rovescia. Le
#. AZgpd
#: 01010200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010200.xhp\n"
"hd_id3154909\n"
"help.text"
msgid "Automatically save the document instead"
-msgstr ""
+msgstr "Salva automaticamente il documento"
#. dTKaN
#: 01010200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010200.xhp\n"
"par_id3149561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\">Specifies that %PRODUCTNAME saves the modified document itself instead of creating a temporary AutoRecovery version. Uses the time interval specified in <menuitem>Minutes</menuitem>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\">Specifica che %PRODUCTNAME salva lo stesso documento modificato anzich矇 creare una versione di recupero automatico temporanea. Usa l'intervallo di tempo specificato in <menuitem>Minuti</menuitem>.</ahelp>"
#. CxT6b
#: 01010200.xhp
@@ -1674,12 +1676,13 @@ msgstr "Cartella documenti predefinita del sistema"
#. VtF62
#: 01010300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010300.xhp\n"
"par_id3153418\n"
"help.text"
msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog. Also referred to as <link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Working Directory</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Questa cartella viene visualizzata alla prima apertura della finestra di dialogo <emph>Apri</emph> o <emph>Salva</emph>. Chiamata anche <link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Cartella di lavoro</link>"
#. DmYec
#: 01010300.xhp
@@ -4419,12 +4422,13 @@ msgstr "<bookmark_value>Colore; aspetto</bookmark_value><bookmark_value>Opzione;
#. PiG6i
#: 01012000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01012000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"AppColors_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Application Colors</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"AppColors_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Colori applicazione</link></variable>"
#. Xs6ky
#: 01012000.xhp
@@ -5625,12 +5629,13 @@ msgstr "Copia immagini locali in Internet"
#. WA7Dm
#: 01030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030500.xhp\n"
"par_id3149379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/savegrflocal\">Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using network protocol. Use the <emph>Save As</emph> dialog to save the document and enter a complete URL as the file name in the Internet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/savegrflocal\">Selezionare questa casella di controllo per caricare automaticamente le immagini incorporate sul server Internet quando si esegue il caricamento con il protocollo di rete. Salvare il documento nella finestra di dialogo <emph>Salva con nome</emph> e digitare come nome file un URL completo.</ahelp>"
#. CGmvv
#: 01040000.xhp
@@ -5904,21 +5909,23 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/comments\">Mostra i comm
#. U2H3W
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"hd_id921711370112453\n"
"help.text"
msgid "Resolved comments"
-msgstr ""
+msgstr "Commenti risolti"
#. nE3Aa
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"par_id281711393211024\n"
"help.text"
msgid "Display comments that have been marked as <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">resolved</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra i commenti che sono stati contrassegnati come <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">risolti</link>."
#. hDFez
#: 01040200.xhp
@@ -5967,48 +5974,53 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">Visu
#. PXfZj
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"hd_id541711370751566\n"
"help.text"
msgid "Display tracked changes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra le modifiche registrate"
#. TGWoS
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"hd_id641711371294636\n"
"help.text"
msgid "Tracked deletions in margin"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminazioni registrate ai margini"
#. miaqX
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"par_id571711373506102\n"
"help.text"
msgid "Displays text deleted from the document in the left margin, instead of inline."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra nel margine sinistro il testo eliminato dal documento, anzich矇 nella riga."
#. qZVCc
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"hd_id711711371135989\n"
"help.text"
msgid "Tooltips on tracked changes"
-msgstr ""
+msgstr "Suggerimenti sulle modifiche registrate"
#. mAKFc
#: 01040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01040200.xhp\n"
"par_id231711370755518\n"
"help.text"
msgid "Displays a tooltip when you mouseover a change in the document. The tooltip indicates the change's author, timestamp, and whether it is an insertion or deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra un suggerimento al passaggio del mouse su una modifica nel documento. Il suggerimento indica l'autore delle modifica, la data e l'ora e se 癡 stata un inserimento o una cancellazione."
#. 5TDVz
#: 01040200.xhp
@@ -8820,12 +8832,13 @@ msgstr "Aggiungi spaziatura fra i paragrafi e le tabelle"
#. QDDmg
#: 01041000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01041000.xhp\n"
"par_idN10981\n"
"help.text"
msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi spaziatura paragrafi e tabelle all'inizio della prima pagina e delle interruzioni di pagina"
#. JocxW
#: 01041000.xhp
@@ -9477,12 +9490,13 @@ msgstr "Opzioni foglio elettronico"
#. MhAwv
#: 01060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060000.xhp\n"
"hd_id3156414\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"calc_options_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\">%PRODUCTNAME Calc Options</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"calc_options_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\">Opzioni di %PRODUCTNAME Calc</link></variable>"
#. Z6bPt
#: 01060000.xhp
@@ -9504,12 +9518,13 @@ msgstr "Vista"
#. gFRG7
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula indicator in cell</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula hint</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; comment authorship</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;themed</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;system</bookmark_value> <bookmark_value>find all;displaying search summary</bookmark_value> <bookmark_value>cells;highlighting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Cella; mostrare linee della griglia (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Bordo; celle sullo schermo (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Griglia; visualizzare righe (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Colore; linee della griglia e celle (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Pagina, interruzione di; visualizzare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Guide; mostrare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Visualizzare; valori zero (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Zero, valori; visualizzare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Tabella nei fogli elettronici; evidenziare valori</bookmark_value><bookmark_value>Cella; formattare senza effetti (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Cella; colorare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Ancore; visualizzare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Colore;restrizione (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Testo eccedente nelle celle dei fogli elettronici</bookmark_value><bookmark_value>Riferimento; visualizzare a colori (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Oggetto; visualizzare nei fogli elettronici</bookmark_value><bookmark_value>Immagine; visualizzare in Calc</bookmark_value><bookmark_value>Grafico; visualizzare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Disegno, oggetto di; visualizzare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Riga, intestazioni; visualizzare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Colonna, intestazioni; visualizzare (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Barra di scorrimento; visualizzare(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>Foglio, linguette del; visualizzare</bookmark_value><bookmark_value>Linguetta; visualizzare linguette</bookmark_value><bookmark_value>Struttura;simboli di struttura</bookmark_value><bookmark_value>Cella;indicatore di formule nella cella</bookmark_value><bookmark_value>Cella;suggerimento formula</bookmark_value><bookmark_value>Visualizzare; autore del commento</bookmark_value> <bookmark_value>Puntatore;con tema</bookmark_value> <bookmark_value>Puntatore;di sistema</bookmark_value> <bookmark_value>Trova tutto;visualizzare riepilogo ricerca</bookmark_value> <bookmark_value>Cella;evidenziare</bookmark_value>"
#. uCp3Q
#: 01060100.xhp
@@ -9531,21 +9546,23 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/TpViewPage\">Definisce gli elem
#. F2CEt
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id111715611366567\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliere <menuitem>Strumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME Calc - Vista</menuitem>."
#. USQUC
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id741715611637972\n"
"help.text"
msgid "Press <input>Alt+F12</input> then choose <menuitem>%PRODUCTNAME Calc - View</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Premere <input>Alt+F12</input> quindi scegliere <menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Vista</menuitem>."
#. 4eD3Z
#: 01060100.xhp
@@ -9612,21 +9629,23 @@ msgstr "Indicatore commento"
#. Bx8yt
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small triangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Attiva un piccolo triangolo nell'angolo superiore destro della cella per indicare la presenza di un commento. I commenti inseriti saranno visualizzati al passaggio del puntatore sulle celle corrispondenti, solo se nel riquadro <emph>%PRODUCTNAME - Generale</emph>, all'interno della finestra di dialogo delle Opzioni, sono attivi i suggerimenti.</ahelp>"
#. 48K7Q
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id801718821081514\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/comment_indicator.png\" id=\"img_id501718821081517\" width=\"159px\" height=\"96px\"><alt id=\"alt_id91718821081519\">Comment indicator</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/comment_indicator.png\" id=\"img_id501718821081517\" width=\"159px\" height=\"96px\"><alt id=\"alt_id91718821081519\">Indicatore commento</alt></image>"
#. T4iFp
#: 01060100.xhp
@@ -9648,30 +9667,33 @@ msgstr "Potete inserire o modificare un commento utilizzando il comando <link hr
#. T78Zm
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id261715605964558\n"
"help.text"
msgid "Comment authorship"
-msgstr ""
+msgstr "Autore del commento"
#. RjWVM
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id111715605983990\n"
"help.text"
msgid "If this box is checked, the author of the comment and the date and time at which the comment was made will appear in the comment window, when you mouse over a comment."
-msgstr ""
+msgstr "Se questa casella 癡 selezionata, compariranno l'autore e la data e l'ora del commento nella finestra del commento, quando si passa sopra il commento con il mouse."
#. tYLiN
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id611716209450981\n"
"help.text"
msgid "The comment author name appears as it appears in the <emph>First Name</emph> and <emph>Last Name</emph> fields in the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp#name\"><emph>User Data</emph></link> dialog. If those fields are blank, the author name appears as \"Unknown Author\". Updating the user data only affects comments made after the update."
-msgstr ""
+msgstr "Il nome dell'autore del commento 癡 mostrato come appare nei campi <emph>Nome</emph> e <emph>Cognome</emph> nella finestra di dialogo <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp#name\"><emph>Dati utente</emph></link>. Se questi campi non sono compilati, il nome sar indicato come \"Autore sconosciuto\". L'aggiornamento dei dati utente avr effetto soltanto sui commenti creati dopo l'aggiornamento."
#. rRMZW
#: 01060100.xhp
@@ -9693,12 +9715,13 @@ msgstr "Traccia un triangolo blu nell'angolo inferiore sinistro della cella cont
#. dDPB8
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id381718821990330\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/formula_indicator.png\" id=\"img_id631718821990332\" width=\"120px\" height=\"58px\"><alt id=\"alt_id141718821990334\">Formula indicator</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/formula_indicator.png\" id=\"img_id631718821990332\" width=\"120px\" height=\"58px\"><alt id=\"alt_id141718821990334\">Indicatore formula</alt></image>"
#. qmC7Q
#: 01060100.xhp
@@ -9729,57 +9752,63 @@ msgstr "Se questo comando 癡 attivo, i colori assegnati nel documento non vengon
#. qjxpC
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id441715869656096\n"
"help.text"
msgid "Column/Row highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Evidenziazione colonne/righe"
#. 95fif
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id311715869701090\n"
"help.text"
msgid "When this command is active, the column and row of a selected cell is highlighted. If multiple cells are selected, only the column and row of the first cell is highlighted."
-msgstr ""
+msgstr "Quando questo comando 癡 attivo, la colonna e la riga di una cella selezionata vengono evidenziate. Se sono selezionate pi羅 celle, vengono evidenziate solo la colonna e la riga della prima cella."
#. PEjWg
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id381718822527122\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/row_col_highlight.png\" id=\"img_id251718822527124\" width=\"280px\" height=\"146px\"><alt id=\"alt_id571718822527126\">Column/Row highlighting</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/row_col_highlight.png\" id=\"img_id251718822527124\" width=\"280px\" height=\"146px\"><alt id=\"alt_id571718822527126\">Evidenziazione colonne/righe</alt></image>"
#. JRrmN
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id301715869411090\n"
"help.text"
msgid "Edit cell highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Evidenziazione celle in modifica"
#. ZwybY
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id221715869527909\n"
"help.text"
msgid "When this command is active, the background of a cell is highlighted when it is in edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "Quando questo comando 癡 attivo, viene evidenziato lo sfondo di una cella quando essa 癡 in modo modifica."
#. Tg7iF
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id311718822104991\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/edit_highlight.png\" id=\"img_id661718822104993\" width=\"163px\" height=\"66px\"><alt id=\"alt_id941718822104996\">Edit cell highlight</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/edit_highlight.png\" id=\"img_id661718822104993\" width=\"163px\" height=\"66px\"><alt id=\"alt_id941718822104996\">Evidenziazione celle in modifica</alt></image>"
#. mKCDj
#: 01060100.xhp
@@ -9801,12 +9830,13 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/anchor\">Visualizza il simbolo
#. 4GEe4
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id141718822193497\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/anchor.png\" id=\"img_id721718822193499\" width=\"308px\" height=\"255px\"><alt id=\"alt_id551718822193501\">Image anchor</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/anchor.png\" id=\"img_id721718822193499\" width=\"308px\" height=\"255px\"><alt id=\"alt_id551718822193501\">Ancoraggio immagine</alt></image>"
#. eMNiE
#: 01060100.xhp
@@ -9828,12 +9858,13 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rangefind\">Colora i riferiment
#. nz5sA
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id531718822934064\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/refs_in_color.png\" id=\"img_id181718822934066\" width=\"326px\" height=\"156px\"><alt id=\"alt_id121718822934068\">References in color</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/refs_in_color.png\" id=\"img_id181718822934066\" width=\"326px\" height=\"156px\"><alt id=\"alt_id121718822934068\">Riferimenti in colore</alt></image>"
#. uGmMv
#: 01060100.xhp
@@ -9873,75 +9904,83 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">S
#. BFFBw
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id131715608178914\n"
"help.text"
msgid "Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Puntatore"
#. ucn54
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id471715608193873\n"
"help.text"
msgid "Specifies whether %PRODUCTNAME Calc displays the pointer in the system default style, or the style which matches the icon theme."
-msgstr ""
+msgstr "Specifica se %PRODUCTNAME Calc debba mostrare il puntatore con lo stile predefinito del sistema oppure con lo stile corrispondente al tema delle icone prescelto."
#. io6DW
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id221715609620456\n"
"help.text"
msgid "Themed"
-msgstr ""
+msgstr "Con tema"
#. AwDnq
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id331715609634665\n"
"help.text"
msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il puntatore come definito nel tema delle icone, tipicamente come una croce larga."
#. LMvd3
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id351718822706632\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/cursor_themed.png\" id=\"img_id281718822706634\" width=\"86px\" height=\"55px\"><alt id=\"alt_id171718822706636\">Themed cursor</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/cursor_themed.png\" id=\"img_id281718822706634\" width=\"86px\" height=\"55px\"><alt id=\"alt_id171718822706636\">Cursore con tema</alt></image>"
#. hCRGM
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id1001715609641174\n"
"help.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
#. EhJuR
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id31715609645437\n"
"help.text"
msgid "Shows the pointer as the system default, typically as an arrow."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il puntatore predefinito di sistema, tipicamente un puntatore a freccia."
#. 4n7Uj
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id951718822797834\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/cursor_system.png\" id=\"img_id681718822797836\" width=\"71px\" height=\"72px\"><alt id=\"alt_id41718822797838\">System cursor</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/scalc/cursor_system.png\" id=\"img_id681718822797836\" width=\"71px\" height=\"72px\"><alt id=\"alt_id41718822797838\">Cursore di sistema</alt></image>"
#. y2GVB
#: 01060100.xhp
@@ -9999,12 +10038,13 @@ msgstr "Definisce se visualizzare o nascondere gli oggetti per i gruppi comprend
#. ZyF26
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id3150043\n"
"help.text"
msgid "Objects/Images"
-msgstr ""
+msgstr "Oggetti/immagini"
#. DMhEf
#: 01060100.xhp
@@ -10161,57 +10201,63 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">Se 癡 stata definita
#. DbySm
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"hd_id931715613945224\n"
"help.text"
msgid "Summary on search"
-msgstr ""
+msgstr "Riepilogo della ricerca"
#. 79z6u
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id471715613958781\n"
"help.text"
msgid "If this box is checked, a Search Results window appears when you choose <menuitem>Find All</menuitem> in the <link href=\"text/shared/find_toolbar.xhp\"><menuitem>Find Bar</menuitem></link>. The Search Results box states the number of matching search results and lists:"
-msgstr ""
+msgstr "Se questa casella 癡 selezionata, appare una finestra dei risultati della ricerca quando si sceglie <menuitem>Trova tutto</menuitem> nella <link href=\"text/shared/find_toolbar.xhp\"><menuitem>barra Trova</menuitem></link>. Il riquadro dei risultati della ricerca indica il numero delle corrispondenze della ricerca ed elenca:"
#. VtT98
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id671715625666455\n"
"help.text"
msgid "the sheet where each result is located;"
-msgstr ""
+msgstr "il foglio in cui si trova ciascun risultato;"
#. DgERX
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id171715626207799\n"
"help.text"
msgid "the cell where each result is located; and"
-msgstr ""
+msgstr "la cella in cui si trova ciascun risultato; e"
#. m8yZc
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id171715625670755\n"
"help.text"
msgid "the contents of the cell containing each result."
-msgstr ""
+msgstr "il contenuto della cella che contiene ciascun risultato."
#. iQEKa
#: 01060100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id131715625842347\n"
"help.text"
msgid "Unchecking the <menuitem>Show this dialog</menuitem> box in the Search Results window disables this feature."
-msgstr ""
+msgstr "Deselezionando la casella <menuitem>Mostra questa finestra di dialogo</menuitem> nella finestra Risultati della ricerca, la funzionalit sar disattivata."
#. RT3qR
#: 01060100.xhp
@@ -11367,12 +11413,13 @@ msgstr "<emph>Esempio</emph>: la cella E5 contiene il testo \"Europa\". La cella
#. h3Mxg
#: 01060500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060500.xhp\n"
"par_id101713445258305\n"
"help.text"
msgid "For more information, see <link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\">Recognizing Names as Addressing</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Per ulteriori informazioni, consultare <link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\">Riconoscere un nome come indirizzo</link>."
#. zDS7k
#: 01060500.xhp
@@ -11907,12 +11954,13 @@ msgstr "Formula"
#. Nr6SJ
#: 01060900.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"bm_id4249399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value><bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value><bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value><bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>separators;function</bookmark_value><bookmark_value>separators;array column</bookmark_value><bookmark_value>separators;array row</bookmark_value><bookmark_value>recalculate;formula options</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>loading;optimal row height</bookmark_value><bookmark_value>optimal row height;recalculation</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Formula, opzioni;sintassi delle formule</bookmark_value><bookmark_value>Formula, opzioni;separatori</bookmark_value><bookmark_value>Formula, opzioni;sintassi di riferimento nei parametri di stringa</bookmark_value><bookmark_value>Formula, opzioni;ricalcolo dei fogli elettronici</bookmark_value><bookmark_value>Formula, opzioni;fogli elettronici di grandi dimensioni</bookmark_value><bookmark_value>Formula, opzioni;caricamento di fogli elettronici</bookmark_value><bookmark_value>Separatore;funzione</bookmark_value><bookmark_value>Separatore;colonna matrice</bookmark_value><bookmark_value>Separatore;riga matrice</bookmark_value><bookmark_value>Ricalcolare;opzioni delle formule</bookmark_value><bookmark_value>Ricalcolo;opzioni delle formule</bookmark_value><bookmark_value>Ricalcolare;fogli elettronici di grandi dimensioni</bookmark_value><bookmark_value>Caricare;fogli elettronici di grandi dimensioni</bookmark_value><bookmark_value>Caricare;altezza ottimale riga</bookmark_value><bookmark_value>Ottimale, altezza riga;ricalcolare</bookmark_value>"
#. BPgci
#: 01060900.xhp
@@ -12177,48 +12225,53 @@ msgstr "I fogli elettronici ODF salvati con %PRODUCTNAME rispettano le opzioni <
#. 2dePp
#: 01060900.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"hd_id351712589455802\n"
"help.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altezza ottimale riga"
#. GsJYy
#: 01060900.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"par_id861712590713554\n"
"help.text"
msgid "For large spreadsheets documents, optimal row height calculation depends on the cell contents formatting and also on the result of the conditional formatted formulas. This setting helps to shorten load times by controlling the optimal row height calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Per fogli elettronici grandi, il calcolo dell'altezza ottimale della riga dipende dalla formattazione del contenuto delle celle e pure dal risultato delle formule di formattazione condizionale. Questa impostazione, attraverso il calcolo dell'altezza ottimale della riga, aiuta ad abbreviare i tempi di caricamento."
#. j2VjF
#: 01060900.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"par_id301712590444434\n"
"help.text"
msgid "<emph>Never recalculate</emph> - No row height will be recalculated on loading the file."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Non ricalcolare mai</emph> - Non viene ricalcolata alcuna altezza delle righe durante il caricamento del file."
#. UPudE
#: 01060900.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"par_id171712590450298\n"
"help.text"
msgid "<emph>Always recalculate</emph> - All row height will be recalculated on file load."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ricalcola sempre</emph> - Tutte le altezze delle righe vengono ricalcolate durante il caricamento del file."
#. AJUSH
#: 01060900.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"par_id91712590453754\n"
"help.text"
msgid "<emph>Prompt user</emph> - Prompt user for action."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Chiedi</emph> - Viene richiesta l'azione dell'utente."
#. FZg3A
#: 01060900.xhp
@@ -14364,12 +14417,13 @@ msgstr "Ogni eventuale modifica al campo <emph>Valuta predefinita</emph> viene a
#. HVffA
#: 01140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"par_idN106DE\n"
"help.text"
msgid "Decimal key on the numpad - Same as locale setting"
-msgstr ""
+msgstr "Tasto decimale sul tastierino numerico - Come l'impostazione locale"
#. zYFjQ
#: 01140000.xhp
@@ -16191,21 +16245,23 @@ msgstr "La finestra di dialogo Configurazione avanzata vi consente l'accesso a,
#. jdAYS
#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"expertconfig.xhp\n"
"par_id0609201521430059\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem>- %PRODUCTNAME - Advanced - Open Expert Configuration</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliere <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferenze</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Strumenti - Opzioni</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem>- %PRODUCTNAME - Avanzate - Apri la configurazione avanzata</menuitem>."
#. eEkqQ
#: expertconfig.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"expertconfig.xhp\n"
"par_id331718738212144\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> tab click on the <menuitem>Options</menuitem> button, then <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced - Open Expert Configuration</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Nella scheda <menuitem>Strumenti</menuitem> fare clic sul pulsante <menuitem>Opzioni</menuitem>, quindi su <menuitem>%PRODUCTNAME - Avanzate - Apri la configurazione avanzata</menuitem>."
#. 8f9cm
#: expertconfig.xhp
@@ -17172,12 +17228,13 @@ msgstr "Selezionate il livello di <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurit
#. JrJD3
#: macrosecurity_sl.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macrosecurity_sl.xhp\n"
"par_id711710921223843\n"
"help.text"
msgid "A change in macro security level will only be taken into account in files opened after the change. For files currently opened, you will have to reload them."
-msgstr ""
+msgstr "Una modifica eseguita nel livello di sicurezza di una macro sar presa in considerazione soltanto dai file aperti dopo tale modifica. I file correntemente aperti dovranno essere ricaricati."
#. ocGx6
#: macrosecurity_sl.xhp
@@ -17937,57 +17994,63 @@ msgstr "Per ulteriori informazioni su OpenCL, visitate il <link href=\"https://w
#. GDFRi
#: opencl.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_id961713183211118\n"
"help.text"
msgid "By default, OpenCL is enabled in %PRODUCTNAME . While enabled, OpenCL takes advantage of a devices GPU (graphics processing unit) for faster performance time during calculations. This is helpful when working with large spreadsheets in %PRODUCTNAME Calc that require calculations on large sets of data."
-msgstr ""
+msgstr "Per impostazione predefinita di %PRODUCTNAME, OpenCL 癡 abilitato. Quando 癡 abilitato, OpenCL si avvantaggia della GPU (l'unit di elaborazione grafica) del dispositivo in uso per ottenere prestazioni migliori durante i calcoli. Ci簷 risulta particolarmente utile quando si lavora in %PRODUCTNAME Calc con fogli elettronici di grandi dimensioni che richiedono calcoli su grandi insiemi di dati."
#. eNqED
#: opencl.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"hd_id101713183273963\n"
"help.text"
msgid "OpenCL Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni per OpenCL"
#. rg6NA
#: opencl.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_id841713183298490\n"
"help.text"
msgid "If OpenCL is already enabled, the dialog displays <emph>OpenCL is available for use</emph>. If OpenCL is not currently enabled, the displays <emph>OpenCL is not used</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Se OpenCL 癡 gi abilitato, la finestra di dialogo mostra la scritta <emph>OpenCL disponibile per l'uso</emph>. Se attualmente non 癡 abilitato, viene mostrata la scritta <emph>OpenCL non 癡 utilizzato</emph>."
#. sCABB
#: opencl.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"hd_id291713183290002\n"
"help.text"
msgid "Allow Use of OpenCL"
-msgstr ""
+msgstr "Permetti l'uso di OpenCL"
#. tFrFk
#: opencl.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_id831713183303281\n"
"help.text"
msgid "Select or deselect this checkbox to enable or disable OpenCL. Select Apply or OK to update settings. In order for any changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Selezionare o deselezionare questa casella di controllo per abilitare o disabilitare OpenCL. Selezionare Applica o OK per aggiornare le impostazioni. Riavviare %PRODUCTNAME affinch矇 le modifiche abbiano effetto."
#. VgajM
#: opencl.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_id771713183669144\n"
"help.text"
msgid "OpenCL depends on the availability of working drivers for your computer hardware. If OpenCL is not enabled by default, the drivers are not in working state, they may not exist or they are not installed."
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL dipende dalla disponibilit di driver funzionanti per l'hardware del proprio computer. Se OpenCL non 癡 abilitato in modo predefinito, i driver non sono in uno stato funzionante, potrebbero non esistere o non essere installati."
#. uqPJR
#: securityoptionsdialog.xhp
@@ -18126,12 +18189,13 @@ msgstr "Rimuovi le informazioni personali al salvataggio"
#. 2QaQj
#: securityoptionsdialog.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Select to remove user data from file properties, comments and tracked changes when saving. The names of authors in comments and changes will be replaced by generic values as \"Author1\", \"Author2\" and so forth. Time values will also be reset to a single standard value. No personal metadata will be exported.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Selezionare per rimuovere i dati dell'utente dalle propriet del file, dai commenti e dalle revisioni durante il salvataggio. I nomi degli autori nei commenti e nelle modifiche verranno sostituiti da valori generici tipo \"Autore1\", \"Autore2\" e via discorrendo. Anche i valori di data e ora saranno ripristinati a un singolo valore standard. Non verr dunque esportato alcun dato personale.</ahelp>"
#. HJEQF
#: securityoptionsdialog.xhp
diff --git a/source/ja/sc/messages.po b/source/ja/sc/messages.po
index fff7f095879..715b5260b7c 100644
--- a/source/ja/sc/messages.po
+++ b/source/ja/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-19 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Yoshida Saburo <yosi3260+work@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16813,7 +16813,7 @@ msgstr "餈憭扼格湔啜扼"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4189
msgctxt "SC_OPCODE_FILTER"
msgid "Filters an array based on a Boolean (True/False) array."
-msgstr ""
+msgstr "摰賢箸∩辣怠箝乓艾怒踴芥喋啜整"
#. fSQDy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4190
@@ -16831,7 +16831,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4192
msgctxt "SC_OPCODE_FILTER"
msgid "Include"
-msgstr "怒"
+msgstr "賢箸∩辣"
#. 4sCAD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4193
@@ -16843,7 +16843,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4194
msgctxt "SC_OPCODE_FILTER"
msgid "Result if empty"
-msgstr ""
+msgstr "蝯蝛箝桀游"
#. vJAM9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4195
@@ -23227,7 +23227,7 @@ msgstr "璅皞(_S)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:125
msgctxt "drawtemplatedialog|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "刻"
#. qSfk8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:148
@@ -28157,7 +28157,7 @@ msgstr "颯怒嫘踴扎"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:125
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "刻"
#. asnEd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:148
diff --git a/source/ja/sw/messages.po b/source/ja/sw/messages.po
index 92a8f4fb8e5..f0312c80457 100644
--- a/source/ja/sw/messages.po
+++ b/source/ja/sw/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Yoshida Saburo <yosi3260+work@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28895,7 +28895,7 @@ msgstr "柴踴扯憭氬扎U准啜具株身
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:146
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "刻"
#. BvEuD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:169
@@ -28949,7 +28949,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "刻"
#. 7MAbD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
@@ -29147,7 +29147,7 @@ msgstr "嫘踴扎"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:141
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "刻"
#. Q2PQs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:164
@@ -29213,7 +29213,7 @@ msgstr "璅皞"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:141
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "刻"
#. UbZRu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:164
diff --git a/source/ko/sfx2/classification.po b/source/ko/sfx2/classification.po
index a640dc304b0..ec9e73996cb 100644
--- a/source/ko/sfx2/classification.po
+++ b/source/ko/sfx2/classification.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(梵, 憭折)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2classification/ko/>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. TEpY4
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"PolicyAuthorityName\n"
"LngText.text"
msgid "TSCP Example Policy Authority"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP 麇 窷"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. DyYWA
@@ -31,7 +33,7 @@ msgctxt ""
"PolicyName\n"
"LngText.text"
msgid "TSCP Example Policy"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP 麇"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. dphRC
@@ -41,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Non-Business"
-msgstr ""
+msgstr "赬諡渥"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. MNxv5
@@ -51,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_GB\n"
"LngText.text"
msgid "General Business"
-msgstr ""
+msgstr "潺 諡"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. mG4Af
@@ -61,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: General Business"
-msgstr ""
+msgstr "賱諝: 潺 諡"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. GXTzB
@@ -71,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_Conf\n"
"LngText.text"
msgid "Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "篣圉"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. vDZtm
@@ -81,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "賱諝: 篣圉"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. tXtJF
@@ -91,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval."
-msgstr ""
+msgstr " 渥拖 篣圉諢 蛟. 諡 寢 賈諢 諻堅秒鴔 諤賄."
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. e9jBi
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n"
"LngText.text"
msgid "Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "篣圉"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. uajcr
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_IO\n"
"LngText.text"
msgid "Internal Only"
-msgstr ""
+msgstr "渠 "
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. 5VVpy
@@ -121,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: Internal Only"
-msgstr ""
+msgstr "賱諝: 渠 "
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. k6GEi
@@ -131,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
-msgstr ""
+msgstr " 渥拖 渠 拖潺 蛟. 科 賈諢 諻堅秒鴔 諤賄."
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. G5zDf
@@ -141,4 +143,4 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
-msgstr ""
+msgstr " 渥拖 渠 拖潺 蛟. 科 賈諢 諻堅秒鴔 諤賄."
diff --git a/source/ko/sfx2/messages.po b/source/ko/sfx2/messages.po
index b7a6a537c14..3f1f3bb706c 100644
--- a/source/ko/sfx2/messages.po
+++ b/source/ko/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-21 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 11:13+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(梵, 憭折)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552719547.000000\n"
#. bHbFE
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "諡賄 湊萼..."
#: include/sfx2/strings.hrc:132
msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE"
msgid "Template Manager..."
-msgstr ""
+msgstr " 窵謔科..."
#. FzJCj
#: include/sfx2/strings.hrc:133
@@ -4855,7 +4855,7 @@ msgstr " 諈拘"
#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:517
msgctxt "startcenter|filter_label"
msgid "Filter:"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#. KyntM
#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:534
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgstr "窶..."
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:166
msgctxt "templatedlg|action_menu|label"
msgid "_Manage"
-msgstr ""
+msgstr "窵謔(_M)"
#. LUs2m
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:180
@@ -5197,7 +5197,7 @@ msgstr "貐渥湊萼(_S)..."
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:92
msgctxt "versionscmis|open"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "湊萼(_O)"
#. gRBJa
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:177
diff --git a/source/ko/svl/messages.po b/source/ko/svl/messages.po
index 153a22fe6d5..4c508fd1ec4 100644
--- a/source/ko/svl/messages.po
+++ b/source/ko/svl/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
-"Last-Translator: DaeHyun Sung(梵, 憭折) <sungdh86@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(梵, 憭折)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519743073.000000\n"
#. PDMJD
@@ -34,25 +34,25 @@ msgstr "..."
#: include/svl/svl.hrc:30
msgctxt "GRTSTR_PASSED"
msgid "PASSED"
-msgstr ""
+msgstr "虛頃"
#. CreDg
#: include/svl/svl.hrc:31
msgctxt "GRTSTR_QUIRKY"
msgid "QUIRKY"
-msgstr ""
+msgstr "渥"
#. DAmDx
#: include/svl/svl.hrc:32
msgctxt "GRTSTR_FAILED"
msgid "FAILED"
-msgstr ""
+msgstr "欠"
#. kR2Uu
#: include/svl/svl.hrc:33
msgctxt "GRTSTR_SKIPPED"
msgid "SKIPPED"
-msgstr ""
+msgstr "穇渠"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 993e61a0ccf..45024460bab 100644
--- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 11:13+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text in Textbox Size"
-msgstr "Pas de tekst aan de grootte van het tekstvak aan"
+msgstr "Tekst aan de grootte van het tekstvak aanpassen"
#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8444,7 +8444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr "Verticale tekst aanpassen aan frame"
+msgstr "Verticale tekst aan het frame aanpassen"
#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11484,7 +11484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide to Start"
-msgstr "Dia naar begin"
+msgstr "Dia naar het begin"
#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide Up"
-msgstr "Dia naar boven"
+msgstr "Dia omhoog"
#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11564,7 +11564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide Down"
-msgstr "Dia naar beneden"
+msgstr "Dia omlaag"
#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11604,7 +11604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide to End"
-msgstr "Dia naar einde"
+msgstr "Dia naar het einde"
#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -27526,7 +27526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Center"
-msgstr "Horizontaal gecentreerd"
+msgstr "Horizontaal centreren"
#. SqFTB
#: GenericCommands.xcu
@@ -27606,7 +27606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Center"
-msgstr "Verticaal gecentreerd"
+msgstr "Verticaal centreren"
#. PaLDT
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/ru/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ru/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8ecb798c9ba..0028f69e54e 100644
--- a/source/ru/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ru/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:27+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Russian <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymacaborgopenofficeofficedataaccess/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369355264.000000\n"
#. iAibn
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "macOS Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "迡迮郇訄 郕郇邽迣訄 macOS"
diff --git a/source/ru/editeng/messages.po b/source/ru/editeng/messages.po
index 1529999db78..808c9523539 100644
--- a/source/ru/editeng/messages.po
+++ b/source/ru/editeng/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1508347439.000000\n"
#. BHYB4
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "迮郱 郈訄郇郋迣郋 郕迮郇邽郇迣訄"
#: include/editeng/editrids.hrc:179
msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE"
msgid "No hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "迮郱 訄訄郇郋赲郕邽 郈迮迮郇郋郋赲"
#. bzpB5
#: include/editeng/editrids.hrc:180
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 9abb106d51e..7442ece1c50 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 14:53+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531406135.000000\n"
#. ViEWM
@@ -34988,7 +34988,7 @@ msgctxt ""
"par_id191587914134221\n"
"help.text"
msgid "for new documents, something like \"Untitled 1\""
-msgstr ""
+msgstr "迡郅 郇郋赲 迡郋郕邾迮郇郋赲, 郋-郋 赲郋迡迮 竄迮郱 邽邾迮郇邽 1罈"
#. GrAxe
#: sf_ui.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po
index 7f0e8bf2607..80d2c14ab3e 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-04 17:22+0000\n"
-"Last-Translator: Qvkeg <qvkeg@yandex.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 14:36+0000\n"
+"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcmenu/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. wBy8B
#: sheet_tab_menu.xhp
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"par_id631684767634324\n"
"help.text"
msgid "The sub menu contains command that applies directly to the selected sheet."
-msgstr ""
+msgstr "郋迡邾迮郇 郋迡迮迠邽 郕郋邾訄郇迡, 郕郋郋訄 郈邽邾迮郇迮 郇迮郈郋迮迡赲迮郇郇郋 郕 赲訇訄郇郇郋邾 郅邽."
#. EAKaW
#: sheet_tab_menu.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index afd57706243..a5f8c3bc556 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-10 08:10+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 14:53+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath02/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494403814.000000\n"
#. uFbKy
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">郈郋郅郱邿迮 郋 郱郇訄郋郕 郇訄 郈訄郇迮郅邽 邽郇邾迮郇郋赲, 郋訇 訄郕邽赲邽郱邽郋赲訄 邽郅邽 郋郕郅邽 郕郋 郋邾郅.</ahelp> 郋迣迡訄 郕郋 郋邾郅 訄郕邽赲邽郱邽郋赲訄郇, 訄 郋邾郅, 郇訄迡 郕郋郋郋邿 訄郱邾迮訄迮 郕郋 赲 郋郕郇迮 <emph>郋邾訄郇迡</emph>, 郈郋邾迮訄迮 郋郇郕郋邿 訄邾郕郋邿. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">郈郋郅郱邿迮 郋 郱郇訄郋郕 郇訄 郈訄郇迮郅邽 邽郇邾迮郇郋赲, 郋訇 赲郕郅邽 邽郅邽 赲郕郅邽 郕郋 郋邾郅.</ahelp> 郋迣迡訄 郕郋 郋邾郅 訄郕邽赲邽郋赲訄郇, 訄 郋邾郅, 郇訄迡 郕郋郋郋邿 訄郱邾迮訄迮 郕郋 赲 郋郕郇迮 <emph>郋邾訄郇迡</emph>, 郈郋邾迮訄迮 郋郇郕郋邿 訄邾郕郋邿. </variable>"
#. 8EZQS
#: 03010000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 0d28ce8b707..17d514d854b 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-23 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey <kazorin@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149350\n"
"help.text"
msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
-msgstr "訄赲迮 赲 迮郕郋赲邿 迡郋郕邾迮郇 郈郋 郕訄邿郇迮邿 邾迮迮 郋迡郇郋 郈郋郅迮 訇訄郱 迡訄郇郇 訄迡迮郋赲, 訄 郱訄迮邾 郈邽郈訄邿迮 郕 郈迮訄邽 迡郋郕邾迮郇訄. 赲迮迮 \"訄\" 郇訄 赲郋郈郋, 迮訇迮 郅邽 郇訄郈迮訄訄 郋邾 郈邽邾訄."
+msgstr "訄赲迮 赲 迮郕郋赲邿 迡郋郕邾迮郇 郈郋 郕訄邿郇迮邿 邾迮迮 郋迡郇郋 郈郋郅迮 訇訄郱 迡訄郇郇 訄迡迮郋赲, 訄 郱訄迮邾 郈邽郈訄邿迮 郕 郈迮訄邽 迡郋郕邾迮郇訄. 赲迮迮 竄訄罈 郇訄 赲郋郈郋, 迮訇迮 郅邽 郇訄郈迮訄訄 郋邾 郈邽邾訄."
#. ByWBp
#: 00000401.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id431696026154970\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>AutoText</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr " 邾迮郇 <menuitem>訄赲郕訄</menuitem> 郇訄 赲郕郅訄迡郕迮 <menuitem>訄赲郕訄</menuitem>, 赲訇迮邽迮 <menuitem>赲郋迮郕</menuitem>."
#. d3kAc
#: 00000402.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149048\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon AutoText</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">郇訄郋郕 赲郋迮郕</alt></image>"
#. kqPGC
#: 00000402.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151243\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F3</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F3</keycode>"
#. 5WbwM
#: 00000402.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149349\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Exchange Database</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 郋郇邽郕 迡訄郇郇</menuitem>"
#. LJCTX
#: 00000402.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id91686150276637\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools</menuitem>, open menu button and select <menuitem>Exchange Database</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>苤迮赲邽</menuitem>, 郋郕郋邿迮 郕郇郋郈郕 邾迮郇 邽 赲訇迮邽迮 <menuitem>郋郇邽郕 迡訄郇郇</menuitem>."
#. CGgT4
#: 00000402.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 郋郅</menuitem>."
#. z7vy3
#: 00000402.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id601686084207673\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 郋郅</menuitem>."
#. aWNoC
#: 00000402.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id621686084297019\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <emph>訄赲郕訄 - 迮迮郕郇訄 郅郕訄</emph>."
#. KJtNh
#: 00000402.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id261686084354397\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Edit Field</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>郱邾迮郇邽 郈郋郅迮</menuitem>"
#. RDJDe
#: 00000402.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"par_id241686084284027\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 郋郅</menuitem>."
#. UAFwh
#: 00000402.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id671686084291318\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 迮迮郕郇訄 郅郕訄</menuitem>."
#. PQnPz
#: 00000402.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id211686084424319\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Icon Cross-Reference</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">郇訄郋郕 迮迮郕郇迮 郅郕邽</alt></image>"
#. dvoeF
#: 00000402.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id921686084424323\n"
"help.text"
msgid "Cross-Reference"
-msgstr ""
+msgstr "迮迮郕郇訄 郅郕訄"
#. ZmfMu
#: 00000402.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id911686084496205\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Icon Insert Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">郇訄郋郕 訄赲邽 郈郋郅迮</alt></image>"
#. pEDLA
#: 00000402.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id481686084496209\n"
"help.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "訄赲邽 郈郋郅迮"
#. x9PQn
#: 00000402.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_id161686084056231\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
#. vwKxx
#: 00000402.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150928\n"
"help.text"
msgid "or right-click to open context menu - choose <menuitem>Edit Index Entry</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "邽郅邽 郅郕郇邽迮 郈訄赲郋邿 郕郅訄赲邽迮邿 邾邽 邽 赲訇迮邽迮 赲 郕郋郇迮郕郇郋邾 邾迮郇 <menuitem>訄赲郕訄 郅迮邾迮郇訄 郕訄郱訄迮郅</menuitem>"
#. gBkCT
#: 00000402.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id321692739764058\n"
"help.text"
msgid "Click on the <menuitem>Object Info</menuitem> area."
-msgstr ""
+msgstr "虳郅郕郇邽迮 郈郋 郋訇郅訄邽 <menuitem>郇郋邾訄邽 郋訇 郋訇迮郕迮</menuitem>."
#. PgikB
#: 00000402.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3973204\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Selection Mode</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 迮迠邽邾 赲迡迮郅迮郇邽</menuitem>"
#. Sppap
#: 00000402.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id51685972424605\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>"
#. aLafU
#: 00000402.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3973244\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Direct Cursor Mode</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 苤赲郋訇郋迡郇邿 郕郋</menuitem>"
#. epvC9
#: 00000402.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id531686150907807\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" id=\"img_id901686150907808\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31686150907809\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" id=\"img_id901686150907808\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31686150907809\">郇訄郋郕 迮迮郕郅邽 赲郋訇郋迡郇邿 郕郋</alt></image>"
#. 8JeDt
#: 00000402.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id141686150907811\n"
"help.text"
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "迮迮郕郅邽 赲郋訇郋迡郇邿 郕郋"
#. aWUsm
#: 00000402.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id601685977093827\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Go to Page</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 迮迮邿邽 郕 訄郇邽迮</menuitem>."
#. ELFmx
#: 00000402.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"par_id961685977342894\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">Icon Go to Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">郇訄郋郕 迮迮邿邽 郕 訄郇邽迮</alt></image>"
#. mEGRA
#: 00000402.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id191685977342898\n"
"help.text"
msgid "Go to Page"
-msgstr ""
+msgstr "迮迮邿邽 郕 訄郇邽迮"
#. qAucq
#: 00000402.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_id651685976992603\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>"
#. Rpgek
#: 00000402.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id551685977289618\n"
"help.text"
msgid "Click on the <emph>Page number</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "虳郅郕郇邽迮 郈郋 郋訇郅訄邽 <emph>郋邾迮 訄郇邽</emph>."
#. cjzea
#: 00000403.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 邽郇迮邿郕邽</menuitem>."
#. Gdnbe
#: 00000403.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148871\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Text Boundaries</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 訄郇邽 迮郕訄</menuitem>."
#. C6uyC
#: 00000403.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153248\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Field Shadings</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 訄迮郇迮郇邽迮 郈郋郅迮邿</menuitem>."
#. xnjGK
#: 00000403.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id351686953658789\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_marks.svg\" id=\"img_id121686953658790\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491686953658791\">Icon Field Shadings</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_marks.svg\" id=\"img_id121686953658790\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491686953658791\">郇訄郋郕 訄迮郇迮郇邽迮 郈郋郅迮邿</alt></image>"
#. 834oT
#: 00000403.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id561686953658793\n"
"help.text"
msgid "Field Shadings"
-msgstr ""
+msgstr "訄迮郇迮郇邽迮 郈郋郅迮邿"
#. AA6FR
#: 00000403.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F8</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F8</keycode>"
#. wYngB
#: 00000403.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id981686954865569\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id461686954865570\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761686954865571\">Icon Field Names</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id461686954865570\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761686954865571\">郇訄郋郕 邾迮郇訄 郈郋郅迮邿</alt></image>"
#. DmCYc
#: 00000403.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id271686954865573\n"
"help.text"
msgid "Field Names"
-msgstr ""
+msgstr "邾迮郇訄 郈郋郅迮邿"
#. vFYVF
#: 00000403.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F9</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F9</keycode>"
#. VgPmS
#: 00000403.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id551686924762280\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Toggle Formatting Marks</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>郅訄赲郇郋迮 - 迮迮郕郅邽 郇迮郈迮訄訄迮邾迮 邽邾赲郋郅</menuitem>."
#. YDXiu
#: 00000403.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id641686925453807\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Formatting Marks</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 迮郈迮訄訄迮邾迮 邽邾赲郋郅</menuitem>."
#. V9wCc
#: 00000403.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150932\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/lc_controlcodes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Formatting Marks Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/lc_controlcodes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">郇訄郋郕 迮郈迮訄訄迮邾迮 邽邾赲郋郅</alt></image>"
#. hqSje
#: 00000403.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145823\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F10</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F10</keycode>"
#. LmXFe
#: 00000403.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id731686340717333\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Web view</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 迮訇-訄郇邽訄</menuitem>."
#. ECzAf
#: 00000403.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"par_id261686340093283\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Normal view</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 訇郇邿</menuitem>."
#. pqokM
#: 00000403.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_id831686340286035\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_printlayout.svg\" id=\"img_id131686340286036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581686340286037\">Icon Normal View</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_printlayout.svg\" id=\"img_id131686340286036\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581686340286037\">郇訄郋郕 訇郇邿 赲邽迡</alt></image>"
#. gaAoq
#: 00000403.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id191686340286039\n"
"help.text"
msgid "Normal View"
-msgstr ""
+msgstr "訇郇邿 赲邽迡"
#. Ark4C
#: 00000403.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149808\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Hidden Paragraphs</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 苤郕迮 訄訇郱訄</menuitem>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"par_id691689980338451\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 郋郅</menuitem>."
#. DqQGg
#: 00000404.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id521689980363695\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertfieldctrl.svg\" id=\"img_id541689980363696\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601689980363697\">Icon Insert Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertfieldctrl.svg\" id=\"img_id541689980363696\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601689980363697\">郇訄郋郕 訄赲邽 郈郋郅迮</alt></image>"
#. wdYGC
#: 00000404.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id601689980363699\n"
"help.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "訄赲邽 郈郋郅迮"
#. N7Gis
#: 00000404.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"par_id611689980953500\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
#. gh5cz
#: 00000404.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150760\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">郇訄郋郕</alt></image>"
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id991689712350327\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id721689712350328\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21689712350329\">Icon Insert Cross-reference</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id721689712350328\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21689712350329\">郇訄郋郕 訄赲邽 郈迮迮郕郇 郅郕</alt></image>"
#. Xu3WW
#: 00000404.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id271689712350331\n"
"help.text"
msgid "Insert Cross-reference"
-msgstr ""
+msgstr "訄赲邽 郈迮迮郕郇 郅郕"
#. DWQ4n
#: 00000404.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id801689712491587\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
#. GJDk8
#: 00000404.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149810\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Section</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 訄郱迡迮郅</menuitem>"
#. uvkPV
#: 00000404.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id351689427529576\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Section</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 訄郱迡迮郅</menuitem>"
#. CWCYt
#: 00000404.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155899\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"section\">訇迮邽迮 赲郕郅訄迡郕 <emph>訄赲郕訄 - 訄郱迡迮郅 - 訄郱迡迮郅</emph> 邽郅邽 赲訇迮邽迮 <emph>苳郋邾訄 - 訄郱迡迮郅</emph></variable>"
#. i4FuV
#: 00000404.xhp
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154197\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sectionindents\">訇迮邽迮 赲郕郅訄迡郕 <menuitem>訄赲郕訄 - 訄郱迡迮郅 - 郈</menuitem> 邽郅邽 赲訇迮邽迮 <menuitem>苳郋邾訄 - 訄郱迡迮郅</menuitem> - 郕郇郋郈郕訄 <widget>訄訄邾迮</widget> - 赲郕郅訄迡郕訄 <emph>郈</emph></variable>"
#. nL8Lw
#: 00000404.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154385\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Caption</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 訄郱赲訄郇邽迮</menuitem>"
#. bFUNG
#: 00000404.xhp
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153358\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert Caption</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲邽 郇訄郱赲訄郇邽迮</menuitem>"
#. zYhoH
#: 00000404.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"par_id861689710207672\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Image - Caption</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>郱郋訇訄迠迮郇邽迮 - 訄郱赲訄郇邽迮</menuitem>."
#. kgAeb
#: 00000404.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"par_id311689710414911\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcaptiondialog.svg\" id=\"img_id971689710414912\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id321689710414914\">Icon Insert Caption</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertcaptiondialog.svg\" id=\"img_id971689710414912\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id321689710414914\">郇訄郋郕 訄赲邽 郇訄郱赲訄郇邽迮</alt></image>"
#. NVN2H
#: 00000404.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id321689710414915\n"
"help.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "訄赲邽 郇訄郱赲訄郇邽迮"
#. dzvpw
#: 00000404.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150587\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Bookmark</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 訄郕郅訄迡郕訄</menuitem>"
#. 8BVDc
#: 00000404.xhp
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"par_id661689711419419\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Bookmark</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 訄郕郅訄迡郕訄</menuitem>"
#. QdccD
#: 00000404.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148884\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151369\" src=\"cmd/lc_insertbookmark.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icon Insert Bookmark</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151369\" src=\"cmd/lc_insertbookmark.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151369\">郇訄郋郕 訄赲邽 郱訄郕郅訄迡郕</alt></image>"
#. RALxn
#: 00000404.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150689\n"
"help.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "訄赲邽 郱訄郕郅訄迡郕"
#. t5HbC
#: 00000404.xhp
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155866\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 迣郅訄赲郅迮郇邽 邽 郕訄郱訄迮郅邽</menuitem>"
#. DDBoM
#: 00000404.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">郇訄郋郕 訄赲邽 郅迮邾迮郇 郕訄郱訄迮郅</alt></image>"
#. hG9d9
#: 00000404.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150549\n"
"help.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "訄赲邽 郅迮邾迮郇 郕訄郱訄迮郅"
#. 7ByK6
#: 00000404.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149217\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 - 迣郅訄赲郅迮郇邽 邽 郕訄郱訄迮郅邽 - 迣郅訄赲郅迮郇邽迮, 郕訄郱訄迮郅 邽郅邽 訇邽訇郅邽郋迣訄邽</menuitem>"
#. tdCBd
#: 00000404.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_id861689978192607\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit Index</menuitem> in the index."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>訄赲郕訄 郋迣郅訄赲郅迮郇邽</menuitem> 赲 郕訄郱訄迮郅迮."
#. ZqGjn
#: 00000404.xhp
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"par_id631689978370800\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertmultiindex.svg\" id=\"img_id51689978370801\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191689978370802\">Icon Insert Index</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertmultiindex.svg\" id=\"img_id51689978370801\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191689978370802\">郇訄郋郕 訄赲邽 郕訄郱訄迮郅</alt></image>"
#. hkQaQ
#: 00000404.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"par_id751689978370804\n"
"help.text"
msgid "Insert Index"
-msgstr ""
+msgstr "訄赲郕訄 郕訄郱訄迮郅"
#. wGD6e
#: 00000404.xhp
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154260\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles -</menuitem> open context menu <menuitem>New/Edit Style - Text Flow</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>邽迡 - 苤邽郅邽 -</menuitem> 郋郕郋邿迮 郕郋郇迮郕郇郋迮 邾迮郇 <menuitem>苤郋郱迡訄/郱邾迮郇邽 苤邽郅 - 赲郕郅訄迡郕訄 郋郅郋迠迮郇邽迮 郇訄 訄郇邽迮</menuitem>."
#. ANWP6
#: 00000405.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154275\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
-msgstr "訇迮邽迮 <emph>訄赲郕訄 - 訄邿邽 邽 郱訄邾迮郇邽 - 苳郋邾訄 - 赲郕郅訄迡郕訄 郋郅郋迠迮郇邽迮 郇訄 訄郇邽迮</emph>."
+msgstr "訇迮邽迮 赲郕郅訄迡郕 <emph>訄赲郕訄 - 訄邿邽 邽 郱訄邾迮郇邽 - 苳郋邾訄 - 郋郅郋迠迮郇邽迮 郇訄 訄郇邽迮</emph>."
#. PEtqR
#: 00000405.xhp
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"par_id731693736031352\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon Select Column</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_entirecolumn.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">郇訄郋郕 訇訄 郋郅訇迮</alt></image>"
#. TqfU3
#: 00000405.xhp
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"par_id771693736053784\n"
"help.text"
msgid "Select Column"
-msgstr ""
+msgstr "訇訄 郋郅訇迮"
#. JH8Fp
#: 00000405.xhp
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155114\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formattable\">Choose <menuitem>Table - Properties</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formattable\">訇迮邽迮 <menuitem>苠訄訇郅邽訄 - 苤赲郋邿赲訄</menuitem>.</variable>"
#. 8SzNk
#: table_menu.xhp
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"par_id121694456503344\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Table - Table Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "訇迮邽迮 <menuitem>苠訄訇郅邽訄 - 苤赲郋邿赲訄 訄訇郅邽</menuitem>."
#. X2KbA
#: table_menu.xhp
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"par_id191656586861385\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_tabledialog.svg\" id=\"img_id101656586861385\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201656586861385\">Table Properties Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_tabledialog.svg\" id=\"img_id101656586861385\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201656586861385\">郇訄郋郕 苤赲郋邿赲訄 訄訇郅邽</alt></image>"
#. XVfFW
#: table_menu.xhp
@@ -4721,4 +4721,4 @@ msgctxt ""
"par_id301656586861385\n"
"help.text"
msgid "Table Properties"
-msgstr ""
+msgstr "苤赲郋邿赲訄 訄訇郅邽"
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index b67f71c54c2..e0ecba67933 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-11 14:37+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 16:22+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565255910.000000\n"
#. sZfWF
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">郅 赲郋迡訄 邽郱 郈迮迡赲訄邽迮郅郇郋迣郋 郈郋邾郋訄 郈迮訄邽 郇訄迠邾邽迮 郕郇郋郈郕 <emph>訄郕 郈迮迡赲訄邽迮郅郇邿 郈郋邾郋</emph>.</ahelp>"
#. KvqYw
#: 01150000.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149802\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document."
-msgstr ""
+msgstr "郋郕訄郱赲訄迮 邽郅邽 郕赲訄迮 郋郕郇郋 訄赲邽迣訄郋訄, 赲 郕郋郋郋邾 邾郋迠郇郋 訇郋 郈迮迮邾迮訄 郈郋 訄郱郅邽郇邾 訄邾 迡郋郕邾迮郇訄."
#. 7LGoz
#: 02110000.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_id61601653541581\n"
"help.text"
msgid "Insert a column break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+Enter</keycode>"
-msgstr "訄赲郕訄 訄郱赲訄 郕郋郅郋郇郕邽 郈郋 郇訄迠訄邽 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>Enter</keycode>"
+msgstr "訄赲郕訄 訄郱赲訄 郕郋郅郋郇郕邽 郈郋 郇訄迠訄邽 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+Enter</keycode>"
#. P7DHK
#: 04010000.xhp
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148975\n"
"help.text"
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
-msgstr ""
+msgstr "邾 邽郅邽 邽郇邽邽訄郅 迮郕迮迣郋 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 (郕訄郕 郕訄郱訄郇郋 赲 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - 訄訄邾迮</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>苤迮赲邽 - 訄訄邾迮</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - 郋郅郱郋赲訄迮郅)</menuitem></link>."
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151370\n"
"help.text"
msgid "Inserts the current date. You can insert the date as a fixed field - <item type=\"literal\">Date (fixed)</item> - that does not change, or as a dynamic field - <literal>Date</literal> - that it is updated automatically. To manually update the <literal>Date</literal> field, press <keycode>F9</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "訄赲郅迮 迮郕 迡訄. 郋迠郇郋 赲訄赲邽 迡訄 郕訄郕 邽郕邽郋赲訄郇郇郋迮 郈郋郅迮 - <item type=\"literal\">訄訄 (邽郕邽郋赲訄郇郇訄)</item> - 郕郋郋郋迮 郇迮 邾迮郇迮, 邽郅邽 郕訄郕 迡邽郇訄邾邽迮郕郋迮 郈郋郅迮 - <literal>訄訄</literal> - 郕郋郋郋迮 郋訇郇郋赲郅迮 訄赲郋邾訄邽迮郕邽. 虴郋訇 赲郇 郋訇郇郋赲邽 郈郋郅迮 <literal>訄訄</literal>, 郇訄迠邾邽迮 <keycode>F9</keycode>."
#. DtBK4
#: 04090001.xhp
@@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"par_id611601755863247\n"
"help.text"
msgid "Inserts a meta-data field with a digital signature for the paragraph. You must have a digital certificate to sign a paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "訄赲郅迮 郈郋郅迮 邾迮訄迡訄郇郇 邽郋赲郋邿 郈郋迡郈邽 迡郅 訄訇郱訄訄. 郅 郈郋迡郈邽邽 訄訇郱訄訄 郇迮郋訇郋迡邽邾 邽郋赲郋邿 迮邽邽郕訄."
#. N2r6D
#: 04090001.xhp
diff --git a/source/ru/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ru/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index dc5337e18ee..46a9215dce1 100644
--- a/source/ru/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ru/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562755095.000000\n"
#. tBfTE
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_323\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup."
-msgstr "苳訄邿郅, 郈郋迡郅迮迠訄邽迮 郋訇郇郋赲郅迮郇邽, 郱訄郇 郅迮迡邽邾邽 郈邽郅郋迠迮郇邽邾邽. 郋迠郇郋 郈郋郱赲郋郅邽 訄迮 訄郇郋赲郕邽 郱訄郕 邽 郈郋郈訄 郈迮迮郱訄郈邽 邽 邽郅邽 郈郋郱迠迮 郈迮迮郱訄迣郱邽 邾訄邽郇 迡郅 郱訄赲迮迮郇邽 訄郇郋赲郕邽."
+msgstr "苳訄邿郅, 郈郋迡郅迮迠訄邽迮 郋訇郇郋赲郅迮郇邽, 郱訄郇 郅迮迡邽邾邽 郈邽郅郋迠迮郇邽邾邽. 郋迠郇郋 郈郋郱赲郋郅邽 訄迮 訄郇郋赲郕邽 郱訄郕 邽 郈郋郈訄 郈迮迮郱訄郈邽 邽 邽郅邽 郈郋郱迠迮 郈迮迮郱訄迣郱邽 邽迮邾 迡郅 郱訄赲迮迮郇邽 訄郇郋赲郕邽."
#. qDAnG
#: Control.ulf
diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po
index 012cc30b2ca..3a6fb813e5c 100644
--- a/source/tr/cui/messages.po
+++ b/source/tr/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Her sekme i癟in bir renk belirleyebilirsiniz: Bunun i癟in sekmeyi sa t
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools Detective). For each hit you go one more step in the chain."
-msgstr "Bir form羹lde kullan覺lan emsalleri (Shift+F9) veya ba覺ml覺l覺klar覺 (Shift+F5) izleyin (veya Ara癟lar Alg覺la men羹s羹n羹 kullan覺n). Her bir vuruta zincirde bir ad覺m ilerlersiniz."
+msgstr "Bir form羹lde kullan覺lan emsalleri (Shift+F9) veya ba覺ml覺lar覺 (Shift+F5) izleyin (veya Ara癟lar Alg覺la men羹s羹n羹 kullan覺n). Her bir vuruta zincirde bir ad覺m ilerlersiniz."
#. mJ6Gu
#. local help missing
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr "Calc'da hangi h羹crelerin koullu bi癟imlendirmeyle tan覺mland覺覺n覺
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Tools Detective Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
-msgstr "Ara癟lar Dedektif Ge癟ersiz Verileri 襤aretle, sayfadaki dorulama kurallar覺n覺n d覺覺nda deerler i癟eren t羹m h羹creleri vurgular."
+msgstr "Ara癟lar Alg覺la Ge癟ersiz Verileri 襤aretle, sayfadaki dorulama kurallar覺n覺n d覺覺nda deerler i癟eren t羹m h羹creleri vurgular."
#. 4V4Vw
#. local help missing
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Bir seri doldurman覺z m覺 gerekiyor? H羹cre aral覺覺n覺 iaretleyin v
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools Detective Trace Dependents (Shift+F5)."
-msgstr "Bir h羹creye dier h羹crelerin form羹llerinde bavurulup bavurulmad覺覺n覺 bilmek ister misiniz? Ara癟lar Dedektif Ba覺ml覺lar覺 襤zle (Shift + F5)."
+msgstr "Bir h羹creye dier h羹crelerin form羹llerinde bavurulup bavurulmad覺覺n覺 bilmek ister misiniz? Ara癟lar Alg覺la Ba覺ml覺lar覺 襤zle (Shift + F5)."
#. QeBjt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
@@ -6960,7 +6960,7 @@ msgstr "st bilgi ve Alt bilgi s覺n覺rlay覺c覺"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
-msgstr "Sayfa ve s羹tun sonland覺rmalar覺"
+msgstr "Sayfa ve s羹tun sonlar覺"
#. yrTZF
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764
@@ -6990,25 +6990,25 @@ msgstr "Izgara 癟izgileri"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
-msgstr "Sayfa sonland覺rmalar覺"
+msgstr "Sayfa sonlar覺"
#. aNnBE
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
-msgstr "Elle sayfa sonland覺rmalar覺"
+msgstr "Elle sayfa sonlar覺"
#. PVzmm
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
-msgstr "Otomatik sayfa sonland覺rmalar覺"
+msgstr "Otomatik sayfa sonlar覺"
#. NgGUC
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:997
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
-msgstr "Alg覺lamal覺"
+msgstr "Alg覺la"
#. 5Mp8g
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048
@@ -14361,7 +14361,7 @@ msgstr "Bir sat覺r覺n sonunda tek ba覺na yer almamas覺 gereken karakterleri be
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:343
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr "Kullan覺c覺 tan覺ml覺 sat覺r sonland覺rma iaretleri olmadan"
+msgstr "Kullan覺c覺 tan覺ml覺 sat覺r sonu iaretleri olmadan"
#. BCwCp
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:358
@@ -21699,7 +21699,7 @@ msgstr "_Sonraki paragraf ile birlikte tut"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:749
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
-msgstr "Sayfa veya s羹tun sonland覺rmas覺 eklendikten sonra mevcut paragraf覺 ve takip eden paragraflar覺 bir arada tutar."
+msgstr "Sayfa veya s羹tun sonu eklendikten sonra mevcut paragraf覺 ve takip eden paragraflar覺 bir arada tutar."
#. DDzY9
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:761
@@ -21717,7 +21717,7 @@ msgstr "Paragraf覺n ba覺nda bir arada tutulacak sat覺r say覺s覺 (teklik kontro
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:775
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
-msgstr "Sayfa sonland覺rmas覺ndan 繹nceki paragrafta olan en az sat覺r say覺s覺n覺 belirler. Bu onay kutusunu se癟in ve Sat覺rlar kutusuna bir say覺 girin."
+msgstr "Sayfa sonundan 繹nceki paragrafta olan en az sat覺r say覺s覺n覺 belirler. Bu onay kutusunu se癟in ve Sat覺rlar kutusuna bir say覺 girin."
#. 2EpT4
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:786
@@ -21741,7 +21741,7 @@ msgstr "Sonland覺rma sonra gelen ilk sayfadaki bir paragraftaki asgari sat覺r sa
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:821
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
-msgstr "Sayfa sonland覺rmas覺ndan 繹nceki paragrafta olan en az sat覺r say覺s覺n覺 belirler. Bu onay kutusunu se癟in ve Sat覺rlar kutusuna bir say覺 girin."
+msgstr "Sayfa sonundan 繹nceki paragrafta olan en az sat覺r say覺s覺n覺 belirler. Bu onay kutusunu se癟in ve Sat覺rlar kutusuna bir say覺 girin."
#. 3cNEP
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:843
diff --git a/source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po
index 1f316f80e38..467d73f8631 100644
--- a/source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-24 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513906359.000000\n"
#. 瞽 (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -10534,7 +10534,7 @@ msgctxt ""
"SLEUTH_OR_SPY\n"
"LngText.text"
msgid "detective"
-msgstr "dedektif"
+msgstr "alg覺la"
#. (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. Ae2cr
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 2270d8bd885..917d9642970 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 05:40+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id531698358501619\n"
"help.text"
msgid "Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Sayfa Sonu"
#. 3NETh
#: 00000403.xhp
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgctxt ""
"par_id921704575718322\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Remove Precedents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Emsalleri Sil</menuitem>'i se癟in."
#. eGe7v
#: 00000406.xhp
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgctxt ""
"par_id601704575734399\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_cleararrowprecedents.svg\" id=\"img_id941704575734400\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41704575734401\">Icon Remove Precedents</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_cleararrowprecedents.svg\" id=\"img_id941704575734400\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41704575734401\">Emsalleri Sil Simgesi</alt></image>"
#. ndUAz
#: 00000406.xhp
@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgctxt ""
"par_id781704575734403\n"
"help.text"
msgid "Remove Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Emsalleri Sil"
#. iXoyD
#: 00000406.xhp
@@ -3075,7 +3075,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ara癟lar - Alg覺la - Ba覺ml覺lar覺 襤zle</emph>'yi se癟in."
#. 6LEJF
#: 00000406.xhp
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgctxt ""
"par_id111704582111559\n"
"help.text"
msgid "With <menuitem>Fill Mode</menuitem> active, choose <menuitem>Trace Dependents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Doldurma Kipi</menuitem> etkinken <menuitem>Ba覺ml覺lar覺 襤zle</menuitem> 繹gesini se癟in."
#. jAYpL
#: 00000406.xhp
@@ -3093,7 +3093,7 @@ msgctxt ""
"par_id561704576171265\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Trace Dependents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Ba覺ml覺lar覺 襤zle</menuitem>'yi se癟in."
#. G3LB7
#: 00000406.xhp
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"par_id551704576174383\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Trace Dependents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Ba覺ml覺lar覺 襤zle</menuitem>'yi se癟in."
#. kbWHq
#: 00000406.xhp
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgctxt ""
"par_id151704576046040\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showdependents.svg\" id=\"img_id211704576046041\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id641704576046042\">Icon Trace Dependents</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_showdependents.svg\" id=\"img_id211704576046041\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id641704576046042\">Ba覺ml覺lar覺 襤zle Simgesi</alt></image>"
#. 7stAc
#: 00000406.xhp
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgctxt ""
"par_id861704576046044\n"
"help.text"
msgid "Trace Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Ba覺ml覺lar覺 izle"
#. vtbGC
#: 00000406.xhp
@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdszne\"> <emph>Ara癟lar - Alg覺la - Ba覺ml覺lar覺 Sil</emph>'i se癟in.</variable>"
#. voxDe
#: 00000406.xhp
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgctxt ""
"par_id611704582150755\n"
"help.text"
msgid "With <menuitem>Fill Mode</menuitem> active, choose <menuitem>Remove Dependents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Doldurma Kipi</menuitem> etkinken <menuitem>Ba覺ml覺lar覺 Sil</menuitem>'i se癟in."
#. F3AK4
#: 00000406.xhp
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
"par_id691704576761568\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Remove Dependents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Ba覺ml覺lar覺 Sil</menuitem>'i se癟in."
#. x5BYc
#: 00000406.xhp
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgctxt ""
"par_id901704576765488\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Remove Dependents</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Ba覺ml覺lar覺 Sil</menuitem>'i se癟in."
#. wGBb7
#: 00000406.xhp
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"par_id751704576780896\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_cleararrowdependents.svg\" id=\"img_id301704576780897\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001704576780898\">Icon Remove Dependents</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_cleararrowdependents.svg\" id=\"img_id301704576780897\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001704576780898\">Ba覺ml覺lar覺 Sil Simgesi</alt></image>"
#. jj2jT
#: 00000406.xhp
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgctxt ""
"par_id201704576780900\n"
"help.text"
msgid "Remove Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Ba覺ml覺lar覺 Sil"
#. kYsC6
#: 00000406.xhp
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154014\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdase\"> <emph>Ara癟lar - Alg覺la - T羹m Deiiklikleri Sil</emph>'i se癟in.</variable>"
#. 5FtkE
#: 00000406.xhp
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
"par_id851704582262042\n"
"help.text"
msgid "With <menuitem>Fill Mode</menuitem> active, choose <menuitem>Remove All Traces</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Doldurma Kipi</menuitem> etkinken <menuitem>T羹m Deiiklikleri Sil</menuitem>'i se癟in."
#. WGN4G
#: 00000406.xhp
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgctxt ""
"par_id761704579736415\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Remove All Traces</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>T羹m Deiiklikleri Sil</menuitem>'i se癟in."
#. FszRo
#: 00000406.xhp
@@ -3219,7 +3219,7 @@ msgctxt ""
"par_id631704577521492\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_cleararrows.svg\" id=\"img_id171704577521493\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id851704577521494\">Icon Remove All Traces</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_cleararrows.svg\" id=\"img_id171704577521493\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id851704577521494\">T羹m Deiiklikleri Sil Simgesi</alt></image>"
#. 3DGDw
#: 00000406.xhp
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgctxt ""
"par_id651704577521496\n"
"help.text"
msgid "Remove All Traces"
-msgstr ""
+msgstr "T羹m Deiiklikleri Sil"
#. bvGMB
#: 00000406.xhp
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153188\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdszfe\"> <emph>Ara癟lar - Alg覺la - Hatalar覺 襤zle</emph>'yi se癟in.</variable>"
#. 8WzDm
#: 00000406.xhp
@@ -3246,7 +3246,7 @@ msgctxt ""
"par_id571704579944999\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Trace Error</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Hatalar覺 襤zle</menuitem>'yi se癟in."
#. RZD2i
#: 00000406.xhp
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgctxt ""
"par_id161704577134688\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Trace Error</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Hatalar覺 襤zle</menuitem>'yi se癟in."
#. 38F9x
#: 00000406.xhp
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgctxt ""
"par_id971704578781447\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showerrors.svg\" id=\"img_id841704578781448\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311704578781449\">Icon Trace Error</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_showerrors.svg\" id=\"img_id841704578781448\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311704578781449\">Hatalar覺 襤zle Simgesi</alt></image>"
#. oyAR4
#: 00000406.xhp
@@ -3273,7 +3273,7 @@ msgctxt ""
"par_id931704578781451\n"
"help.text"
msgid "Trace Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hatalar覺 襤zle"
#. eps9h
#: 00000406.xhp
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149410\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fuellmodus\"> <emph>Ara癟lar - Alg覺la - Doldurma Kipi</emph>'ni se癟in.</variable>"
#. FnscF
#: 00000406.xhp
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgctxt ""
"par_id951704579401882\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Fill Mode</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Doldurma Kipi</menuitem>'ni se癟in."
#. eXYDZ
#: 00000406.xhp
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgctxt ""
"par_id561704579693511\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Fill Mode</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Doldurma Kipi</menuitem>'ni se癟in."
#. hZrNf
#: 00000406.xhp
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"par_id281704579346753\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_auditingfillmode.svg\" id=\"img_id341704579346754\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61704579346755\">Icon Fill Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_auditingfillmode.svg\" id=\"img_id341704579346754\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61704579346755\">Doldurma Kipi Simgesi</alt></image>"
#. CodJt
#: 00000406.xhp
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"par_id221704579346756\n"
"help.text"
msgid "Fill Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Doldurma Modu"
#. PFGqZ
#: 00000406.xhp
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156284\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dateneinkreisen\"> <emph>Ara癟lar - Alg覺la - Ge癟ersiz Verileri 襤aretle</emph>'yi se癟in.</variable>"
#. Gg8Gs
#: 00000406.xhp
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"par_id241704580224170\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Mark Invalid Data</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Ge癟ersiz Verileri 襤aretle</menuitem> 繹gesini se癟in."
#. 9oxAu
#: 00000406.xhp
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
"par_id711704580227978\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Mark Invalid Data</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Ge癟ersiz Verileri 襤aretle</menuitem>'yi se癟in."
#. zrMGB
#: 00000406.xhp
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt ""
"par_id451704580188153\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showinvalid.svg\" id=\"img_id261704580188154\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831704580188155\">Icon Mark Invalid Data</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_showinvalid.svg\" id=\"img_id261704580188154\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831704580188155\">Ge癟ersiz Verileri 襤aretle Simgesi</alt></image>"
#. ppa6m
#: 00000406.xhp
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgctxt ""
"par_id311704580188157\n"
"help.text"
msgid "Mark Invalid Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ge癟ersiz Verileri 襤aretle"
#. vVZWK
#: 00000406.xhp
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153159\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spurenaktualisieren\"> <emph>Ara癟lar - Alg覺la - 襤zleri Yenile</emph>'yi se癟in.</variable>"
#. ngKWf
#: 00000406.xhp
@@ -3381,7 +3381,7 @@ msgctxt ""
"par_id671704580574418\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Refresh Traces</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>襤zleri Yenile</menuitem>'yi se癟in."
#. kPsK3
#: 00000406.xhp
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"automatisch\"> <emph>Ara癟lar - Alg覺la - Otomatik Yenile</emph>'yi se癟in.</variable>"
#. VfYyW
#: 00000406.xhp
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"par_id31704581061664\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>AutoRefresh</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Otomatik Yenile</menuitem>'yi se癟in."
#. 9Jzv6
#: 00000406.xhp
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154018\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exzws\"> <emph>Ara癟lar - Hedef Ara</emph>'y覺 se癟in.</variable>"
#. CsdFU
#: 00000406.xhp
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"par_id651704559406509\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Goal Seek</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Hedef Ara</menuitem>'y覺 se癟in."
#. MYUR7
#: 00000406.xhp
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt ""
"par_id311704559413084\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Goal Seek</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>Hedef Ara</menuitem>'y覺 se癟in."
#. WDnq2
#: 00000406.xhp
@@ -3435,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"par_id251704559424672\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_goalseekdialog.svg\" id=\"img_id751704559424673\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931704559424674\">Icon Goal Seek</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_goalseekdialog.svg\" id=\"img_id751704559424673\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931704559424674\">Hedef Ara Simgesi</alt></image>"
#. yGEeP
#: 00000406.xhp
@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"par_id741704559424677\n"
"help.text"
msgid "Goal Seek"
-msgstr ""
+msgstr "Hedef Arama"
#. za2AW
#: 00000406.xhp
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3269142\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Solver</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - 繹z羹c羹</menuitem>'y羹 se癟in."
#. D8JEp
#: 00000406.xhp
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"par_id91704560391217\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Solver</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - 繹z羹c羹</menuitem>'y羹 se癟in."
#. FdfoA
#: 00000406.xhp
@@ -3471,7 +3471,7 @@ msgctxt ""
"par_id571704560376308\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Solver</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar</menuitem> sekmesinin <menuitem>Ara癟lar</menuitem> men羹s羹nde <menuitem>繹z羹c羹</menuitem>'y羹 se癟in."
#. k4eNX
#: 00000406.xhp
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgctxt ""
"par_id821704560400407\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_solverdialog.svg\" id=\"img_id741704560400408\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id221704560400409\">Icon Solver</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_solverdialog.svg\" id=\"img_id741704560400408\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id221704560400409\">繹z羹c羹 Simgesi</alt></image>"
#. QeFeF
#: 00000406.xhp
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"par_id541704560400411\n"
"help.text"
msgid "Solver"
-msgstr ""
+msgstr "繹z羹c羹"
#. 8onpF
#: 00000406.xhp
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"par_id8554338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, click <emph>Options</emph> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"solver_options\"> <emph>Ara癟lar - 繹z羹c羹</emph>'y羹 se癟in, <emph>Se癟enekler</emph> d羹mesine t覺klay覺n.</variable>"
#. nATsE
#: 00000406.xhp
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156277\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exsze\"> <emph>Ara癟lar - Senaryolar</emph>'覺 se癟in.</variable>"
#. MSRyD
#: 00000406.xhp
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt ""
"par_id971647297529392\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Forms</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Formlar</menuitem>'覺 se癟in."
#. uacDx
#: 00000406.xhp
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"par_id371647273694433\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Share Spreadsheet</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Ara癟lar - Hesap Tablosunu Payla</menuitem>'覺 se癟in"
#. QrXBE
#: 00000406.xhp
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"par_id281704729123032\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Share Spreadsheet</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>G繹zden Ge癟ir - Hesap Tablosunu Payla'</menuitem>覺 se癟in."
#. HfBBs
#: 00000406.xhp
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"par_id551704729139196\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_sharedocument.svg\" id=\"img_id991704729139197\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51704729139198\">Icon Share Spreadsheet</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_sharedocument.svg\" id=\"img_id991704729139197\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51704729139198\">Hesap Tablosunu Payla Simgesi</alt></image>"
#. KN7hp
#: 00000406.xhp
@@ -6243,7 +6243,7 @@ msgctxt ""
"par_id631685036821963\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet Events</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa Olaylar覺</menuitem>'n覺 se癟in"
#. X8iJZ
#: sheet_menu.xhp
@@ -6270,7 +6270,7 @@ msgctxt ""
"par_id981702136310437\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Rows</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - Sat覺r Ekle</menuitem>'yi se癟in."
#. JCGpH
#: sheet_menu.xhp
@@ -6279,7 +6279,7 @@ msgctxt ""
"par_id631702136321436\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Row</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Balang覺癟 - Sat覺r</menuitem>'覺 se癟in."
#. KgZFA
#: sheet_menu.xhp
@@ -6306,7 +6306,7 @@ msgctxt ""
"par_id741702136089561\n"
"help.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Sat覺r Ekle"
#. tgYZN
#: sheet_menu.xhp
@@ -6351,7 +6351,7 @@ msgctxt ""
"par_id881702137173248\n"
"help.text"
msgid "Insert Columns"
-msgstr ""
+msgstr "S羹tun Ekle"
#. hLmB7
#: sheet_menu.xhp
@@ -6360,7 +6360,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149095\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - Sayfa Sonu Ekle</menuitem>'yi se癟in."
#. yst7E
#: sheet_menu.xhp
@@ -6369,7 +6369,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Page Break - Row Break</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - Sayfa Sonu Ekle - Sat覺r Sonu</menuitem>'nu se癟in."
#. AD6EC
#: sheet_menu.xhp
@@ -6441,7 +6441,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153093\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - Sayfa Sonunu Sil</menuitem>'i se癟in."
#. GWnPT
#: sheet_menu.xhp
@@ -6450,7 +6450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153191\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Page Break - Row Break</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - Sayfa Sonunu Sil - Sat覺r Sonu</menuitem>'nu se癟in."
#. qXtxf
#: sheet_menu.xhp
@@ -6495,7 +6495,7 @@ msgctxt ""
"par_id281631903136031\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit_comment\">Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Edit Comment</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit_comment\"> <menuitem>Sayfa - H羹cre A癟覺klamalar覺 - A癟覺klamay覺 D羹zenle</menuitem>'yi se癟in</variable>"
#. jph25
#: sheet_menu.xhp
@@ -6513,7 +6513,7 @@ msgctxt ""
"par_id591702936735244\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Hide Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>A癟覺klamay覺 Gizle</menuitem>'yi se癟in."
#. FBGrL
#: sheet_menu.xhp
@@ -6540,7 +6540,7 @@ msgctxt ""
"par_id611631903144777\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Show Comment</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - H羹cre A癟覺klamalar覺 - A癟覺klamay覺 G繹ster</menuitem>'i se癟in"
#. FTfs6
#: sheet_menu.xhp
@@ -6549,7 +6549,7 @@ msgctxt ""
"par_id711702938268509\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Show Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>A癟覺klamay覺 G繹ster</menuitem>'i se癟in."
#. jyafX
#: sheet_menu.xhp
@@ -6567,7 +6567,7 @@ msgctxt ""
"par_id841702938290463\n"
"help.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "A癟覺klamay覺 G繹ster"
#. fDua6
#: sheet_menu.xhp
@@ -6576,7 +6576,7 @@ msgctxt ""
"par_id961631903149304\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Delete Comment</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - H羹cre A癟覺klamalar覺 - A癟覺klamay覺 Sil</menuitem>'i se癟in"
#. UuXES
#: sheet_menu.xhp
@@ -6585,7 +6585,7 @@ msgctxt ""
"par_id181702947009943\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Delete Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>A癟覺klamay覺 Sil</menuitem>'i se癟in."
#. BbB2Q
#: sheet_menu.xhp
@@ -6594,7 +6594,7 @@ msgctxt ""
"par_id381702947173325\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Delete Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>G繹zden Ge癟ir - A癟覺klamay覺 Sil</menuitem>'i se癟in."
#. irMeE
#: sheet_menu.xhp
@@ -6621,7 +6621,7 @@ msgctxt ""
"par_id471631903160977\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Delete All Comments</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Sayfa - H羹cre A癟覺klamalar覺 - T羹m A癟覺klamalar覺 Sil</menuitem>'i se癟in"
#. 9q47y
#: sheet_menu.xhp
@@ -6693,4 +6693,4 @@ msgctxt ""
"par_id551702952160062\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift +Tab</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift +Tab</keycode>"
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8fec7c48d7b..8fae39958ee 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-20 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:48+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Delete Page Break"
-msgstr "Sayfa Kesmesini Sil"
+msgstr "Sayfa Sonunu Sil"
#. UjrbC
#: 02190000.xhp
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150541\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Delete Page Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Sayfa Kesmesini Sil</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Sayfa Sonunu Sil</link>"
#. uaEUi
#: 02190000.xhp
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of page break that you want to delete.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Silmek istediiniz elle sonland覺rman覺n tipini se癟in.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Silmek istediiniz sayfa sonunun t羹r羹n羹 se癟in.</ahelp>"
#. HJ6rH
#: 02190100.xhp
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph>. The manual row break is removed."
-msgstr "襤mleci sat覺r sonland覺rma yatay 癟izgisiyle g繹sterilmi sat覺r覺n alt覺ndaki bir h羹creye yerletirin ve <emph>al覺ma Sayfas覺 - Sayfa Kesmesini Sil - Sat覺r Kesmesi</emph> men羹s羹n羹 se癟in. Elle sat覺r sonland覺rmas覺 silinir."
+msgstr "襤mleci sat覺r sonu yatay 癟izgisiyle g繹sterilmi sat覺r覺n alt覺ndaki bir h羹creye yerletirin ve <emph>Sayfa - Sayfa Sonunu Sil - Sat覺r Sonu</emph> men羹s羹n羹 se癟in. Elle sat覺r sonu silinir."
#. Bvrcm
#: 02190200.xhp
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>. The manual column break is removed."
-msgstr "襤mleci s羹tun sonland覺rma dikey 癟izgisiyle g繹sterilmi s羹tunun sa覺ndaki bir h羹creye yerletirin ve <emph>al覺ma Sayfas覺 - Sayfa Kesmesini Sil - S羹tun Kesmesi</emph> men羹s羹n羹 se癟in. Elle s羹tun sonland覺rmas覺 silinir."
+msgstr "襤mleci s羹tun sonu dikey 癟izgisiyle g繹sterilmi s羹tunun sa覺ndaki bir h羹creye yerletirin ve <emph>Sayfa - Sayfa Sonunu Sil - S羹tun Sonu</emph> men羹s羹n羹 se癟in. Elle s羹tun sonu silinir."
#. KQpwt
#: 02200000.xhp
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Sayfa Sonu</link>"
#. BCmmc
#: 03100000.xhp
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
-msgstr "Sayfa Sonu nizleme k覺sayol men羹s羹 sayfa kesmelerinin d羹zenlenmesi i癟in takip eden ilev 繹zelliklerini i癟erir."
+msgstr "Sayfa Sonu nizle k覺sayol men羹s羹 sayfa sonunun d羹zenlenmesi i癟in takip eden ilev 繹zelliklerini i癟erir."
#. iM3oN
#: 03100000.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154731\n"
"help.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "Sayfa Sonland覺r覺c覺y覺 Sil"
+msgstr "Sayfa Sonlar覺n覺 Sil"
#. mH8J5
#: 03100000.xhp
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting breaks in</bookmark_value><bookmark_value>inserting; breaks</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; inserting in spreadsheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Hesap tablolar覺; sonland覺rmalar ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; sonland覺rmalar</bookmark_value><bookmark_value>sayfa sonland覺rmalar覺; hesap tablolar覺na ekleme</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Hesap tablolar覺; sonland覺rmalar ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; sonland覺rmalar</bookmark_value><bookmark_value>sayfa sonlar覺; hesap tablolar覺na ekleme</bookmark_value>"
#. DEZfc
#: 04010000.xhp
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155133\n"
"help.text"
msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Sheet - Delete Page Break</link> to remove breaks created manually."
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">al覺ma Sayfas覺 - Sayfa Sonland覺r覺c覺y覺 Sil</link> se癟enei ile elle oluturulan kesmeleri kald覺rabilirsiniz."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Sayfa - Sayfa Sonunu Sil</link> se癟enei ile elle oluturulan sonland覺rmalar覺 kald覺rabilirsiniz."
#. iuDCz
#: 04010100.xhp
@@ -44384,7 +44384,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Doldur kipi"
+msgstr "Bi癟im Doldurma Kipi"
#. KbBKW
#: 05100000.xhp
@@ -44393,7 +44393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155531\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Doldurma bi癟im kipini a癟ar veya kapat覺r. Bi癟emler penceresinde se癟ili olan stili nesnenize uygulamak i癟in bunu kullan覺n.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Bi癟im doldurma kipini a癟ar veya kapat覺r. Bi癟emler penceresinde se癟ili olan bi癟emi nesnenize uygulamak i癟in bunu kullan覺n.</ahelp>"
#. ChsD7
#: 05100000.xhp
@@ -44402,7 +44402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155087\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon Fill Format Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Bi癟im Doldurma Kipi</alt></image>"
#. TEEFF
#: 05100000.xhp
@@ -44411,7 +44411,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156198\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Doldur kipi"
+msgstr "Bi癟im Doldurma Kipi"
#. AyAJb
#: 05100000.xhp
@@ -44438,7 +44438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159098\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
-msgstr "<emph>Doldurma bi癟im kipi</emph> simge d羹mesine t覺klay覺n."
+msgstr "<emph>Bi癟im Doldurma Kipi</emph> simgesine t覺klay覺n."
#. wuCEH
#: 05100000.xhp
@@ -44456,7 +44456,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149438\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon again to exit this mode."
-msgstr "Bu kipten 癟覺kmak i癟in, tekrar <emph>Doldurma Bi癟im Kipi</emph> simge d羹mesine t覺klay覺n."
+msgstr "Bu kipten 癟覺kmak i癟in, tekrar <emph>Bi癟im Doldurma Kipi</emph> simgesine t覺klay覺n."
#. t4J66
#: 05100000.xhp
@@ -46328,7 +46328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151211\n"
"help.text"
msgid "This command activates the Spreadsheet Detective. With the Detective, you can trace the dependencies from the current formula cell to the cells in the spreadsheet."
-msgstr "Bu komut hesap tablosu Dedektifini etkinletirir. Dedektif ile, ge癟erli h羹cre form羹l羹n羹n dier h羹crelere olan ba覺ml覺l覺klar覺n覺 izleyebilirsiniz."
+msgstr "Bu komut hesap tablosu Alg覺lay覺c覺s覺n覺 etkinletirir. Alg覺la ile, ge癟erli h羹cre form羹l羹n羹n dier h羹crelere olan ba覺ml覺l覺klar覺n覺 izleyebilirsiniz."
#. ZEfCb
#: 06030000.xhp
@@ -46400,7 +46400,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Remove Precedents"
-msgstr "rnekleri Sil"
+msgstr "Emsalleri Sil"
#. CJgCo
#: 06030200.xhp
@@ -46409,7 +46409,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; removing precedents</bookmark_value> <bookmark_value>formula cells;removing precedents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>h羹creler; emsalleri silme</bookmark_value> <bookmark_value>form羹l h羹creleri; emsalleri silme</bookmark_value>"
#. puaV6
#: 06030200.xhp
@@ -46418,7 +46418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\">Remove Precedents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\">Etkileyenleri Kald覺rma (rnekleri Silme)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\">Emsalleri Sil</link>"
#. S5xB6
#: 06030200.xhp
@@ -46427,7 +46427,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\">Deletes one level of the trace arrows that were inserted with the <emph>Trace Precedents</emph> command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\"><emph>rnekleri 襤zle</emph> komutu ile eklenen izleme oklar覺n覺n, bir seviyesini kald覺r覺r.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\"><emph>Emsalleri 襤zle</emph> komutu ile eklenen izleme oklar覺n覺n, bir seviyesini kald覺r覺r.</ahelp>"
#. S5MTv
#: 06030300.xhp
@@ -46481,7 +46481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151112\n"
"help.text"
msgid "This function works per level. For instance, if one level of traces has already been activated to show the precedents (or dependents), then you would see the next dependency level by activating the <emph>Trace</emph> function again."
-msgstr "Bu ilev seviye seviye her seviyede 癟al覺覺r. rnein, eer bir kademe izler etkileyenleri (veya ba覺ml覺l覺klar覺) g繹stermek 羹zere etkinletirilmise, bir sonraki ba覺ml覺l覺k seviyesini g繹r羹nt羹lemek i癟in <emph>.... 襤zle</emph> ilevinu tekrar etkinletirmelisiniz."
+msgstr "Bu ilev seviye seviye her seviyede 癟al覺覺r. rnein, eer bir kademe izler etkileyenleri (veya ba覺ml覺lar覺) g繹stermek 羹zere etkinletirilmise, bir sonraki ba覺ml覺l覺k seviyesini g繹r羹nt羹lemek i癟in <emph>襤zle</emph> ilevini tekrar etkinletirmelisiniz."
#. UAsFb
#: 06030400.xhp
@@ -46490,7 +46490,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Remove Dependents"
-msgstr "Ba覺ml覺l覺klar覺 Kald覺r"
+msgstr "Ba覺ml覺lar覺 Sil"
#. ZbBNY
#: 06030400.xhp
@@ -46499,7 +46499,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147335\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; removing dependents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>h羹creler; ba覺ml覺l覺klar覺 kald覺rma</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>h羹creler; ba覺ml覺lar覺 silme</bookmark_value>"
#. VGwgL
#: 06030400.xhp
@@ -46508,7 +46508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147335\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\">Remove Dependents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\">Ba覺ml覺l覺klar覺 Kald覺rma</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\">Ba覺ml覺lar覺 Sil</link>"
#. jgyjb
#: 06030400.xhp
@@ -46517,7 +46517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\">Deletes one level of tracer arrows created with <emph>Trace Dependents</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\"><emph>Ba覺ml覺l覺klar覺 襤zle</emph> komutu ile oluturulan oklar覺, bir seviye kald覺r覺r.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\"><emph>Ba覺ml覺lar覺 襤zle</emph> komutu ile oluturulan oklar覺, bir seviye kald覺r覺r.</ahelp>"
#. dVjhF
#: 06030500.xhp
@@ -46526,7 +46526,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Remove All Traces"
-msgstr "T羹m 襤zleri Kald覺r"
+msgstr "T羹m Deiiklikleri Sil"
#. FrbBp
#: 06030500.xhp
@@ -46544,7 +46544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153088\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\">Remove All Traces</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\">T羹m 襤zleri Kald覺rma</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\">T羹m Deiiklikleri Sil</link>"
#. GLdx2
#: 06030500.xhp
@@ -46562,7 +46562,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Trace Error"
-msgstr "Hatay覺 izle"
+msgstr "Hatalar覺 襤zle"
#. fDCGx
#: 06030600.xhp
@@ -46643,7 +46643,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mark Invalid Data"
-msgstr "Ge癟ersiz Veriyi 襤aretle"
+msgstr "Ge癟ersiz Verileri 襤aretle"
#. kDvoF
#: 06030800.xhp
@@ -46724,7 +46724,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "Detective arrows in the document are updated under the following circumstances:"
-msgstr "Belgedeki Dedektif oklar覺 aa覺daki artlarda g羹ncellenir:"
+msgstr "Belgedeki Alg覺la oklar覺 aa覺daki artlarda g羹ncellenir:"
#. e6xe4
#: 06030900.xhp
@@ -46733,7 +46733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153192\n"
"help.text"
msgid "Starting <emph>Tools - Detective - Update Refresh Traces</emph>"
-msgstr "<emph>Ara癟lar - Dedektif - 襤zleri Yenile</emph> men羹s羹yle"
+msgstr ""
#. xpA7W
#: 06030900.xhp
@@ -46742,7 +46742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph> is turned on, every time formulas are changed in the document."
-msgstr "Eer <emph>Ara癟lar - Dedektif - Otomatik Yenile</emph> etkinletirilirse, belgenizdeki form羹ller her deitiinde oklar覺 g羹ncellenir."
+msgstr "Eer <emph>Ara癟lar - Alg覺la - Otomatik Yenile</emph> etkinletirilirse, belgenizdeki form羹ller her deitiinde oklar覺 g羹ncellenir."
#. rftbG
#: 06031000.xhp
@@ -49208,7 +49208,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156422\n"
"help.text"
msgid "Page break between groups"
-msgstr "Gruplar aras覺na sayfa sonland覺r覺c覺"
+msgstr "Gruplar aras覺nda sayfa sonu"
#. QbmVy
#: 12050200.xhp
@@ -72770,7 +72770,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Solver"
-msgstr "繹z羹mleyici"
+msgstr "繹z羹c羹"
#. pDGKS
#: solver.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 1da09757e55..ba2a5d7307c 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-13 08:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150268\n"
"help.text"
msgid "Traces dependents."
-msgstr "Ba覺ml覺l覺klar覺 izle."
+msgstr "Ba覺ml覺lar覺 izle."
#. ytBaa
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index a6302eb3b3e..e4d491314b4 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-26 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: G繹khan Gurbetolu <ggurbet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150345\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu nizleme</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu</link>"
#. AgAiH
#: print_exact.xhp
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150012\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Page Break</emph>."
-msgstr "<emph>G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu nizleme</emph> men羹s羹n羹 se癟in."
+msgstr "<emph>G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu</emph>'nu se癟in."
#. eWnDG
#: print_exact.xhp
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "You will see the automatic distribution of the sheet across the print pages. The automatically created print ranges are indicated by dark blue lines, and the user-defined ones by light blue lines. The page breaks (line breaks and column breaks) are marked as black lines."
-msgstr "al覺ma Sayfas覺n覺 yazd覺rma sayfalar覺na otomatik da覺lm覺 g繹receksiniz. Otomatik olarak yarat覺lm覺 sayfa kesme alanlar覺 koyu mavi 癟izgilerle g繹sterilir, ve kullan覺c覺n覺n tan覺mlam覺 olduu kesme aral覺klar覺 a癟覺k mavi 癟izgilerle g繹sterilirler. Sayfa kesmeleri ( sat覺r veya s羹tun sonland覺r) siyah 癟izgiler olarak iaretlenir."
+msgstr "Sayfan覺n yazd覺rma sayfalar覺na otomatik olarak da覺t覺ld覺覺n覺 g繹receksiniz. Otomatik olarak oluturulan yazd覺rma aral覺klar覺 koyu mavi 癟izgilerle, kullan覺c覺 tan覺ml覺 olanlar ise a癟覺k mavi 癟izgilerle g繹sterilir. Sayfa sonlar覺 (sat覺r sonlar覺 ve s羹tun sonlar覺) siyah 癟izgilerle iaretlenmitir."
#. wTFAy
#: print_exact.xhp
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151073\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu nizleme</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu</link>"
#. ruFna
#: print_landscape.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148699\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pages</emph> - Enter the pages to be printed. The pages will also be numbered from the first sheet onwards. If you see in the Page Break Preview that Sheet1 will be printed on 4 pages and you want to print the first two pages of Sheet2, enter 5-6 here."
-msgstr "<emph>Sayfalar</emph> - Yazd覺r覺lacak olan sayfalar覺 girin. Sayfalar ayr覺ca ilk 癟al覺ma sayfas覺ndan balayarak numaraland覺r覺l覺rlar, Eer sayfa sonu 繹nizleme kipinde, al覺ma sayfas覺1 i癟in d繹rt sayfa g繹r羹rseniz ve al覺ma sayfas覺2'den sadece ilk iki sayfan覺n yazd覺r覺lmas覺n覺 istiyorsan覺z buraya 5-6 girin."
+msgstr "<emph>Sayfalar</emph> - Yazd覺r覺lacak olan sayfalar覺 girin. Sayfalar ayr覺ca ilk 癟al覺ma sayfas覺ndan balayarak numaraland覺r覺l覺rlar. Eer sayfa sonu 繹nizleme kipinde, Sayfa1 i癟in d繹rt sayfa g繹r羹rseniz ve Sayfa2'den sadece ilk iki sayfan覺n yazd覺r覺lmas覺n覺 istiyorsan覺z buraya 5-6 girin."
#. JiCgW
#: print_landscape.xhp
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156019\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu nizleme</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">G繹r羹n羹m - Sayfa Sonu</link>"
#. vbjmr
#: print_landscape.xhp
@@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154368\n"
"help.text"
msgid "If you want to know which values in the scenario affect other values, choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>. You see arrows to the cells that are directly dependent on the current cell."
-msgstr "Eer senaryonuzda hangi deerlerin hangi h羹creleri etkilediini g繹rmek isterseniz, <emph>Ara癟lar - Dedektif - Ba覺ml覺l覺klar覺 izle</emph> men羹s羹n羹 se癟in. H羹crenize dorudan ba覺ml覺 h羹crelere doru oklar g繹r羹rs羹n羹z."
+msgstr "Eer senaryonuzda hangi deerlerin hangi h羹creleri etkilediini g繹rmek isterseniz, <emph>Ara癟lar - Alg覺la - Ba覺ml覺lar覺 izle</emph> men羹s羹n羹 se癟in. H羹crenize dorudan ba覺ml覺 h羹crelere doru oklar g繹r羹rs羹n羹z."
#. tZ3Es
#: scenario.xhp
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"par_id5174718\n"
"help.text"
msgid "You can choose <emph>Tools - Detective</emph> at any time and choose the command <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\"><emph>Mark Invalid Data</emph></link> to display which cells contain invalid values."
-msgstr "Her hangi bir zamanda <emph>Ara癟lar - Dedektif</emph> men羹s羹 alt覺nda, <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\"><emph>Ge癟ersiz Veriyi 襤aretle</emph></link> komutunu se癟erek, ge癟ersiz deerler i癟eren verilerin bulunduu h羹crelerin daire i癟ine al覺narak g繹r羹nt羹lenmesini salayabilirsiniz."
+msgstr "Her hangi bir zamanda <emph>Ara癟lar - Alg覺la</emph> men羹s羹 alt覺nda, <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\"><emph>Ge癟ersiz Veriyi 襤aretle</emph></link> komutunu se癟erek, ge癟ersiz deerler i癟eren verilerin bulunduu h羹crelerin daire i癟ine al覺narak g繹r羹nt羹lenmesini salayabilirsiniz."
#. vExqw
#: validity.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 69000b3fd1a..039f2afd12d 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-19 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147045\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Break With Page Style</emph> attribute."
-msgstr "<emph>Sayfa Bi癟emi ile sonland覺rma</emph> 繹zniteliini bulur."
+msgstr "<emph>Sayfa Bi癟emi ile Sonland覺r</emph> 繹zniteliini bulur."
#. NaD58
#: 02100200.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 17706051e11..11ec5bf3499 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 07:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197507.000000\n"
#. iharT
@@ -20003,7 +20003,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Detective</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Dedektif</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Alg覺la</link>"
#. qFFM9
#: microsoft_terms.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index fad458a09ee..1e3e5e3cd8a 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-07 06:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149404\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
-msgstr "Bi癟im kipini doldur"
+msgstr "Bi癟im doldurma kipi"
#. fxESG
#: 05100000.xhp
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon Fill format mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Bi癟im doldurma kipi simgesi</alt></image>"
#. Nafq7
#: 05100000.xhp
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159228\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
-msgstr "Bi癟im kipini doldur"
+msgstr "Bi癟im doldurma kipi"
#. Ac8qx
#: 05100000.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 46dcb6268d0..ecf066b93be 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 07:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160850525240\n"
"help.text"
msgid "Page Break"
-msgstr "Sayfa Kesmesi"
+msgstr "Sayfa Sonu"
#. 8z5Gv
#: main0104.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420160850533104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the current cursor position and places the cursor at the beginning of the next page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Ge癟erli imle癟 konumuna bir sayfa sonland覺rmas覺 ekler ve imleci sonraki sayfan覺n balang覺c覺na g繹t羹r羹r.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Ge癟erli imle癟 konumuna bir sayfa sonu ekler ve imleci sonraki sayfan覺n balang覺c覺na g繹t羹r羹r.</ahelp>"
#. Bj8mG
#: main0104.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 4c890b0dfee..cc55856e510 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149447\n"
"help.text"
msgid "Manual page break"
-msgstr "Elle sayfa sonland覺rma"
+msgstr "Elle sayfa sonu"
#. aABQP
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 435884f0f99..047fc9e9097 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-26 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549451701.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153135\n"
"help.text"
msgid "To Delete a Manual Page Break"
-msgstr "El ile Eklenmi Sayfa Kesmesini Silmek"
+msgstr "El ile Eklenmi Sayfa Sonunu Silmek"
#. dm4Jg
#: page_break.xhp
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149641\n"
"help.text"
msgid "Click in front of the first character on the page that follows the manual page break."
-msgstr "Sayfada el ile eklenmi sayfa kesmesini izleyen ilk karakterin 繹n羹ne t覺klay覺n."
+msgstr "Sayfada el ile eklenmi sayfa sonunu izleyen ilk karakterin 繹n羹ne t覺klay覺n."
#. ckfu6
#: page_break.xhp
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149624\n"
"help.text"
msgid "To Delete a Manual Page Break That Occurs Before a Table"
-msgstr "Tablodan nce Gelen El ile Eklenmi Sayfa Kesmesini Silmek"
+msgstr "Tablodan nce Gelen El ile Eklenmi Sayfa Sonunu Silmek"
#. cKVMH
#: page_break.xhp
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108C9\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Page break</emph>."
-msgstr "<emph>Sayfa kesmesi</emph>'ni se癟in."
+msgstr "<emph>Sayfa sonu</emph>'nu se癟in."
#. hmeDm
#: pagebackground.xhp
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"par_id291451\n"
"help.text"
msgid "A <emph>manually inserted page break</emph> can be applied without or with a change of page styles."
-msgstr "<emph>elle eklenmi sayfa sonu</emph> sayfa bi癟emlerinde deiiklik olsa da olmasa da uygulanabilir."
+msgstr "<emph>Elle eklenmi sayfa sonu</emph> sayfa bi癟emlerinde deiiklik olsa da olmasa da uygulanabilir."
#. Dmwkn
#: pagenumbers.xhp
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"par_id6062196\n"
"help.text"
msgid "You can insert a \"page break with style\" directly at the cursor position. Alternatively, you can apply the \"page break with style\" property to a paragraph or to a paragraph style."
-msgstr "Bir \"bi癟emli sayfa kesmesi\"ni dorudan imlecin olduu yere ekleyebilirsiniz. Alternatif olarak, \"bi癟emli sayfa kesmesi\" 繹zelliini bir paragrafa veya bir paragraf bi癟emine uygulayabilirsiniz."
+msgstr "Bir \"bi癟emle sayfa sonu\"nu dorudan imlecin olduu yere ekleyebilirsiniz. Alternatif olarak, \"bi癟emle sayfa sonu\" 繹zelliini bir paragrafa veya bir paragraf bi癟emine uygulayabilirsiniz."
#. ejeRr
#: pageorientation.xhp
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"par_id1811578\n"
"help.text"
msgid "To insert a \"page break with style\" at the cursor position, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Manual Break</item>, select a <emph>Style</emph> name from the listbox, and click OK."
-msgstr "襤mlecin bulunduu yere bir \"bi癟emli sayfa kesmesi\" eklemek i癟in, <item type=\"menuitem\">Ekle - El ile sonland覺r</item>'覺 se癟in, liste kutucuundan bir <emph>Bi癟em</emph> ismi se癟in ve Tamam'a t覺klay覺n."
+msgstr "襤mlecin bulunduu yere bir \"bi癟emle sayfa sonu\" eklemek i癟in, <item type=\"menuitem\">Ekle - El ile sonland覺r</item>'覺 se癟in, liste kutucuundan bir <emph>Bi癟em</emph> ismi se癟in ve Tamam'a t覺klay覺n."
#. xLXR7
#: pageorientation.xhp
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150235\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Page break</emph>."
-msgstr "<emph>Sayfa kesmesi</emph>'ni se癟in."
+msgstr "<emph>Sayfa sonu</emph>'nu se癟in."
#. d7hrA
#: pagestyles.xhp
@@ -15935,7 +15935,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Applying Styles in Fill Format Mode"
-msgstr "Doldurma Bi癟im Kipinde Bi癟emleri Uygulamak"
+msgstr "Bi癟im Doldurma Kipinde Bi癟emleri Uygulamak"
#. kP3p2
#: stylist_fillformat.xhp
@@ -15944,7 +15944,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>copying; styles, by fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>brush for copying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles; transferring</bookmark_value> <bookmark_value>formats; copying and pasting</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; copying and pasting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>doldurma bi癟im kipi</bookmark_value> <bookmark_value>kopyalama;doldurma bi癟im kipleriyle, bi癟emler</bookmark_value> <bookmark_value>bi癟emleri kopyalamak i癟in f覺r癟a</bookmark_value> <bookmark_value>bi癟emler;aktarma</bookmark_value> <bookmark_value>bi癟imler; kopyalama ve yap覺t覺rm</bookmark_value> <bookmark_value>metin bi癟imleri; kopyalama ve yap覺t覺rma</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>bi癟im doldurma kipi</bookmark_value> <bookmark_value>kopyalama;bi癟im doldurma kipleriyle, bi癟emler</bookmark_value> <bookmark_value>bi癟emleri kopyalamak i癟in f覺r癟a</bookmark_value> <bookmark_value>bi癟emler;aktarma</bookmark_value> <bookmark_value>bi癟imler; kopyalama ve yap覺t覺rma</bookmark_value> <bookmark_value>metin bi癟imleri; kopyalama ve yap覺t覺rma</bookmark_value>"
#. Bx8B8
#: stylist_fillformat.xhp
@@ -15953,7 +15953,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145084\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\">Applying Styles in Fill Format Mode</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\">Doldurma Bi癟im Kipinde Bi癟emleri Uygulamak</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\">Bi癟im Doldurma Kipinde Bi癟emleri Uygulamak</link></variable>"
#. vvJoU
#: stylist_fillformat.xhp
@@ -15962,7 +15962,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155855\n"
"help.text"
msgid "You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles window."
-msgstr "Bi癟emler penceresinde Doldurma Bi癟im Kipi kullan覺larak belgenize paragraf ve karakter bi癟emleri gibi bi癟emleri kolayca uygulayabilirsiniz."
+msgstr "Bi癟emler penceresinde Bi癟im Doldurma Kipi kullan覺larak belgenize paragraf ve karakter bi癟emleri gibi bi癟emleri kolayca uygulayabilirsiniz."
#. PTiJu
#: stylist_fillformat.xhp
@@ -15989,7 +15989,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145090\n"
"help.text"
msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window."
-msgstr "Bi癟eme t覺klay覺n, daha sonra <item type=\"menuitem\">Bi癟emler</item> penceresinde <item type=\"menuitem\">Dolduma Bi癟im Kipi</item> simgesine <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Simge</alt></image> t覺klay覺n."
+msgstr "Bi癟emi t覺klat覺n ve ard覺ndan <item type=\"menuitem\">Bi癟emler</item> penceresinde <item type=\"menuitem\">Bi癟im Doldurma Kipi</item> simgesini <img id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"> t覺klat覺n."
#. h6AVQ
#: stylist_fillformat.xhp
@@ -19067,7 +19067,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161915582003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>,"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Sayfa sonu</link>,"
#. NUvyD
#: title_page.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 00b15197fb3..d690dc04397 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-13 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id911601651828340\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Submenu with additional row, column, and page breaks</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ek sat覺r, s羹tun ve sayfa sonland覺rmas覺 i癟eren alt men羹</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ek sat覺r, s羹tun ve sayfa sonu i癟eren alt men羹</ahelp>"
#. t534N
#: submenu_more_breaks.xhp
diff --git a/source/tr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/tr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index e2e7f8cfb9c..1ff03661665 100644
--- a/source/tr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/tr/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1484961288.000000\n"
#. XpeLj
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103891\n"
"help.text"
msgid "Show Enhanced Solver Status"
-msgstr "Gelimi 繹z羹m Durumunu G繹ster"
+msgstr "Gelimi 繹z羹c羹 Durumunu G繹ster"
#. zmkYh
#: Options.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"08\n"
"help_section.text"
msgid "Solver for Nonlinear Problems"
-msgstr "Dorusal Olmayan Problemler 襤癟in 繹z羹mleyici"
+msgstr "Dorusal Olmayan Problemler 襤癟in 繹z羹c羹"
#. 3sHVz
#: help.tree
@@ -455,4 +455,4 @@ msgctxt ""
"0816\n"
"node.text"
msgid "Solver for Nonlinear Problems"
-msgstr "Dorusal Olmayan Problemler 襤癟in 繹z羹mleyici"
+msgstr "Dorusal Olmayan Problemler 襤癟in 繹z羹c羹"
diff --git a/source/tr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/tr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index c4ddc23587c..f00eb0c97be 100644
--- a/source/tr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/tr/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-21 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrccomsunstarcompcalcnlpsolver/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1484997290.000000\n"
#. BCGG3
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr "Dorusal Olmayan Programlama i癟in 繹z羹mleyici"
+msgstr "Dorusal Olmayan Programlama i癟in 繹z羹c羹"
#. LNCRi
#: description.xml
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
-msgstr "Bu uzant覺 Calc i癟ine dahil edilir ve lineer olmayan programlama modellerinin en iyiletirilmesinde kullan覺lmak i癟in yeni 繹z羹m motorlar覺 sunar.\n"
+msgstr "Bu uzant覺 Calc i癟ine dahil edilir ve lineer olmayan programlama modellerinin en iyiletirilmesinde kullan覺lmak i癟in yeni 繹z羹c羹 motorlar覺 sunar.\n"
diff --git a/source/tr/nlpsolver/src/locale.po b/source/tr/nlpsolver/src/locale.po
index 25a076af4e7..125b5db4b52 100644
--- a/source/tr/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/tr/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-31 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1487963368.000000\n"
#. sv3GB
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
"property.text"
msgid "Show enhanced solver status"
-msgstr "Geniletilmi 癟繹z羹c羹 durumunu g繹ster"
+msgstr "Gelimi 癟繹z羹c羹 durumunu g繹ster"
#. BERoy
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d24dab8e42d..ad3a0aa98ef 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "~Ba覺ml覺l覺klar覺 襤zle"
+msgstr "~Ba覺ml覺lar覺 襤zle"
#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "Ba覺ml覺l覺klar覺 ~Kald覺r"
+msgstr "Ba覺ml覺lar覺 ~Sil"
#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "T羹m ~襤zleri Kald覺r"
+msgstr "T羹m ~襤zleri Sil"
#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
@@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "Ge癟ersiz ~Veriyi 襤aretle"
+msgstr "Ge癟ersiz ~Verileri 襤aretle"
#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "襤zleyicileri ~Otomatik Yenile"
+msgstr "襤zleri ~Otomatik Yenile"
#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr "~繹z羹mleyici..."
+msgstr "~繹z羹c羹..."
#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "Sayfa Sonland覺r覺c覺y覺 Sil"
+msgstr "Sayfa Sonlar覺n覺 Sil"
#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "S~羹tun Sonland覺r覺c覺 Ekle"
+msgstr "S~羹tun Sonu Ekle"
#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "S~羹tunu Sonland覺r"
+msgstr "S~羹tunu Sonu"
#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
@@ -2834,7 +2834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "S羹tu~n Sonland覺r覺c覺y覺 Kald覺r"
+msgstr "S羹tu~n Sonunu Sil"
#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "S~羹tunu Sonland覺r"
+msgstr "S~羹tunu Sonu"
#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
@@ -4474,7 +4474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr "Sayfa Sonland覺rma ~Ekle"
+msgstr "Sayfa Sonu ~Ekle"
#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
@@ -4484,7 +4484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Sayfa S~onland覺rmay覺 Sil"
+msgstr "Sayfa S~onunu Sil"
#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
@@ -5314,7 +5314,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Detective"
-msgstr "Dedektif"
+msgstr "Alg覺la"
#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5444,7 +5444,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Break"
-msgstr "Sayfa Sonland覺rma"
+msgstr "Sayfa Sonu"
#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
@@ -31510,7 +31510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr "S羹tun Sonland覺r覺c覺 Ekle"
+msgstr "S羹tun Sonu Ekle"
#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
@@ -31850,7 +31850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "~Sayfa Sonland覺rma"
+msgstr "~Sayfa Sonu"
#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31860,7 +31860,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr "Sayfa Sonland覺rma Ekle"
+msgstr "Sayfa Sonu Ekle"
#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
@@ -35270,7 +35270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row to ~Break Across Pages"
-msgstr "Sayfalar ~Aras覺nda Kesilen Sat覺r"
+msgstr "Sayfalar ~Aras覺nda Ayr覺lacak Sat覺r"
#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/tr/sc/messages.po b/source/tr/sc/messages.po
index 80a149a4f53..71d5b89b01f 100644
--- a/source/tr/sc/messages.po
+++ b/source/tr/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -283,13 +283,13 @@ msgstr "Girdi"
#: sc/inc/globstr.hrc:56
msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr "S羹tun Sonland覺r覺c覺 Ekle"
+msgstr "S羹tun Sonu Ekle"
#. TW5af
#: sc/inc/globstr.hrc:57
msgctxt "STR_UNDO_DELCOLBREAK"
msgid "Delete column break"
-msgstr "S羹tun sonland覺rmay覺 sil"
+msgstr "S羹tun sonunu sil"
#. smByG
#: sc/inc/globstr.hrc:58
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Sat覺r Sonland覺r覺c覺 Ekle"
#: sc/inc/globstr.hrc:59
msgctxt "STR_UNDO_DELROWBREAK"
msgid "Delete row break"
-msgstr "Sat覺r sonland覺rmay覺 sil"
+msgstr "Sat覺r sonunu sil"
#. RqBJC
#: sc/inc/globstr.hrc:60
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Ge癟ersiz verileri iaretle"
#: sc/inc/globstr.hrc:95
msgctxt "STR_UNDO_DETREFRESH"
msgid "Refresh Traces"
-msgstr "襤zleri G羹ncelle"
+msgstr "襤zleri Yenile"
#. 2AuiD
#: sc/inc/globstr.hrc:96
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Yazd覺rma aral覺覺"
#: sc/inc/globstr.hrc:117
msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "Sayfa Sonland覺r覺c覺lar覺n覺 Sil"
+msgstr "Sayfa Sonlar覺n覺 Sil"
#. DPkGS
#: sc/inc/globstr.hrc:118
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "l癟ei Deitir"
#: sc/inc/globstr.hrc:119
msgctxt "STR_UNDO_DRAG_BREAK"
msgid "Move Page Break"
-msgstr "Sayfa Sonland覺r覺c覺y覺 Ta覺"
+msgstr "Sayfa Sonunu Ta覺"
#. wboDs
#: sc/inc/globstr.hrc:120
@@ -31249,7 +31249,7 @@ msgstr "Belirttiiniz h羹cre aral覺覺na g繹re deiiklik listesini filtrele
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8
msgctxt "solverdlg|SolverDialog"
msgid "Solver"
-msgstr "繹z羹mleyici"
+msgstr "繹z羹c羹"
#. p9CbY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:39
@@ -31273,7 +31273,7 @@ msgstr "繹z羹c羹'n羹n Se癟enekler iletiim penceresini a癟ar."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:72
msgctxt "solverdlg|solve"
msgid "_Solve"
-msgstr "_繹z羹mle"
+msgstr "_繹z"
#. Spxjy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:128
@@ -31531,7 +31531,7 @@ msgstr "Se癟enekler"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:105
msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
msgid "Solver engine:"
-msgstr "繹z羹mleme motoru:"
+msgstr "繹z羹c羹 motoru:"
#. pTBRt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:121
@@ -32935,7 +32935,7 @@ msgstr "癟 alttoplam grubuna kadar 繹zellikleri belirleyebilirsiniz. Her grup
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:30
msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak"
msgid "_Page break between groups"
-msgstr "_Gruplar aras覺na sayfa sonland覺r覺c覺"
+msgstr "_Gruplar aras覺nda sayfa sonu"
#. LRtCo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:39
@@ -33673,7 +33673,7 @@ msgstr "_Sayfa sonlar覺"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:678
msgctxt "extended_tip|break"
msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area."
-msgstr "Tan覺mlanm覺 bir yazd覺rma alan覺nda sayfa sonland覺rmalar覺n覺n g繹sterilip g繹sterilmeyeceini belirtir."
+msgstr "Tan覺mlanm覺 bir yazd覺rma alan覺nda sayfa sonlar覺n覺n g繹sterilip g繹sterilmeyeceini belirtir."
#. xkuBL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:690
@@ -34106,7 +34106,7 @@ msgstr "_Bo h羹crelere izin ver"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:308
msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|allowempty"
msgid "In conjunction with Tools - Detective - Mark invalid Data, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled)."
-msgstr "Ara癟lar - Detektif Ge癟ersiz Veriyi 襤aretlemen羹s羹 ile birlikte, bo h羹creler ge癟ersiz veri olarak g繹sterilir (etkin deil) veya (Etkin)."
+msgstr "Ara癟lar - Alg覺la Ge癟ersiz Verileri 襤aretle men羹s羹 ile birlikte, bo h羹creler ge癟ersiz veri olarak g繹sterilir (etkin deil) veya (Etkin)."
#. tsgJF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:224
diff --git a/source/tr/sccomp/messages.po b/source/tr/sccomp/messages.po
index b0429360de8..9d653a4c45d 100644
--- a/source/tr/sccomp/messages.po
+++ b/source/tr/sccomp/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-24 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,20 +13,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511477055.000000\n"
#. whDxm
#: sccomp/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
-msgstr "%PRODUCTNAME Dorusal Denklem 繹z羹mleyici"
+msgstr "%PRODUCTNAME Dorusal Denklem 繹z羹c羹"
#. PD5QV
#: sccomp/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
-msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP Dorusal Denklem 繹z羹mleyici"
+msgstr "%PRODUCTNAME CoinMP Dorusal Denklem 繹z羹c羹"
#. 22ZBP
#: sccomp/inc/strings.hrc:26
diff --git a/source/tr/sfx2/messages.po b/source/tr/sfx2/messages.po
index b64573bb505..2632ea2a6f5 100644
--- a/source/tr/sfx2/messages.po
+++ b/source/tr/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552412178.000000\n"
#. bHbFE
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgstr "Liste G繹r羹n羹m羹"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:131
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Bi癟im Doldur Kipi"
+msgstr "Bi癟im Doldurma Kipi"
#. GLRFT
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:143
diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po
index 9552639cbfd..1bb3dcfe7f5 100644
--- a/source/tr/svx/messages.po
+++ b/source/tr/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-13 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -10555,7 +10555,7 @@ msgstr "Sat覺r aral覺覺"
#: include/svx/svxitems.hrc:57
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Break"
-msgstr "Sayfay覺 Sonland覺r"
+msgstr "Sayfa Sonu"
#. dkLD4
#: include/svx/svxitems.hrc:58
diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po
index 86453143dfe..c33706a7c7b 100644
--- a/source/tr/sw/messages.po
+++ b/source/tr/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -4851,13 +4851,13 @@ msgstr "$1 $2 $3 yer deitir"
#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
-msgstr "Sayfa sonland覺r覺c覺 ekle"
+msgstr "Sayfa sonu ekle"
#. mrWg2
#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
-msgstr "S羹tun sonland覺r覺c覺 ekle"
+msgstr "S羹tun sonu ekle"
#. MGqRt
#: sw/inc/strings.hrc:460
@@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "Bi癟em deitir: $1 $2 $3"
#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
-msgstr "Sayfa sonland覺rmay覺 sil"
+msgstr "Sayfa sonunu sil"
#. kHVr9
#: sw/inc/strings.hrc:475
@@ -5345,13 +5345,13 @@ msgstr[0] "$1 sat覺r sonland覺rma"
#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
-msgstr "sayfay覺 sonland覺r"
+msgstr "sayfa sonu"
#. Q4YVg
#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
-msgstr "s羹tunu sonland覺r"
+msgstr "s羹tun sonu"
#. L6qva
#: sw/inc/strings.hrc:542
@@ -5893,7 +5893,7 @@ msgstr "Panodan okuma hatas覺."
#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
-msgstr "Elle S羹tun Sonland覺rma"
+msgstr "Elle S羹tun Sonu"
#. 7DzNG
#: sw/inc/strings.hrc:638
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgstr "襤lk Harf B羹y羹tme Yok"
#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
-msgstr "Sayfa sonland覺rmas覺 yok"
+msgstr "Sayfa sonu yok"
#. G3CQN
#: sw/inc/strings.hrc:1121
@@ -9360,7 +9360,7 @@ msgstr "Kaymayan Tablo"
#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
-msgstr "Sayfa sonland覺rmas覺n覺 d羹zenle"
+msgstr "Sayfa sonunu d羹zenle"
#. uvDKE
#: sw/inc/strings.hrc:1285
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgstr "Paragraflar ve tablolar aras覺na boluk ekle"
#: sw/inc/strings.hrc:1478
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACINGATPAGES"
msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks"
-msgstr "襤lk sayfan覺n ve sayfa sonland覺rmalar覺n覺n 羹st羹ne paragraf ve tablo boluu ekle"
+msgstr "襤lk sayfan覺n ve sayfa sonlar覺n覺n 羹st羹ne paragraf ve tablo boluu ekle"
#. H94UE
#: sw/inc/strings.hrc:1479
@@ -18058,25 +18058,25 @@ msgstr "Sonraki Dolu Sat覺r"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:154
msgctxt "insertbreak|columnrb"
msgid "Column break"
-msgstr "S羹tunu sonland覺r"
+msgstr "S羹tun sonu"
#. poiJj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:163
msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject"
msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column."
-msgstr "Elle bir s羹tun sonland覺rma ekler (birden 癟ok s羹tun d羹zeninde) ve bulunan metni imlecin sa覺nda sonraki s羹tunun ba覺na ta覺r. Elle s羹tun sonland覺rma, yeni s羹tunun 羹st k覺sm覺nda yazd覺r覺lmayan bir kenarl覺kla g繹sterilir."
+msgstr "Elle bir s羹tun sonu ekler (birden 癟ok s羹tun d羹zeninde) ve bulunan metni imlecin sa覺nda sonraki s羹tunun ba覺na ta覺r. Elle s羹tun sonu, yeni s羹tunun 羹st k覺sm覺nda yazd覺r覺lmayan bir kenarl覺kla g繹sterilir."
#. 9GAAp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:175
msgctxt "insertbreak|pagerb"
msgid "Page break"
-msgstr "Sayfay覺 sonland覺r"
+msgstr "Sayfa sonu"
#. G7e9T
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:184
msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
-msgstr "Elle sayfa sonland覺rma ekler ve metin kal覺b覺n覺 imlecin sa覺na sonraki sayfan覺n balang覺c覺na ta覺r. Eklenmi sayfa sonland覺rma yeni sayfan覺n 羹st羹nde yaz覺lmayan bir s覺n覺r taraf覺ndan g繹sterilir."
+msgstr "Elle sayfa sonu ekler ve metin kal覺b覺n覺 imlecin sa覺na sonraki sayfan覺n balang覺c覺na ta覺r. Eklenmi sayfa sonu yeni sayfan覺n 羹st羹nde yaz覺lmayan bir s覺n覺r taraf覺ndan g繹sterilir."
#. qAj3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:199
@@ -18106,7 +18106,7 @@ msgstr "Sayfa numaras覺 deitir"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:241
msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject"
msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
-msgstr "Elle sayfa sonland覺rmas覺n覺 takip eden sayfaya belirlediiniz sayfa numaras覺n覺 atar. Bu se癟enek sadece elle sonland覺rmay覺 takip eden sayfaya farkl覺 bir sayfa bi癟emi atanm覺sa ekin olur."
+msgstr "Elle sayfa sonunu takip eden sayfaya belirlediiniz sayfa numaras覺n覺 atar. Bu se癟enek sadece elle sayfa sonunu takip eden sayfaya farkl覺 bir sayfa bi癟emi atanm覺sa ekin olur."
#. iWGZG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:264
@@ -24673,7 +24673,7 @@ msgstr "Her sayfada tek_rar et"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:88
msgctxt "extended_tip|repeatheader"
msgid "Specifies whether the table heading is carried over onto the new page after a page break."
-msgstr "Tablo bal覺覺n覺n sayfa sonland覺rmas覺ndan sonra yeni sayfaya ta覺n覺p ta覺nmayaca覺n覺 belirler."
+msgstr "Tablo bal覺覺n覺n sayfa sonundan sonra yeni sayfaya ta覺n覺p ta覺nmayaca覺n覺 belirler."
#. h87BD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:99
@@ -25979,13 +25979,13 @@ msgstr "effafl覺k"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pbmenubutton.ui:17
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
msgid "Edit Page Break..."
-msgstr "Sayfa Sonland覺rmas覺n覺 D羹zenle..."
+msgstr "Sayfa Sonunu D羹zenle..."
#. WAiR7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pbmenubutton.ui:25
msgctxt "pagebreakmenu|delete"
msgid "Delete Page Break"
-msgstr "Sayfa Sonland覺rmas覺n覺 Sil"
+msgstr "Sayfa Sonunu Sil"
#. D9Fj4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:8
@@ -28655,7 +28655,7 @@ msgstr "_Sayfa"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:88
msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|page"
msgid "Inserts a page break before or after the table."
-msgstr "Tablodan sonra veya 繹nce bir sayfa sonland覺rmas覺 ekler."
+msgstr "Tablodan sonra veya 繹nce bir sayfa sonu ekler."
#. ATESc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:99
@@ -28667,7 +28667,7 @@ msgstr "S羹_tun"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:111
msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|column"
msgid "Inserts a column break before or after the table on a multi-column page."
-msgstr "ok s羹tunlu sayfadaki tablodan 繹nce veya sonra bir s羹tun sonland覺rmas覺 ekler."
+msgstr "ok s羹tunlu sayfadaki tablodan 繹nce veya sonra bir s羹tun sonu ekler."
#. bFvFr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:122
@@ -28679,7 +28679,7 @@ msgstr "n_ce"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:134
msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|before"
msgid "Inserts a page or column break before the table."
-msgstr "Tablodan 繹nce bir sayfa veya s羹tun sonland覺rmas覺 ekler."
+msgstr "Tablodan 繹nce bir sayfa veya s羹tun sonu ekler."
#. x9LiQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:145
@@ -28691,7 +28691,7 @@ msgstr "_Sonra"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:157
msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|after"
msgid "Inserts a page or column break after the table."
-msgstr "Tablodan sonra bir sayfa veya s羹tun sonland覺rmas覺 ekler."
+msgstr "Tablodan sonra bir sayfa veya s羹tun sonu ekler."
#. ZKgd9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:183
@@ -28703,7 +28703,7 @@ msgstr "Sa_yfa Bi癟emi 襤le"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:195
msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|pagestyle"
msgid "Applies the page style that you specify to the first page that follows the page break."
-msgstr "襤lk sayfaya tan覺mlad覺覺n覺z sayfa bi癟emini takip eden sayfa sonland覺rmas覺na uygular."
+msgstr "襤lk sayfaya tan覺mlad覺覺n覺z sayfa bi癟emini takip eden sayfa sonu uygular."
#. 4ifHW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:206
@@ -28739,7 +28739,7 @@ msgstr "_Tabloya s羹tunlar覺 ve sayfalar覺 癟apraz b繹lmesi i癟in izin ver"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:274
msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|split"
msgid "Allows a page break or column break between the rows of a table."
-msgstr "Bir tablonun sat覺rlar覺 aras覺na sayfa sonland覺rmas覺 veya s羹tun sonland覺rmas覺na izin verir."
+msgstr "Bir tablonun sat覺rlar覺 aras覺na sayfa sonuna veya s羹tun sonuna izin verir."
#. SKeze
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:285
@@ -28751,7 +28751,7 @@ msgstr "Sat覺r覺n sayfay覺 ve s羹tunu 癟_apraz kesmesine izin ver"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:295
msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|splitrow"
msgid "Allows a page break or column break inside a row of the table."
-msgstr "Tablonun bir sat覺r覺n覺n i癟ine saya sonland覺rmas覺 veya s羹tun sonland覺rmas覺na izin verir."
+msgstr "Tablonun bir sat覺r覺n覺n i癟ine sayfa sonuna veya s羹tun sonuna izin verir."
#. jGCyC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:306
diff --git a/source/tr/writerperfect/messages.po b/source/tr/writerperfect/messages.po
index d454408e38a..1984a64ab98 100644
--- a/source/tr/writerperfect/messages.po
+++ b/source/tr/writerperfect/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-24 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550864799.000000\n"
#. DXXuk
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "EPUB 2.0"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:146
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
-msgstr "Sayfay覺 sonland覺r"
+msgstr "Sayfa sonu"
#. u8EWu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:147
diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po
index 602e8112279..118e9603848 100644
--- a/source/uk/cui/messages.po
+++ b/source/uk/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-25 20:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: 赲迣迮郇 郋郇迡訄郕 <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566384412.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "虳郋訇 赲迡郕邽邽 訄邿郅 CSV 郕 郇郋赲邽邿 訄郕 郈郋
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+M."
-msgstr ""
+msgstr "邽 邾郋迠迮迮 郈郋迡郋赲迠邽邽 郇訄郈邽訄郇郇 郱 邽郈郋赲邽邾邽 訄邽訇訄邾邽 郋邾訄赲訄郇郇 郈郅 郇郋迣郋 郱訄郋赲訄郇郇 迠邽郇郋迣郋, 郕邽赲郇郋迣郋 訄訇郋 郈迡郕迮郅迮郇郋迣郋 邽, 郇訄邽郇赲邽 %MOD1+M."
#. iXjDF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
@@ -16458,13 +16458,13 @@ msgstr "赲."
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:224
msgctxt "optsavepage|userautosave"
msgid "Automatically save the document instead"
-msgstr ""
+msgstr "訄郋邾 訄赲郋邾訄邽郇郋 郱訇迮迣訄邽 迡郋郕邾迮郇"
#. xokGd
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:233
msgctxt "userautosave"
msgid "Specifies that the office suite saves the modified document itself, instead of creaing a temporary AutoRecovery version. Uses the same time interval as AutoRecovery does."
-msgstr ""
+msgstr "虷邽邾 赲郕訄郱, 郋 郋郇邽邿 郈訄郕迮 郱訇迮迣訄 訄邾 郱邾郇迮郇邽邿 迡郋郕邾迮郇, 訄 郇迮 赲郋 邽邾訄郋赲 赲迮 AutoRecovery. 邽郕郋邽郋赲 郋邿 訄邾邽邿 訄郋赲邽邿 郇迮赲訄郅, 郋 邿 AutoRecovery."
#. kwFtx
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:244
diff --git a/source/uk/formula/messages.po b/source/uk/formula/messages.po
index e6083878b6f..e62c270a6ab 100644
--- a/source/uk/formula/messages.po
+++ b/source/uk/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-25 20:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: 赲迣迮郇 郋郇迡訄郕 <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555566494.000000\n"
#. YfKFn
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "UNIQUE"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2559
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "LET"
-msgstr ""
+msgstr "LET"
#. dTotR
#: formula/inc/core_resource.hrc:2560
@@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "邽訇訄邽"
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28
msgctxt "structpage|label1"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "邾:"
#. KGSPW
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77
diff --git a/source/uk/fpicker/messages.po b/source/uk/fpicker/messages.po
index 7379696d53d..2b852bd95e1 100644
--- a/source/uk/fpicker/messages.po
+++ b/source/uk/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-19 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: 赲迣迮郇 郋郇迡訄郕 <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538498858.000000\n"
#. SJGCw
@@ -560,70 +560,70 @@ msgstr "訇迮迮迣邽"
#: include/fpicker/strings.hrc:41
msgctxt "STR_FILESAVE_AUTOEXTENSION"
msgid "Automatically adds the file extension to the end of the file name that corresponds to the selected file type."
-msgstr ""
+msgstr "赲郋邾訄邽郇郋 迡郋迡訄 赲 郕郇迮 邾迮郇 訄邿郅 郋郱邽迮郇郇, 郕迮 赲迡郈郋赲迡訄 赲邽訇訄郇郋邾 邽郈 訄邿郅."
#. 4qPci
#: include/fpicker/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD"
msgid "Protects the file with a password that must be entered before a user can open the file."
-msgstr ""
+msgstr "訄邽訄 訄邿郅 郈訄郋郅迮邾, 郕邽邿 郈郋訇郇郋 赲赲迮邽, 郈迮 郇迠 郕郋邽赲訄 郱邾郋迠迮 赲迡郕邽邽 訄邿郅."
#. dFCgT
#: include/fpicker/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER"
msgid "Allows you to set the spreadsheet saving options for some types of data files."
-msgstr ""
+msgstr "郋郱赲郋郅 赲訄郇郋赲邽邽 郈訄訄邾迮邽 郱訇迮迮迠迮郇郇 迮郅迮郕郋郇郇邽 訄訇郅邽 迡郅 迡迮郕邽 邽郈赲 訄邿郅赲 迡訄郇邽."
#. fJtCZ
#: include/fpicker/strings.hrc:44
msgctxt "STR_FILEOPEN_READONLY"
msgid "Opens the file in read-only mode."
-msgstr ""
+msgstr "迡郕邽赲訄 訄邿郅 迮迠邽邾 \"郅郕邽 迡郅 邽訄郇郇\"."
#. BMEgo
#: include/fpicker/strings.hrc:45
msgctxt "STR_FILEDLG_LINK_CB"
msgid "Inserts the selected graphic file as a link."
-msgstr ""
+msgstr "訄赲郅 赲邽訇訄郇邽邿 迣訄郇邽邿 訄邿郅 郕 郈郋邽郅訄郇郇."
#. jHPYN
#: include/fpicker/strings.hrc:46
msgctxt "STR_FILEDLG_PREVIEW_CB"
msgid "Displays a preview of the selected graphic file."
-msgstr ""
+msgstr "迡郋訇訄迠訄 郈郋郈迮迮迡郇邿 郈迮迮迣郅迡 赲邽訇訄郇郋迣郋 迣訄郇郋迣郋 訄邿郅."
#. xWLX2
#: include/fpicker/strings.hrc:47
msgctxt "STR_FILESAVE_DOPLAY"
msgid "Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file."
-msgstr ""
+msgstr "迡赲郋 赲邽訇訄郇邽邿 郱赲郕郋赲邽邿 訄邿郅. 郅訄郇 迮 訄郱, 郋訇 郱郈邽郇邽邽 赲迡赲郋迮郇郇 郱赲郕郋赲郋迣郋 訄邿郅."
#. 27ayC
#: include/fpicker/strings.hrc:48
msgctxt "STR_FILEOPEN_VERSION"
msgid "If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open."
-msgstr ""
+msgstr "觓郕郋 郇 迡迮郕郅郕訄 赲迮邿 赲邽訇訄郇郋迣郋 訄邿郅, 赲邽訇迮 赲迮, 郕 邽 郋迮迮 赲迡郕邽邽."
#. K6RjJ
#: include/fpicker/strings.hrc:49
msgctxt "STR_FILESAVE_TEMPLATE"
msgid "Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents."
-msgstr ""
+msgstr "邽訇迮 邽郅 訄訇郱訄 訄訇郋 赲迮郇 郕邽, 郕邽邿 邽 郋迮迮 赲邽郕郋邽訄邽 迡郅 郋郱迡郅迮郇郇 郈郋訄郕郋赲郋迣郋 迡郋郕邾迮郇訄 郇訄 郈迡迡郋郕邾迮郇邽."
#. 7GLrR
#: include/fpicker/strings.hrc:50
msgctxt "STR_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Select the frame style for the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "邽訇迮 邽郅 訄邾郕邽 迡郅 迣訄郕邽."
#. Lfiaj
#: include/fpicker/strings.hrc:51
msgctxt "STR_FILEOPEN_IMAGE_ANCHOR"
msgid "Select the frame style for the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "邽訇迮 邽郅 訄邾郕邽 迡郅 迣訄郕邽."
#. d6DG8
#: include/fpicker/strings.hrc:52
msgctxt "STR_FILESAVE_SELECTION"
msgid "Exports only the selected graphic objects in %PRODUCTNAME Draw and Impress to another format. If this box is not checked, the entire document is exported."
-msgstr ""
+msgstr "郕郈郋 迡郋 郇郋迣郋 郋邾訄 郅邽迮 赲邽訇訄郇 迣訄郇 郋訇'郕邽 %PRODUCTNAME Draw 訄 Impress. 觓郕郋 迮邿 郈訄郈郋迮 郇迮 郈郋郱郇訄迮郇郋, 訇迡迮 迮郕郈郋郋赲訄郇郋 赲迮 迡郋郕邾迮郇."
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 22c7b9e147c..d0e633f7db6 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-25 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: 赲迣迮郇 郋郇迡訄郕 <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566240534.000000\n"
#. W5ukN
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes Pane"
-msgstr ""
+msgstr "訄郇迮郅 郇郋訄郋郕"
#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -17114,7 +17114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sinusoid"
-msgstr ""
+msgstr "苤邽郇郋迡訄"
#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
@@ -18384,7 +18384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dark Mode"
-msgstr ""
+msgstr "苠迮邾郇邽邿 迮迠邽邾"
#. Y5sjy
#: GenericCommands.xcu
@@ -18394,7 +18394,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle between dark and light modes"
-msgstr ""
+msgstr "迮迮邾邽郕訄郇郇 邾迠 迮邾郇邽邾 赲郅邽邾 迮迠邽邾訄邾邽"
#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
@@ -29606,7 +29606,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "郇訄邿邽"
#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
@@ -30146,7 +30146,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Quick Find"
-msgstr ""
+msgstr "虼赲邽迡郕邽邿 郈郋郕"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -35616,7 +35616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No Break"
-msgstr ""
+msgstr "迮郱 郋郱邽赲赲"
#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po
index 44fe78982c7..32556d0332c 100644
--- a/source/uk/sc/messages.po
+++ b/source/uk/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-26 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: 赲迣迮郇 郋郇迡訄郕 <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563958760.000000\n"
#. kBovX
@@ -14299,6 +14299,11 @@ msgid ""
"2 - Wildcard match.\n"
"3 - Regular expression match."
msgstr ""
+"0 - 苠郋郇邽邿 郱訇迣. 郋赲迮郇迮 #N/A, 郕郋 郇迮邾訄 郱訇迣 (邽郈郋赲郋).\n"
+"-1 - 苠郋郇邽邿 郱訇迣 訄訇郋 郇訄郈郇邽邿 邾迮郇邽邿 迮郅迮邾迮郇.\n"
+"1 - 苠郋郇邽邿 郱訇迣 訄訇郋 郇訄邿訇郅邽迠邽邿 訇郅邽邿 迮郅迮邾迮郇.\n"
+"2 - 訇迣 郱 郈迮邽邾赲郋郅郋邾.\n"
+"3 - 訇迣 郱訄 訄郅邽邾 赲邽訄郱郋邾."
#. EvSiP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3394
@@ -14534,6 +14539,11 @@ msgid ""
"2 - Wildcard match.\n"
"3 - Regular expression match."
msgstr ""
+"0 - 苠郋郇邽邿 郱訇迣. 郋赲迮郇迮 #N/A, 郕郋 郇迮邾訄 郱訇迣 (邽郈郋赲郋).\n"
+"-1 - 苠郋郇邽邿 郱訇迣 訄訇郋 郇訄郈郇邽邿 邾迮郇邽邿 迮郅迮邾迮郇.\n"
+"1 - 苠郋郇邽邿 郱訇迣 訄訇郋 郇訄邿訇郅邽迠邽邿 訇郅邽邿 迮郅迮邾迮郇.\n"
+"2 - 訇迣 郱 郈迮邽邾赲郋郅郋邾.\n"
+"3 - 訇迣 郱訄 訄郅邽邾 赲邽訄郱郋邾."
#. UtoXD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456
@@ -17164,13 +17174,13 @@ msgstr "郇訄迮郇郇 郇訄郱赲邽 1, 郇訄迮郇郇 郇訄郱赲邽 2,...
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4274
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "Calculation or Name "
-msgstr ""
+msgstr "郋郱訄郇郋郕 訄訇郋 訄郱赲訄 "
#. tFMkP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4275
msgctxt "SC_OPCODE_LET"
msgid "A calculation that uses all names within the LET function. This must be the last argument in the LET function. Or a second Name to assign to a second Name value. If a second Name is specified, Name value 2 and Calculation or Name 3 become required."
-msgstr ""
+msgstr "郋郱訄郇郋郕, 郕邽邿 赲邽郕郋邽郋赲 赲 郇訄郱赲邽 郇郕 LET. 虷迮 邾訄 訇邽 郋訄郇郇邿 訄迣邾迮郇 郇郕 LET 訄訇郋 迡迣訄 訄郱赲訄 迡郅 郈邽赲郋郇郇 迡迣郋邾 郱郇訄迮郇郇 訄郱赲邽. 觓郕郋 赲郕訄郱訄郇訄 迡迣訄 訄郱赲訄, 訄郱赲訄 郱郇訄迮郇郇 2 郋郱訄郇郋郕 訄訇郋 訄郱赲訄 3 訄 郋訇郋赲'郱郕郋赲邽邾邽."
#. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29
@@ -23250,7 +23260,7 @@ msgstr "_苤訄郇迡訄"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:125
msgctxt "drawtemplatedialog|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "訄迣訄郅郇"
#. qSfk8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:148
@@ -24948,25 +24958,25 @@ msgstr "訄赲郅 郅邽邿 郋赲郈邽郕. 虴邽郅郋 赲訄赲郅迮
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:189
msgctxt "insertcells|number_of_rows"
msgid "Number of rows"
-msgstr ""
+msgstr "郅郕 迡郕赲"
#. GKCyQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:194
msgctxt "insertcells|extended_tip|number_of_rows"
msgid "Specify the number of rows to insert."
-msgstr ""
+msgstr "郕訄迠 郕郅郕 迡郕赲 迡郅 赲訄赲郕邽."
#. HsEux
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:209
msgctxt "insertcells|number_of_columns"
msgid "Number of columns"
-msgstr ""
+msgstr "郅郕 郋赲郈赲"
#. vFkVT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:214
msgctxt "insertcells|extended_tip|number_of_columns"
msgid "Specify the number of columns to insert."
-msgstr ""
+msgstr "郕訄迠 郕郅郕 郋赲郈赲 迡郅 赲訄赲郕邽."
#. GkQo9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:235
@@ -28101,7 +28111,7 @@ msgstr "苤邽郅 郋郇郕邽"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:126
msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "訄迣訄郅郇"
#. CbW7A
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:149
@@ -28179,7 +28189,7 @@ msgstr "苤邽郅 郕郋邾郕邽"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:125
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "訄迣訄郅郇"
#. asnEd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:148
@@ -31935,7 +31945,7 @@ msgstr "郅訄邽赲郋 郅郇 迮郇迡"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:124
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|btnInputRange"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "邾迮郇邽邽"
#. FLD8Z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:147