# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1463059003.000000\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:7 msgid "Settings" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:8 msgid "Overview" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:9 msgid "(current)" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:10 msgid "Analytics" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:11 msgid "History" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:12 msgid "Dashboard" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:13 msgid "Users online" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:14 msgid "User Name" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:15 msgid "Documents opened" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:16 msgid "Number of Documents" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:17 msgid "Memory consumed" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:18 msgid "Bytes sent" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:19 msgid "Bytes received" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:20 msgid "PID" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:21 msgid "Document" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:22 msgid "Number of views" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:23 msgid "Elapsed time" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:24 msgid "Idle time" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:25 msgid "Modified" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:26 msgid "Kill" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:27 msgid "Graphs" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:28 msgid "Memory Graph" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:29 msgid "CPU Graph" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:30 msgid "Network Graph" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:32 msgid "Cache size of memory statistics" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:33 msgid "Time interval of memory statistics (in ms)" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:34 msgid "Cache size of CPU statistics" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:35 msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:36 msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:37 msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:38 msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:39 msgid "Documents:" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:40 msgid "Expired:" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:41 msgid "Refresh" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:42 msgid "Shutdown Server" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:223 msgid "Sent" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketBase.js:46 msgid "Connection error" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:101 msgid "Are you sure you want to terminate this session?" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:182 admin/src/AdminSocketOverview.js:284 msgid "Documents" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketSettings.js:34 msgid "Are you sure you want to shut down the server?" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "kB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "MB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "GB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "TB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45 msgid " hrs" msgstr "" #: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51 msgid " mins" msgstr "" #: admin/src/Util.js:54 msgid " s" msgstr "" #: src/control/Control.AlertDialog.js:42 msgid "Open link" msgstr "" #: src/control/Control.AlertDialog.js:53 msgid "Edit" msgstr "" #: src/control/Control.AlertDialog.js:73 msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 msgid "Repair Document" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 msgid "Type" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 msgid "Index" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 msgid "Comment" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 msgid "User name" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 msgid "Timestamp" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 msgid "Jump to state" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 msgid "You" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 #: src/control/Control.Menubar.js:326 msgid "Share..." msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 #: src/control/Control.Menubar.js:328 msgid "See revision history" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 #: src/control/Control.Menubar.js:329 msgid "Download as" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 #: src/control/Control.Menubar.js:330 msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:26 msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:27 msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:28 msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:29 msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 #: src/control/Control.Menubar.js:335 msgid "Close document" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 #: src/control/Control.Menubar.js:340 msgid "Repair" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 #: src/control/Control.Toolbar.js:1010 msgid "Reset zoom" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 #: src/control/Control.Menubar.js:353 msgid "Local Image..." msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 msgid "All" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:136 msgid "Text orientation" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 #: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 #: src/control/Control.Menubar.js:418 msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 #: src/control/Control.Menubar.js:422 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 #: src/control/Control.Menubar.js:423 msgid "About" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 #: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 msgid "Last modification" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:243 msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:244 msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:245 msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:331 msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:332 msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:333 msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:492 msgid "Reset to Default Language" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:763 msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:790 msgid "" "

Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " "keyboard shortcuts:

" msgstr "" #: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 msgid "Scroll up annotations" msgstr "" #: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 msgid "Scroll down annotations" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:58 msgid "Insert sheet before this" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:59 msgid "Insert sheet after this" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:64 msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:77 msgid "Enter new sheet name" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:199 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:809 msgid "Insert table" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:818 msgid "Insert shapes" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:987 msgid "Search" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1000 msgid "Always follow the editor" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1003 msgid "Current" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 #: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" #: src/control/Signing.js:195 msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" #: src/control/Signing.js:214 msgid "Error at login." msgstr "" #: src/control/Signing.js:227 msgid "Please scan the code" msgstr "" #: src/control/Signing.js:242 msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" #: src/control/Signing.js:269 msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" #: src/control/Signing.js:275 msgid "PIN Code" msgstr "" #: src/control/Signing.js:276 msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" #: src/control/Signing.js:296 msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" #: src/control/Signing.js:329 msgid "Select document type to upload" msgstr "" #: src/control/Signing.js:330 msgid "Type:" msgstr "" #: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 msgid "Document uploaded." msgstr "" #: src/control/Signing.js:488 msgid "Select identity:" msgstr "" #: src/control/Signing.js:489 msgid "Login from mobile" msgstr "" #: src/control/Signing.js:490 msgid "Recover from email" msgstr "" #: src/control/Signing.js:598 msgid "Select passport" msgstr "" #: src/control/Signing.js:599 msgid "Passport: N/A" msgstr "" #: src/control/Signing.js:601 msgid "Sign" msgstr "" #: src/control/Signing.js:603 msgid "Status:" msgstr "" #: src/control/Signing.js:604 msgid "N/A" msgstr "" #: src/control/Signing.js:607 msgid "Login" msgstr "" #: src/control/Signing.js:608 msgid "Close" msgstr "" #: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" #: src/control/Signing.js:619 msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" #: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" #: src/control/Signing.js:623 msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" #: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" #: src/control/Signing.js:627 msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" #: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" #: src/control/Signing.js:631 msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" #: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" #: src/control/Signing.js:635 msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" #: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" #: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" #: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:114 msgid "Renaming..." msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" #: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" #: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" #: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" #: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" #: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" #: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" #: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" #: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" #: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" #: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" #: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" #: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" #: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" #: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" #: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" #: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" #: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" #: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" #: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" #: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." msgstr "" #: src/errormessages.js:13 msgid "" "No disk space left on server, please contact the server administrator to " "continue." msgstr "" #: src/errormessages.js:14 msgid "" "The host URL is empty. The loolwsd server is probably misconfigured, please " "contact the administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:15 msgid "" "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression " "that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when " "more than {docs} documents or {connections} connections are in use " "concurrently" msgstr "" #: src/errormessages.js:16 msgid "More information and support" msgstr "" #: src/errormessages.js:17 msgid "" "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the " "admin. This limit has been reached. Please try again later." msgstr "" #: src/errormessages.js:18 msgid "" "Service is unavailable. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." msgstr "" #: src/errormessages.js:19 msgid "" "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." msgstr "" #: src/errormessages.js:20 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support." msgstr "" #: src/errormessages.js:21 msgid "" "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the " "session (or webpage) to continue." msgstr "" #: src/errormessages.js:22 msgid "" "Your session has been expired. Further changes to document might not be " "saved. Please refresh the session (or webpage) to continue." msgstr "" #: src/errormessages.js:23 msgid "" "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and " "not corrupted, and try again." msgstr "" #: src/errormessages.js:24 msgid "Invalid link: '%url'" msgstr "" #: src/errormessages.js:25 msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" msgstr "" #: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " "be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to " "continue editing." msgstr "" #: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" #: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:32 msgid "" "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" #: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" #: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" #: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" #: src/map/Map.js:347 #, javascript-format msgid "%d seconds ago" msgstr "" #: src/map/Map.js:350 #, javascript-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" #: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" #: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 msgid "Creating new file from template..." msgstr "" #: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr ""