From 76dc5358f10a701c88fcecb5317d999e1877ad40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 2 Jun 2019 20:37:02 +0200 Subject: loleaflet: updated translations from Pootle + Slovenian Change-Id: If34b3ca5d71171d2831a6b70e82e6c6d92f24b4f --- loleaflet/po/help-ab.po | 2 +- loleaflet/po/help-af.po | 82 ++- loleaflet/po/help-am.po | 2 +- loleaflet/po/help-an.po | 2 +- loleaflet/po/help-anp.po | 2 +- loleaflet/po/help-ar.po | 2 +- loleaflet/po/help-as.po | 2 +- loleaflet/po/help-ast.po | 2 +- loleaflet/po/help-az.po | 2 +- loleaflet/po/help-bar.po | 2 +- loleaflet/po/help-be.po | 4 +- loleaflet/po/help-bg.po | 2 +- loleaflet/po/help-bm.po | 2 +- loleaflet/po/help-bn.po | 2 +- loleaflet/po/help-bn_IN.po | 2 +- loleaflet/po/help-bo.po | 2 +- loleaflet/po/help-br.po | 2 +- loleaflet/po/help-brx.po | 2 +- loleaflet/po/help-bs.po | 2 +- loleaflet/po/help-ca-valencia.po | 2 +- loleaflet/po/help-ca.po | 2 +- loleaflet/po/help-ce.po | 2 +- loleaflet/po/help-cs.po | 2 +- loleaflet/po/help-cy.po | 48 +- loleaflet/po/help-da.po | 2 +- loleaflet/po/help-de.po | 2 +- loleaflet/po/help-dgo.po | 2 +- loleaflet/po/help-dsb.po | 2 +- loleaflet/po/help-dz.po | 2 +- loleaflet/po/help-el.po | 2 +- loleaflet/po/help-en_AU.po | 2 +- loleaflet/po/help-en_GB.po | 2 +- loleaflet/po/help-en_ZA.po | 2 +- loleaflet/po/help-eo.po | 2 +- loleaflet/po/help-es.po | 6 +- loleaflet/po/help-et.po | 2 +- loleaflet/po/help-eu.po | 8 +- loleaflet/po/help-fa.po | 2 +- loleaflet/po/help-fi.po | 28 +- loleaflet/po/help-fr.po | 2 +- loleaflet/po/help-fur.po | 2 +- loleaflet/po/help-fy.po | 2 +- loleaflet/po/help-ga.po | 2 +- loleaflet/po/help-gbm.po | 2 +- loleaflet/po/help-gd.po | 2 +- loleaflet/po/help-gl.po | 8 +- loleaflet/po/help-gu.po | 2 +- loleaflet/po/help-gug.po | 2 +- loleaflet/po/help-he.po | 2 +- loleaflet/po/help-hi.po | 4 +- loleaflet/po/help-hr.po | 4 +- loleaflet/po/help-hsb.po | 2 +- loleaflet/po/help-hu.po | 2 +- loleaflet/po/help-hy.po | 2 +- loleaflet/po/help-id.po | 61 +- loleaflet/po/help-is.po | 2 +- loleaflet/po/help-it.po | 2 +- loleaflet/po/help-ja.po | 2 +- loleaflet/po/help-jv.po | 2 +- loleaflet/po/help-ka.po | 2 +- loleaflet/po/help-kab.po | 5 +- loleaflet/po/help-kk.po | 2 +- loleaflet/po/help-kl.po | 2 +- loleaflet/po/help-km.po | 2 +- loleaflet/po/help-kmr-Latn.po | 2 +- loleaflet/po/help-kn.po | 2 +- loleaflet/po/help-ko.po | 2 +- loleaflet/po/help-kok.po | 2 +- loleaflet/po/help-ks.po | 2 +- loleaflet/po/help-ky.po | 2 +- loleaflet/po/help-lb.po | 2 +- loleaflet/po/help-lo.po | 2 +- loleaflet/po/help-lt.po | 2 +- loleaflet/po/help-lv.po | 15 +- loleaflet/po/help-mai.po | 2 +- loleaflet/po/help-mk.po | 2 +- loleaflet/po/help-ml.po | 2 +- loleaflet/po/help-mn.po | 10 +- loleaflet/po/help-mni.po | 2 +- loleaflet/po/help-mr.po | 2 +- loleaflet/po/help-mt.po | 2 +- loleaflet/po/help-my.po | 2 +- loleaflet/po/help-nah.po | 2 +- loleaflet/po/help-nb.po | 2 +- loleaflet/po/help-ne.po | 2 +- loleaflet/po/help-nl.po | 2 +- loleaflet/po/help-nn.po | 2 +- loleaflet/po/help-nqo.po | 2 +- loleaflet/po/help-nr.po | 2 +- loleaflet/po/help-nso.po | 2 +- loleaflet/po/help-oc.po | 2 +- loleaflet/po/help-om.po | 2 +- loleaflet/po/help-or.po | 2 +- loleaflet/po/help-pa_IN.po | 4 +- loleaflet/po/help-pap_CW.po | 2 +- loleaflet/po/help-pl.po | 2 +- loleaflet/po/help-pt.po | 2 +- loleaflet/po/help-pt_BR.po | 2 +- loleaflet/po/help-ro.po | 2 +- loleaflet/po/help-ru.po | 2 +- loleaflet/po/help-rw.po | 2 +- loleaflet/po/help-sa_IN.po | 2 +- loleaflet/po/help-sah.po | 2 +- loleaflet/po/help-sat.po | 2 +- loleaflet/po/help-sd.po | 2 +- loleaflet/po/help-si.po | 2 +- loleaflet/po/help-sid.po | 2 +- loleaflet/po/help-sk.po | 2 +- loleaflet/po/help-sl.po | 8 +- loleaflet/po/help-sq.po | 70 +-- loleaflet/po/help-ss.po | 2 +- loleaflet/po/help-st.po | 2 +- loleaflet/po/help-sv.po | 2 +- loleaflet/po/help-sw_TZ.po | 2 +- loleaflet/po/help-ta.po | 4 +- loleaflet/po/help-te.po | 2 +- loleaflet/po/help-tg.po | 28 +- loleaflet/po/help-th.po | 2 +- loleaflet/po/help-ti.po | 2 +- loleaflet/po/help-tn.po | 2 +- loleaflet/po/help-tr.po | 2 +- loleaflet/po/help-ts.po | 2 +- loleaflet/po/help-tt.po | 2 +- loleaflet/po/help-ug.po | 2 +- loleaflet/po/help-uk.po | 2 +- loleaflet/po/help-ur.po | 2 +- loleaflet/po/help-uz.po | 2 +- loleaflet/po/help-ve.po | 2 +- loleaflet/po/help-vec.po | 2 +- loleaflet/po/help-vi.po | 2 +- loleaflet/po/help-wo.po | 2 +- loleaflet/po/help-xh.po | 2 +- loleaflet/po/help-zh_CN.po | 10 +- loleaflet/po/help-zh_TW.po | 2 +- loleaflet/po/help-zu.po | 2 +- loleaflet/po/templates/ios.pot | 2 +- loleaflet/po/templates/loleaflet-help.pot | 2 +- loleaflet/po/templates/loleaflet-ui.pot | 22 +- loleaflet/po/ui-ab.po | 764 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-af.po | 670 ++++++++++++---------- loleaflet/po/ui-am.po | 803 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-an.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-anp.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ar.po | 787 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-as.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ast.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-az.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-bar.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-be.po | 636 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-bg.po | 823 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-bm.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-bn.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-bn_IN.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-bo.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-br.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-brx.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-bs.po | 705 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-ca-valencia.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ca.po | 820 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-ce.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-cs.po | 823 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-cy.po | 829 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-da.po | 826 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-de.po | 827 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-dgo.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-dsb.po | 823 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-dz.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-el.po | 832 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-en_AU.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-en_GB.po | 821 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-en_ZA.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-eo.po | 773 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-es.po | 830 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-et.po | 694 ++++++++++++---------- loleaflet/po/ui-eu.po | 827 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-fa.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-fi.po | 709 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-fr.po | 823 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-fur.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-fy.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ga.po | 716 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-gbm.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-gd.po | 865 +++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-gl.po | 828 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-gu.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-gug.po | 689 ++++++++++++---------- loleaflet/po/ui-he.po | 691 ++++++++++++---------- loleaflet/po/ui-hi.po | 775 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-hr.po | 761 ++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-hsb.po | 823 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-hu.po | 824 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-hy.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-id.po | 923 ++++++++++++++++-------------- loleaflet/po/ui-is.po | 824 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-it.po | 831 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-ja.po | 768 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-jv.po | 734 +++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-ka.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-kab.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-kk.po | 707 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-kl.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-km.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-kmr-Latn.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-kn.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ko.po | 774 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-kok.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ks.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ky.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-lb.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-lo.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-lt.po | 707 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-lv.po | 745 ++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-mai.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-mk.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ml.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-mn.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-mni.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-mr.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-mt.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-my.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-nah.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-nb.po | 829 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-ne.po | 831 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-nl.po | 822 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-nn.po | 827 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-nqo.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-nr.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-nso.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-oc.po | 714 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-om.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-or.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-pa_IN.po | 716 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-pap_CW.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-pl.po | 805 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-pt.po | 826 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-pt_BR.po | 823 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-ro.po | 713 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-ru.po | 846 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-rw.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-sa_IN.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-sah.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-sat.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-sd.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-si.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-sid.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-sk.po | 833 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-sl.po | 829 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-sq.po | 695 ++++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ss.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-st.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-sv.po | 786 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-sw_TZ.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ta.po | 705 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-te.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-tg.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-th.po | 646 +++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ti.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-tn.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-tr.po | 835 ++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-ts.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-tt.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-ug.po | 709 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-uk.po | 795 +++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-ur.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-uz.po | 714 ++++++++++++----------- loleaflet/po/ui-ve.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-vec.po | 745 ++++++++++++------------ loleaflet/po/ui-vi.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-wo.po | 631 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-xh.po | 632 ++++++++++---------- loleaflet/po/ui-zh_CN.po | 863 +++++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-zh_TW.po | 818 +++++++++++++------------- loleaflet/po/ui-zu.po | 632 ++++++++++---------- 273 files changed, 51185 insertions(+), 44122 deletions(-) diff --git a/loleaflet/po/help-ab.po b/loleaflet/po/help-ab.po index 7588fa21c..236d03cdf 100644 --- a/loleaflet/po/help-ab.po +++ b/loleaflet/po/help-ab.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-af.po b/loleaflet/po/help-af.po index 6dce8a127..d728b4612 100644 --- a/loleaflet/po/help-af.po +++ b/loleaflet/po/help-af.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /af/libo_online/loleaflet-help-af.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3614474\n" +"X-Pootle-Revision: 3816701\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + B" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-18 msgid "Remove direct formatting" -msgstr "" +msgstr "Verwyder direkte formatering" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-69 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-69 @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Ctrl + M" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:49-9 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:170-9 msgid "Paragraph formatting" -msgstr "" +msgstr "Paragraafformatering" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18 @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Ctrl + L" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-18 msgid "Align Right" -msgstr "Regsbelyn" +msgstr "Belyn regs" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-56 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-56 @@ -286,14 +286,13 @@ msgstr "Ctrl + A" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-18 -#, fuzzy msgid "Move cursor to the left" -msgstr "Skuif wyser regs toe" +msgstr "Skuif wyser lings toe" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-68 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-68 msgid "Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Pyltjie Lings" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-18 @@ -302,9 +301,8 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-83 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-83 -#, fuzzy msgid "Shift + Arrow Left" -msgstr "Shift + Reg Pyltjie" +msgstr "Shift + Lings Pyltjie" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18 @@ -581,7 +579,7 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-72 msgid "Ctrl + Backspace" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Backspace" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18 msgid "Delete to end of word" @@ -593,15 +591,16 @@ msgstr "Ctrl + Del" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18 msgid "Delete to beginning of sentence" -msgstr "" +msgstr "Skrap tot begin van sin" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76 msgid "Ctrl + Shift + Backspace" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + Backspace" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18 +#, fuzzy msgid "Delete to end of sentence" -msgstr "" +msgstr "Skrap tot begin van sin" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-70 msgid "Ctrl + Shift + Del" @@ -668,13 +667,12 @@ msgid "Like Alt, but only the active cell is modified" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-18 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys" -msgstr "Alt + Shift + Pyltjie Sleutels" +msgstr "Ctrl + Alt + Shift + Pyltjie Sleutels" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-18 msgid "Alt + Insert" -msgstr "" +msgstr "Alt + Insert" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-58 msgid "" @@ -684,7 +682,7 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-18 msgid "Alt + Del" -msgstr "" +msgstr "Alt + Del" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-55 msgid "" @@ -694,7 +692,7 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:112-18 msgid "Shift + Ctrl + Del" -msgstr "" +msgstr "Shift + Ctrl + Del" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:112-86 msgid "" @@ -726,18 +724,16 @@ msgid "Insert footnote" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-60 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + F" -msgstr "Ctrl + Alt + 5" +msgstr "Ctrl + Alt + F" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-18 msgid "Insert endnote" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-59 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + D" -msgstr "Ctrl + Alt + 5" +msgstr "Ctrl + Alt + D" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18 @@ -746,45 +742,40 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + C" -msgstr "Ctrl + Alt + 5" +msgstr "Ctrl + Alt + C" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-18 msgid "Insert soft hyphen" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-63 -#, fuzzy msgid "Ctrl + -" -msgstr "Ctrl + Z" +msgstr "Ctrl + -" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-18 msgid "Insert non-breaking hyphen" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-71 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + -" -msgstr "Ctrl + Shift + ?" +msgstr "Ctrl + Shift + -" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-18 msgid "Insert non-breaking space" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-70 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Space" -msgstr "Ctrl + Shift + Tuis" +msgstr "Ctrl + Shift + Space" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-18 msgid "Insert line break" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-62 -#, fuzzy msgid "Shift + Enter" -msgstr "Shift + Einde" +msgstr "Shift + Enter" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-18 msgid "Manual page break" @@ -792,18 +783,16 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Enter" -msgstr "Ctrl + Einde" +msgstr "Ctrl + Enter" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18 msgid "Column break (in multicolumnar text)" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-81 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Enter" -msgstr "Ctrl + Shift + Einde" +msgstr "Ctrl + Shift + Enter" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-18 msgid "" @@ -813,7 +802,7 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-119 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-155 msgid "Alt + Enter" -msgstr "" +msgstr "Alt + Enter" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-18 msgid "" @@ -822,18 +811,16 @@ msgid "" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:135-9 -#, fuzzy msgid "Cell formatting" -msgstr "SMS formaat" +msgstr "Sell formaat" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-18 msgid "Display comment" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-60 -#, fuzzy msgid "Ctrl + F1" -msgstr "Ctrl + 1" +msgstr "Ctrl + F1" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-18 msgid "Fill Down" @@ -848,22 +835,21 @@ msgid "Two decimal places, thousands separator" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-84 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + 1" -msgstr "Ctrl + Shift + ?" +msgstr "Ctrl + Shift + 1" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-18 msgid "Standard exponential format" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-72 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + 2" -msgstr "Ctrl + Shift + ?" +msgstr "Ctrl + Shift + 2" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-18 +#, fuzzy msgid "Standard date format" -msgstr "" +msgstr "Standaard formaat" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-65 #, fuzzy @@ -888,7 +874,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + 5" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-18 msgid "Standard format" -msgstr "" +msgstr "Standaard formaat" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-60 msgid "Ctrl + Shift + 6" diff --git a/loleaflet/po/help-am.po b/loleaflet/po/help-am.po index f72d6b270..d58b4dfba 100644 --- a/loleaflet/po/help-am.po +++ b/loleaflet/po/help-am.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-an.po b/loleaflet/po/help-an.po index eab139f99..d3861f491 100644 --- a/loleaflet/po/help-an.po +++ b/loleaflet/po/help-an.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-anp.po b/loleaflet/po/help-anp.po index a8dd0503c..facee0e9d 100644 --- a/loleaflet/po/help-anp.po +++ b/loleaflet/po/help-anp.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ar.po b/loleaflet/po/help-ar.po index e27697ef6..3d1f503df 100644 --- a/loleaflet/po/help-ar.po +++ b/loleaflet/po/help-ar.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-as.po b/loleaflet/po/help-as.po index 869d12c3e..a821fd423 100644 --- a/loleaflet/po/help-as.po +++ b/loleaflet/po/help-as.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ast.po b/loleaflet/po/help-ast.po index 8d3e7f37f..c8be501c3 100644 --- a/loleaflet/po/help-ast.po +++ b/loleaflet/po/help-ast.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-az.po b/loleaflet/po/help-az.po index c792f91bd..0e1d44911 100644 --- a/loleaflet/po/help-az.po +++ b/loleaflet/po/help-az.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-bar.po b/loleaflet/po/help-bar.po index 64578c86c..1eeed2e92 100644 --- a/loleaflet/po/help-bar.po +++ b/loleaflet/po/help-bar.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-be.po b/loleaflet/po/help-be.po index d0c71de21..b655288d6 100644 --- a/loleaflet/po/help-be.po +++ b/loleaflet/po/help-be.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /be/libo_online/loleaflet-help-be.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3510240\n" +"X-Pootle-Revision: 3816739\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" diff --git a/loleaflet/po/help-bg.po b/loleaflet/po/help-bg.po index 7cb4b339e..4e95cd3f9 100644 --- a/loleaflet/po/help-bg.po +++ b/loleaflet/po/help-bg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-bm.po b/loleaflet/po/help-bm.po index 1ac9bc26e..9dc8b3378 100644 --- a/loleaflet/po/help-bm.po +++ b/loleaflet/po/help-bm.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-bn.po b/loleaflet/po/help-bn.po index 9264eb2f2..84fa57ddf 100644 --- a/loleaflet/po/help-bn.po +++ b/loleaflet/po/help-bn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-bn_IN.po b/loleaflet/po/help-bn_IN.po index 255257b37..eb3091c35 100644 --- a/loleaflet/po/help-bn_IN.po +++ b/loleaflet/po/help-bn_IN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-bo.po b/loleaflet/po/help-bo.po index a16f20640..20bafa2b1 100644 --- a/loleaflet/po/help-bo.po +++ b/loleaflet/po/help-bo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-br.po b/loleaflet/po/help-br.po index b04a61fd1..5d09b7900 100644 --- a/loleaflet/po/help-br.po +++ b/loleaflet/po/help-br.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-brx.po b/loleaflet/po/help-brx.po index 90dc52a5e..a712fc9d7 100644 --- a/loleaflet/po/help-brx.po +++ b/loleaflet/po/help-brx.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-bs.po b/loleaflet/po/help-bs.po index 345702956..44468bbac 100644 --- a/loleaflet/po/help-bs.po +++ b/loleaflet/po/help-bs.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ca-valencia.po b/loleaflet/po/help-ca-valencia.po index d5653cc63..521aafc5e 100644 --- a/loleaflet/po/help-ca-valencia.po +++ b/loleaflet/po/help-ca-valencia.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ca.po b/loleaflet/po/help-ca.po index f42cff70e..2ba1eba79 100644 --- a/loleaflet/po/help-ca.po +++ b/loleaflet/po/help-ca.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ce.po b/loleaflet/po/help-ce.po index 89d8fc98b..533eeb99a 100644 --- a/loleaflet/po/help-ce.po +++ b/loleaflet/po/help-ce.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-cs.po b/loleaflet/po/help-cs.po index 371b6ad97..b4db7b014 100644 --- a/loleaflet/po/help-cs.po +++ b/loleaflet/po/help-cs.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-cy.po b/loleaflet/po/help-cy.po index 47e49e332..d74ba483c 100644 --- a/loleaflet/po/help-cy.po +++ b/loleaflet/po/help-cy.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /cy/libo_online/loleaflet-help-cy.po\n" -"X-Pootle-Revision: 2340190\n" +"X-Pootle-Revision: 3737521\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-18 msgid "Print (Download as PDF)" -msgstr "Print (Llwytho i awr fel PDF)" +msgstr "Argraffu (Llwytho i lawr fel PDF)" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-68 msgid "Ctrl + P" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Ctrl + Alt + 5" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18 msgid "Superscript" -msgstr "Isysgrif" +msgstr "Uwchysgrif" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-56 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-56 @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + P" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-18 msgid "Subscript" -msgstr "Uwchysgrif" +msgstr "Isysgrif" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-54 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-54 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Symud y cyrchwr gyda'r dewis i'r chwith" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-83 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-83 msgid "Shift + Arrow Left" -msgstr "Shift + Saeth Chwith" +msgstr "Shift + Saeth i'r Chwith" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18 @@ -312,12 +312,12 @@ msgstr "Mynd i ddechrau gair" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-70 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-70 msgid "Ctrl + Arrow Left" -msgstr "Ctrl + Saeth Chwith" +msgstr "Ctrl + Saeth i'r Chwith" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-18 msgid "Select to the left word by word" -msgstr "Dewis i'r gair chwith y ôl gair" +msgstr "Dewis tua'r chwith fesul gair" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-76 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-76 @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Symud cyrchwr i'r dde" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-69 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-69 msgid "Arrow Right" -msgstr "Saeth i'r Chwith" +msgstr "Saeth i'r Dde" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-18 @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Symudwch y cyrchwr gyda'r dewis i'r dde" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-84 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-84 msgid "Shift + Arrow Right" -msgstr "Shift + Saeth Dde" +msgstr "Shift + Saeth i'r Dde" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-18 @@ -352,12 +352,12 @@ msgstr "Mynd i ddechrau'r gair nesaf" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-73 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-73 msgid "Ctrl + Arrow Right" -msgstr "Ctrl + Saeth Dde" +msgstr "Ctrl + Saeth i'r Dde" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-18 msgid "Select to the right word by word" -msgstr "Dewis y gair de yn ôl gair" +msgstr "Dewis tua'r dde fesul gair" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-77 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-77 @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Ctrl + Saeth i Fyny" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-18 msgid "Select to beginning of paragraph" -msgstr "Dewis i ddechrau paragraff" +msgstr "Dewis hyd at ddechrau paragraff" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-77 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-77 @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Ctrl + Saeth i Lawr" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-18 msgid "Select to end of paragraph" -msgstr "Dewis i ddiwedd paragraff" +msgstr "Dewis hyd at ddiwedd paragraff" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-71 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-71 @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Cartref" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-18 msgid "Go and select to the beginning of a line" -msgstr "Mynd a dewis i ddechrau llinell" +msgstr "Mynd a dewis hyd at ddechrau llinell" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-85 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-85 @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Ctrl + Home" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-18 msgid "Go and select text to start of document" -msgstr "Mynd a dewis testun i gychwyn y ddogfen" +msgstr "Mynd a dewis testun hyd at gychwyn y ddogfen" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-84 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-83 @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Diwedd" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-18 msgid "Go and select to the end of a line" -msgstr "Mynd a dewis i ddiwedd llinell" +msgstr "Mynd a dewis hyd at ddiwedd llinell" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-79 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-79 @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Ctrl + End" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18 msgid "Go and select text to end of document" -msgstr "Mynd a dewis testun i ddiwedd ddogfen" +msgstr "Mynd a dewis testun hyd at ddiwedd ddogfen" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-82 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-81 @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Shift + PageDown" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-18 msgid "Delete to beginning of word" -msgstr "Dileu i ddechrau gair" +msgstr "Dileu hyd at ddechrau gair" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-72 msgid "Ctrl + Backspace" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Ctrl + Backspace" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18 msgid "Delete to end of word" -msgstr "Dileu i ddiwedd gair" +msgstr "Dileu hyd at ddiwedd gair" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-66 msgid "Ctrl + Del" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Ctrl + Del" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18 msgid "Delete to beginning of sentence" -msgstr "Dileu i ddechrau'r frawddeg" +msgstr "Dileu hyd at ddechrau'r frawddeg" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76 msgid "Ctrl + Shift + Backspace" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + Backspace" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18 msgid "Delete to end of sentence" -msgstr "Dileu i ddiwedd brawddeg" +msgstr "Dileu hyd at ddiwedd brawddeg" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-70 msgid "Ctrl + Shift + Del" @@ -927,11 +927,11 @@ msgstr "Bewis testun a llywio mewn blwch testun" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-18 msgid "Go and select text to start of textbox" -msgstr "Mynd a dewis testun i ar gychwyn y blwch testun" +msgstr "Mynd a dewis testun hyd at gychwyn y blwch testun" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-18 msgid "Go and select text to end of textbox" -msgstr "Mynd a dewis testun i ddiwedd blwch testun" +msgstr "Mynd a dewis testun hyd at ddiwedd blwch testun" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:207-9 msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts" diff --git a/loleaflet/po/help-da.po b/loleaflet/po/help-da.po index 4c7096500..1d30ed947 100644 --- a/loleaflet/po/help-da.po +++ b/loleaflet/po/help-da.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-de.po b/loleaflet/po/help-de.po index caac19fd5..fbd87d5b0 100644 --- a/loleaflet/po/help-de.po +++ b/loleaflet/po/help-de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-dgo.po b/loleaflet/po/help-dgo.po index b9e740a4b..1c30d557a 100644 --- a/loleaflet/po/help-dgo.po +++ b/loleaflet/po/help-dgo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-dsb.po b/loleaflet/po/help-dsb.po index 1e8637cda..a9ff7d5bb 100644 --- a/loleaflet/po/help-dsb.po +++ b/loleaflet/po/help-dsb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-dz.po b/loleaflet/po/help-dz.po index 731d929bc..75498178d 100644 --- a/loleaflet/po/help-dz.po +++ b/loleaflet/po/help-dz.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-el.po b/loleaflet/po/help-el.po index 29755e9b8..4c5add0b8 100644 --- a/loleaflet/po/help-el.po +++ b/loleaflet/po/help-el.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-en_AU.po b/loleaflet/po/help-en_AU.po index 8b4263357..049a080c6 100644 --- a/loleaflet/po/help-en_AU.po +++ b/loleaflet/po/help-en_AU.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-en_GB.po b/loleaflet/po/help-en_GB.po index 2c217e7ae..e6ce95dde 100644 --- a/loleaflet/po/help-en_GB.po +++ b/loleaflet/po/help-en_GB.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-en_ZA.po b/loleaflet/po/help-en_ZA.po index 1118207c6..c5f54dfec 100644 --- a/loleaflet/po/help-en_ZA.po +++ b/loleaflet/po/help-en_ZA.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-eo.po b/loleaflet/po/help-eo.po index edfb4f17a..546b4e092 100644 --- a/loleaflet/po/help-eo.po +++ b/loleaflet/po/help-eo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-es.po b/loleaflet/po/help-es.po index 371d2d724..cc08298a2 100644 --- a/loleaflet/po/help-es.po +++ b/loleaflet/po/help-es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /es/libo_online/loleaflet-help-es.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3084311\n" +"X-Pootle-Revision: 3713610\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Ctrl + B" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-18 msgid "Italic" -msgstr "Bastardilla" +msgstr "Itálica" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-51 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-51 diff --git a/loleaflet/po/help-et.po b/loleaflet/po/help-et.po index d219b2358..a4d70e25d 100644 --- a/loleaflet/po/help-et.po +++ b/loleaflet/po/help-et.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-eu.po b/loleaflet/po/help-eu.po index 45f25bfd5..56d561906 100644 --- a/loleaflet/po/help-eu.po +++ b/loleaflet/po/help-eu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /eu/libo_online/loleaflet-help-eu.po\n" -"X-Pootle-Revision: 831113\n" +"X-Pootle-Revision: 3858781\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Ezabatu hitzaren hasiera arte" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-72 msgid "Ctrl + Backspace" -msgstr "Ktrl + Atzera-tekla" +msgstr "Ctrl + atzerako tekla" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18 msgid "Delete to end of word" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Ezabatu esaldiaren hasierara arte" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76 msgid "Ctrl + Shift + Backspace" -msgstr "Ktrl + Maius + Atzera-tekla" +msgstr "Ctrl + ⇧ + atzerako tekla" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18 msgid "Delete to end of sentence" diff --git a/loleaflet/po/help-fa.po b/loleaflet/po/help-fa.po index f5d74fbc4..3862fd6f6 100644 --- a/loleaflet/po/help-fa.po +++ b/loleaflet/po/help-fa.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-fi.po b/loleaflet/po/help-fi.po index 4a18358ef..b5db3abc0 100644 --- a/loleaflet/po/help-fi.po +++ b/loleaflet/po/help-fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /fi/libo_online/loleaflet-help-fi.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3230932\n" +"X-Pootle-Revision: 3847345\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-58 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-58 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-58 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + 5" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18 @@ -531,8 +532,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-66 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-66 +#, fuzzy msgid "Ctrl + End" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Z" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18 msgid "Go and select text to end of document" @@ -605,16 +607,18 @@ msgid "Delete to end of word" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-66 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Del" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Z" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18 msgid "Delete to beginning of sentence" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Backspace" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18 msgid "Delete to end of sentence" @@ -743,16 +747,18 @@ msgid "Insert footnote" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-60 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + F" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-18 msgid "Insert endnote" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-59 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + D" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18 @@ -761,8 +767,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + C" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-18 msgid "Insert soft hyphen" @@ -805,8 +812,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Enter" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Z" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18 msgid "Column break (in multicolumnar text)" diff --git a/loleaflet/po/help-fr.po b/loleaflet/po/help-fr.po index 68fc56900..89b15700b 100644 --- a/loleaflet/po/help-fr.po +++ b/loleaflet/po/help-fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-fur.po b/loleaflet/po/help-fur.po index 28d07b88c..2f1946dcd 100644 --- a/loleaflet/po/help-fur.po +++ b/loleaflet/po/help-fur.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-fy.po b/loleaflet/po/help-fy.po index 4375be3e5..1c695ad15 100644 --- a/loleaflet/po/help-fy.po +++ b/loleaflet/po/help-fy.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:38+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ga.po b/loleaflet/po/help-ga.po index 9d58848ef..20456b4be 100644 --- a/loleaflet/po/help-ga.po +++ b/loleaflet/po/help-ga.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-gbm.po b/loleaflet/po/help-gbm.po index 28d07b88c..2f1946dcd 100644 --- a/loleaflet/po/help-gbm.po +++ b/loleaflet/po/help-gbm.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-gd.po b/loleaflet/po/help-gd.po index a69c76fed..39162b978 100644 --- a/loleaflet/po/help-gd.po +++ b/loleaflet/po/help-gd.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-gl.po b/loleaflet/po/help-gl.po index c5a40334f..3d54e8ed7 100644 --- a/loleaflet/po/help-gl.po +++ b/loleaflet/po/help-gl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /gl/libo_online/loleaflet-help-gl.po\n" -"X-Pootle-Revision: 2340323\n" +"X-Pootle-Revision: 3698275\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Ctrl + M" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:49-9 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:170-9 msgid "Paragraph formatting" -msgstr "Formato do parágrafo " +msgstr "Formato do parágrafo" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18 @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Ctrl + Maiús. + -" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-18 msgid "Insert non-breaking space" -msgstr "Inserir espazo non quebrábel " +msgstr "Inserir espazo non quebrábel" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-70 msgid "Ctrl + Shift + Space" diff --git a/loleaflet/po/help-gu.po b/loleaflet/po/help-gu.po index 34ec41536..adbb120af 100644 --- a/loleaflet/po/help-gu.po +++ b/loleaflet/po/help-gu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-gug.po b/loleaflet/po/help-gug.po index 8c4dc3729..5d981372b 100644 --- a/loleaflet/po/help-gug.po +++ b/loleaflet/po/help-gug.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-he.po b/loleaflet/po/help-he.po index 603bf686d..c4d7d347f 100644 --- a/loleaflet/po/help-he.po +++ b/loleaflet/po/help-he.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-hi.po b/loleaflet/po/help-hi.po index fb11b80c5..a2283a0cf 100644 --- a/loleaflet/po/help-hi.po +++ b/loleaflet/po/help-hi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /hi/libo_online/loleaflet-help-hi.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3203503\n" +"X-Pootle-Revision: 3816905\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" diff --git a/loleaflet/po/help-hr.po b/loleaflet/po/help-hr.po index fa711d9f3..613ab7129 100644 --- a/loleaflet/po/help-hr.po +++ b/loleaflet/po/help-hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /hr/libo_online/loleaflet-help-hr.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3234816\n" +"X-Pootle-Revision: 3816911\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" diff --git a/loleaflet/po/help-hsb.po b/loleaflet/po/help-hsb.po index b10b59baf..675d2e74e 100644 --- a/loleaflet/po/help-hsb.po +++ b/loleaflet/po/help-hsb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-hu.po b/loleaflet/po/help-hu.po index d0a725be3..32d9109db 100644 --- a/loleaflet/po/help-hu.po +++ b/loleaflet/po/help-hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-hy.po b/loleaflet/po/help-hy.po index 57728251c..a5be15b2a 100644 --- a/loleaflet/po/help-hy.po +++ b/loleaflet/po/help-hy.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-id.po b/loleaflet/po/help-id.po index e3677191c..9999ade51 100644 --- a/loleaflet/po/help-id.po +++ b/loleaflet/po/help-id.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /id/libo_online/loleaflet-help-id.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3614408\n" +"X-Pootle-Revision: 3755739\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -366,136 +366,114 @@ msgstr "Ctrl + Shift + Panah Kanan" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-18 -#, fuzzy msgid "Move cursor up one line" msgstr "Pindah kursor naik sebaris" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-68 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-68 -#, fuzzy msgid "Arrow Up" msgstr "Panah Atas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-18 -#, fuzzy msgid "Select lines in upwards direction" msgstr "Memilih baris ke arah atas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-78 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-78 -#, fuzzy msgid "Shift + Arrow Up" msgstr "Shift + Panah Atas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-18 -#, fuzzy msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph" msgstr "Pindah kursor ke awal paragraf sebelumnya" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-95 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-95 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Arrow Up" msgstr "Ctrl + Panah Atas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-18 -#, fuzzy msgid "Select to beginning of paragraph" msgstr "Memilih sampai ke awal paragraf" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-77 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-77 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up" msgstr "Ctrl + Shift + Panah Atas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-18 -#, fuzzy msgid "Move cursor down one line" msgstr "Pindah kursor turun sebaris" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-70 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-70 -#, fuzzy msgid "Arrow Down" msgstr "Panah Bawah" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-18 -#, fuzzy msgid "Select lines in downwards direction" msgstr "Memilih baris ke arah bawah" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-80 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-80 -#, fuzzy msgid "Shift + Arrow Down" msgstr "Shift + Panah Bawah" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-18 -#, fuzzy msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph" msgstr "Pindahkan kursor ke awal paragraf selanjutnya" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-91 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-91 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Arrow Down" msgstr "Ctrl + Panah Turun" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-18 -#, fuzzy msgid "Select to end of paragraph" msgstr "Memilih sampai akhir paragraf" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-71 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-71 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down" -msgstr "Ctrl + Shift + Panah Bawah" +msgstr "Ctrl + Shift + Panah Bawah " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-18 -#, fuzzy msgid "Go to beginning of line" -msgstr "Ctrl + Shift + Panah Bawah" +msgstr "Ctrl + Shift + Panah Bawah " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-68 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-68 -#, fuzzy msgid "Home" msgstr "Home" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-18 -#, fuzzy msgid "Go and select to the beginning of a line" -msgstr "Pergi dan pilih sampai awal baris" +msgstr "Pergi dan pilih sampai awal baris " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-85 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-85 -#, fuzzy msgid "Shift + Home" -msgstr "Shift + Home" +msgstr "Shift + Home " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-18 -#, fuzzy msgid "Go to start of document" -msgstr "Ke awal dokumen" +msgstr "Ke awal dokumen " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-68 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-68 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Home" -msgstr "Ctrl + Home" +msgstr "Ctrl + Home " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-18 msgid "Go and select text to start of document" @@ -503,44 +481,37 @@ msgstr "Pergi dan pilih teks hingga awal dokumen" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-84 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-83 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Home" -msgstr "Ctrl + Shift + Home" +msgstr "Ctrl + Shift + Home " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-18 -#, fuzzy msgid "Go to end of line" -msgstr "Ke akhir baris" +msgstr "Ke akhir baris " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-62 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-62 -#, fuzzy msgid "End" -msgstr "End" +msgstr "Akhir" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-18 -#, fuzzy msgid "Go and select to the end of a line" -msgstr "Pergi dan pilih hingga akhir baris" +msgstr "Menyorot/blok hingga akhir baris" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-79 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-79 -#, fuzzy msgid "Shift + End" msgstr "Shift + End" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-18 -#, fuzzy msgid "Go to end of document" msgstr "Ke akhir dokumen" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-66 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-66 -#, fuzzy msgid "Ctrl + End" msgstr "Ctrl + End" @@ -550,7 +521,6 @@ msgstr "Pergi dan pilih hingga akhir dokumen" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-82 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-81 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + End" msgstr "Ctrl + Shift + End" @@ -702,7 +672,6 @@ msgstr "Alt + Ctrl + Tombol Panah" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-69 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-77 -#, fuzzy msgid "Like Alt, but only the active cell is modified" msgstr "Seperti Alt, tapi hanya sel aktif yang diubah" @@ -790,13 +759,11 @@ msgstr "Ctrl + Alt + D" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18 -#, fuzzy msgid "Insert comment" msgstr "Menyisipkan komentar" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + C" msgstr "Ctrl + Alt + C" @@ -838,7 +805,6 @@ msgstr "Pemutus halaman manual" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Enter" msgstr "Ctrl + Enter" @@ -859,7 +825,6 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-119 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-155 -#, fuzzy msgid "Alt + Enter" msgstr "Alt + Enter" @@ -945,7 +910,6 @@ msgstr "Turun tingkatkan butir daftar (butir daftar mesti dipilih)" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-92 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-99 -#, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -955,7 +919,6 @@ msgstr "Naik tingkatkan butir daftar (butir daftar mesti dipilih)" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-93 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-107 -#, fuzzy msgid "Shift + Tab" msgstr "Shift + Tab" diff --git a/loleaflet/po/help-is.po b/loleaflet/po/help-is.po index 7973e0705..ff9e55995 100644 --- a/loleaflet/po/help-is.po +++ b/loleaflet/po/help-is.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-it.po b/loleaflet/po/help-it.po index df7e88bc7..79053e3c0 100644 --- a/loleaflet/po/help-it.po +++ b/loleaflet/po/help-it.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ja.po b/loleaflet/po/help-ja.po index 8c570736c..b64382fe0 100644 --- a/loleaflet/po/help-ja.po +++ b/loleaflet/po/help-ja.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-jv.po b/loleaflet/po/help-jv.po index 7545c9119..59f8d481e 100644 --- a/loleaflet/po/help-jv.po +++ b/loleaflet/po/help-jv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ka.po b/loleaflet/po/help-ka.po index 6b43d4b5d..462d3d709 100644 --- a/loleaflet/po/help-ka.po +++ b/loleaflet/po/help-ka.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-kab.po b/loleaflet/po/help-kab.po index 73b6f2536..71c32a1a1 100644 --- a/loleaflet/po/help-kab.po +++ b/loleaflet/po/help-kab.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-04 12:59+0000\n" "Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -799,8 +799,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Enter" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Z" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18 msgid "Column break (in multicolumnar text)" diff --git a/loleaflet/po/help-kk.po b/loleaflet/po/help-kk.po index 17b93fda5..bd4996689 100644 --- a/loleaflet/po/help-kk.po +++ b/loleaflet/po/help-kk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-kl.po b/loleaflet/po/help-kl.po index 5fd6d2612..244bf44b2 100644 --- a/loleaflet/po/help-kl.po +++ b/loleaflet/po/help-kl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-km.po b/loleaflet/po/help-km.po index 2a67e687d..d330d2f68 100644 --- a/loleaflet/po/help-km.po +++ b/loleaflet/po/help-km.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-kmr-Latn.po b/loleaflet/po/help-kmr-Latn.po index a434ed6c5..9f2b8b592 100644 --- a/loleaflet/po/help-kmr-Latn.po +++ b/loleaflet/po/help-kmr-Latn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 16:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-kn.po b/loleaflet/po/help-kn.po index 74aef895c..f4a5dee6f 100644 --- a/loleaflet/po/help-kn.po +++ b/loleaflet/po/help-kn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ko.po b/loleaflet/po/help-ko.po index fc4dbb615..580869a5b 100644 --- a/loleaflet/po/help-ko.po +++ b/loleaflet/po/help-ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-kok.po b/loleaflet/po/help-kok.po index d6b9b31b7..2e367f3fe 100644 --- a/loleaflet/po/help-kok.po +++ b/loleaflet/po/help-kok.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ks.po b/loleaflet/po/help-ks.po index 98f3f9a9e..4df36a11c 100644 --- a/loleaflet/po/help-ks.po +++ b/loleaflet/po/help-ks.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ky.po b/loleaflet/po/help-ky.po index d095711d5..3ab26b1cf 100644 --- a/loleaflet/po/help-ky.po +++ b/loleaflet/po/help-ky.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-lb.po b/loleaflet/po/help-lb.po index 2fccb8ba8..db685a5ee 100644 --- a/loleaflet/po/help-lb.po +++ b/loleaflet/po/help-lb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-lo.po b/loleaflet/po/help-lo.po index 176dba179..ce6d271fd 100644 --- a/loleaflet/po/help-lo.po +++ b/loleaflet/po/help-lo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-lt.po b/loleaflet/po/help-lt.po index 82ab343fb..b3cb17c0a 100644 --- a/loleaflet/po/help-lt.po +++ b/loleaflet/po/help-lt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-lv.po b/loleaflet/po/help-lv.po index e74056b6a..67f525922 100644 --- a/loleaflet/po/help-lv.po +++ b/loleaflet/po/help-lv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /lv/libo_online/loleaflet-help-lv.po\n" -"X-Pootle-Revision: 861666\n" +"X-Pootle-Revision: 3739888\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -569,7 +569,6 @@ msgstr "Iet un atlasīt tekstu līdz dokumenta beigām" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-82 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-81 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + End" msgstr "Ctrl + Shift + End" @@ -794,7 +793,6 @@ msgstr "Ievietot komentāru" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + C" msgstr "Ctrl + Alt + C" @@ -803,9 +801,8 @@ msgid "Insert soft hyphen" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-63 -#, fuzzy msgid "Ctrl + -" -msgstr "Ctrl + Z" +msgstr "Ctrl + -" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-18 msgid "Insert non-breaking hyphen" @@ -911,7 +908,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + P" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-18 msgid "Standard date format" -msgstr "" +msgstr "Standarta datuma formāts" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-65 #, fuzzy @@ -920,7 +917,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + P" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-18 msgid "Standard currency format" -msgstr "" +msgstr "Standarta valūtas formāts" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-69 #, fuzzy @@ -938,7 +935,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + P" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-18 msgid "Standard format" -msgstr "" +msgstr "Standarta formāts" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-60 #, fuzzy diff --git a/loleaflet/po/help-mai.po b/loleaflet/po/help-mai.po index 93ab8fab4..c1dab6766 100644 --- a/loleaflet/po/help-mai.po +++ b/loleaflet/po/help-mai.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-mk.po b/loleaflet/po/help-mk.po index 27280f097..e49f1d857 100644 --- a/loleaflet/po/help-mk.po +++ b/loleaflet/po/help-mk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ml.po b/loleaflet/po/help-ml.po index 1c94c5142..475bf57fa 100644 --- a/loleaflet/po/help-ml.po +++ b/loleaflet/po/help-ml.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-mn.po b/loleaflet/po/help-mn.po index 8f3521d12..5594fe9d9 100644 --- a/loleaflet/po/help-mn.po +++ b/loleaflet/po/help-mn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /mn/libo_online/loleaflet-help-mn.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3202826\n" +"X-Pootle-Revision: 3847502\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -603,8 +603,9 @@ msgid "Delete to beginning of sentence" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Backspace" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18 msgid "Delete to end of sentence" @@ -798,8 +799,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Enter" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + E" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18 msgid "Column break (in multicolumnar text)" diff --git a/loleaflet/po/help-mni.po b/loleaflet/po/help-mni.po index f2e24814a..78bba8121 100644 --- a/loleaflet/po/help-mni.po +++ b/loleaflet/po/help-mni.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-mr.po b/loleaflet/po/help-mr.po index 601a6eaf5..6b226448e 100644 --- a/loleaflet/po/help-mr.po +++ b/loleaflet/po/help-mr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-mt.po b/loleaflet/po/help-mt.po index e4e81546f..0fb9e9f6b 100644 --- a/loleaflet/po/help-mt.po +++ b/loleaflet/po/help-mt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-my.po b/loleaflet/po/help-my.po index 89e4dfc72..b079f304b 100644 --- a/loleaflet/po/help-my.po +++ b/loleaflet/po/help-my.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-nah.po b/loleaflet/po/help-nah.po index d0af3adf7..f38d08181 100644 --- a/loleaflet/po/help-nah.po +++ b/loleaflet/po/help-nah.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-nb.po b/loleaflet/po/help-nb.po index 2cf45a075..b3165faf1 100644 --- a/loleaflet/po/help-nb.po +++ b/loleaflet/po/help-nb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ne.po b/loleaflet/po/help-ne.po index e44f00186..dd60bc0b5 100644 --- a/loleaflet/po/help-ne.po +++ b/loleaflet/po/help-ne.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-nl.po b/loleaflet/po/help-nl.po index edc31aac0..ad2853eb2 100644 --- a/loleaflet/po/help-nl.po +++ b/loleaflet/po/help-nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-nn.po b/loleaflet/po/help-nn.po index 71583de0d..b0e78013f 100644 --- a/loleaflet/po/help-nn.po +++ b/loleaflet/po/help-nn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-nqo.po b/loleaflet/po/help-nqo.po index 45d9c912c..aa0a29dec 100644 --- a/loleaflet/po/help-nqo.po +++ b/loleaflet/po/help-nqo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-nr.po b/loleaflet/po/help-nr.po index 1fe15ecbd..8eb576922 100644 --- a/loleaflet/po/help-nr.po +++ b/loleaflet/po/help-nr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-nso.po b/loleaflet/po/help-nso.po index 766d9e660..0230f7245 100644 --- a/loleaflet/po/help-nso.po +++ b/loleaflet/po/help-nso.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-oc.po b/loleaflet/po/help-oc.po index 159416a88..61bf5b069 100644 --- a/loleaflet/po/help-oc.po +++ b/loleaflet/po/help-oc.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-om.po b/loleaflet/po/help-om.po index bbf117e14..80911b525 100644 --- a/loleaflet/po/help-om.po +++ b/loleaflet/po/help-om.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-or.po b/loleaflet/po/help-or.po index 0c12894a7..47d67bdb3 100644 --- a/loleaflet/po/help-or.po +++ b/loleaflet/po/help-or.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-pa_IN.po b/loleaflet/po/help-pa_IN.po index 9c3fa20b7..2b62e6814 100644 --- a/loleaflet/po/help-pa_IN.po +++ b/loleaflet/po/help-pa_IN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /pa_IN/libo_online/loleaflet-help-pa_IN.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3281678\n" +"X-Pootle-Revision: 3817103\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" diff --git a/loleaflet/po/help-pap_CW.po b/loleaflet/po/help-pap_CW.po index d0af3adf7..f38d08181 100644 --- a/loleaflet/po/help-pap_CW.po +++ b/loleaflet/po/help-pap_CW.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-pl.po b/loleaflet/po/help-pl.po index e6c2194c9..103bfd8e8 100644 --- a/loleaflet/po/help-pl.po +++ b/loleaflet/po/help-pl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-pt.po b/loleaflet/po/help-pt.po index d302f7188..21abb26b2 100644 --- a/loleaflet/po/help-pt.po +++ b/loleaflet/po/help-pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-pt_BR.po b/loleaflet/po/help-pt_BR.po index f7b598e44..6bbc1b55d 100644 --- a/loleaflet/po/help-pt_BR.po +++ b/loleaflet/po/help-pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ro.po b/loleaflet/po/help-ro.po index 2b5d0c80a..1236b929f 100644 --- a/loleaflet/po/help-ro.po +++ b/loleaflet/po/help-ro.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ru.po b/loleaflet/po/help-ru.po index 9a2e6448b..62072c8ec 100644 --- a/loleaflet/po/help-ru.po +++ b/loleaflet/po/help-ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-rw.po b/loleaflet/po/help-rw.po index 355747290..46f10d1de 100644 --- a/loleaflet/po/help-rw.po +++ b/loleaflet/po/help-rw.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sa_IN.po b/loleaflet/po/help-sa_IN.po index db209916b..2d5afcee7 100644 --- a/loleaflet/po/help-sa_IN.po +++ b/loleaflet/po/help-sa_IN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sah.po b/loleaflet/po/help-sah.po index a95f6d594..c1994adf5 100644 --- a/loleaflet/po/help-sah.po +++ b/loleaflet/po/help-sah.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sat.po b/loleaflet/po/help-sat.po index a3f3adeee..a51f722c6 100644 --- a/loleaflet/po/help-sat.po +++ b/loleaflet/po/help-sat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sd.po b/loleaflet/po/help-sd.po index 1cc433a29..28bdd8bce 100644 --- a/loleaflet/po/help-sd.po +++ b/loleaflet/po/help-sd.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-si.po b/loleaflet/po/help-si.po index da479c7d7..b024246db 100644 --- a/loleaflet/po/help-si.po +++ b/loleaflet/po/help-si.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sid.po b/loleaflet/po/help-sid.po index 7c56973a9..f43083b2e 100644 --- a/loleaflet/po/help-sid.po +++ b/loleaflet/po/help-sid.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sk.po b/loleaflet/po/help-sk.po index 1f2a7142e..926b36c23 100644 --- a/loleaflet/po/help-sk.po +++ b/loleaflet/po/help-sk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sl.po b/loleaflet/po/help-sl.po index 179780b82..c3cd63349 100644 --- a/loleaflet/po/help-sl.po +++ b/loleaflet/po/help-sl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice Online - Help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-05 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:20+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org \n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 diff --git a/loleaflet/po/help-sq.po b/loleaflet/po/help-sq.po index ebee4b600..c0769c5ee 100644 --- a/loleaflet/po/help-sq.po +++ b/loleaflet/po/help-sq.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /sq/libo_online/loleaflet-help-sq.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3063066\n" +"X-Pootle-Revision: 3851077\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -126,19 +126,18 @@ msgstr "Ctrl + D" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-18 msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Vizuar" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-58 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-58 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-58 -#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + 5" -msgstr "Ctrl + Alt + 5" +msgstr "Ctrl + Alt + 5 " #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18 msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Mbishkrim" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-56 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-56 @@ -149,7 +148,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + P" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-18 msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Nënshkrim" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-54 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-54 @@ -178,7 +177,7 @@ msgstr "Formatimi i paragrafit" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-18 msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Rreshto në qendër" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-57 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-57 @@ -191,7 +190,7 @@ msgstr "Ctrl + E" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-18 msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Rreshto Majtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-55 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-55 @@ -301,7 +300,7 @@ msgstr "Ctrl + A" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-18 msgid "Move cursor to the left" -msgstr "" +msgstr "Lëvize kursorin majtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-68 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-68 @@ -315,38 +314,39 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-83 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-83 +#, fuzzy msgid "Shift + Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Shift + Shigjetë Djathtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18 msgid "Go to beginning of a word" -msgstr "" +msgstr "Shko në fillimin e një fjale" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-70 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-70 msgid "Ctrl + Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shigjeta Majtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-18 msgid "Select to the left word by word" -msgstr "" +msgstr "Zgjidh në të majtë fjalë pas fjale" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-76 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-76 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + Shigjetë Majtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-18 msgid "Move cursor to the right" -msgstr "" +msgstr "Lëvize kursorin në të djathtë" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-69 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-69 msgid "Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Shigjeta e djathtë" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-18 @@ -356,37 +356,37 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-84 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-84 msgid "Shift + Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Shift + Shigjetë Djathtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-18 msgid "Go to start of the next word" -msgstr "" +msgstr "Shko në fillimin e fjalës pasardhëse" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-73 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-73 msgid "Ctrl + Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shigjetë Djathtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-18 msgid "Select to the right word by word" -msgstr "" +msgstr "Zgjidh në të djathtë fjalë pas fjale" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-77 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-77 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + Shigjetë Djathtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-18 msgid "Move cursor up one line" -msgstr "" +msgstr "Lëvizni kursorin lart një rresht" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-68 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-68 msgid "Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Shigjeta Lart" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-18 @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-78 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-78 msgid "Shift + Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Shift + Shigjetë Lart" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-18 @@ -405,8 +405,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-95 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-95 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shigjeta Majtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-18 @@ -416,12 +417,13 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-77 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-77 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + Shigjetë Lart" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-18 +#, fuzzy msgid "Move cursor down one line" -msgstr "" +msgstr "Lëvizni kursorin lart një rresht" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-70 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-70 @@ -435,8 +437,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-80 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-80 +#, fuzzy msgid "Shift + Arrow Down" -msgstr "" +msgstr "Shift + Shigjetë Lart" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-18 @@ -445,8 +448,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-91 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-91 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Arrow Down" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shigjeta Majtas" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-18 @@ -455,13 +459,15 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-71 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-71 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + Shigjetë Lart" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-18 +#, fuzzy msgid "Go to beginning of line" -msgstr "" +msgstr "Shko në fillimin e një fjale" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-68 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-68 diff --git a/loleaflet/po/help-ss.po b/loleaflet/po/help-ss.po index 1c0c08ee1..8bad2d168 100644 --- a/loleaflet/po/help-ss.po +++ b/loleaflet/po/help-ss.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-st.po b/loleaflet/po/help-st.po index 7308bf741..642bbc07f 100644 --- a/loleaflet/po/help-st.po +++ b/loleaflet/po/help-st.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sv.po b/loleaflet/po/help-sv.po index 7884c42f4..35b09c619 100644 --- a/loleaflet/po/help-sv.po +++ b/loleaflet/po/help-sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-sw_TZ.po b/loleaflet/po/help-sw_TZ.po index 5230c6a95..0e263c0e5 100644 --- a/loleaflet/po/help-sw_TZ.po +++ b/loleaflet/po/help-sw_TZ.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ta.po b/loleaflet/po/help-ta.po index f59d4b722..39fbcdae3 100644 --- a/loleaflet/po/help-ta.po +++ b/loleaflet/po/help-ta.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /ta/libo_online/loleaflet-help-ta.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3303223\n" +"X-Pootle-Revision: 3817187\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" diff --git a/loleaflet/po/help-te.po b/loleaflet/po/help-te.po index 7f99d1ef8..539b70343 100644 --- a/loleaflet/po/help-te.po +++ b/loleaflet/po/help-te.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-tg.po b/loleaflet/po/help-tg.po index 0f32dd35a..a1f45cad2 100644 --- a/loleaflet/po/help-tg.po +++ b/loleaflet/po/help-tg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /tg/libo_online/loleaflet-help-tg.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3468824\n" +"X-Pootle-Revision: 3847657\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-58 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-58 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-58 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + 5" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18 @@ -531,8 +532,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-66 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-66 +#, fuzzy msgid "Ctrl + End" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Z" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18 msgid "Go and select text to end of document" @@ -605,16 +607,18 @@ msgid "Delete to end of word" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-66 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Del" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Z" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18 msgid "Delete to beginning of sentence" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Shift + Backspace" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18 msgid "Delete to end of sentence" @@ -743,16 +747,18 @@ msgid "Insert footnote" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-60 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + F" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-18 msgid "Insert endnote" msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-59 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + D" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18 @@ -761,8 +767,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Alt + C" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Shift + ?" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-18 msgid "Insert soft hyphen" @@ -805,8 +812,9 @@ msgstr "" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62 #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93 +#, fuzzy msgid "Ctrl + Enter" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Z" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18 msgid "Column break (in multicolumnar text)" diff --git a/loleaflet/po/help-th.po b/loleaflet/po/help-th.po index 9171f2669..9ba337b2d 100644 --- a/loleaflet/po/help-th.po +++ b/loleaflet/po/help-th.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ti.po b/loleaflet/po/help-ti.po index 2d6ebe38e..f9ee6d059 100644 --- a/loleaflet/po/help-ti.po +++ b/loleaflet/po/help-ti.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-tn.po b/loleaflet/po/help-tn.po index 5521bafe0..a9c8b34ba 100644 --- a/loleaflet/po/help-tn.po +++ b/loleaflet/po/help-tn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-tr.po b/loleaflet/po/help-tr.po index eea7bb6ab..aa812e211 100644 --- a/loleaflet/po/help-tr.po +++ b/loleaflet/po/help-tr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ts.po b/loleaflet/po/help-ts.po index 0cd145739..b25fd71bd 100644 --- a/loleaflet/po/help-ts.po +++ b/loleaflet/po/help-ts.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-tt.po b/loleaflet/po/help-tt.po index 1c5b04262..4614c149b 100644 --- a/loleaflet/po/help-tt.po +++ b/loleaflet/po/help-tt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ug.po b/loleaflet/po/help-ug.po index 6b9444d58..ce29e1dd2 100644 --- a/loleaflet/po/help-ug.po +++ b/loleaflet/po/help-ug.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-uk.po b/loleaflet/po/help-uk.po index 76b274d3a..9e777f6a9 100644 --- a/loleaflet/po/help-uk.po +++ b/loleaflet/po/help-uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ur.po b/loleaflet/po/help-ur.po index e51bebe67..41129acaa 100644 --- a/loleaflet/po/help-ur.po +++ b/loleaflet/po/help-ur.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-uz.po b/loleaflet/po/help-uz.po index 7c36dd208..e851e0aaa 100644 --- a/loleaflet/po/help-uz.po +++ b/loleaflet/po/help-uz.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-ve.po b/loleaflet/po/help-ve.po index 66e45ef42..47e8284e1 100644 --- a/loleaflet/po/help-ve.po +++ b/loleaflet/po/help-ve.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-vec.po b/loleaflet/po/help-vec.po index a7d6da366..515b25e03 100644 --- a/loleaflet/po/help-vec.po +++ b/loleaflet/po/help-vec.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-vi.po b/loleaflet/po/help-vi.po index 4a89e5000..eda87b4fb 100644 --- a/loleaflet/po/help-vi.po +++ b/loleaflet/po/help-vi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-wo.po b/loleaflet/po/help-wo.po index 60ec0ad08..777a018ca 100644 --- a/loleaflet/po/help-wo.po +++ b/loleaflet/po/help-wo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-xh.po b/loleaflet/po/help-xh.po index 220db3fd4..54b8802a1 100644 --- a/loleaflet/po/help-xh.po +++ b/loleaflet/po/help-xh.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-zh_CN.po b/loleaflet/po/help-zh_CN.po index 78141e89c..b23b1dc77 100644 --- a/loleaflet/po/help-zh_CN.po +++ b/loleaflet/po/help-zh_CN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n" "X-Pootle-Path: /zh_CN/libo_online/loleaflet-help-zh_CN.po\n" -"X-Pootle-Revision: 2364709\n" +"X-Pootle-Revision: 3806428\n" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "删除至字词首" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-72 msgid "Ctrl + Backspace" -msgstr "Ctrl + Backspace" +msgstr "Ctrl + 退格" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18 msgid "Delete to end of word" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "删除至句首" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76 msgid "Ctrl + Shift + Backspace" -msgstr "Ctrl + Shift + Backspace" +msgstr "Ctrl + Shift + 退格" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18 msgid "Delete to end of sentence" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Ctrl + Shift + -" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-18 msgid "Insert non-breaking space" -msgstr "插入不可分空格" +msgstr "插入不间断空格" #: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-70 msgid "Ctrl + Shift + Space" diff --git a/loleaflet/po/help-zh_TW.po b/loleaflet/po/help-zh_TW.po index 3fd253b39..0f64eb744 100644 --- a/loleaflet/po/help-zh_TW.po +++ b/loleaflet/po/help-zh_TW.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/help-zu.po b/loleaflet/po/help-zu.po index f3646c0aa..4eddb2fb6 100644 --- a/loleaflet/po/help-zu.po +++ b/loleaflet/po/help-zu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/templates/ios.pot b/loleaflet/po/templates/ios.pot index 6a7cf5669..132aae6b9 100644 --- a/loleaflet/po/templates/ios.pot +++ b/loleaflet/po/templates/ios.pot @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-27 11:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/templates/loleaflet-help.pot b/loleaflet/po/templates/loleaflet-help.pot index 9148c7caa..dc3e61bcc 100644 --- a/loleaflet/po/templates/loleaflet-help.pot +++ b/loleaflet/po/templates/loleaflet-help.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-27 11:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/loleaflet/po/templates/loleaflet-ui.pot b/loleaflet/po/templates/loleaflet-ui.pot index ab92c81af..b561c6fbe 100644 --- a/loleaflet/po/templates/loleaflet-ui.pot +++ b/loleaflet/po/templates/loleaflet-ui.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-27 11:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -378,15 +378,15 @@ msgstr "" msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:491 +#: src/control/Control.Menubar.js:492 msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:762 +#: src/control/Control.Menubar.js:763 msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:789 +#: src/control/Control.Menubar.js:790 msgid "" "

Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " "keyboard shortcuts:

  • Ctrl+C: For copying.
  • Ctrl+X\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ab/libo_online/loleaflet-ui-ab.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3608986\n" +"X-Pootle-Revision: 3847194\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "АцП аграфик" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Иеиқәырхатәуп" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Инҵәоит:" msgid "Refresh" msgstr "Ирҿыцтәуп" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,520 +219,548 @@ msgstr "мин" msgid " s" msgstr "с" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ианыхтәума абри адаҟьа?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Ариашара" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп адокумент" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Атип" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Аиндекс" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Азгәаҭа" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Аамҭа азгәаҭара" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Шәара" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Аредакциақәа ржурнал" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Иҭагалатәуп ишҧа" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF (.pdf) адокумент" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF атеқсттә документ (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 адокумент (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word адокумент (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Иарктәуп адокумент" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Иқәгатәуп амасштаб" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Зегьы" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Атеқст аориентациа" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Мап (аорфографиа гәаҭатәӡам)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Аклвишақәа реицхархәашьа" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Иазкны" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF апрезентациа (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 апрезентациа (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint апрезентациа (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Аекранзегьтәи апрезентациа" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF аел.таблица (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 аел. таблица (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel аел. таблица (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа ишыҟаз" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ианыхтәума абри аслаид?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц аԥхьа" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц анаҩс" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ианыхтәума абӷьыц %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Иҭажәгал, абӷьыц ахьӡ ҿыц" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ианыхтәума абри адаҟьа?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Аҿыкәырша" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Иҵегь..." -#: js/toolbar.js:683 -#, fuzzy -msgid "Insert shapes" -msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +#, fuzzy +msgid "Insert shapes" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Аицҵалыҵ" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Афункциа" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Иаҟәыхтәуп" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Ихадкылатәуп" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Актәи абӷьыц" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Аҧхьатәи абӷьыц" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Анаҩстәи абӷьыц" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Аҵыхәтәантәи абӷьыц" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Аекранзегьтәи апрезентациа" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Иҧшаатәуп:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Иаҟәыхтәуп аҧшаара" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Ахархәаҩцәа ыҟам" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Иқәгатәуп амасштаб" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Абӷьыцқәа рхыҧхьаӡара" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Иалкаау абларҭақәа" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Атексттә режим" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Атеқст абызшәа" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Алхра арежим" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Афункциа алхра" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Ибжьаратәу" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Ахыҧхьаӡара2" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Ахыҧхьаӡара" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Амаксимум" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Аминимум" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Иалкаауп" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Мап" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Ажәақәа рхыҧхьаӡара" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Аслаидқәа рхыҧхьаӡара" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "Ахархәаҩцәа: %n" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "Ахархәаҩцәа: 1" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "Ахархәаҩцәа: 0" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Адокумент еиқәырхоуп" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Астиль" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Ашрифт" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Аҧхьатәи аслаид" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Анаҩстәи аслаид" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Шәара" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Аҧхьара мацара" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп адокумент" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Атип" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Аиндекс" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Азгәаҭа" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Аамҭа азгәаҭара" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Аредакциақәа ржурнал" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Иҭагалатәуп ишҧа" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF (.pdf) адокумент" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF атеқсттә документ (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 адокумент (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word адокумент (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Зегьы" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Атеқст аориентациа" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Мап (аорфографиа гәаҭатәӡам)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Аклвишақәа реицхархәашьа" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Иазкны" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Иарктәуп адокумент" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF апрезентациа (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 апрезентациа (.ppt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint апрезентациа (.pptx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF аел.таблица (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 аел. таблица (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel аел. таблица (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Атип" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа ишыҟаз" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ианыхтәума абри аслаид?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц аԥхьа" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц анаҩс" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ианыхтәума абӷьыц %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Иҭажәгал, абӷьыц ахьӡ ҿыц" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Аҭагалара..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Аиқәырхара..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "%productName ари аверсиа аус ауеит аҟны" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -736,85 +768,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "LibreOffice Online ахь аимадара аан аиԥҟьара : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Асервер аверсиа аднакылаӡом." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Мап ацәктәуп" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Еиҭаҭаҩтәуп" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Еиқәырхатәуп афаил ҿыц аҟны" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Адокумент ахәаԥшразы иаҭахуп ажәамаӡа." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Адокумент аредакциазура азы иаҭахуп ажәамаӡа." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Иҭажәгал ҽазнык." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Аимадара..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -884,14 +916,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -899,74 +939,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахра" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Мап ацәктәуп аҧсахра" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Иаарттәуп ахкынҵа" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Аҭак" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Иҧсахтәуп" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Ианыхтәуп" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Аинициализациа..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Иактивым адокумент - шәаӷәыӷәӷәа аредакциазура азы" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Аҭагалара..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Аҭыгара..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Теқстла аҿыкәшара" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Аҿыкәшара ада" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Адаҟьа аҿыкәшара" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Иоптималу аҿыкәшара" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Аҿыкәшара арымарахь" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Аҿыкәшара арыӷьарахь" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-af.po b/loleaflet/po/ui-af.po index 5dce3e6e1..6b953bfca 100644 --- a/loleaflet/po/ui-af.po +++ b/loleaflet/po/ui-af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /af/libo_online/loleaflet-ui-af.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3614461\n" +"X-Pootle-Revision: 3847198\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" #: admin/admin.strings.js:17 msgid "Memory consumed" -msgstr "" +msgstr "Gebruikte geheue" #: admin/admin.strings.js:18 msgid "Bytes sent" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "CPU grafieke" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Stoor" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "Verval:" msgid "Refresh" msgstr "Verfris" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,523 +222,549 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Gebruikernaam" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Deel..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -#, fuzzy -msgid "Number of Sheets" -msgstr "Aantal Aansig" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -#, fuzzy -msgid "Number of Pages" -msgstr "Aantal Aansig" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -#, fuzzy -msgid "Number of Slides" -msgstr "Aantal Aansig" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +#, fuzzy +msgid "Number of Sheets" +msgstr "Aantal Aansig" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "Gebruikernaam" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" +msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Deel..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +#, fuzzy +msgid "Number of Pages" +msgstr "Aantal Aansig" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +#, fuzzy +msgid "Number of Slides" +msgstr "Aantal Aansig" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Laai af" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." +msgstr "Stoor..." + +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -742,85 +772,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" -msgstr "" +msgstr "Die dokument se eienaar het die sessie beëindig" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" -msgstr "" +msgstr "Daar is a probleem om na die dokument toe te konnekteer" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" -msgstr "" +msgstr "Stoor na nuwe lêer" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -890,14 +920,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -905,56 +943,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 -msgid "Accept change" +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 +msgid "Accept change" +msgstr "veranderings aanvaar" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "~Antwoord" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Wysig" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-am.po b/loleaflet/po/ui-am.po index 31f8f65b6..bb18d6e13 100644 --- a/loleaflet/po/ui-am.po +++ b/loleaflet/po/ui-am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /am/libo_online/loleaflet-ui-am.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3608990\n" +"X-Pootle-Revision: 3847926\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "የ CPU ግራፍ" msgid "Network Graph" msgstr "የ ኔትዎርክ ድጋፍ" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "ማስቀመጫ" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "ጊዜው ያለፈበት:" msgid "Refresh" msgstr "ማነቃቂያ" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "ተቀብያለሁ" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr " ደቂቃ" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "በ እርግጥ ይህን ገጽ ማጥፋት ይፈልጋሉ?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "ማረሚያ" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "ይህ ሰርቨር %0 ስህተት ገጥሞታል ትእዛዙን በ መተንተን ላይ %1 እንዳለ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "ሰነድ መጠገኛ" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "አይነት" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "ማውጫ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "አስተያየት" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "የ ተጠቃሚ ስም" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "የ ጊዜ ማህተም" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "ወደ ሁኔታ መዝለያ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "እርስዎ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "ማካፈያ..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "የ ክለሳ ታሪኩን ይመልከቱ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "የወረዱ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF ሰነድ (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "የ ODF ጽሁፍ ሰነድ (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 Document (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word Document (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "ሀብታም ጽሁፍ (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "ሰነድ መዝጊያ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "መጠገኛ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "እንደነበር መመለሻ ማሳያውን" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "የ አካባቢ ምስል..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "ሁሉንም" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "ምንም (ፊደሉን አታርም)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጭ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "ስለ" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "የ ODF ማቅረቢያ (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "በ ሙሉ መመልከቻ ማቅረቢያ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "የ ODF ሰንጠረዥ (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደ ነበረ መመለሻ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "በ እርግጥ ይህን ተንሸራታች ማጥፋት ይፈልጋሉ?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "ማብራሪያ ወደ ላይ መሸብለያ" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "ማብራሪያ ወደ ታች መሸብለያ" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "ከዚህ በፊት ወረቀት ማስገቢያ" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "ከዚህ በኋላ ወረቀት ማስገቢያ" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "በ እርግጥ ይህን ወረቀት ማጥፋት ይፈልጋሉ %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "አዲስ የ ወረቀት ስም ያስገቡ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "በ እርግጥ ይህን ገጽ ማጥፋት ይፈልጋሉ?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "ቅርጾች ማስገቢያ" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "ሁል ጊዜ ማረሚያውን መከተያ" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "የ አሁኑ" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "ቅርጾች ማስገቢያ" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "ድምር" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "ተግባር" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "መሰረዣ" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "እቀበላለሁ" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "የ መጀመሪያ ወረቀት" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "ያለፈው ወረቀት" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "የሚቀጥለው ወረቀት" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "የ መጨረሻው ወረቀት" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "ወረቀት ማስገቢያ" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "በ ሙሉ መመልከቻ ማቅረቢያ" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "መፈለጊያ:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "ፍለጋውን መሰረዣ" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "ተጠቃሚዎች የሉም" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "ሁል ጊዜ ማረሚያውን መከተያ" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "እንደነበር መመለሻ ማሳያውን" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "የ አሁኑ" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%ተጠቃሚ ገብቷል" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%ተጠቃሚ ወጥቷል" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "የ ወረቀቶች ቁጥር" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "የ ተመረጡት ክፍሎች መጠን" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "ወደ ጽሁፍ ዘዴ መግቢያ" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "የ ጽሁፍ ቋንቋ" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "መምረጫ ዘዴ" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "የ ተግባሮች ምርጫ" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "መካከለኛ" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "መቁጠሪያA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "መቁጠሪያ" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "ከፍተኛ" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "አነስተኛ" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "መምረጫ መቁጠሪያ" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "ምንም" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "የ ገጾች ቁጥር" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "ቃላት ቆጣሪ" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "የ ተንሸራታቾች ቁጥር" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n ተጠቃሚዎች" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 ተጠቃሚ" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 ተጠቃሚዎች" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "ሰነዱ ተቀምጧል" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "ዘዴ" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "ፊደል" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "ቀደም ያለው ተንሸራታች" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "የሚቀጥለው ተንሸራታች" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "ግጭት መተው/እንደገና መስሪያ ከ በርካታ ተጠቃሚዎች ጋር: እባክዎን የ ሰነድ መጠገኛ ይጠቀሙ ችግሩን ለ መፍታት" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "እርስዎ" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "ለ ንባብ ብቻ" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "ይህ ሰርቨር %0 ስህተት ገጥሞታል ትእዛዙን በ መተንተን ላይ %1 እንዳለ" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "የ ውስጥ መቁረጫ" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "የ ውስጥ ኮፒ ማድረጊያ" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "የ ውስጥ መለጠፊያ" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "የ ተለየ የ ውስጥ መለጠፊያ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "ሰነድ መጠገኛ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "አይነት" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "ማውጫ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "አስተያየት" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "የ ተጠቃሚ ስም" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "እባክዎን የ ፒን ኮድ ያስገቡ" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "የ ጊዜ ማህተም" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "ስህተት በ መግባት ላይ:" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "ወደ ሁኔታ መዝለያ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "የ ክለሳ ታሪኩን ይመልከቱ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "የወረዱ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF ሰነድ (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "የ ODF ጽሁፍ ሰነድ (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 Document (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word Document (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "ሀብታም ጽሁፍ (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "መጠገኛ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "ሁሉንም" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "ምንም (ፊደሉን አታርም)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጭ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "ስለ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "ሰነድ መዝጊያ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "የ ODF ማቅረቢያ (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "ፒን ኮድ" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "እባክዎን ፒን ኮድ ወይንም SMS ከ ኢሜይል ውስጥ ያስገቡ:" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "የ ODF ሰንጠረዥ (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "አይነት" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደ ነበረ መመለሻ" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "ሰነዱ ተጭኗል:" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "በ እርግጥ ይህን ተንሸራታች ማጥፋት ይፈልጋሉ?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "ማብራሪያ ወደ ላይ መሸብለያ" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "ማብራሪያ ወደ ታች መሸብለያ" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "ከዚህ በፊት ወረቀት ማስገቢያ" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "ከዚህ በኋላ ወረቀት ማስገቢያ" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "በ እርግጥ ይህን ወረቀት ማጥፋት ይፈልጋሉ %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "አዲስ የ ወረቀት ስም ያስገቡ" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "ሁኔታው:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "ዝ/አ" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "መግቢያ" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "መዝጊያ" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "ይህ ሰነድ ዋጋ የሌለው ፊርማ አለው:" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "ፊርማው ተሰብሯል:" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "ፊርማው ዋጋ ያለው ነው: ነገር ግን ሰነዱ ተሻሽሏል:" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "ተፈርሟል ነገር ግን ሰነዱ ተሻሽሏል:" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "የ ግራ መስመር:" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "የ ቀኝ መስመር:" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "በማውረድ ላይ..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "በማስቀመጥ ላይ..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "እንደገና መሰየሚያ..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "ይህ እትም %productName የ ተሰናዳው በ" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,86 +765,86 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "ውይ! ችግር ተፈጥሯል በ መገናኘት ላይ እንዳለ ከ LibreOffice በ መስመር ላይ : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "ያልተደገፈ የ ሰርቨር እትም" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "በ ሰነዱ ባለቤት ክፍለ ጊዜው ተቋርጧል" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "ንቁ ያልሆነ ሰነድ - እባክዎን ይጫኑ እንደገና ለ መጫን እና ማረም ለ መቀጠል" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "ሰርቨሩ በ ጥገና ምክንያት ሊዘጋ ነው: (በራሱ-ማስቀመጫ) " -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "ውይ! ከ ሰነድ ጋር ለ መገናኘት ሲሞከር ችግር ተፈጥሯል" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "ሰርቨሩ በ መጫን ላይ ነው በ አጭር ጊዜ ውስጥ ዝግጁ ይሆናል:" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" "ሰነዱ በ ማጠራቀሚያው ላይ ተቀይሯል: አዲሱን ሰነድ በ መጫን ላይ: የ እርስዎ እትም ዝግጁ የሚሆነው እንደ ክለሳ ነው" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "ማስወገጃ" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "በ አዲስ ፋይል ውስጥ ማስቀመጫ" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "ሰነድ ለ መመልከት የ መግቢያ ቃል ያስፈልጋል" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "ሰነድ ለማረም የ መግቢያ ቃል ያስፈልጋል" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "ይጫኑ መሰረዣ ለ መክፈት በ መመልከቻ-ብቻ ዘዴ" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "የ ተሳሳተ የ መግቢያ ቃል: እባክዎን እንደገና ይሞክሩ" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "በ መገናኘት ላይ..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -896,7 +926,15 @@ msgstr "" "ሰነዱን መጫን አልተቻለም: እባክዎን የ ፋይሉ አይነት የ ተደገፈ መሆኑን እና የ ተበላሸ አለመሆኑን ያረጋግጡ: እና " "እንደገና ይሞክሩ" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -904,7 +942,7 @@ msgid "" msgstr "" "ሰነዱን ከ ማጠራቀሚያው ውስጥ ማንበብ አልተቻለም: እባክዎን የ ሰርቨር አስተዳዳሪውን (%storageserver) ያማክሩ:" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -914,80 +952,77 @@ msgstr "" "በቂ ባዶ ቦታ በ ማጠራቀሚያው ሰርቨር ላይ ሰሌለ ማስቀመጥ አልተቻለም: ሰነዱ አሁን ለ ንባብ-ብቻ ይሆናል: እባክዎን የ " "ሰርቨር አስተዳዳሪውን (%storageserver) ያማክሩ:" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "ሰነድ ማስቀመጥ አልተቻለም ጊዜው ባለፈ ወይንም ዋጋ የሌለው ወኪል መድረሻ ምክንያት" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "ሰነድ ማስቀመጥ አልተቻለም: እባክዎን የ እርስዎን ፍቃድ ይመርምሩ ወይንም የ ሰርቨር አስተዳዳሪውን ያማክሩ" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"ሰነድ እንደገና መሰየም አልተቻለም: እባክዎን የ እርስዎን ፍቃድ ይመርምሩ ወይንም የ ሰርቨር አስተዳዳሪውን ያማክሩ" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "ለውጡን አልቀበልም" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "ዝርዝር መክፈቻ" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "መመለሻ" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "ማሻሻያ" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "ማስወገጃ" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "በማስጀመር ላይ..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d ሰከንዶች በፊት" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d ደቂቃዎች በፊት" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "ንቁ ያልሆነ ሰነድ - እባክዎን ይጫኑ ማረም ለ መቀጠል" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "በመጫን ላይ..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "በ መጫን ላይ..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "ጽሁፍ መጠቅለያ" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "መጠቅለያ የለም" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "ገጽ መጠቅለያ" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "አዲስ ፋይል ከ ቴምፕሌት ውስጥ በ መፍጠር ላይ..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "ማስቆሚያ ብቻ መጠቅለያ" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "ፍጹም መጠቅለያ" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "በ ግራ መጠቅለያ" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "በ ቀኝ መጠቅለያ" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "በ ውስጡ መጠቅለያ" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "ኮፒ በ መፍጠር ላይ..." diff --git a/loleaflet/po/ui-an.po b/loleaflet/po/ui-an.po index ed5e3f2d3..70d51d8fa 100644 --- a/loleaflet/po/ui-an.po +++ b/loleaflet/po/ui-an.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /an/libo_online/loleaflet-ui-an.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3608992\n" +"X-Pootle-Revision: 3847206\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-anp.po b/loleaflet/po/ui-anp.po index e50c38f89..6fec63984 100644 --- a/loleaflet/po/ui-anp.po +++ b/loleaflet/po/ui-anp.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ar.po b/loleaflet/po/ui-ar.po index c9a99649c..c58363d6f 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ar.po +++ b/loleaflet/po/ui-ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ar/libo_online/loleaflet-ui-ar.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3608996\n" +"X-Pootle-Revision: 3847214\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "رسم بياني للمعالج" msgid "Network Graph" msgstr "رسم بياني للشبكة" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "احفظ" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "أنعش" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -216,521 +220,549 @@ msgstr " دق" msgid " s" msgstr " ثا" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "أمتأكد من حذف هذه الصفحة؟" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "إصلاح المستند" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "تحرير" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "أدرج جدولًا" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "واجه الخادوم خطأ %0 أثناء تحليل الأمر %1." -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "أصلح المستند" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "المُدخلة" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "تعليق" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "اسم المستخدم" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "الختم الزمني" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "انتقل إلى الحالة" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "أنت" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "طالع تأريخ المراجعات" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "نزّل ك‍" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "ملف PDF ‏(.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ملف ODF نصي (‎.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "مستند وورد ٢٠٠٣ (‎.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "مستند وورد (‎.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "نص غنيّ (‎.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "أدرِج أشكالًا" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "أغلق المستند" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "أصلح" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "صفّر مستوى التكبير" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "الكل" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "اتجاه النص" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "بلا (لا تدقّق الإملاء)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "عن" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "عرض ODF ‏(‎.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "عرض پورپوينت ٢٠٠٣ تقديمي (‎.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "عرض پورپوينت تقديمي (‎.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "عرض بملء الشاشة" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "عرض ODF ‏(‎.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "ورقة إكسل ٢٠٠٣ ممتدّة (‎.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "ورقة إكسل ممتدّة (‎.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "صفّر إلى اللغة المبدئيّة" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "أمتأكد من حذف هذه الشريحة؟" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "مرّر التعليقات التوضيحية لأعلى" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "مرّر التعليقات التوضيحية لأسفل" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "أدرج ورقة قبل هذه" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "أدرج ورقة بعد هذه" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "أمتأكّد من حذف الورقة، %sheet% ؟" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "أدخل اسم الورقة الجديد" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "أمتأكد من حذف هذه الصفحة؟" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "أدرج جدولًا" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "أدرِج أشكالًا" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "المجموع" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "الدالة" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "اقبل" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "الورقة الأولى" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "الورقة السابقة" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "الورقة التالية" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "الورقة الأخيرة" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "أدرِج ورقة" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "عرض بملء الشاشة" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "ابحث عن:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "ألغِ البحث" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "لا مستخدمين" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "صفّر مستوى التكبير" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "انضمّ %user" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "غادر %user" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "عدد الأوراق" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "مجال الخلايا المحددة" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "وضع إدخال النص" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "لغة النص" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "وضع التحديد" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "اختيار الدوال" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "المتوسّط" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "حساب الكل" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "الحساب" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "العليا" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "الدنيا" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "مقدار التحديد" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "بلا" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "عدد الصفحات" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "عدد الكلمات" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "عدد الشرائح" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n من المستخدمين" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "مستخدم واحد" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "لا مستخدمين" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "حُفظ المستند" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "النمط" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "الخط" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "الشريحة السابقة" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "الشريحة التالية" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "التراجعات والإعادات تضاربت بين المستخدمين. رجاءً استخدم «إصلاح المستند» لحل " "المشكلة" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "أنت" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "للقراءة فقط" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "واجه الخادوم خطأ %0 أثناء تحليل الأمر %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "قُص داخليًّا" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "انسخ داخليًّا" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "ألصق داخليًّا" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "لصق خاص داخليّ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "أصلح المستند" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "النوع" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "المُدخلة" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "تعليق" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "اسم المستخدم" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "الختم الزمني" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "انتقل إلى الحالة" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "طالع تأريخ المراجعات" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "نزّل ك‍" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "ملف PDF ‏(.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ملف ODF نصي (‎.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "مستند وورد ٢٠٠٣ (‎.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "مستند وورد (‎.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "نص غنيّ (‎.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "أصلح" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "الكل" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "اتجاه النص" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "بلا (لا تدقّق الإملاء)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "عن" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "أغلق المستند" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "عرض ODF ‏(‎.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "عرض پورپوينت ٢٠٠٣ تقديمي (‎.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "عرض پورپوينت تقديمي (‎.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "عرض ODF ‏(‎.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "ورقة إكسل ٢٠٠٣ ممتدّة (‎.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "ورقة إكسل ممتدّة (‎.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "النوع" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "صفّر إلى اللغة المبدئيّة" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "أمتأكد من حذف هذه الشريحة؟" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "مرّر التعليقات التوضيحية لأعلى" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "مرّر التعليقات التوضيحية لأسفل" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "أدرج ورقة قبل هذه" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "أدرج ورقة بعد هذه" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "أمتأكّد من حذف الورقة، %sheet% ؟" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "أدخل اسم الورقة الجديد" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "ينزّل..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "يحفظ..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "إصدارة %productName هذه تدعمها" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -738,88 +770,88 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "آخ، حدثت مشكلة بالاتصال ب‍«ليبر أوفيس أون‌لاين» : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "إصدارة الخادوم غير مدعومة." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "أنهى مالك المستند الجلسة" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "المستند خامل - رجاءً انقر عليه لإعادة تحميله ومتابعة التحرير" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "الخادوم يُطفأ للصيانة (يحفظ آليًّا)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "آخ، حدثت مشكلة في الاتصال بالمستند" # I think "the server is re-starting". -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "يُعاد تشغيل الخادوم وسيتوفر مجدّدًا قريبًا" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" "تغيّر المستند في التخزين. يُحمِّل المستند الجديد. إصدارتك متاحة كمراجعة." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" "تغيّر المستند في التخزين. ما الذي تريد فعله حيال التغييرات هنا غير المحفوظة؟" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "أهمِلها" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "اكتبها فوق التخزين" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "احفظها في ملف جديد" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "يتطلب المستند كلمة سر لعرضه." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "يتطلب المستند كلمة سر لتعديله." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "انقر ”ألغِ“ للفتح في وضع العرض فقط." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "وُفّرت كلمة سر خاطئة. رجاءً أعد المحاولة." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "يتصل..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -903,7 +935,15 @@ msgstr "" "فشل تحميل المستند. رجاءً تحقق من كون نوع الملف مدعوم وأنه غير معطوب، ثم أعد " "المحاولة." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -912,7 +952,7 @@ msgstr "" "فشلت قراءة المستند من التخزين. رجاءً تواصل مع إدارة خادوم التخزين " "(%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -922,80 +962,77 @@ msgstr "" "فشل الحفظ بسبب نفاذ مساحة قرص خادوم التخزين. سيكون المستند الآن للقراءة فقط. " "رجاءً تواصل مع إدارة الخادوم (%storageserver) لمتابعة التحرير." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "لا يمكن حفظ المستند بسبب انتهاء صلاحية رمز الوصول أو عدم صلاحيته." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "تعذر حفظ المستند. تحقق من صلاحياتك أو تواصل مع إدارة خادوم التخزين." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "تعذر حفظ المستند. تحقق من صلاحياتك أو تواصل مع إدارة خادوم التخزين." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "اقبل التغيير" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "ارفض التغيير" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "افتح القائمة" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "رُدّ" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "عدّل" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "أزل" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "يمهّد..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "المستند غير نشط - رجاءً انقر لاستئناف التحرير" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "يحمّل..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "يرفع..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "لفّ النص" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "بلا لفّ" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "لفّ الصفحة" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "لفّ المربط فقط" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "لفّ مثالي" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "لفّ لليسار" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "لفّ لليمين" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "لفّ عبر" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-as.po b/loleaflet/po/ui-as.po index dbe7996bc..fae05da22 100644 --- a/loleaflet/po/ui-as.po +++ b/loleaflet/po/ui-as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /as/libo_online/loleaflet-ui-as.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3608998\n" +"X-Pootle-Revision: 3847218\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ast.po b/loleaflet/po/ui-ast.po index f5b29bf60..9a4cb472b 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ast.po +++ b/loleaflet/po/ui-ast.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ast/libo_online/loleaflet-ui-ast.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609000\n" +"X-Pootle-Revision: 3847222\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-az.po b/loleaflet/po/ui-az.po index 8f0b5038d..e17d40dd1 100644 --- a/loleaflet/po/ui-az.po +++ b/loleaflet/po/ui-az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /az/libo_online/loleaflet-ui-az.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609002\n" +"X-Pootle-Revision: 3847226\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-bar.po b/loleaflet/po/ui-bar.po index e50c38f89..6fec63984 100644 --- a/loleaflet/po/ui-bar.po +++ b/loleaflet/po/ui-bar.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-be.po b/loleaflet/po/ui-be.po index bba27c3b8..83098db43 100644 --- a/loleaflet/po/ui-be.po +++ b/loleaflet/po/ui-be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /be/libo_online/loleaflet-ui-be.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609006\n" +"X-Pootle-Revision: 3847234\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Заўвага" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Заўвага" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" +msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-bg.po b/loleaflet/po/ui-bg.po index 94405f023..6f8652093 100644 --- a/loleaflet/po/ui-bg.po +++ b/loleaflet/po/ui-bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /bg/libo_online/loleaflet-ui-bg.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609644\n" +"X-Pootle-Revision: 3850116\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Графика на ЦП" msgid "Network Graph" msgstr "Графика на мрежата" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Записване" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Изтекъл срок:" msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Изключване на сървъра" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Получени" @@ -215,521 +219,552 @@ msgstr " мин" msgid " s" msgstr " с" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази страница?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Отваряне на връзката" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Редактиране" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Сървърът се сблъска с грешка „%0“ при анализа на командата „%1“." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Поправяне на документ" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Вмъкване на таблица" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Индекс" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Коментар" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Потребителско име" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Времеви печат" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Преминаване към състояние" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Вие" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Споделяне..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Хронология на редакциите" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Изтегляне като" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF документ (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF – текстов документ (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Документ на Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Документ на Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Подписване на документ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Затваряне на документа" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Поправяне" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Нулиране на мащаба" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Локално изображение..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Всичко" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Ориентация на текста" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Няма (без проверка на правописа)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Клавишни комбинации" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "За програмата" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Последна промяна" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF – презентация (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Презентация на PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Презентация на PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Презентация на цял екран" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF – електронна таблица (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Електронна таблица на Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Електронна таблица на Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Връщане на подразбирания език" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете този кадър?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Браузърът ви има много ограничен достъп до клипборда, затова използвайте " +"тези клавишни комбинации:

    • Ctrl+C: за " +"копиране.
    • Ctrl+X: за изрязване.
    • Ctrl+P: за " +"поставяне.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Превъртане на анотациите нагоре" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Превъртане на анотациите надолу" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Вмъкване на лист преди този" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Вмъкване на лист след този" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете лист %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Въведете ново име на листа" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази страница?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Кантове" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Повече..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Вмъкване на фигури" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Вмъкване на таблица" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Вмъкване на локално изображение" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Постоянно следване на редактора" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Текущ" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Вмъкване на фигури" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Сума" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Функция" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Приемане" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Първи лист" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Предишен лист" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Следващ лист" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Последен лист" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Вмъкване на лист" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Подписване на документ" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Излизане" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Презентация на цял екран" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Търсене:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Търсене" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Отказ от търсенето" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Няма потребители" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Постоянно следване на редактора" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Нулиране на мащаба" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Текущ" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user се присъедини" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user се изключи" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Брой листове" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Избран диапазон от клетки" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Текстов режим" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Език на текста" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Режим на избиране" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Избор на функции" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Средно" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "БройA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Брой" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Брой избрани клетки" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Няма" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Брой страници" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Брой думи" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Брой кадри" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n потребители" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 потребител" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 потребители" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Документът е записан" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Стил" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Предишен кадър" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Следващ кадър" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Конфликт при „Отмяна“/„Възстановяване“ от няколко потребители. Разрешете го " "чрез командата за поправяне на документ." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Вие" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Само за четене" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Сървърът се сблъска с грешка „%0“ при анализа на командата „%1“." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Вътрешно изрязване" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Вътрешно копиране" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Вътрешно поставяне" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Моля, въведете ПИН кода" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Вътрешно специално поставяне" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Поправяне на документ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Индекс" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Коментар" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Потребителско име" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Времеви печат" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Грешка при влизане." -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Преминаване към състояние" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Споделяне..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Хронология на редакциите" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Изтегляне като" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF документ (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF – текстов документ (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Документ на Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Документ на Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Поправяне" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Локално изображение..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Всичко" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Ориентация на текста" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Няма (без проверка на правописа)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Клавишни комбинации" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "За програмата" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Моля, сканирайте кода" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Затваряне на документа" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Грешка при заснемане на QR кода." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF – презентация (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Грешка при опит за възстановяване на достъп до самоличност." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Презентация на PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "ПИН код" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Презентация на PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Моля, въведете ПИН кода, получен по е-поща или SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF – електронна таблица (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Влизане от е-поща или мобилен номер" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Електронна таблица на Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Изберете типа на документа за качване" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Електронна таблица на Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Връщане на подразбирания език" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Документът е качен." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Наистина ли искате да изтриете този кадър?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Изберете самоличност:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Превъртане на анотациите нагоре" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Влизане от мобилно устройство" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Превъртане на анотациите надолу" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Възстановяване от е-поща" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Вмъкване на лист преди този" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Избор на паспорт" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Вмъкване на лист след този" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Паспорт: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Наистина ли искате да изтриете лист %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Подписване" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Въведете ново име на листа" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Състояние:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Влизане" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Неподписан" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Документът е подписан с валиден електронен подпис." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Подписан и проверен" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Подписът на документа е невалиден." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Невалиден подпис" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Подписът е бил валиден, но документът е променен." -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Подписан, но променен документ" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Подписът е наред, но валидността на сертификата не може да се провери." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Подписан, но непроверен" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Подписът е наред, но документът е подписан само частично." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Подписан, но не всички файлове" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Ляво поле" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Дясно поле" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Протича изтегляне..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Протича записване..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Преименуване..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Тази версия на %productName се поддържа от" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -741,35 +776,35 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Възникна проблем при свързване с LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Неподдържана версия на сървъра." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Сесията е прекратена от собственика на документа" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Неактивен документ - щракнете за презареждане и редактиране" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Сървърът спира за техническо обслужване (извършва се автозаписване)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Възникна проблем при свързване с документа" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Сървърът се рестартира и ще бъде достъпен скоро" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -777,7 +812,7 @@ msgstr "" "Документът е променен в хранилището. Новата версия се зарежда. Вашата версия " "е запазена като предишна редакция." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -785,7 +820,7 @@ msgstr "" "Възстановява се по-стара версия. Незаписаните промени ще са достъпни в " "хронологията на версиите" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -793,39 +828,39 @@ msgstr "" "Документът е бил променен в хранилището. Какво искате да направите с " "незаписаните си промени?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Отхвърляне" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Презаписване" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Записване в нов файл" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "За разглеждане на документа се изисква парола." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "За променяне на документа се изисква парола." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Изберете Отказ, за да го отворите само за разглеждане." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Въведена е погрешна парола. Моля, опитайте отново." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Протича свързване..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -916,7 +951,15 @@ msgstr "" "Зареждането на документа бе неуспешно. Уверете се, че файлът е от поддържан " "тип и не е повреден и опитайте отново." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Невалидна връзка: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Напускате редактора, наистина ли искате да посетите %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -925,7 +968,7 @@ msgstr "" "Прочитането на документа от хранилището бе неуспешно. Моля, свържете се с " "администратора на сървъра за съхранение (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -936,13 +979,13 @@ msgstr "" "Документът ще остане само за четене. Моля, свържете се с администратора на " "сървъра (%storageserver), за да продължите да редактирате." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Документът не може да бъде записан поради изтекъл или невалиден код за " "достъп." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -950,70 +993,68 @@ msgstr "" "Документът не може да бъде записан. Проверете правата си за достъп или се " "свържете с администратора на сървъра за съхранение." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Документът не може да бъде преименуван. Проверете правата си за достъп или " +"се свържете с администратора на сървъра за съхранение." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Приемане на промяната" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Отхвърляне на промяната" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Отваряне на менюто" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Отговор" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Променяне" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Премахване" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Протича инициализиране..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "преди %d секунди" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "преди %d минути" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Неактивен документ - щракнете за редактиране" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Протича зареждане..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Протича качване..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Създава се нов файл от шаблон..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Създава се копие..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Обтичане с текст" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Без обтичане" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Обтичане по страницата" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Само котвата" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Оптимално обтичане" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Обтичане отляво" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Обтичане отдясно" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Изливане през обекта" diff --git a/loleaflet/po/ui-bm.po b/loleaflet/po/ui-bm.po index fdea7794a..0dc9989c7 100644 --- a/loleaflet/po/ui-bm.po +++ b/loleaflet/po/ui-bm.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -162,6 +161,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -214,519 +217,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -734,85 +763,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -882,14 +911,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -897,56 +934,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-bn.po b/loleaflet/po/ui-bn.po index c5117c160..d7b6b8843 100644 --- a/loleaflet/po/ui-bn.po +++ b/loleaflet/po/ui-bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /bn/libo_online/loleaflet-ui-bn.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609012\n" +"X-Pootle-Revision: 3847246\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-bn_IN.po b/loleaflet/po/ui-bn_IN.po index 201d2a1bd..003f36d06 100644 --- a/loleaflet/po/ui-bn_IN.po +++ b/loleaflet/po/ui-bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /bn_IN/libo_online/loleaflet-ui-bn_IN.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609014\n" +"X-Pootle-Revision: 3847250\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-bo.po b/loleaflet/po/ui-bo.po index 54db5a0e4..e89948bea 100644 --- a/loleaflet/po/ui-bo.po +++ b/loleaflet/po/ui-bo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /bo/libo_online/loleaflet-ui-bo.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609016\n" +"X-Pootle-Revision: 3847254\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-br.po b/loleaflet/po/ui-br.po index 0c3864a16..c38e1492a 100644 --- a/loleaflet/po/ui-br.po +++ b/loleaflet/po/ui-br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /br/libo_online/loleaflet-ui-br.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609018\n" +"X-Pootle-Revision: 3847258\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-brx.po b/loleaflet/po/ui-brx.po index 209c320be..f5aeb9ee8 100644 --- a/loleaflet/po/ui-brx.po +++ b/loleaflet/po/ui-brx.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /brx/libo_online/loleaflet-ui-brx.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609020\n" +"X-Pootle-Revision: 3847262\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-bs.po b/loleaflet/po/ui-bs.po index bd32dd92e..6a11cd3d5 100644 --- a/loleaflet/po/ui-bs.po +++ b/loleaflet/po/ui-bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /bs/libo_online/loleaflet-ui-bs.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609022\n" +"X-Pootle-Revision: 3847266\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Snimi" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -217,523 +221,550 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Sigurni ste da želite obrisati ovu stranicu?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Ubaci tabelu" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Izmijeni" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Zbir" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Prvi list" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Preuzmi kao" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Prethodni list" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF Dokument (.pdf)" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Sljedeći list" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF tekst dokument (.odt)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Zadnji list" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Zatvori dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Poništi zumiranje" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF prezentacija (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "Prezentacija po cijelom ekranu" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF tabelarni prikaz (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovaj slajd?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Ubaci list prije ovog" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Ubaci list poslije ovog" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovaj list?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Unesite novo ime lista" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Sigurni ste da želite obrisati ovu stranicu?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Ubaci tabelu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Zbir" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funkcija" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Prihvati" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Prvi list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Prethodni list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Sljedeći list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Zadnji list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Traži:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Otkaži pretragu" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Poništi zumiranje" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 #, fuzzy msgid "Number of Sheets" msgstr "Broj pregleda" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 #, fuzzy msgid "Number of Pages" msgstr "Broj pregleda" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 #, fuzzy msgid "Number of Slides" msgstr "Broj pregleda" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument je snimljen" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Font" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Prethodni slajd" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Sljedeći slajd" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Preuzmi kao" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF Dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF tekst dokument (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Zatvori dokument" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF prezentacija (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF tabelarni prikaz (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovaj slajd?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Ubaci list prije ovog" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Ubaci list poslije ovog" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovaj list?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Unesite novo ime lista" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Snimam..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -741,85 +772,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Uh, nastao je problem prilikom spajanja sa LibreOffice na mreži : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nepodržana verzija servera." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokument zahtjeva šifru da se pogledao." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokument zahtjeva šifru da bi se obradio." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Stisnite Odustani da otvorite režim samo-pogled." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Pogrešna šifra unesena. Molim vas pokušajte ponovo." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -893,14 +924,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -908,57 +947,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Pokrećem..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "Učitavam..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ca-valencia.po b/loleaflet/po/ui-ca-valencia.po index e50c38f89..6fec63984 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ca-valencia.po +++ b/loleaflet/po/ui-ca-valencia.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ca.po b/loleaflet/po/ui-ca.po index f1be500ea..96c31958f 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ca.po +++ b/loleaflet/po/ui-ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ca/libo_online/loleaflet-ui-ca.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3614699\n" +"X-Pootle-Revision: 3847270\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Gràfic de CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Gràfic de xarxa" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Vençuts:" msgid "Refresh" msgstr "Actualitza" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Atura el servidor" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Rebut" @@ -219,521 +223,549 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquesta pàgina?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Obre l'enllaç" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Reparació del document" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Insereix una taula" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Aquest servidor ha trobat un error %0 en processar l'ordre %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Repara el document" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Índex" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comentari" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nom d'usuari" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Marca horària" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Salta a l'estat" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vós" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Comparteix..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Mostra l'historial de revisions" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Baixa com a" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Document PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Document de text ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Document del Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Document del Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Text enriquit (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Signa el document" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Tanca el document" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Repara" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Reinicia el zoom" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Imatge local..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Tot" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientació del text" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Cap (no verifiquis l'ortografia)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Dreceres de teclat" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Quant a" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Darrera modificació" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Presentació ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Presentació del PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Presentació del PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Presentació a pantalla completa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Full de càlcul ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Full de càlcul de l'Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Full de càlcul de l'Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Reinicialitza a la llengua predeterminada" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquesta diapositiva?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Desplaça cap amunt les anotacions" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Desplaça cap avall les anotacions" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Insereix el full abans d'aquest" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Insereix el full després d'aquest" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el full «%sheet%»?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Introduïu el nom nou del full" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquesta pàgina?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Vores" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Més..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Insereix formes" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Insereix una taula" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Insereix una imatge local" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Segueix sempre l'editor" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Actual" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Insereix formes" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Suma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funció" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Primer full" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Full anterior" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Full següent" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Últim full" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Insereix un full" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Signa el document" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Finalitza la sessió" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Presentació a pantalla completa" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Cerca:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Cancel·la la cerca" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Cap usuari" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Segueix sempre l'editor" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Reinicia el zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Actual" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user s'ha unit" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user ha sortit" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Nombre de fulls" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Interval de cel·les seleccionades" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Entrada en mode de text" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Llengua del text" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Mode de selecció" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Tria de funcions" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Mitjana" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "ComptaA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Compta" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Màxim" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Mínim" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Recompte de la selecció" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Cap" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Nombre de pàgines" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Comptador de paraules" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Nombre de diapositives" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n usuaris" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 usuari" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 usuaris" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "S'ha desat el document" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Estil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Tipus de lletra" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositiva anterior" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapositiva següent" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Hi ha un conflicte de desfer i refer amb múltiples usuaris. Useu la " "reparació del document per a resoldre-ho" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vós" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Només de lectura" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Aquest servidor ha trobat un error %0 en processar l'ordre %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Retalla (intern)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copia (intern)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Enganxa (intern)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Enganxament especial intern" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Repara el document" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Índex" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nom d'usuari" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Marca horària" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Salta a l'estat" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Comparteix..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Mostra l'historial de revisions" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Baixa com a" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Document PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Document de text ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Document del Word 2003 (.doc)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Introduïu el codi PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Document del Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Text enriquit (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Repara" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Imatge local..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Tot" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientació del text" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Cap (no verifiquis l'ortografia)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "S'ha produït un error en iniciar sessió." -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Dreceres de teclat" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Escanegeu el codi" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Quant a" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "No s'ha pogut obtenir la imatge del codi QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Tanca el document" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "S'ha produït un error en restaurar l'accés a la identitat." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Presentació ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Codi PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Presentació del PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Introduïu el codi PIN del correu o SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Presentació del PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Inici de sessió amb correu electrònic o número de mòbil" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Full de càlcul ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Seleccioneu el tipus de document a pujar" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Full de càlcul de l'Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tipus" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Full de càlcul de l'Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "S'ha pujat el document." -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Reinicialitza a la llengua predeterminada" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Seleccioneu una identitat:" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquesta diapositiva?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Desplaça cap amunt les anotacions" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Inici de sessió amb mòbil" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Desplaça cap avall les anotacions" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Recupera amb correu electrònic" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Insereix el full abans d'aquest" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Seleccioneu un passaport" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Insereix el full després d'aquest" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passaport: N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el full «%sheet%»?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signa" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Introduïu el nom nou del full" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Estat:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Inici de sessió" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Tanca" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Sense signar" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Aquest document és signat digitalment i la signatura és vàlida." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signat i validat" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Aquest document té una signatura no vàlida." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "La signatura és malmesa" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "La signatura era vàlida, però el document s'ha modificat." -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signat però el document s'ha modificat" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "La signatura és correcta, però no s'ha pogut validar el certificat." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signat però no validat" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" +"La signatura és correcta, però el document només s'ha signat parcialment." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signat però no s'han signat tots els fitxers" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Marge esquerre" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Marge dret" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "S'està baixant..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "S'està desant..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Aquesta versió del %productName funciona amb" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,39 +777,39 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" "Ep! s'ha produït un problema en intentar connectar amb el LibreOffice Online:" " " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Versió del servidor no suportada." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "El propietari del document ha finalitzat la sessió" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Document inactiu, feu clic per a tornar a carregar-lo i continuar-ne l'edició" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" "El servidor s'està tancant per manteniment (s'està desant automàticament)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ep, hi ha un problema en connectar al document" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "El servidor s'està reciclant i aviat serà disponible" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -785,7 +817,7 @@ msgstr "" "El document ha canviat en l'emmagatzematge. S'està carregant el document " "nou. La vostra versió és disponible com a versió." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -793,7 +825,7 @@ msgstr "" "Restauració d'una versió anterior. Tots els canvis sense desar seran " "disponibles en l'historial de versions" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -801,39 +833,39 @@ msgstr "" "S'ha modificat el document a l'emmagatzematge. Què voleu fer amb els canvis " "sense desar?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Descarta'ls" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu-los" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Desa'ls en un fitxer nou" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Cal introduir la contrasenya per a visualitzar el document." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Cal introduir la contrasenya per a modificar el document." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Premeu Cancel·la per a obrir-lo en el mode de només lectura." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Heu indicat una contrasenya errònia. Torneu-ho a intentar." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "S'està connectant…" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -927,7 +959,16 @@ msgstr "" "No s'ha pogut carregar el document. Assegureu-vos que el tipus de fitxer és " "suportat i no estigui malmès, i torneu a intentar-ho més tard." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "L'enllaç no és vàlid: «%url»" + +#: src/errormessages.js:25 +#, fuzzy +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Esteu a punt d'abandonar l'editor. Segur que ho voleu fer?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -936,7 +977,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut llegir el document del magatzem. Contacte amb l'administrador " "del servidor d'emmagatzematge (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -947,11 +988,11 @@ msgstr "" "de només lectura. Contacteu amb l'administrador del servidor (%storageserver)" " per a continuar l'edició." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "El document no es pot desar a causa d'un testimoni d'accés invàlid." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -959,70 +1000,69 @@ msgstr "" "El document no s'ha pogut desar en el magatzem. Comproveu els permisos o " "contacteu amb l'administrador del servidor d'emmagatzematge." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"El document no s'ha pogut desar en el magatzem. Comproveu els permisos o " +"contacteu amb l'administrador del servidor d'emmagatzematge." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Accepta el canvi" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Rebutja el canvi" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Obre el menú" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modifica" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Suprimeix" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "S'està iniciant..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "Fa %d segons" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "Fa %d minuts" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "El document no és actiu, feu clic per a continuar editant-lo" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "S'està carregant..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "S'està creant un fitxer nou a partir d'una plantilla..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "S'està creant una còpia..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Ajustament de text" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Sense ajustament" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Ajustament de pàgina" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Ajusta només l'ancora" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ajustament ideal" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Ajustament esquerre" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Ajustament dret" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Ajusta a la línia" diff --git a/loleaflet/po/ui-ce.po b/loleaflet/po/ui-ce.po index 055c67abe..31b8fc767 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ce.po +++ b/loleaflet/po/ui-ce.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-cs.po b/loleaflet/po/ui-cs.po index ca49a09fa..9dd7a1542 100644 --- a/loleaflet/po/ui-cs.po +++ b/loleaflet/po/ui-cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /cs/libo_online/loleaflet-ui-cs.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609269\n" +"X-Pootle-Revision: 3849697\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Graf procesoru" msgid "Network Graph" msgstr "Graf sítě" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Platnost vypršela:" msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Vypnout server" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Přijaté" @@ -216,521 +220,552 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Opravdu si přejete smazat tuto stránku?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Otevřít hypertextový odkaz" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Obnovit dokument" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Vložit tabulku" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Server zaznamenal během zpracovávání příkazu %1 chybu %0." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Opravit dokument" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentář" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Čas změny" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Přejít na stav" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vy" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Sdílet..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Zobrazit historii revizí" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Stáhnout jako" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Dokument PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Textový dokument ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Dokument Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Podepsat dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Zavřít dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Opravit" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Obnovit přiblížení" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Místní obrázek..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Vše" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientace textu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Žádný (bez kontroly pravopisu)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Klávesové zkratky" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "O aplikaci" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Poslední změna" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Prezentace ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Prezentace PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Prezentace PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prezentace na celou obrazovku" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Sešit ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Sešit Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Sešit Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Obnovit výchozí jazyk" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Opravdu si přejete smazat tento snímek?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Váš prohlížeč má velmi omezený přístup do schránky, takže používejte tyto " +"klávesové zkratky:

    • Ctrl+C: pro " +"kopírování.
    • Ctrl+X: pro vyjmutí.
    • Ctrl+P: pro " +"vkládání.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Posunout na komentář výše" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Posunout na komentář níže" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Vložit list před tento" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Vložit list za tento" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Opravdu si přejete smazat list, %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Zadejte nový název listu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Opravdu si přejete smazat tuto stránku?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Ohraničení" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Více..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Vložit tvary" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Vložit tabulku" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Vložit místní obrázek" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Vždy následovat tohoto editora" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktuální" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Vložit tvary" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Součet" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funkce" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "První list" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Předchozí list" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Následující list" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Poslední list" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Vložit list" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Podepsat dokument" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Odhlášení" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prezentace na celou obrazovku" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "Hledat:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Zrušit vyhledávání" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Žádný uživatel" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Vždy následovat tohoto editora" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Obnovit přiblížení" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktuální" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user se připojil" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user se odpojil" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Počet listů" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Vybraná oblast buněk" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Přepínání do textového režimu" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Jazyk textu" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Režim výběru" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Volba funkcí" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Průměr" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Počet hodnot" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Počet čísel" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Počet vybraných" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Žádná" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Počet stránek" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Počet slov" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Počet snímků" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n uživatelů" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 uživatel" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "Žádný uživatel" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument uložen" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Předchozí snímek" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Následující snímek" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt použití Zpět/Znovu s více uživateli. Pro vyřešení prosím použijte " "opravu dokumentu" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vy" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Pouze pro čtení" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Server zaznamenal během zpracovávání příkazu %1 chybu %0." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Vyjmout (interní)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Kopírovat (interní)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Vložit (interní)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Vložit jinak (interní)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Opravit dokument" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentář" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Uživatelské jméno" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Čas změny" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Přejít na stav" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Sdílet..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Zobrazit historii revizí" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Stáhnout jako" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Dokument PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Textový dokument ODF (.odt)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Zadejte prosím PIN kód" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Chyba při přihlášení." -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Dokument Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Opravit" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Místní obrázek..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Vše" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientace textu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Žádný (bez kontroly pravopisu)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Prosím naskenujte kód" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Klávesové zkratky" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Nelze získat obrázek QR kódu." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "O aplikaci" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Při pokusu o obnovení přístupu k identitě došlo k chybě." -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Zavřít dokument" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN kód" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Prezentace ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Zadejte kód PIN z e-mailu nebo SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Prezentace PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Přihlaste se z e-mailu nebo mobilního čísla" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Prezentace PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Vyberte typ dokumentu, který chcete nahrát" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Sešit ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Sešit Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument nahrán." -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Sešit Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Vyberte identitu:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Obnovit výchozí jazyk" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Přihlášení z mobilu" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Opravdu si přejete smazat tento snímek?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Posunout na komentář výše" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Posunout na komentář níže" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Obnova z e-mailu" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Vložit list před tento" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Vložit list za tento" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Opravdu si přejete smazat list, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Podepsat" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Zadejte nový název listu" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Stav:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Přihlášení" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Nepodepsáno" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Tento dokument je elektronicky podepsán platným podpisem." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Podepsáno a validováno" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Tento dokument má neplatný podpis." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Podpis poškozen" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Podpis byl platný, ale dokument se změnil" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Podepsáno, ale dokument byl změněn" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Podpis je v pořádku, ale certifikát nelze ověřit." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Podepsán, ale není validován" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Podpis je v pořádku, ale dokument je podepsán pouze částečně" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Podepsáno, ale ne všechny soubory jsou podepsány" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Levý okraj" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Pravý okraj" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Stahování..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Ukládání..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Přejmenovávám..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Tato verze aplikace %productName využívá" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -742,37 +777,37 @@ msgstr "" "com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/" "general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Jejda, nastal problém s přípojením k LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nepodporovaná verze serveru." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Relace byla ukončena vlastníkem dokumentu" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Neaktivní dokument - kliknutím jej znovu načtete a budete moci pokračovat v " "úpravách" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Server bude vypnut z důvodu údržby (automatické ukládání)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Došlo k problému při připojování k dokumentu" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Server je obnovován a bude brzy dostupný" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -780,7 +815,7 @@ msgstr "" "Dokument byl v úložišti změněn. Načítá se nová verze, vaše verze bude " "dostupná jako revize." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -788,7 +823,7 @@ msgstr "" "Obnovuje se starší revize. Veškeré neuložené změny budou dostupné v historii " "verzí." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -796,39 +831,39 @@ msgstr "" "Dokument byl v úložišti změněn. Co si přejete provést se svými neuloženými " "změnami?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Zahodit" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Přepsat" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Uložit do nového souboru" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Pro prohlížení dokumentu je vyžadováno heslo." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Pro úpravy dokumentu je vyžadováno heslo." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Stisknutím Zrušit dokument otevřete v režimu jen pro čtení." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Chybné heslo. Zkuste ho zadat znovu." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Připojování..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -917,7 +952,15 @@ msgstr "" "Nepodařilo se načíst dokument. Ujistěte se prosím, že je tento typ souboru " "podporován a soubor není poškozen a zkuste to znovu." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Neplatný odkaz: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Opouštíte editor, opravdu chcete navštívit %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -926,7 +969,7 @@ msgstr "" "Nepodařilo se načíst dokument. Prosím kontaktujte správce vašeho síťového " "úložiště (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -937,11 +980,11 @@ msgstr "" "Dokument je nyní pouze pro čtení. Chcete-li pokračovat v úpravách, " "kontaktujte prosím správce síťového úložiště (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "Dokument nelze uložit. Přístupový token vypršel nebo není platný." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -949,70 +992,68 @@ msgstr "" "Dokument nelze uložit. Ujistěte se, zda máte dostatečná oprávnění, nebo se " "obraťte na správce serveru." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokument nelze přejmenovat. Ujistěte se, zda máte dostatečná oprávnění, nebo " +"se obraťte na správce serveru." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Přijmout změnu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Odmítnout změnu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Otevřít nabídku" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Odpověď" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Změnit" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializace..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "před %d sekundami" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "před %d minutami" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Dokument je neaktivní - pro pokračování v úpravách klikněte" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Načítání..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Nahrávání..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Vytváří se nový soubor ze šablony ..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Vytváření kopie..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Obtékání textu" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Bez obtékání" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Obtékání stránky" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Obtékat pouze kotvy" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ideální obtékání" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Obtékání vlevo" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Obtékání vpravo" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Přes text" diff --git a/loleaflet/po/ui-cy.po b/loleaflet/po/ui-cy.po index 8a797b520..956d9d4dd 100644 --- a/loleaflet/po/ui-cy.po +++ b/loleaflet/po/ui-cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /cy/libo_online/loleaflet-ui-cy.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609665\n" +"X-Pootle-Revision: 3849899\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,13 +119,13 @@ msgstr "Graff CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Graff Rhwydwaith" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Cadw" #: admin/admin.strings.js:32 msgid "Cache size of memory statistics" -msgstr "Maint y storfa o ystadegau cof" +msgstr "Maint y storfa dros dro o ystadegau cof" #: admin/admin.strings.js:33 msgid "Time interval of memory statistics (in ms)" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Cyfnod amser ystadegau cof (mewn ms)" #: admin/admin.strings.js:34 msgid "Cache size of CPU statistics" -msgstr "Maint storfa ystadegau CPU" +msgstr "Maint storfa dros dro ystadegau CPU" #: admin/admin.strings.js:35 msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Dod i Ben:" msgid "Refresh" msgstr "Adnewyddu" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Diffodd y Gweinydd" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Derbyniwyd" @@ -215,521 +219,553 @@ msgstr " mun" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r dudalen hon?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Agor dolen" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Trwsio dogfennau" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Golygu" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Mewnosod tudalen" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Profodd y gweinydd wall %0 wrth ddidoli'r gorchymyn %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Trwsio Dogfen" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Math" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Mynegai" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Sylw" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Enw defnyddiwr" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Stamp amser" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Symud i'r cyflwr" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Chi" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "|Rhannu..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Gweld hanes adolygu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Llwytho i lawr fel" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Dogfen PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Dogfen testun ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dogfen Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Dogfen Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Testun Cyfoethog (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Llofnodi dogfen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Cau dogfen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Trwsio" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Ailosod chwyddo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Delwedd Leol..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Y Cyfan" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Cyfeiriad testun" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Dim (Peidio gwirio sillafu)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Llwybrau byr bysellfwrdd" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Ynghylch" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Newid diwethaf" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Cyflwyno ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Cyflwyniad PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Cyflwyniad PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Cyflwyniad sgrin lawn" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Taenlen ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Taenlen Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Taenlen Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Ailosod i'r Iaith Ragosodedig" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r sleid hwn?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Mae gan eich porwr fynediad cyfyngedig iawn i'r clipfwrdd, felly " +"defnyddiwch y llwybrau byr bysellfwrdd yma:

    • Ctrl+C: Ar gyfer " +"copïo.
    • Ctrl+X: Ar gyfer torri.
    • Ctrl+P: Ar " +"gyfer gludo.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Sgrolio i fyny anodiadau" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Sgrolio i lawr anodiadau" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Mewnosod dalen cyn hon" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Mewnosod dalen ar ôl hon" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r ddalen, %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Rhoi enw newydd i'r dalen" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r dudalen hon?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Borderi" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Rhagor..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Mewnosod siapiau" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Mewnosod tudalen" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Mewnosod Delwedd Leol" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Dilyn y golygydd bob tro" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Cyfredol" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Mewnosod siapiau" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Swm" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Swyddogaeth" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Derbyn" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Daflen gyntaf" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Dalen flaenorol" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Dalen nesaf" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Dalen olaf" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Mewnosod dalen" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Llofnodi dogfen" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Allgofnodi" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Cyflwyniad sgrin lawn" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Chwilio:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Chwilio" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Diddymu'r chwilio" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Dim defnyddwyr" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Dilyn y golygydd bob tro" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Ailosod chwyddo" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Cyfredol" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "Mae %user wedi ymuno" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "Mae %user wedi gadael" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Nifer y Dalenni" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Ystod y celloedd wedi eu dewis" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Mynd i'r modd testun" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Iaith Testun" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Y Modd Dewis" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Y dewis o swyddogaethau" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Cyfartaledd" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CyfrifA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Cyfrif" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Uchafswm" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Lleiafswm" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Cyfrif y dewis" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Dim" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Nifer o Dudalennau" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Cyfrifydd Geiriau" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Nifer y Sleidiau" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n defnyddiwr" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 defnyddiwr" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 defnyddwyr" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dogfen wedi ei chadw" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Arddull" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Ffont" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Sleid flaenorol" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Sleid nesaf" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Gwrthdaro Dadwneud/Ail-wneud oherwydd defnyddwyr luosog. Defnyddiwch " "trwsio'r ddogfen i'w ddatrys" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Chi" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Darllen y unig" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Profodd y gweinydd wall %0 wrth ddidoli'r gorchymyn %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Toriad Mewnol" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copi Mewnol" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Gludo Mewnol" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Gludo Mewnol Arbennig" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Trwsio Dogfen" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Math" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Mynegai" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Sylw" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Enw defnyddiwr" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Stamp amser" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Symud i'r cyflwr" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "|Rhannu..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Gweld hanes adolygu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Llwytho i lawr fel" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Dogfen PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Dogfen testun ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Dogfen Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Dogfen Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Testun Cyfoethog (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Trwsio" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Delwedd Leol..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Y Cyfan" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Cyfeiriad testun" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Dim (Peidio gwirio sillafu)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Rhowch y Cod PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Llwybrau byr bysellfwrdd" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Gwall wrth fewngofnodi" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Ynghylch" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Sganiwch y cod" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Cau dogfen" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Methu cael y ddelwedd cod QR" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Cyflwyno ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Gwall wrth geisio adfer mynediad i hunainaeth." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Cyflwyniad PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Cod PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Cyflwyniad PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Rhowch y cod PIN o'r E-bost neu SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Taenlen ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Mewngofndo o e-boost neu rif symudol" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Taenlen Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Dewiswch y math o ddogfen i'w lwytho i fyny" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Taenlen Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Math:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Ailosod i'r Iaith Ragosodedig" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dogfen wedi ei llwytho i fyny" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r sleid hwn?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Dewis enw" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Sgrolio i fyny anodiadau" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Mewngofnod o symudol" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Sgrolio i lawr anodiadau" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Adfer o e-bost" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Mewnosod dalen cyn hon" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Dewis pasbort" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Mewnosod dalen ar ôl hon" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pasbort: Dim ar Gael" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r ddalen, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Arwydd" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Rhoi enw newydd i'r dalen" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Statws:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "Dim ar Gael" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Mewngofnod" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Cau" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Heb lofnod" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Mae'r ddogfen wedi ei llofnodi'n ddigidol ac mae'r lofnod yn ddilys." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Llofnodwyd a gwiriwyd" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Mae gan y ddogfen hon lofnod annilys." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Llofnod wedi torri" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Roedd y llofnod y ddilys, ond mae'r ddogfen wedi ei newid" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Llofnodwyd ond mae'r ddogfen wedi ei newid." -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Mae'r llofnod yn iawn ond nid oedd modd dilysu'r dystysgrif." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Llofnodwyd ond heb ei dilysu" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" +"Mae'r llofnod yn iawn ond dim ond yn rhannol mae'r ddogfen wedi ei llofnodi" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Llofnodwyd ond nid yw'r holl ffeiliau wedi'u llofnodi" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Ymyl Chwith" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Ymyl Dde" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Wrthi'n Llwytho i Lawr..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Yn cadw..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Ailenwi..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Mae'r fersiwn yma o %productName yn cael ei yrru gan" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -741,35 +777,35 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Wps, mae anhawster cysylltu â LibreOffice Ar-lein : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Fersiwn gweinydd heb gymorth." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Terfynodd perchennog y ddogfen y sesiwn" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Dogfen anweithredol - cliciwch i ail-lwytho ac ailgychwyn golygu" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Mae'r gweinydd yn cau ar gyfer cynnal a chadw (awto gadw)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Wps, mae yna anhawster cysylltu a'r ddogfen" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Mae'r gweinydd yn ailgylchu a bydd ar gael cyn bo hir" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -777,7 +813,7 @@ msgstr "" "Mae'r ddogfen wedi newid yn y storfa. Llwytho dogfen newydd. Mae eich " "fersiwn ar gael fel adolygiad." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -785,7 +821,7 @@ msgstr "" "Yn adfer yr hen fersiwn. Bydd unrhyw newidiadau wedi eu cadw ar gael yn " "hanes y fersiynau." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -793,39 +829,39 @@ msgstr "" "Mae dogfen wedi ei newid yn y storfa. Beth hoffech chi ei wneud gyda'r " "newidiadau sydd heb eu cadw?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Gwaredu" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Trosysgrifennu" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Cadw i ffeil newydd" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Mae angen cyfrinair i weld y ddogfen." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Mae angen cyfrinair i newid y ddogfen." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Cliciwch Diddymu i agor yn y modd gweld yn unig." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Wedi darparu cyfrinair anghywir. Ceisiwch eto." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Cysylltu..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -916,7 +952,16 @@ msgstr "" "Wedi methu llwytho'r ddogfen. Gwnewch yn siŵr fod y math yna o ffeil yn cael " "ei gynnal ac nad yw wedi ei llygru a cheisiwch eto." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Dolen annilys: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Rydych yn gadael y golygydd, ydych chi'n siŵr eich bod am ymweld â %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -925,7 +970,7 @@ msgstr "" "Methu darllen y ddogfen yn y storfa. Cysylltwch â'ch gweinyddwr gweinydd " "storio (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -936,11 +981,11 @@ msgstr "" "yn un darllen yn unig, nawr. Cysylltwch â gweinyddwr y gweinydd " "(%storageserver) er mwyn parhau i olygu." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "Nid oes modd cadw'r ddogfen oherwydd tocyn mynediad hen neu annilys." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -948,70 +993,68 @@ msgstr "" "Nid oes modd cadw'r ddogfen. Gwiriwch eich caniatâd neu cysylltwch â " "gweinyddwr y gweinydd storio." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Nid oes modd ailenwi'r ddogfen. Gwiriwch eich caniatâd neu cysylltwch â " +"gweinyddwr y gweinydd storio." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Derbyn newid" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Gwrthod newid" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Agor dewislen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Ateb" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Newid" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Tynnu" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Cychwyn..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d eiliad yn ôl" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d munud yn ôl" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Dogfen anweithredol - cliciwch i ailgychwyn golygu" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Yn llwytho..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Yn llwytho..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Creu ffeil newydd o dempled..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Creu copi..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Amlapio Testun" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Dim amlapio" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Amlapio tudalen" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Amlapio angor yn unig" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Amlapio delfrydol" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Amlapio i'r chwith" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Amlapio i'r dde" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Amlapio parhaus" diff --git a/loleaflet/po/ui-da.po b/loleaflet/po/ui-da.po index 62f8e8275..5ddc9f74d 100644 --- a/loleaflet/po/ui-da.po +++ b/loleaflet/po/ui-da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /da/libo_online/loleaflet-ui-da.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3613318\n" +"X-Pootle-Revision: 3848523\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-graf" msgid "Network Graph" msgstr "Netværksgraf" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Udløbet:" msgid "Refresh" msgstr "Opdater" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Server lukket ned" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Modtaget" @@ -215,521 +219,553 @@ msgstr "min" msgid " s" msgstr "s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne side?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Åbn link" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Dokumentreparation" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Indsæt tabel" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Serveren har fundet en %0-fejl under udførelse af kommandoen %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Reparer dokument" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Brugernavn" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Tidsstempel" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Hop til tilstand" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Dig" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Del..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Se revisionshistorik" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Download som" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF-tekstdokument (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003-dokument (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word-dokument (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Underskriv dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Luk dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparér" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Nulstil zoom" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Lokalt billede..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Tekstretning" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ingen (kontroller ikke stavning)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Genvejstaster" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Seneste ændring" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-præsentation (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003-Præsentation (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint-Præsentation (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Præsentation i fuldskærmsvisning" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF regneark (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003-regneark (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel-regneark (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Nulstil til standardsprog" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette dias?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Din browser har meget begrænset adgang til udklipsholderen, brug derfor " +"disse tastaturgenveje:

    • Ctrl+C: til at " +"kopiere.
    • Ctrl+X: til at klippe.
    • Ctrl+P: til at " +"indsætte.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Rul ned i kommentarer" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Rul op i kommentarer" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Indsæt ark før dette" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Indsæt ark efter dette" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil slette arket %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Angiv et nyt arknavn" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne side?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Kanter" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Mere..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Indsæt figurer" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Indsæt tabel" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Indsæt lokalt billede" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Tillader at følge redaktøren" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktuelt" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Indsæt figurer" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Sum" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Første ark" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Forrige ark" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Næste ark" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Sidste ark" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Indsæt ark" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Underskriv dokument" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Log ud" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Præsentation i fuldskærmsvisning" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Søg:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Annullerer søgning" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Ingen brugere" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Tillader at følge redaktøren" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Nulstil zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktuelt" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user har meldt sig" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user har forladt" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Antal ark" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Markeret celleområde" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Indtastningstilstand" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Tekstsprog" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Markeringstilstand" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Funktionsvalg" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Gennemsnit" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "AntalA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Antal i markering" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Antal sider" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Antal ord" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Antal dias" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n brugere" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 bruger" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 brugere" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument gemt" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Typografi" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Skrifttype" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Forrige dias" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Næste dias" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konfliktende fortryd/genskab med mange brugere. Brug venligst " "dokumentreparation for at løse det" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Dig" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Skrivebeskyttet" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Serveren har fundet en %0-fejl under udførelse af kommandoen %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Klip internt" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Kopier internt" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Indsæt internt" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Indsæt speciel internt" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Reparer dokument" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Brugernavn" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tidsstempel" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Hop til tilstand" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Del..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Se revisionshistorik" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Download som" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF-tekstdokument (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003-dokument (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word-dokument (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparér" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Lokalt billede..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Tekstretning" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ingen (kontroller ikke stavning)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Indtast venligst PIN-koden" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Genvejstaster" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Fejl ved login." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Om" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Scan venligst koden" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Luk dokument" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Kunne ikke få QR-kodebilledet." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-præsentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Fejl ved forsøg på at gendanne adgang til identitet." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003-Præsentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Pinkode" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint-Præsentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Indtast venligst PIN-koden fra E-mail eller SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF regneark (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Login fra email eller mobil" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003-regneark (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Vælg dokumenttype, der skal uploades" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel-regneark (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Nulstil til standardsprog" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument uploadet." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette dias?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Vælg identitet:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Rul ned i kommentarer" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Login fra mobil" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Rul op i kommentarer" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Genskab fra email" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Indsæt ark før dette" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Vælg pas" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Indsæt ark efter dette" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "pas: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette arket %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signer" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Angiv et nyt arknavn" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Login:" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Luk" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Ikke signeret" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dette dokument er digitalt underskrevet, og signaturen er gyldig." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signeret og valideret" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dette dokument har en ugyldig signatur." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signatur er defekt" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Signaturen var gyldig, men dokumentet er blevet ændret" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signeret, men dokumentet ændret" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Signaturen er OK, men certifikatet kunne ikke valideres." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signeret, men ikke valideret" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Signaturen er OK, men dokumentet er kun delvist signeret" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signeret, men ikke alle filer er signeret" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Venstre margin" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Højre margin" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Downloader..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Gemmer..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Omdøb..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Denne version af %productName drives af" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -741,36 +777,36 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ups, der er et problem med forbindelsen til LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Ikke-understøttet serverversion." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Session afsluttet af dokumentejer" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Ledigt dokument - klik venligst for at genindlæse og genoptage redigering" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Server lukker ned for vedligeholdelse (auto-gem)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ups, der er et problem med at forbinde til dokumentet" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Serveren genstarter og vil snart være til rådighed" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -778,7 +814,7 @@ msgstr "" "Dokumentet er ændret på lageret. Indlæser det nye dokument. Din version er " "tilgængelig som revision." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -786,45 +822,45 @@ msgstr "" "Gendanner ældre revision. Ikke-gemte ændringer vil være tilgængelige i " "versionshistorikken" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "Dokumentet i lageret er ændret. Hvad vil du gøre med dine ændringer?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Kassér" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Gem som en ny fil" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokumentet kræver et kodeord for at kunne ses." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokumentet kræver et kodeord for at kunne ændres." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Klik på Annuller for at for at åbne i skrivebeskyttet tilstand." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Forkert adgangskode; prøv venligst igen:" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Forbinder..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -917,7 +953,17 @@ msgstr "" "Kunne ikke indlæse dokumentet. Kontroller venligst at filtypen er " "understøttet og ubeskadiget, og prøv igen." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ugyldigt link: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Du er ved at forlade redigeringsværktøjet; er du sikker på, at du vil besøge " +"%url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -926,7 +972,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke læse dokument fra lager. Kontakt venligst din lager server " "(%storageserver) administrator." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -937,11 +983,11 @@ msgstr "" "kun læseadgang. Kontakt venligst serverens (%storageserver) administrator " "for at fortsætte redigering." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "Dokumentet kan ikke gemmes pga et udløbet eller ugyldigt adgangstegn." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -949,70 +995,68 @@ msgstr "" "Dokumentet kan ikke gemmes. Tjek dine rettigheder eller kontakt lagerets " "serveradministrator." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokumentet kan ikke gemmes. Tjek dine rettigheder eller kontakt " +"lagerserverens administrator." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Godkend ændring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Afvis ændring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Åbn menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Ændre" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Initialiserer..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d sekunder siden" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d minutter siden" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inaktivt dokument - klik for at genoptage redigering" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Indlæser..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Indlæser..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Oprette en ny fil fra en skabelon..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Oprette kopi..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Tekstombrydning" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Ingen ombrydning" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Sideombrydning" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Ombryd kun anker" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Optimal ombrydning" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Venstre ombrydning" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Højre ombrydning" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Gennemgående ombrydning" diff --git a/loleaflet/po/ui-de.po b/loleaflet/po/ui-de.po index 1ffc3e2ef..853162465 100644 --- a/loleaflet/po/ui-de.po +++ b/loleaflet/po/ui-de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /de/libo_online/loleaflet-ui-de.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3611827\n" +"X-Pootle-Revision: 3849087\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-Grafik" msgid "Network Graph" msgstr "Netzwerkgrafik" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -166,6 +166,10 @@ msgstr "Abgelaufen:" msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Server herunterfahren" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Empfangen" @@ -218,522 +222,553 @@ msgstr " Minuten" msgid " s" msgstr " Sekunden" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Folie löschen möchten?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Verknüpfung öffnen" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" +"Der Server ist auf einen Fehler %0 beim Ausführen des Befehls %1 gestoßen." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Dokument reparieren" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Tabelle einfügen" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Benutzername" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Zeitstempel" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Zum Status springen" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Sie" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Teilen..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Versionsgeschichte anzeigen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Herunterladen als" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-Dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF-Textdokument (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003-Dokument (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word-Dokument (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Dokument signieren" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Dokument schließen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparieren" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Maßstab zurücksetzen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Lokales Bild..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Textausrichtung" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Keine (Rechtschreibung nicht prüfen)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastenkombinationen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Über" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Letzte Bearbeitung" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF Präsentation (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003-Präsentation (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint-Präsentation (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Vollbild Präsentation" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF-Tabellendokument (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003-Tabellendokument (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel-Tabellendokument (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Auf Standardsprache zurücksetzen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Folie löschen möchten?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Ihr Browser hat nur sehr eingeschränkten Zugriff auf die Zwischenablage, " +"verwenden Sie deshalb nur folgende Tastaturkürzel:

    • Strg+C: Zum " +"Kopieren.
    • Strg+X: Zum Ausschneiden.
    • Strg+V: " +"Zum Einfügen.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Anmerkungen hochrollen" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Anmerkungen runterrollen" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Tabelle vor dieser einfügen" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Tabelle nach dieser einfügen" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Tabelle %sheet% löschen möchten?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Neuen Tabellennamen eingeben" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Folie löschen möchten?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Ränder" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Weitere..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Formen einfügen" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Tabelle einfügen" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Lokales Bild einfügen" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Immer dem Bearbeiter folgen" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktuell" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Formen einfügen" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Summe" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Übernehmen" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Erste Tabelle" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Vorherige Tabelle" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Nächste Tabelle" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Letzte Tabelle" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Tabelle einfügen" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Dokument signieren" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Vollbild Präsentation" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Suchen:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Suche abbrechen" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Keine Benutzer" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Immer dem Bearbeiter folgen" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Maßstab zurücksetzen" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktuell" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user ist beigetreten" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user hat verlassen" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Anzahl an Tabellen" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Ausgewählter Zellbereich" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Texteingabemodus aktivieren" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Textsprache" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Auswahlmodus" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Funktionsauswahl" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Mittelwert" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Anzahl2" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Anzahl" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Anzahl der Auswahl" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Keine" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Anzahl an Seiten" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Anzahl an Wörtern" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Anzahl an Folien" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n Benutzer" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 Benutzer" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 Benutzer" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument gespeichert" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Aussehen" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Vorherige Folie" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Nächste Folie" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt beim Rückgängigmachen/Wiederherstellen mit mehreren Benutzern. " "Bitte verwenden Sie die Dokumentwiederherstellung zur Lösung" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Sie" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Schreibgeschützt" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" -"Der Server ist auf einen Fehler %0 beim Ausführen des Befehls %1 gestoßen." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Internes Ausschneiden" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Internes Kopieren" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Internes Einfügen" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Internes Inhalte einfügen" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Dokument reparieren" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Benutzername" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Zeitstempel" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Zum Status springen" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Teilen..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Versionsgeschichte anzeigen" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Herunterladen als" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-Dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF-Textdokument (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003-Dokument (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word-Dokument (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparieren" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Lokales Bild..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Textausrichtung" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Keine (Rechtschreibung nicht prüfen)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Geben Sie bitte den PIN-Code ein" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastenkombinationen" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Fehler bei der Anmeldung." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Über" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Scannen Sie bitte den Code" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Dokument schließen" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Das Bild des QR-Codes konnte nicht empfangen werden." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF Präsentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Fehler beim Wiederherstellen des Zugriffs auf die Identität." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003-Präsentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN Code" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint-Präsentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Geben Sie bitte den PIN-Code der E-Mail oder SMS ein" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF-Tabellendokument (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Anmeldung über E-Mail oder Handynummer" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003-Tabellendokument (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Wählen Sie den Dokumententyp zum Hochladen aus" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel-Tabellendokument (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Auf Standardsprache zurücksetzen" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument hochgeladen." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Folie löschen möchten?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Identität wählen:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Anmerkungen hochrollen" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Anmeldung übers Handy" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Anmerkungen runterrollen" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Wiederherstellung über E-Mail" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Tabelle vor dieser einfügen" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Schlüssel auswählen" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Tabelle nach dieser einfügen" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Schlüssel: NV" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Tabelle %sheet% löschen möchten?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signatur" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Neuen Tabellennamen eingeben" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "NV" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Anmelden" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Nicht signiert" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dieses Dokument ist digital signiert und die Signatur ist gültig." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signiert und bestätigt" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dieses Dokument hat eine ungültige Signatur." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signatur beschädigt" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Die Signatur ist gültig, aber das Dokument wurde geändert" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signiert aber Dokument verändert" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Die Signatur ist OK, aber das Zertifikat konnte nicht geprüft werden." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signiert aber nicht bestätigt" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Die Signatur ist OK, aber das Dokument ist nur teilweise signiert" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signiert aber nicht alle Dateien sind signiert" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Linker Rand" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Rechter Rand" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Wird heruntergeladen..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Speichern..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Umbenennen..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Diese Version von %productName wird bereitgestellt von" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -746,37 +781,37 @@ msgstr "" "ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" "connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Es ist ein Fehler beim Verbinden mit LibreOffice Online aufgetreten: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Diese Serverversion wird nicht unterstützt." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sitzung durch Dokumenteigentümer beendet" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Leeres Dokument - zum Neuladen und Fortsetzen der Bearbeitung klicken Sie " "bitte" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Der Server wird für Wartungszwecke heruntergefahren (Auto-Sicherung)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Es besteht ein Problem bei der Verbindung zum Dokument" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Der Server wird neugestartet und ist demnächst wieder verfügbar." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -784,7 +819,7 @@ msgstr "" "Das Dokument auf dem Speicher wurde geändert. Öffnen Sie das neue Dokument. " "Ihre Version steht als Revision zur Verfügung." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -792,7 +827,7 @@ msgstr "" "Ältere Version wiederherstellen. Alle ungespeicherten Änderungen bleiben in " "der Versionshistorie erhalten" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -800,45 +835,45 @@ msgstr "" "Das Dokument im Speicher wurde geändert. Wie möchten Sie mit Ihren " "ungespeicherten Änderungen verfahren?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Als neue Datei speichern" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Das Dokument benötigt ein Kennwort zum Ansehen." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Das Dokument benötigt ein Kennwort zum Bearbeiten." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Klicken Sie auf Abbrechen, um das Dokument im Ansichtsmodus zu öffnen" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" "Sie haben ein falsches Kennwort eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." msgstr "" -"Es konnte kein Verbindung zu Ihrem Dokument hergestellt werden. Bitte " +"Es konnte keine Verbindung zu Ihrem Dokument hergestellt werden. Bitte " "versuchen Sie es erneut." #: src/errormessages.js:13 @@ -930,7 +965,15 @@ msgstr "" "dass der Dateityp unterstützt und die Datei nicht defekt ist, und versuchen " "Sie es dann erneut." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ungültiger Link: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Sie verlassen den Editor, möchten Sie wirklich auf %url zugreifen?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -939,7 +982,7 @@ msgstr "" "Lesen des Dokuments vom Speicher fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie den " "Administrator Ihres Speicherservers (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -951,13 +994,13 @@ msgstr "" "kontaktieren Sie den Administrator Ihres Speicherservers (%storageserver), " "um mit der Bearbeitung fortzufahren." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Das Dokument kann aufgrund eines abgelaufenen oder ungültigen Zugangs nicht " "gespeichert werden." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -965,70 +1008,68 @@ msgstr "" "Das Dokument kann nicht gespeichert werden. Prüfen Sie Ihre Berechtigungen " "oder kontaktieren Sie den Administrator des Speicherservers." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Das Dokument kann nicht umbenannt werden. Prüfen Sie Ihre Berechtigungen " +"oder kontaktieren Sie den Administrator des Speicherservers." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Änderung annehmen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Änderung verwerfen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Menü öffnen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Antworten" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Ändern" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Initialisierung..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "vor %d Sekunden" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "vor %d Minuten" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inaktives Dokument - zum Fortsetzen der Bearbeitung bitte klicken" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Hochladen..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Neue Datei aus Vorlage erzeugen..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Kopie erstellen..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Textumlauf" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Kein Umlauf" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Paralleler Umlauf" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Nur Ankerumlauf" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Optimaler Umlauf" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Linker Umlauf" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Rechter Umlauf" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Durchlauf" diff --git a/loleaflet/po/ui-dgo.po b/loleaflet/po/ui-dgo.po index ba117b1ac..887dc8c0c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-dgo.po +++ b/loleaflet/po/ui-dgo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /dgo/libo_online/loleaflet-ui-dgo.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609038\n" +"X-Pootle-Revision: 3847298\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-dsb.po b/loleaflet/po/ui-dsb.po index f3fb9b3ae..cf66adb9d 100644 --- a/loleaflet/po/ui-dsb.po +++ b/loleaflet/po/ui-dsb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /dsb/libo_online/loleaflet-ui-dsb.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609353\n" +"X-Pootle-Revision: 3848031\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-grafika" msgid "Network Graph" msgstr "Seśowa grafika" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Składowaś" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Spadnjony:" msgid "Refresh" msgstr "Wótnowiś" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Serwer wušaltowaś" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Dostate" @@ -219,521 +223,552 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " sek" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Cośo toś ten bok napšawdu lašowaś?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Wótkaz wócyniś" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Wobźěłaś" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Serwer jo pśi wuwjeźenju pśikaza %1 na zmólku %0 starcył." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Dokument pórěźiś" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Tabelu zasajźiś" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Wužywarske mě" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Casowy kołk" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "K statusoju pśejś" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Wy" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Źěliś..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Wersijowu historiju pokazaś" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Ześěgnuś ako" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Tekstowy dokument ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Dokument Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Dokument signěrowaś" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Dokument zacyniś" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Pórěźiś" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Skalěrowanje slědk stajiś" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Lokalny wobraz..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Wšykne" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Tekstowe wusměrjenje" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Žedna (pšawopis njekontrolěrowaś)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastowe skrotconki" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Wó" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Slědna změna" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-prezentacija (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Prezentacija Powerpoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Prezentacija Powerpoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prezentacija połneje wobrazowki" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Tabelowy dokument ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Tabelowy dokument Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Tabelowy dokument Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Na standardnu rěc slědk stajiś" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Cośo toś tu foliju napšawdu lašowaś?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Waš wobglědowak ma wjelgin wobgranicowany pśistup k mjazywótkładoju, " +"wužywajśo togodla toś te tastowe skrotconki:

    • Strg+C: Za " +"kopěrowanje.
    • Strg+X: Za wurězanje.
    • Strg+P: Za " +"zasajźenje.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Pśipiski górjej kulaś" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Pśipiski dołoj kulaś" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Tabelu pśed tym zasajźiś" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Tabelu za tym zasajźiś" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Cośo tabelu %sheet% napšawdu lašowaś?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Nowe tabelowe mě zapódaś" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Cośo toś ten bok napšawdu lašowaś?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Ramiki" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Wěcej..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Formy zasajźiś" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Tabelu zasajźiś" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Lokalny wobraz zasajźiś" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Pśeco wobźěłarjeju slědowaś" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktualny" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Formy zasajźiś" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Suma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Pśetergnuś" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Akceptěrowaś" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Prědna tabela" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Pjerwjejšna tabela" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Pśiduca tabela" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Slědna tabela" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Tabelu zasajźiś" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Dokument signěrowaś" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Pytaś" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Wótzjawjenje" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prezentacija połneje wobrazowki" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Pytaś:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Pytanje pśetergnuś" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Žedne wužywarje" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Pśeco wobźěłarjeju slědowaś" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Skalěrowanje slědk stajiś" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktualny" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user jo pśistupjony" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user jo spušćił" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Licba tabelow" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Wubrany celowy wobcerk" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Tekstowy modus zmóžniś" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Tekstowa rěc" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Wuběrański modus" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Wuběrk funkcijow" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Pśerězk" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Licba2" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Licba" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Licba wuběrka" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Žeden" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Licba bokow" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Licba słowow" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Licba folijow" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n wužywarjow" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 wužywaŕ" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 wužywarjow" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument jo se składł" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Pismo" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Pjerwjejšna folija" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Pśiduca folija" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt pśi anulěrowanju/wóspjetowanju z někotarymi wužywarjami. Pšosym " "wužywajśo dokumentowe pórěźenje za rozwězanje" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Wy" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Pśeśiwo pisanjeju šćitany" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Serwer jo pśi wuwjeźenju pśikaza %1 na zmólku %0 starcył." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Interne wurězanje" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Pšosym zapódajśo PIN-kod" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Interne kopěrowanje" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Zmólka pśi přizjawjenju." -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Interne zasajźanje" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Interne zasajźanje wopśimjeśa" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Dokument pórěźiś" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Wužywarske mě" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Casowy kołk" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "K statusoju pśejś" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Źěliś..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Wersijowu historiju pokazaś" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Ześěgnuś ako" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Tekstowy dokument ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Dokument Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Pórěźiś" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Lokalny wobraz..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Wšykne" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Tekstowe wusměrjenje" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Žedna (pšawopis njekontrolěrowaś)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastowe skrotconki" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Wó" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Pšosym skannujśo kod" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Dokument zacyniś" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Wobraz QR-koda njedajo se wobstaraś" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-prezentacija (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Zmólka pśi wopyśe, pśistup na identitu wótnowiś." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Prezentacija Powerpoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN-kod" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Prezentacija Powerpoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Pšosym zapódajśo PIN-kod z mejlki abo SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Tabelowy dokument ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Pśizjawjenje z e-mailu abo numerom mobilnego telefona" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Tabelowy dokument Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Wubjeŕśo dokumentowy typ za nagraśe" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Tabelowy dokument Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Na standardnu rěc slědk stajiś" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument jo se nagrał." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Cośo toś tu foliju napšawdu lašowaś?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Wubjeŕśo identitu:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Pśipiski górjej kulaś" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Pśizjawjenje wót mobilnego telefona" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Pśipiski dołoj kulaś" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Z e-maile wótnowiś" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Tabelu pśed tym zasajźiś" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Pas wubraś" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Tabelu za tym zasajźiś" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pas: ND" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Cośo tabelu %sheet% napšawdu lašowaś?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signěrowaś" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Nowe tabelowe mě zapódaś" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "ND" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Pśizjawjenje" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Zacyniś" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Njesigněrowany" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dokument jo digitalnje signěrowany a signatura jo płaśiwa." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signěrowany a wobkšuśony" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Toś ten dokument ma njepłaśiwu signaturu." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signatura jo wobškóźona" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Signatura jo była płaśiwa, ale dokument jo se změnił" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signěrowany, ale dokument jo změnjony" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Signatura jo w pórěźe, ale certifikat njedajo se pśeglědowaś." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signěrowany, ale njewobkšuśony" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Signatura jo w pórědku, ale dokument jo jano signěrowany pó źělach" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signěrowany, ale nic wšykne dataje su signěrowane" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Lěwa kšoma" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Pšawa kšoma" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Ześěgujo se..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Składujo se..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Pśemjenjujo se..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Toś ta wersija %productName spěchujo se wót" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,37 +780,37 @@ msgstr "" "com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/" "general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Hopla, jo problem pśi zwězowanju z Libre Office Online nastał: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Serwerowa wersija se njepódpěra." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Pósejźenje jo se wót dokumentowego swójstwownika skóńcyło" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Inaktiwny dokument - pšosym klikniśo, aby znowego zacytał a z wobźěłowanim " "pókšacował" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Serwer se za wótwardowanje wótšaltujo (awtomatiske zwěsćenje)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Hopla, jo problem pśi zwězowanju z dokumentom" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Serwer se znowego startujo a buźo skóro k dispoziciji" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -783,7 +818,7 @@ msgstr "" "Dokument jo se w składowaku změnił. Nowy dokument se zacytajo. Waša wersija " "jo ako pśeźěłana wersija k dispoziciji." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -791,7 +826,7 @@ msgstr "" "Starša wersija se wótnowijo. Njeskłaźone změny se we wersijowej historiji " "wobchowaju" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -799,39 +834,39 @@ msgstr "" "Dokument jo se změnił w składowaku. Co cośo ze swójimi njeskłaźonymi změnami " "cyniś?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Zachyśiś" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Pśepisaś" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Do noweje dataje składowaś" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokument se gronidło pomina, aby se pokazał." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokument se gronidło pomina, aby se změnił." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Klikniśo na Pśetergnuś, aby dokument we woglědańskem modusu wócynił." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Wopacne gronidło pódane. Pšosym wopytajśo hyšći raz." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Zwězujo se..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -922,7 +957,15 @@ msgstr "" "Dokument njedajo se zacytaś. Pšosym pśeznańśo se, lěc datajowy typ se " "pódpěra a njejo wobškóźony, a wopytajśo pón hyšći raz." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Njepłaśiwy wótkaz: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Cośo editor spušćiś, cośo napšawdu k %url woglědaś?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -931,7 +974,7 @@ msgstr "" "Dokument njedajo se ze składowaka cytaś. Pšosym stajśo se z administratorom " "swójogo składowakego serwera (%storageserver) do zwiska." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -942,13 +985,13 @@ msgstr "" "Dokument jo něnto pśeśiwo pisanjeju šćitany. Pšosym stajśo se ze serwerowym " "administratorom (%storageserver) do zwiska, aby z wobźěłowanim pókšacował." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokument njedajo se spadnjonego abo njepłaśiwego pśistupnego tokena " "składowaś." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -956,70 +999,68 @@ msgstr "" "Dokument njedajo se składowaś. Pśeglědajśo swóje pšawa abo stajśo se z " "administratorom składowańskego serwera do zwiska." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokument njedajo se pśemjeniś. Pśeglědajśo swóje pšawa abo stajśo se z " +"administratorom składowańskego serwera do zwiska." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Změnu akceptěrowaś" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Změnu wotpokazaś" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Meni wócyniś" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Wótegroniś" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Změniś" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Wótwónoźeś" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializěrujo se..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "pśed %d sekundami" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "pśed %d minutami" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inaktiwny dokument - pšosym klikniśo, aby z wobźěłowanim pókšacował" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Cyta se..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Nagrawa se..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Nowa dataja se z pśedłogi napórajo..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Kopija se napórajo..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Tekstowy woběg" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Žeden woběg" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Woběg boka" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Jano woběg kokulki" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Idealny woběg" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Lěwy woběg" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Pšawy woběg" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Pśeběg" diff --git a/loleaflet/po/ui-dz.po b/loleaflet/po/ui-dz.po index 929b29f77..212a5b208 100644 --- a/loleaflet/po/ui-dz.po +++ b/loleaflet/po/ui-dz.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /dz/libo_online/loleaflet-ui-dz.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609042\n" +"X-Pootle-Revision: 3847306\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-el.po b/loleaflet/po/ui-el.po index 41909ce8e..b2e842b15 100644 --- a/loleaflet/po/ui-el.po +++ b/loleaflet/po/ui-el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /el/libo_online/loleaflet-ui-el.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609044\n" +"X-Pootle-Revision: 3850783\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Γράφημα CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Γράφημα δικτύου" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "Έληξε:" msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Διακομιστής τερματισμού" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Ελήφθησαν" @@ -217,521 +221,555 @@ msgstr " λεπτά" msgid " s" msgstr " δευτερόλεπτα" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη σελίδα;" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Επιδιόρθωση εγγράφου" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Εισαγωγή πίνακα" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Ο διακομιστής αντιμετώπισε σφάλμα %0 κατά την ανάλυση της εντολής %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Επισκευή εγγράφου" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Ευρετήριο" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Χρονική σφραγίδα" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Μετάβαση στην κατάσταση" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Εσείς" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Μερισμός..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Δείτε το ιστορικό των αναθεωρήσεων" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Μεταφόρτωση ως" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Έγγραφο PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Έγγραφο κειμένου ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Έγγραφο Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Έγγραφο Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Υπογραφή εγγράφου" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Κλείσιμο εγγράφου" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Επιδιόρθωση" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Επαναφορά εστίασης" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Τοπική εικόνα..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Όλα" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Προσανατολισμός κειμένου" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Καμία (χωρίς ορθογραφικό έλεγχο)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Περί" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Παρουσίαση ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Παρουσίαση PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Παρουσίαση PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Παρουσίαση πλήρους οθόνης" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Υπολογιστικό φύλλο ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Υπολογιστικό φύλλο Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Υπολογιστικό φύλλο Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Επαναφορά στην προεπιλεγμένη γλώσσα" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη διαφάνεια;" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Ο πλοηγητής σας έχει πολύ περιορισμένη πρόσβαση στο πρόχειρο, γι' αυτό " +"χρησιμοποιήστε αυτές τις συντομεύσεις πληκτρολογίου:

    • Ctrl+C: " +"Για αντιγραφή.
    • Ctrl+X: Για αποκοπή.
    • Ctrl+P: " +"Για επικόλληση.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Κύλιση προς τα πάνω των σχολίων" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Κύλιση προς τα κάτω των σχολίων" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Εισαγωγή φύλλου πριν από αυτό" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Εισαγωγή φύλλου μετά από αυτό" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το φύλλο, %sheet%;" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Εισάγετε ένα νέο όνομα φύλλου." + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη σελίδα;" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Περιγράμματα" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Περισσότερα..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Εισαγωγή σχημάτων" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Εισαγωγή πίνακα" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή τοπικής εικόνας" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Να ακολουθείται πάντα ο επεξεργαστής" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Τρέχουσα" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Εισαγωγή σχημάτων" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Άθροισμα" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Συνάρτηση" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Πρώτο φύλλο" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Προηγούμενο φύλλο" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Επόμενο φύλλο" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Τελευταίο φύλλο" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Εισαγωγή φύλλου" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Παρουσίαση πλήρους οθόνης" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Αναζήτηση:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Ακύρωση αναζήτησης" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Κανένας χρήστης" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Να ακολουθείται πάντα ο επεξεργαστής" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Επαναφορά εστίασης" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Τρέχουσα" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "Ο %user συμμετέχει" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "Ο %user έφυγε" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Αριθμός φύλλων" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Επιλεγμένη περιοχή κελιών" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Εκκινεί τη λειτουργία κειμένου" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Γλώσσα Κειμένου" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Κατάσταση επιλογής" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Επιλογή λειτουργιών" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Μέσος όρος" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "ΠλήθοςA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Πλήθος" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Μέγιστο" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Ελάχιστο" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Πλήθος επιλογών" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Καμία" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Αριθμός σελίδων" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Καταμέτρηση λέξεων" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Αριθμός διαφανειών" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n χρήστες" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 χρήστης" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 χρήστες" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Το έγγραφο αποθηκεύτηκε" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Τεχνοτροπία" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Προηγούμενη διαφάνεια" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Επόμενη διαφάνεια" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Σύγκρουση αναίρεσης/ακύρωσης αναίρεσης για πολλαπλούς χρήστες. Παρακαλούμε, " "χρησιμοποιήστε την επιδιόρθωση του εγγράφου για να το επιλύσετε." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Εσείς" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Μόνο για ανάγνωση" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Ο διακομιστής αντιμετώπισε σφάλμα %0 κατά την ανάλυση της εντολής %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Εσωτερική αποκοπή" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Εσωτερικό αντίγραφο" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Εσωτερική επικόλληση" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Εσωτερική ειδική επικόλληση" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Επισκευή εγγράφου" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Ευρετήριο" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Όνομα χρήστη" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Χρονική σφραγίδα" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Μετάβαση στην κατάσταση" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Δείτε το ιστορικό των αναθεωρήσεων" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Μεταφόρτωση ως" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Έγγραφο PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Έγγραφο κειμένου ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Έγγραφο Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Έγγραφο Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Επιδιόρθωση" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Όλα" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Προσανατολισμός κειμένου" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Καμία (χωρίς ορθογραφικό έλεγχο)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Παρακαλούμε, εισάγετε τον κωδικό PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Σφάλμα στη σύνδεση." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Περί" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Παρακαλούμε, σαρώστε τον κωδικό" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Κλείσιμο εγγράφου" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Αδυναμία λήψης της εικόνας κώδικα QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Παρουσίαση ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Σφάλμα κατά την προσπάθεια επαναφοράς της στην ταυτότητα." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Παρουσίαση PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Κωδικός PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Παρουσίαση PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Παρακαλούμε, εισάγετε τον κωδικό PIN από ηλ. διεύθυνση ή SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Υπολογιστικό φύλλο ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Σύνδεση από ηλ. διεύθυνση ή κινητό αριθμό" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Υπολογιστικό φύλλο Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Επιλέξτε τον τύπο εγγράφου για ανέβασμα" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Υπολογιστικό φύλλο Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Επαναφορά στην προεπιλεγμένη γλώσσα" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Το έγγραφο ανέβηκε." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη διαφάνεια;" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Επιλογή ταυτότητας:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Κύλιση προς τα πάνω των σχολίων" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Σύνδεση από κινητό" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Κύλιση προς τα κάτω των σχολίων" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Ανάκτηση από ηλ. διεύθυνση" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Εισαγωγή φύλλου πριν από αυτό" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Επιλογή διαβατηρίου" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Εισαγωγή φύλλου μετά από αυτό" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Διαβατήριο: Δ/Υ" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το φύλλο, %sheet%;" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Υπογραφή" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Εισάγετε ένα νέο όνομα φύλλου." +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Κατάσταση:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "Δ/Υ" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Μη υπογεγραμμένο" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" +"Αυτό το έγγραφο είναι ψηφιακά υπογεγραμμένο και η υπογραφή είναι έγκυρη." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Υπογεγραμμένο και επικυρωμένο" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Αυτό το έγγραφο έχει άκυρη υπογραφή." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Αλλοιωμένη υπογραφή" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Η υπογραφή ήταν έγκυρη, αλλά το έγγραφο έχει τροποποιηθεί" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Υπογεγραμμένο, αλλά το έγγραφο τροποποιήθηκε." -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" +"Η υπογραφή είναι εντάξει, αλλά το πιστοποιητικό δεν μπόρεσε να επικυρωθεί." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Υπογεγραμμένο αλλά μη επικυρωμένο" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" +"Η υπογραφή είναι εντάξει, αλλά το έγγραφο είναι μόνο μερικώς υπογεγραμμένο." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Υπογεγραμμένο, αλλά δεν έχουν υπογραφεί όλα τα αρχεία." -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Αριστερό περιθώριο" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Δεξιό περιθώριο" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Μεταφορτώνεται..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Αποθήκευση..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Μετονομάζεται..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Αυτή η έκδοση του %productName παρέχεται από" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -744,37 +782,37 @@ msgstr "" "ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" "connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Όπα, υπάρχει πρόβλημα στη σύνδεση με το διαδικτυακό LibreOffice : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Μη υποστηριζόμενη έκδοση διακομιστή." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Η συνεδρία τελείωσε από τον κάτοχο του εγγράφου" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Ανενεργό έγγραφο - παρακαλούμε πατήστε για να επαναφορτώσετε και να " "συνεχίσετε την επεξεργασία" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Ο διακομιστής κλείνει για συντήρηση (αυτόματη αποθήκευση)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Όπα, υπάρχει πρόβλημα σύνδεσης του εγγράφου." -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Ο διακομιστής επανεκκινεί και θα είναι σύντομα διαθέσιμος." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -782,7 +820,7 @@ msgstr "" "Το έγγραφο έχει αλλάξει στην αποθήκευση. Φόρτωση του νέου εγγράφου. Η έκδοση " "σας είναι διαθέσιμη ως αναθεώρηση." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -790,7 +828,7 @@ msgstr "" "Επαναφορά πιο παλιάς έκδοσης. Οποιεσδήποτε μη αποθηκευμένες αλλαγές θα είναι " "διαθέσιμες στο ιστορικό της έκδοσης." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -798,39 +836,39 @@ msgstr "" "Το έγγραφο έχει αλλαχθεί στην αποθήκευση. Τι θα θέλατε να κάνετε με τις μη " "αποθηκευμένες αλλαγές σας;" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Απόρριψη" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Αντικατάσταση" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Αποθήκευση σε νέο αρχείο" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Για την προβολή του εγγράφου απαιτείται κωδικός πρόσβασης." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Για την τροποποίηση του εγγράφου απαιτείται κωδικός πρόσβασης." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Πατήστε Άκυρο για να ανοιχθεί σε κατάσταση μόνο για προβολή." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης. Παρακαλούμε, ξαναπροσπαθήστε." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Συνδέεται..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -926,7 +964,17 @@ msgstr "" "Αποτυχία φόρτωσης του εγγράφου. Παρακαλούμε, διασφαλίστε ότι ο τύπος του " "αρχείου υποστηρίζεται και δεν είναι αλλοιωμένος και ξαναπροσπαθήστε." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Άκυρος σύνδεσμος: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Φεύγετε από τον επεξεργαστή, είσαστε βέβαιος ότι θέλετε να επισκεφτείτε το " +"%url;" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -936,7 +984,7 @@ msgstr "" "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή του χώρου αποθήκευσής σας " "(%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -948,13 +996,13 @@ msgstr "" "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή (%storageserver) για να " "συνεχίσετε την επεξεργασία." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Το έγγραφο δεν μπορεί να αποθηκευτεί επειδή έληξε ή είναι άκυρο το " "διακριτικό πρόσβασης." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -962,72 +1010,70 @@ msgstr "" "Το έγγραφο δεν μπορεί να αποθηκευτεί. Ελέγξτε τα δικαιώματά σας ή " "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή αποθήκευσης." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Το έγγραφο δεν μπορεί να μετονομαστεί. Ελέγξτε τα δικαιώματά σας ή " +"επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή αποθήκευσης." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Αποδοχή αλλαγής" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Απόρριψη αλλαγής" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Άνοιγμα μενού" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Απάντηση" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Τροποποίηση" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Αρχικοποίηση..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "πριν %d δευτερόλεπτα" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "πριν %d λεπτά" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" "Ανενεργό έγγραφο - παρακαλούμε πατήστε (κλικ) για να συνεχίσετε την " "επεξεργασία" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Φόρτωση..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Ανεβαίνει..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Αναδίπλωση κειμένου" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Χωρίς αναδίπλωση" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Αναδίπλωση σελίδας" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου από πρότυπο..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Αναδίπλωση μόνο της άγκυρας" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ιδανική αναδίπλωση" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Αναδίπλωση αριστερά" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Αναδίπλωση δεξιά" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Αναδίπλωση δια μέσου" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Δημιουργείται αντίγραφο..." diff --git a/loleaflet/po/ui-en_AU.po b/loleaflet/po/ui-en_AU.po index 0b57141a5..7bd4af334 100644 --- a/loleaflet/po/ui-en_AU.po +++ b/loleaflet/po/ui-en_AU.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-en_GB.po b/loleaflet/po/ui-en_GB.po index 784b44e71..8f9a902ef 100644 --- a/loleaflet/po/ui-en_GB.po +++ b/loleaflet/po/ui-en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /en_GB/libo_online/loleaflet-ui-en_GB.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609517\n" +"X-Pootle-Revision: 3847318\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU Graph" msgid "Network Graph" msgstr "Network Graph" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Expired:" msgid "Refresh" msgstr "Refresh" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Shutdown Server" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Received" @@ -215,520 +219,547 @@ msgstr " mins" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Open link" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Repair Document" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comment" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "User name" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Timestamp" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Jump to state" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "You" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Share..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "See revision history" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Download as" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF Document (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF text document (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 Document (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word Document (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Sign document" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Close document" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Repair" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Reset zoom" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Local Image..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Text orientation" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "None (Do not check spelling)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Keyboard shortcuts" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "About" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Last modification" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF presentation (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Full-screen presentation" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Reset to Default Language" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Are you sure you want to delete this slide?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Scroll up annotations" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Scroll down annotations" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Insert sheet before this" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Insert sheet after this" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Enter new sheet name" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Are you sure you want to delete this page?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Borders" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "More..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Insert shapes" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Insert table" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Insert Local Image" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Always follow the editor" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Current" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Insert shapes" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Sum" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Function" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "First sheet" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Previous sheet" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Next sheet" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Last sheet" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Insert sheet" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Sign document" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Full-screen presentation" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Search:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Cancel the search" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Always follow the editor" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Reset zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Current" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user has joined" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user has left" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Number of Sheets" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Selected range of cells" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Entering text mode" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Text Language" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Selection Mode" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Choice of functions" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Average" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CountA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Count" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Selection count" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "None" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Number of Pages" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Word Counter" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Number of Slides" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n users" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 user" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 users" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Document saved" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Style" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Font" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Previous slide" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Next slide" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "You" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Readonly" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Internal Cut" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Internal Copy" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Internal Paste" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Internal Paste Special" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Repair Document" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comment" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "User name" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Timestamp" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Jump to state" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Share..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "See revision history" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Download as" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF Document (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF text document (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Please enter the PIN Code" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word Document (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Repair" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Local Image..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Text orientation" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Error at login." -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Please scan the code" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "About" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Couldn't get the QR code image." -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Close document" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Error when trying to restore access to identity." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN Code" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Login from email or mobile number" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Select document type to upload" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Document uploaded." -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Select identity:" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Are you sure you want to delete this slide?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Login from mobile" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Recover from email" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Select passport" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passport: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Sign" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Close" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Not Signed" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "This document is digitally signed and the signature is valid." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signed and validated" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "This document has an invalid signature." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signature broken" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "The signature was valid, but the document has been modified" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signed but document modified" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "The signature is OK, but the certificate could not be validated." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signed but not validated" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "The signature is OK, but the document is only partially signed" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signed but not all files are signed" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Left Margin" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Right Margin" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Downloading..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Saving..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "This version of %productName is powered by" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -740,35 +771,35 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Unsupported server version." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Session terminated by document owner" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Idle document - please click to reload and resume editing" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Oops, there is a problem connecting the document" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Server is recycling and will be available shortly" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -776,7 +807,7 @@ msgstr "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -784,7 +815,7 @@ msgstr "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -792,39 +823,39 @@ msgstr "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Discard" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Save to new file" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Document requires password to view." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Document requires password to modify." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Hit Cancel to open in view-only mode." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Wrong password provided. Please try again." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Connecting..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -916,7 +947,16 @@ msgstr "" "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and " "not corrupted, and try again." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Invalid link: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +#, fuzzy +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "You are leaving the editor, are you sure you want to proceed?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -925,7 +965,7 @@ msgstr "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -936,11 +976,11 @@ msgstr "" "be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to " "continue editing." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -948,70 +988,69 @@ msgstr "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Accept change" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Reject change" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Open menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Reply" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modify" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Remove" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Initialising…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d seconds ago" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d minutes ago" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inactive document - please click to resume editing" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Loading…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Uploading..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Creating new file from template..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Creating copy..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Textwrap" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "No wrap" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Page wrap" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Wrap anchor only" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ideal wrap" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Left wrap" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Right wrap" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Wrap through" diff --git a/loleaflet/po/ui-en_ZA.po b/loleaflet/po/ui-en_ZA.po index 3a4e53fca..93e670ae4 100644 --- a/loleaflet/po/ui-en_ZA.po +++ b/loleaflet/po/ui-en_ZA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /en_ZA/libo_online/loleaflet-ui-en_ZA.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609050\n" +"X-Pootle-Revision: 3847322\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-eo.po b/loleaflet/po/ui-eo.po index c9814f45b..cd671ee2c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-eo.po +++ b/loleaflet/po/ui-eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /eo/libo_online/loleaflet-ui-eo.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609052\n" +"X-Pootle-Revision: 3847326\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-diagramo" msgid "Network Graph" msgstr "Reta diagramo" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Konservi" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Eksvalida:" msgid "Refresh" msgstr "Aktualigi" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Ricevita" @@ -215,521 +219,549 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun paĝon?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Ripari dokumenton" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Enmeti tabelon" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" -msgstr "" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "La servilo trafis eraron %0 analizante la komandon %1." -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Ripari dokumenton" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Enmeti formojn" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indekso" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Ĉiam sekvu la redaktanton" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komento" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktuale" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Uzantonomo" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Sumo" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Tempomarko" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funkcio" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Salti al stato" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Nuligi" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vi" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Akcepti" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Unua folio" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Vidu historion de versioj" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Antaŭa folio" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Elŝuti kiel" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Sekva folio" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-dokumento (.pdf)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Lasta folio" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF-teksta dokumento (.odt)" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" -msgstr "Enmeti folion" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Riĉa teksto (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Fermi dokumenton" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Ripari" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Reagordi zomon" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Ĉiuj" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientiĝo de teksto" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Neniu (Ne kontroli literumadon)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Fulmoklavoj" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Pri" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-prezentaĵo (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Tutekrana prezentaĵo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF-kalkultabelo (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Reagordi al apriora lingvo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun lumbildon?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Rulumi supren prinotaĵojn" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Rulumi malsupren prinotaĵojn" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Enigi folion antaŭ tio" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Enigi folion post tio" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ĉu vi certe volas forigi folion %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Enigi novan folinomon" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun paĝon?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Enmeti tabelon" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Tutekrana prezentaĵo" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Enmeti formojn" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Sumo" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funkcio" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligi" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Akcepti" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Unua folio" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Antaŭa folio" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Sekva folio" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Lasta folio" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "Enmeti folion" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Serĉi:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Nuligi serĉon" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Neniu uzanto" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Ĉiam sekvu la redaktanton" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Reagordi zomon" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktuale" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user aliĝis" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user foriris" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Nombro da folioj" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Elektita ĉelaro" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Eniras en teksta reĝimo." -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Teksta lingvo" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Elekta reĝimo" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Elekti funkciojn" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Averaĝo" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "NombroA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Nombri" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimumo" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimumo" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Nombro de la elektaĵo" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Neniu" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Nombro da paĝoj" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Vortnombrilo" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Nombro da lumbildoj" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n uzantoj" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 uzanto" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 uzantoj" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumento konservita" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stilo" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Tiparo" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Antaŭa lumbildo" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Sekva lumbildo" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Fari/malfari konfliktas inter pluraj uzantoj. Bonvolu uzi " "dokumentanriparadon por solvi" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vi" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Nurlega" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "La servilo trafis eraron %0 analizante la komandon %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Eltondi (interna)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Kopii (interna)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Alglui (interna)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Alglui speciale (interna)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Ripari dokumenton" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indekso" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Uzantonomo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tempomarko" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Salti al stato" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Vidu historion de versioj" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Elŝuti kiel" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-dokumento (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF-teksta dokumento (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Riĉa teksto (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Ripari" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Ĉiuj" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientiĝo de teksto" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Neniu (Ne kontroli literumadon)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Fulmoklavoj" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Pri" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Fermi dokumenton" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-prezentaĵo (.odp)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF-kalkultabelo (.ods)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Tipo" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Reagordi al apriora lingvo" - -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun lumbildon?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Rulumi supren prinotaĵojn" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Rulumi malsupren prinotaĵojn" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Enigi folion antaŭ tio" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Enigi folion post tio" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ĉu vi certe volas forigi folion %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Enigi novan folinomon" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Elŝutas..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Konservas..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Ĉi tiu versio de %productName estas povigita de" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -737,35 +769,35 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ho ve. Spertis problemon konektante al LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nesubtenata servila versio." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Posedanto de la dokumento finis la seancon" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Neaktiva dokumento - bonvolu alklaki por reŝargi kaj daŭrigi redakti" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "La servilo aŭtomate malsaltiĝas por prizorgado" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ho ve. Okazis problemo konekti al la dokumento" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "La servilo cikle laboras kaj baldaŭ disponeblos" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -773,7 +805,7 @@ msgstr "" "La dokumento ŝanĝiĝis en konservejo. Ŝargas la dokumenton. Via versio " "disponeblas kiel reviziaĵo." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -781,7 +813,7 @@ msgstr "" "Reŝtauras pli malnovan revizion. Eventualaj nekonservitaj ŝanĝoj disponeblos " "en versia historio" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -789,39 +821,39 @@ msgstr "" "Dokumento estas ŝanĝita en konservejo. Kion faru pri viaj nekonservitaj " "ŝanĝoj?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Forĵeti" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Anstataŭigi" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Konservi al nova dosiero" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Pasvorto necesas por vidi dokumenton." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Pasvorto necesas por ŝanĝi dokumenton. " -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Alklaku al Nuligi por malfermi en nurlega reĝimo." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Malĝusta pasvorto. Bonvolu reprovi." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Konektas..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -910,7 +942,15 @@ msgstr "" "Malsukcesis ŝarĝi la dokumenton. Bonvolu certigi ke la dosiertipo estas " "subtenata kaj ne difektita, kaj reprovu." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -919,7 +959,7 @@ msgstr "" "Malsukcesis legi dokumenton el konservejo. Bonvolu kontakti la " "administranton de via konserveja servilo (%storageserver) ." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -930,12 +970,12 @@ msgstr "" "nun estas nurlega. Bonvolu kontakti la administranton de servilo " "(%storageserver) por daŭrigi redaktadon." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Ne eblas konservi dokumenton pro posttempolima aŭ nevalida alira ĵetono." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -943,70 +983,69 @@ msgstr "" "Ne povas konservi la dokumenton. Kontrolu viajn permesojn aŭ kontaktu la " "administranton de la konserveja servilo." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Ne povas konservi la dokumenton. Kontrolu viajn permesojn aŭ kontaktu la " +"administranton de la konserveja servilo." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Akcepti ŝanĝon" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Malakcepti ŝanĝon" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Malfermi la menuon" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Respondi" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Ŝanĝi" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Forigi" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Pravalorizas..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Neaktiva dokumento - bonvolu alklaki por daŭrigi redakti" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Ŝargas..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Alŝutas..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Teksta ĉirkaŭfluo" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Sen ĉirkaŭfluo" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Paĝa ĉirkaŭfluo" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Ĉirkaŭfluigi nur la ankron" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ideala ĉirkaŭfluo" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Maldekstra ĉirkaŭfluo" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Dekstra ĉirkaŭfluo" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Trafluo" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-es.po b/loleaflet/po/ui-es.po index 74acf1ba7..f8fd6bda9 100644 --- a/loleaflet/po/ui-es.po +++ b/loleaflet/po/ui-es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /es/libo_online/loleaflet-ui-es.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609544\n" +"X-Pootle-Revision: 3858248\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Gráfico de CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Gráfico de red" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Caducados:" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Apagar servidor" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Recibidos" @@ -219,523 +223,553 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "¿Confirma que quiere eliminar esta página?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Abrir enlace" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Reparación de documentos" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Insertar tabla" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" +"Se produjo el error %0 en el servidor durante el procesamiento de la orden " +"%1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Reparar documento" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Cronomarcador" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Saltar al estado" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Usted" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Compartir…" + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Ver historial de cambios" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Descargar como" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Documento PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Documento de texto ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Documento de Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Documento de Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Texto enriquecido (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Firmar documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Cerrar documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparar" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Restablecer escala" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Imagen local…" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Todo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientación de texto" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ninguno (no revisar ortografía)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atajos de teclado" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Acerca de" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Última modificación" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Presentación ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Presentación de PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Presentación de PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Presentación a pantalla completa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Hoja de cálculo ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Libro de Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Libro de Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Restablecer al idioma predeterminado" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar esta diapositiva?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    El navegador tiene acceso limitado al portapapeles. Utilice estos atajos " +"de teclado:

    • Ctrl + C: copiar.
    • Ctrl + X: " +"cortar.
    • Ctrl + P: pegar.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Desplazar anotaciones hacia arriba" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Desplazar anotaciones hacia abajo" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Insertar la hoja antes de esta" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Insertar la hoja después de esta" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar la hoja «%sheet%»?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Escriba el nombre nuevo de la hoja" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar esta página?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Bordes" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Más…" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Insertar formas" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Insertar tabla" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Insertar imagen local" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Seguir siempre el editor" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Actual" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Insertar formas" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Suma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Función" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Primera hoja" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Hoja anterior" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Hoja siguiente" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Última hoja" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Insertar hoja" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Firmar documento" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Presentación a pantalla completa" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Buscar:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Cancelar la búsqueda" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Ningún usuario" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Seguir siempre el editor" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Restablecer la escala" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Actual" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user se ha unido" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user ha salido" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "N.º de hojas" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Intervalo de celdas seleccionado" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Activación del modo de texto" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Idioma del texto" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Modo de selección" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Elección de funciones" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Promedio" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Cantidad2" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Cantidad" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Recuento de selección" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Número de páginas" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Contador de palabras" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "N.º de diapositivas" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n usuarios" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 usuario" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 usuarios" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Documento guardado" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositiva anterior" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapositiva siguiente" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Hay un conflicto de deshacer y rehacer con varios usuarios. Utilice la " "reparación de documento para solucionarlo" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Usted" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Solo lectura" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" -"Se produjo el error %0 en el servidor durante el procesamiento de la orden " -"%1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Cortar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copiar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Pegar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Pegado especial (interno)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Reparar documento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nombre de usuario" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Marca de tiempo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Saltar al estado" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Compartir…" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Ver historial de cambios" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Descargar como" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Documento PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Documento de texto ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Documento de Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Documento de Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Texto enriquecido (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparar" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Imagen local…" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientación de texto" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ninguno (no revisar ortografía)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Digite el código PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atajos de teclado" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Error en el acceso." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Acerca de" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Escanee el código" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Cerrar documento" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "No se pudo obtener la imagen del código QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Presentación ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Error al intentar restaurar el acceso a la identidad." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Presentación de PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Código PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Presentación de PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Digite el código PIN proveniente del mensaje de correo o SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Hoja de cálculo ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Acceder mediante correo o número de móvil" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Libro de Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Seleccione el tipo de documento que cargar" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Libro de Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Restablecer al idioma predeterminado" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Documento cargado." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "¿Confirma que quiere eliminar esta diapositiva?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Seleccione una identidad:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Desplazar anotaciones hacia arriba" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Acceder mediante móvil" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Desplazar anotaciones hacia abajo" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Recuperar mediante correo" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Insertar la hoja antes de esta" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Seleccionar pasaporte" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Insertar la hoja después de esta" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pasaporte: N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "¿Confirma que quiere eliminar la hoja «%sheet%»?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Firmar" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Escriba el nombre nuevo de la hoja" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Acceso" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "No firmado" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Este documento está firmado digitalmente y la firma es válida." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Firmado y validado" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Este documento contiene una firma no válida." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Firma dañada" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "La firma era válida pero se modificó el documento" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Firmado pero con modificaciones" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "La firma es correcta pero no se pudo validar el certificado." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Firmado pero no validado" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "La firma es correcta pero el documento se ha firmado solo parcialmente" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Firmado pero no todos los archivos tienen firma" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Margen izquierdo" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Margen derecho" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Descargando…" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Guardando…" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Cambiando el nombre…" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Esta versión de %productName funciona con" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -747,35 +781,35 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ha ocurrido un problema al conectar con LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "No se admite esta versión del servidor." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "El propietario del documento finalizó la sesión" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Documento inactivo; pulse para recargar y continuar editando" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "El servidor se apagará por mantenimiento (guardando automáticamente)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Se produjo un problema al conectar con el documento" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "El servidor se está reciclando y estará disponible pronto" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -783,7 +817,7 @@ msgstr "" "El documento se modificó en el almacenamiento. Cargando el documento nuevo. " "Su versión está disponible como una revisión." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -791,7 +825,7 @@ msgstr "" "Se está restaurando una revisión anterior. Cualquier cambio no guardado " "estará disponible en el historial de versiones" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -799,39 +833,39 @@ msgstr "" "El documento fue modificado en el almacenamiento. ¿Qué quiere hacer con sus " "cambios no guardados?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescribir" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Guardar en un archivo nuevo" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Se necesita una contraseña para ver el documento." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Se necesita una contraseña para modificar el documento." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." -msgstr "Pulse Cancelar para abrirlo en modo de solo lectura." +msgstr "Pulse en Cancelar para abrirlo en modo de solo lectura." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Se proporcionó una contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando…" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -925,7 +959,15 @@ msgstr "" "Falló la carga del documento. Asegúrese de que el tipo de archivo sea " "compatible y el archivo no esté dañado, e inténtelo de nuevo." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Enlace no válido: «%url»" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Está por abandonar el editor. ¿Confirma que quiere visitar «%url»?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -934,7 +976,7 @@ msgstr "" "Falló la lectura del documento desde el almacenamiento. Póngase en contacto " "con el personal técnico del servidor de almacenamiento (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -945,13 +987,13 @@ msgstr "" "ha activado el modo de solo lectura. Póngase en contacto con el personal " "técnico del servidor (%storageserver) para seguir editando." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "No se ha podido guardar el documento a causa de una ficha de acceso caducada " "o no válida." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -959,70 +1001,68 @@ msgstr "" "No se ha podido guardar el documento. Compruebe sus permisos o póngase en " "contacto con el personal técnico del servidor de almacenamiento." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"No se ha podido cambiar el nombre del documento. Compruebe sus permisos o " +"póngase en contacto con el personal técnico del servidor de almacenamiento." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Aceptar cambio" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Rechazar cambio" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Abrir menú" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Iniciando…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "Hace %d segundos" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "Hace %d minutos" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Documento inactivo; pulse para continuar editando" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Cargando…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Creando un archivo nuevo desde una plantilla…" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Creando una copia…" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Ajuste de texto" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Sin ajuste" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Ajuste de página" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Ajustar solo el ancla" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ajuste ideal" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Ajuste a la izquierda" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Ajuste a la derecha" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Ajuste a través" diff --git a/loleaflet/po/ui-et.po b/loleaflet/po/ui-et.po index 032981608..895b90dfb 100644 --- a/loleaflet/po/ui-et.po +++ b/loleaflet/po/ui-et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /et/libo_online/loleaflet-ui-et.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609056\n" +"X-Pootle-Revision: 3847334\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Salvesta" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,525 +219,551 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Lisa lehekülg" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funktsioon" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Loobu" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Nõus" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -#, fuzzy -msgid "First sheet" -msgstr "Esimene leht" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -#, fuzzy -msgid "Previous sheet" -msgstr "Eelmine leht" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -#, fuzzy -msgid "Next sheet" -msgstr "Järgmine leht" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -#, fuzzy -msgid "Last sheet" -msgstr "Viimane leht" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +#, fuzzy +msgid "Close document" +msgstr "Sulge dokument" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Täisekraanil esitlus" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" -msgstr "Tühista otsing" - -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Täisekraanil esitlus" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +#, fuzzy +msgid "Insert table" +msgstr "Lisa lehekülg" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Summa" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funktsioon" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" -msgstr "Stiil" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Nõus" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +#, fuzzy +msgid "First sheet" +msgstr "Esimene leht" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" -msgstr "Eelmine slaid" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +#, fuzzy +msgid "Previous sheet" +msgstr "Eelmine leht" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" -msgstr "Järgmine slaid" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +#, fuzzy +msgid "Next sheet" +msgstr "Järgmine leht" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +#, fuzzy +msgid "Last sheet" +msgstr "Viimane leht" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" +msgstr "Tühista otsing" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" +msgstr "Stiil" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" +msgstr "Eelmine slaid" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" +msgstr "Järgmine slaid" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -#, fuzzy -msgid "Close document" -msgstr "Sulge dokument" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -741,85 +771,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokumendi avamiseks on vaja parooli." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokumendi muutmiseks on vaja parooli." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -889,14 +919,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -904,56 +942,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-eu.po b/loleaflet/po/ui-eu.po index e40ec5fbf..c58c0483e 100644 --- a/loleaflet/po/ui-eu.po +++ b/loleaflet/po/ui-eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /eu/libo_online/loleaflet-ui-eu.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609508\n" +"X-Pootle-Revision: 3848142\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPUaren diagrama" msgid "Network Graph" msgstr "Sarearen diagrama" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Gorde" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Iraungita:" msgid "Refresh" msgstr "Freskatu" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Itzali zerbitzaria" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Jasota" @@ -219,521 +223,552 @@ msgstr " minutu" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ziur orri hau ezabatu nahi duzula?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Ireki esteka" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Dokumentu konponketa" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editatu" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Txertatu taula" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Zerbitzariak %0 errore bat aurkitu du %1 komandoa analizatzean." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Konpondu dokumentua" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Mota" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Aurkibidea" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Iruzkina" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Erabiltzaile-izena" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Denbora-zigilua" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Jauzi egoerara" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Zu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Partekatu..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Ikusi berrikuspen historia" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Deskargatu honela" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF Dokumentua (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF testu dokumentua (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 dokumentua (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word dokumentua (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Testu aberatsa (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Sinatu dokumentua" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Itxi dokumentua" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Konpondu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Berrezarri zooma" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Irudi lokala..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Dena" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Testu-orientazioa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Bat ere ez (ez zuzendu ortografia)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Laster-teklak" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Honi buruz" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Azken aldaketa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF aurkezpena (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 aurkezpena (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint aurkezpena (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Pantaila osoko aurkezpena" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF kalkulu-orria (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 kalkulu-orria (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel kalkulu-orria (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Leheneratu hizkuntza lehenetsira" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ziur zaude diapositiba hau ezabatu nahi duzula?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Zure nabigatzaileak arbelaren erabilera mugatua egin dezake. Erabili " +"honako laster-teklak:

    • Ctrl+C: " +"Kopiatzeko.
    • Ctrl+X: Mozteko.
    • Ctrl+P: " +"Itsasteko.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Korritu gora anotazioak" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Korritu behera anotazioak" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Txertatu orria honen aurretik" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Txertatu orria honen atzetik" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ziur zaude %sheet% orria ezabatu nahi duzula?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Sartu orriaren izen berria" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ziur orri hau ezabatu nahi duzula?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Ertzak" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Gehiago..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Txertatu formak" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Txertatu taula" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Txertatu irudi lokala" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Jarraitu beti editoreari" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Unekoa" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Txertatu formak" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Batuketa" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funtzioa" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Lehen orria" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Aurreko orria" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Hurrengo orria" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Azken orria" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Txertatu orria" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Sinatu dokumentua" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Amaitu saioa" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Pantaila osoko aurkezpena" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Bilatu:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Utzi bilaketa" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Erabiltzailerik ez" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Jarraitu beti editoreari" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Berrezarri zooma" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Unekoa" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user batu da" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user joan da" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Orri kopurua" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Hautatutako gelaxka-area" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Testu modura sartzen" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Testuaren hizkuntza" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Hautapen modua" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Funtzioen aukera" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Batez bestekoa" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "KontagailuaA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Zenbatu" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Gehienezkoa" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Gutxienekoa" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Hautapenaren kontaketa" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Orrialde kopurua" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Hitz kontatzailea" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Diapositiba kopurua" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n erabiltzaile" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "erabiltzaile 1" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 erabiltzaile" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumentua gorde da" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Estiloa" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Letra-tipoa" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Aurreko diapositiba" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Hurrengo diapositiba" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Hainbat erabiltzaileen arteko desegin/berrekin talka. Erabili dokumentu-" "konponketa ebazteko." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Zu" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Irakurtzeko soilik" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Zerbitzariak %0 errore bat aurkitu du %1 komandoa analizatzean." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Barne mozketa" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Barne kopia" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Barne itsatsi" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Barne itsatsi berezia" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Konpondu dokumentua" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Mota" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Aurkibidea" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Iruzkina" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Erabiltzaile-izena" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Denbora-zigilua" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Jauzi egoerara" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Partekatu..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Ikusi berrikuspen historia" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Deskargatu honela" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF Dokumentua (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF testu dokumentua (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 dokumentua (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word dokumentua (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Testu aberatsa (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Konpondu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Irudi lokala..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Dena" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Testu-orientazioa" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Bat ere ez (ez zuzendu ortografia)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Sartu PIN kodea" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Laster-teklak" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Errorea saioa hastean." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Honi buruz" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Eskaneatu kodea" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Itxi dokumentua" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Ezin izan da QR kodearen irudia atzitu." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF aurkezpena (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Errorea nortasuna atzitzeko eskubideak leheneratzean." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 aurkezpena (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN kodea" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint aurkezpena (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Sartu posta elektronikoko edo SMSko PIN kodea" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF kalkulu-orria (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Hasi saioa posta bidez edo sakelakoaren zenbakiaren bidez" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 kalkulu-orria (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Hautatu kargatuko den dokumentu mota" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel kalkulu-orria (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Mota:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Leheneratu hizkuntza lehenetsira" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokumentua kargatu da." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ziur zaude diapositiba hau ezabatu nahi duzula?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Hautatu nortasuna:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Korritu gora anotazioak" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Hasi saioa sakelakotik" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Korritu behera anotazioak" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Berreskuratu posta elektroniko bidez" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Txertatu orria honen aurretik" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Hautatu pasaportea" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Txertatu orria honen atzetik" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pasaportea: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ziur zaude %sheet% orria ezabatu nahi duzula?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Sinatu" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Sartu orriaren izen berria" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Egoera:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "E/E" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Saio-hasiera" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Itxi" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Sinatu gabea" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dokumentu honek sinadura digitala du eta sinadura baliozkoa da." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Sinatua eta balioztatua" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dokumentu honek baliogabeko sinadura du." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Sinadura hautsia" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Sinadura baliozkoa da, baina dokumentua aldatua izan da" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Sinatua baina dokumentua aldatua" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Sinadura ongi dago, baina ziurtagiria ezin izan da balioztatu." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Sinatua baina balioztatu gabea" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Sinadura ondo dago, baina dokumentua partzialki sinatuta dago." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Sinatua baina fitxategi guztiak ez daude sinatuta" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Ezkerreko marjina" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Eskuineko marjina" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Deskargatzen..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Gordetzen..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Izena aldatzen..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "%productName bertsio honen oinarria" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,35 +780,35 @@ msgstr "" "en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Arazo bat dago LibreOffice Onlinera konektatzean: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Euskarririk gabeko zerbitzari bertsioa." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Dokumentuaren jabeak saioa amaitu du" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Dokumentu inaktiboa - egin klik birkargatzeko eta edizioa berrasteko" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Zerbitzaria mantentzerako itzaltzen ari da (automatikoki gordetzen)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ene, arazo bat dago dokumentuarekin konektatzean" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Zerbitzaria birziklatzen ari da eta laster egongo da erabilgarri" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -781,7 +816,7 @@ msgstr "" "Dokumentua biltegian aldatu da. Dokumentu berria kargatzen. Zure bertsioa " "berrikusketa gisa dago eskuragarri." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -789,7 +824,7 @@ msgstr "" "Aurreko bertsioa berreskuratzen. Gorde gabeko aldaketak bertsioen " "historialean aurkitu ahal izango dira." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -797,39 +832,39 @@ msgstr "" "Dokumentua aldatu egin da biltegian. Ez egin nahi duzu gorde ez diren " "aldaketekin?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Baztertu" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Gainidatzi" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Gorde fitxategi berrian" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokumentua ikusteko pasahitza behar da." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokumentua aldatzeko pasahitza behar da." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Sakatu utzi soilik-ikusi moduan irekitzeko." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Pasahitz okerra. Saiatu berriro." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Konektatzen..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -922,7 +957,15 @@ msgstr "" "Ezin izan da dokumentua kargatu. Ziurtatu onartutako fitxategi mota bat dela " "eta ez dagoela matxuratuta, eta saiatu berriro." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Baliogabeko esteka: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Editorea uzten ari zara, ziur zaude %url bisitatu nahi duzula?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -931,7 +974,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da dokumentua irakurri biltegitik. Kontaktatu zure biltegiratze-" "zerbitzariaren (%storageserver) administratzailearekin." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -942,13 +985,13 @@ msgstr "" "Dokumentua irakurtzeko soilik izango da orain. Kontaktatu zerbitzariaren " "(%storageserver) administratzailearekin edizioarekin jarraitzeko." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Ezin izan da dokumentua gorde sarbide token iraungitua edo baliogabea dela " "eta." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -956,70 +999,68 @@ msgstr "" "Ezin izan da dokumentua gorde. Egiaztatu zure baimenak edo kontaktatu " "biltegiratze-zerbitzariaren administratzailearekin." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Ezin izan da dokumentuaren izena aldatu. Egiaztatu zure baimenak edo " +"kontaktatu biltegiratze-zerbitzariaren administratzailearekin." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Onartu aldaketa" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Ukatu aldaketa" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Ireki menua" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Erantzun" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Aldatu" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Kendu" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Hasieratzen..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "Duela %d segundo" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "Duela %d minutu" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Dokumentu ez aktiboa - Egin klik edizioari berrekiteko" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Kargatzen..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." -msgstr "Igotzen..." +msgstr "Kargatzen..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Fitxategi berria sortzen txantiloitik..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Kopia sortzen..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Testua itzulbiratzea" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Ez itzulbiratu" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Orrialde-itzulbiratzea" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Itzulbiratu aingura besterik ez" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Itzulbiratze ideala" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Ezker-itzulbira" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Eskuin-itzulbira" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Zeharkatu" diff --git a/loleaflet/po/ui-fa.po b/loleaflet/po/ui-fa.po index 029124499..8304649e8 100644 --- a/loleaflet/po/ui-fa.po +++ b/loleaflet/po/ui-fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /fa/libo_online/loleaflet-ui-fa.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609060\n" +"X-Pootle-Revision: 3847342\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-fi.po b/loleaflet/po/ui-fi.po index 80b3c09e5..8aa2241be 100644 --- a/loleaflet/po/ui-fi.po +++ b/loleaflet/po/ui-fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /fi/libo_online/loleaflet-ui-fi.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609062\n" +"X-Pootle-Revision: 3847347\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Suoritingraafi" msgid "Network Graph" msgstr "Verkkograafi" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Vanhentuneet:" msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,521 +222,548 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän sivun?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Lisää taulukko" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Huomautus" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Käyttäjänimi" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funktio" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Hyväksy" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Ensimmäinen laskentataulukko" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Lataa nimellä" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Edellinen laskentataulukko" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-asiakirja (.pdf)" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Seuraava laskentataulukko" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF-tekstiasiakirja (.odt)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Viimeinen laskentataulukko" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Sulje asiakirja" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Nollaa zoomaus" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-esitys (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "Esitys kokonäyttötilassa" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF-laskentataulukko (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän dian?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Lisää laskentataulukko ennen tätä" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Lisää laskentataulukko tämän jälkeen" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän taulukon?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Anna taulukon uusi nimi" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän sivun?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Lisää taulukko" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funktio" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Hyväksy" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Ensimmäinen laskentataulukko" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Edellinen laskentataulukko" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Seuraava laskentataulukko" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Viimeinen laskentataulukko" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Etsi:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Peruuta etsintä" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Nollaa zoomaus" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Taulukoiden määrä" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Valittu solualue" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Siirrytään tekstitilaan" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Valintatila" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Funktioiden valinta" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Keskiarvo" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "LaskeA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Laske" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimi" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimi" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Valittujen lkm" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Sivujen lukumäärä" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Sanalaskuri" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Diojen lukumäärä" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Asiakirja tallennettu" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Fontti" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Edellinen dia" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Seuraava dia" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Huomautus" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "Käyttäjänimi" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Lataa nimellä" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-asiakirja (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF-tekstiasiakirja (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Sulje asiakirja" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-esitys (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF-laskentataulukko (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän dian?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Lisää laskentataulukko ennen tätä" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Lisää laskentataulukko tämän jälkeen" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän taulukon?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Anna taulukon uusi nimi" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -740,85 +771,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Yhteydessä LibreOffice Onlineen tapahtui virhe: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Palvelimen versiota ei tueta." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Asiakirjan katselu edellyttää salasanaa." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Asiakirjan muokkaaminen edellyttää salasanaa." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Napsauta Peruuta avataksesi katselutilassa." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -900,14 +931,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -915,56 +954,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-fr.po b/loleaflet/po/ui-fr.po index 78dabb4ae..f99851dd2 100644 --- a/loleaflet/po/ui-fr.po +++ b/loleaflet/po/ui-fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /fr/libo_online/loleaflet-ui-fr.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3614894\n" +"X-Pootle-Revision: 3848013\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Graphique du CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Graphique du réseau" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -169,6 +169,10 @@ msgstr "Expiré :" msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Arrêter le serveur" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Reçu" @@ -221,522 +225,553 @@ msgstr " mins" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette page ?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Ouvrir le lien" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Restauration du document" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Éditer" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Insérer un tableau" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" +"Le serveur a rencontré une erreur %0 lors de l'analyse de la commande %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Restaurer le document" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaire" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Horodatage" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Aller à l'état" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vous" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Partager..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Voir l'historique des révisions" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Télécharger sous" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Document PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Document texte ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Document Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Document Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Texte riche (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Signer le document" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Fermer le document" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Restaurer" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Ré-initialiser le zoom" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Image locale..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientation du texte" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Aucune (pas de vérification orthographique)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Raccourcis clavier" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "À propos" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Dernière modification" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Présentation ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Présentation PorwerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Présentation PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Présentation plein écran" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Classeur ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Classeur Excel 2003 (.xls)" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Classeur Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Rétablir la langue par défaut" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette diapo ?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Votre navigateur a un accès limité au clavier, utilisez ces raccourcis " +":

    • Ctrl+C: pour copier.
    • Ctrl+X: pour " +"couper.
    • Ctrl+P: pour coller.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Faire défiler les annotations vers le haut" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Faire défiler les annotations vers le bas" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Insérer une feuille avant" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Insérer une feuille après" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette feuille, %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Saisissez un nouveau nom de feuille" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette page ?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Bordures" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Plus..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Insérer des formes" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Insérer un tableau" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Insérer une image locale" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Toujours suivre l'éditeur" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Actuel" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Insérer des formes" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Somme" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Fonction" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Première feuille" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Feuille précédente" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Feuille suivante" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Dernière feuille" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Insérer une feuille" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Signer le document" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Présentation plein écran" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "Rechercher :" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Annuler la recherche" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Aucun utilisateur" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Toujours suivre l'éditeur" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Ré-initialiser le zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Actuel" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user a rejoint" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user a quitté" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Nombre de feuilles" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Plage de cellules sélectionnées" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Entrer en mode texte" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Langue du texte" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Mode de sélection" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Choix des fonctions" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "NBVAL" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "NB" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Compte de la sélection" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Aucun(e)" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Nombre de pages" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Compteur de mots" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Nombre de diapos" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n utilisateurs" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 utilisateur" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 utilisateur" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Document enregistré" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Style" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Police" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositive précédente" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapositive suivante" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Il y a un conflit d'annulation/restauration avec plusieurs utilisateurs. " "Veuillez utiliser la restauration du document pour le résoudre." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vous" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Lecture seule" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" -"Le serveur a rencontré une erreur %0 lors de l'analyse de la commande %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Coupure interne" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copie interne" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Collage interne" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Collage spécial interne" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Restaurer le document" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Horodatage" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Aller à l'état" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Partager..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Voir l'historique des révisions" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Télécharger sous" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Document PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Document texte ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Document Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Document Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Texte riche (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Restaurer" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Image locale..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Tout" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientation du texte" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Veuillez saisir le code PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Aucune (pas de vérification orthographique)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Erreur à la connexion." -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Raccourcis clavier" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Veuillez scanner le code" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "À propos" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Il n'a pas été possible d'obtenir l'image du QR code." -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Fermer le document" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Erreur lors de la tentative de restauration de l'accès à l'identité." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Présentation ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Code PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Présentation PorwerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Veuillez saisir le code PIN du courriel ou du SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Présentation PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Connexion à partir d'un e-mail ou d'un numéro de portable" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Classeur ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Sélectionner le type de document à télécharger" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Classeur Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Type :" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Classeur Excel (.xlsx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Rétablir la langue par défaut" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Document téléversé." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette diapo ?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Sélectionner une identité :" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Faire défiler les annotations vers le haut" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Connexion à partir d'un portable" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Faire défiler les annotations vers le bas" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Récupérer d'un e-mail" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Insérer une feuille avant" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Sélectionner le passeport" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Insérer une feuille après" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passeport : N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette feuille, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signer" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Saisissez un nouveau nom de feuille" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "État :" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Non signé" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Ce document est signé numériquement et la signature est valide." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signé et validé" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Ce document a une signature invalide." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signature corrompue" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "La signature est valide, mais le document a été modifié" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signé mais le document est modifié" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "La signature est correcte mais le certificat n'a pas pu être validé." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signé mais non validé" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" +"La signature est correcte, mais le document est seulement partiellement signé" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signé mais tous les fichiers ne sont pas signés." -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Marge gauche" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Marge droite" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Téléchargement..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Enregistrement..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Renommage..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Cette version de %productName est fournie par" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -749,36 +784,36 @@ msgstr "" "ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" "connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Oups, il y a un problème de connexion à LibreOffice Online : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Version non prise en charge par le serveur." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Session terminée par le propriétaire du document" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Document inactif - veuillez cliquer pour le recharger et reprendre l'édition" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Le serveur ferme pour maintenance (enregistrement automatique)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Oups, il y a un problème de connexion au document" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Le serveur est en cours de traitement et sera bientôt disponible" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -786,7 +821,7 @@ msgstr "" "Le document a été modifié sur l'espace de stockage. Chargement du nouveau " "document. Votre version est disponible en mode révision." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -794,7 +829,7 @@ msgstr "" "Restauration d'une version antérieure. Toutes les modifications non " "enregistrées seront disponibles dans l'historique de version" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -802,39 +837,39 @@ msgstr "" "Le document a été modifié dans le stockage. Que voulez-vous faire des " "modifications non sauvegardées ?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Abandonner" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Enregistrer dans un nouveau fichier" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Le document requiert un mot de passe pour être affiché." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Le document requiert un mot de passe pour être modifié." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Appuyez sur Annuler pour ouvrir en mode lecture seule." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Mot de passe fournit incorrect. Veuillez réessayer." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -928,7 +963,15 @@ msgstr "" "Échec du chargement du document. Veuillez vous assurer que le type de " "fichier est pris en charge, qu'il n'est pas corrompu et essayez de nouveau." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Lien incorrect : '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Vous quittez l'éditeur, êtes-vous sûr de vouloir continuer vers %url ?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -937,7 +980,7 @@ msgstr "" "Échec de la lecture du document à partir du stockage. Veuillez contacter " "votre administrateur de serveur de stockage (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -948,13 +991,13 @@ msgstr "" "stockage. Le document est maintenant en lecture seule. Veuillez contacter " "l'administrateur du serveur (%storageserver) pour poursuivre l'édition." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Le document ne peut pas être sauvegardé en raison d'un jeton d'accès expiré " "ou incorrect." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -962,70 +1005,68 @@ msgstr "" "Le document ne peut pas être sauvegardé. Vérifiez vos permissions ou " "contactez l'administrateur du serveur de stockage." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Le document ne peut pas être renommé. Vérifiez vos permissions ou contactez " +"l'administrateur du serveur de stockage." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Accepter la modification" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Rejeter la modification" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Ouvrir le menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modifier" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Initialisation..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "il y a %d secondes" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "il y a %d minutes" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Document inactif - veuillez cliquer pour reprendre l'édition" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Chargement…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Chargement…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Création d'un nouveau fichier à partir d'un modèle..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Création d'une copie..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Adaptation du texte" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Pas d'adaptation" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Renvoi relatif à la page" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Adaptation à l'ancre uniquement" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Adaptation idéale" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Adaptation à gauche" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Adaptation à droite" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Adaptation continue" diff --git a/loleaflet/po/ui-fur.po b/loleaflet/po/ui-fur.po index e50c38f89..6fec63984 100644 --- a/loleaflet/po/ui-fur.po +++ b/loleaflet/po/ui-fur.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-fy.po b/loleaflet/po/ui-fy.po index 726382c85..7d2f8c4a7 100644 --- a/loleaflet/po/ui-fy.po +++ b/loleaflet/po/ui-fy.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-13 09:50+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,57 +935,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ga.po b/loleaflet/po/ui-ga.po index f1e8405ac..e89751a93 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ga.po +++ b/loleaflet/po/ui-ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ga/libo_online/loleaflet-ui-ga.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609070\n" +"X-Pootle-Revision: 3847363\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Graf LAP" msgid "Network Graph" msgstr "Graf Líonra" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Sábháil" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Athnuaigh" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,522 +222,549 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an leathanach seo a scriosadh?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Ionsáigh tábla" - -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Suim" - -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Feidhm" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Ainm Úsáideora" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Cealaigh" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Glac Leis" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "An chéad bhileog" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "An bhileog roimhe seo" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "An chéad bhileog eile" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "An bhileog dheireanach" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Láithreoireacht lánscáileáin" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Cuardaigh:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" -msgstr "Cealaigh an cuardach" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Gan úsáideoir" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Láithreoireacht lánscáileáin" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" -msgstr "Teanga an Téacs" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an leathanach seo a scriosadh?" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" -msgstr "" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an leathanach seo a scriosadh?" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an leathanach seo a scriosadh?" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Ionsáigh tábla" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" -msgstr "%n úsáideoir" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Suim" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" -msgstr "1 úsáideoir" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Feidhm" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" -msgstr "0 úsáideoir" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Cealaigh" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Glac Leis" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "An chéad bhileog" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "An bhileog roimhe seo" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "An chéad bhileog eile" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "An bhileog dheireanach" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Cuardaigh:" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" +msgstr "Cealaigh an cuardach" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" +msgstr "Teanga an Téacs" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "Ainm Úsáideora" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" +msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" +msgstr "%n úsáideoir" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" +msgstr "1 úsáideoir" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" +msgstr "0 úsáideoir" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an leathanach seo a scriosadh?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an leathanach seo a scriosadh?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -741,85 +772,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -889,14 +920,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -904,65 +943,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Freagair" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Timfhilleadh téacs" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Gan timfhilleadh" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Timfhilleadh leathanach" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-gbm.po b/loleaflet/po/ui-gbm.po index e50c38f89..6fec63984 100644 --- a/loleaflet/po/ui-gbm.po +++ b/loleaflet/po/ui-gbm.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-gd.po b/loleaflet/po/ui-gd.po index ba94f62f1..31503e3ec 100644 --- a/loleaflet/po/ui-gd.po +++ b/loleaflet/po/ui-gd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /gd/libo_online/loleaflet-ui-gd.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609074\n" +"X-Pootle-Revision: 3848422\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Graf an CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Graf an lìonraidh" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Sàbhail" @@ -169,6 +169,10 @@ msgstr "Dh’fhalbh an ùine air:" msgid "Refresh" msgstr "Ath-nuadhaich" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Dùin sìos am frithealaiche" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Air fhaighinn" @@ -222,567 +226,607 @@ msgstr " mion" msgid " s" msgstr " d" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Fosgail an ceangal" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Deasaich" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an duilleag seo a sguabadh às?" +"Thachair am frithealaiche ri mearachd %0 nuair a bha e a’ parsadh na h-" +"àithne %1." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Càirich an sgrìobhainn" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Càraich an sgrìobhainn" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Cuir a-steach clàr" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Seòrsa" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Clàr-amais" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Beachd" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Ainm-cleachdaiche" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Stampa-ama" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Leum gun staid" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Thusa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Co-roinn…" + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Seall eachdraidh nan lèirmheasan" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Luchdaich a-nuas mar" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Sgrìobhainn PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Sgrìobhainn teacsa ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 Document (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word Document (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Soidhnich an sgrìobhainn" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Dùin an sgrìobhainn" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Càirich" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Ath-shuidhich an sùm" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Dealbh ionadail…" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Na h-uile" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Comhair an teacsa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Chan eil gin (Na dearbhaich an litreachadh)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Ath-ghoiridean a’ mheur-chlàir" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Mu dhèidhinn" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "An t-atharrachadh mu dheireadh" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Taisbeanadh ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Taisbeanadh PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Taisbeanadh PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Taisbeanadh làn-sgrìn" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Cliath-dhuilleag ODF (*.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Cliath-dhuilleag Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Cliath-dhuilleag Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Aisig an cànan bunaiteach" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" +"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an t-sleamhnag seo a sguabadh às?" -#: js/toolbar.js:683 +#: src/control/Control.Menubar.js:790 #, fuzzy -msgid "Insert shapes" -msgstr "Cuir a-steach siota" +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Chan eil làn chothrom aig a’ bhrabhsair agad air an stòr-bhòrd. B’ " +"fheàirrde dhut na h-ath-ghoiridean meur-chlàir a leanas a " +"chleachdadh:

    • Ctrl+C: Airson lethbhreac a " +"dhèanamh.
    • Ctrl+X: Airson gearradh a " +"dhèanamh.
    • Ctrl+P: Airson rud a chur ann.

    " -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Sgrolaich suas sna nòtaichean" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Sgrolaich sìos sna nòtaichean" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Cuir a-steach siota roimhe" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Cuir a-steach siota ’na dhèidh" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" +"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an siota %sheet% a sguabadh às?" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Lean ris an deasaiche an-còmhaidh" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Cuir a-steach ainm ùr an t-siota" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Làithreach" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "" +"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an duilleag seo a sguabadh às?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "Iomallan" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "Barrachd..." + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Cuir a-steach clàr" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "Cuir a-steach dealbh ionadail" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Cuir a-steach cruthan" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Suim" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Foincsean" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Sguir dheth" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Gabh ris" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "A’ chiad siota" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "An siota roimhe" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "An ath-shiota" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "An siota mu dheireadh" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Cuir a-steach siota" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Taisbeanadh làn-sgrìn" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Lorg:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Lorg" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Sguir dhen lorg" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Gun chleachdaiche" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Lean ris an deasaiche an-còmhaidh" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Ath-shuidhich an sùm" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Làithreach" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "Thàinig %user" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "Dh’fhalbh %user" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Àireamh de shiotaichean" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "An rainse de cheallan a thagh thu" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "A’ tòiseachadh modh an teacsa" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Cànan an teacsa" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Am modh taghaidh" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Taghadh de dh’fhoincseanan" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Cuibheas" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CountA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Cunnt" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "As motha" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "As lugha" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Cunnt an taghaidh" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Àireamh nan duilleagan" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Cunntas nam faclan" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Àireamh de shleamhnagan" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n cleachdaichean" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 chleachdaiche" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 cleachdaiche" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Sgrìobhainn air a sàbhaladh" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stoidhle" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Cruth-clò" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "An t-sleamhnag roimhpe" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "An ath-shleamhnag" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Còmhstri neo-dhèanamh/ath-dhèanamh eadar iomadh cleachdaiche. Cleachd gleus " "càradh sgrìobhainnean airson a rèiteachadh." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Thusa" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Ri leughadh a-mhàin" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" -"Thachair am frithealaiche ri mearachd %0 nuair a bha e a’ parsadh na h-" -"àithne %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Gearradh inntearnail" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Lethbhreac inntearnail" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Cur a-steach inntearnail" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Cur a-steach inntearnail air dòigh shònraichte" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Càraich an sgrìobhainn" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Seòrsa" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Clàr-amais" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Beachd" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Ainm-cleachdaiche" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Stampa-ama" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Cuir a-steach am PIN" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Leum gun staid" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Mearachd rè a’ chlàraidh a-steach." -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Seall eachdraidh nan lèirmheasan" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Luchdaich a-nuas mar" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Sgrìobhainn PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Sgrìobhainn teacsa ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Càirich" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Na h-uile" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Comhair an teacsa" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Chan eil gin (Na dearbhaich an litreachadh)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Ath-ghoiridean a’ mheur-chlàir" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Mu dhèidhinn" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Sganaich an còd" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Dùin an sgrìobhainn" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn greim fhaighinn air dealbh a’ chòd QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Taisbeanadh ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Mearachd nuair a bha sinn airson inntrigeadh dhan dearbh-aithne aiseag." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Còd PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Cuir a-steach an còd PIN on phost-d no SMS a fhuair thu" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Cliath-dhuilleag ODF (*.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Clàradh a-steach slighe puist-d no àireamh fòn-làimhe" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Tagh seòrsa na sgrìobhainn a thèid a luchdadh suas" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Seòrsa:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Aisig an cànan bunaiteach" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Chaidh an sgrìobhainn a luchdadh suas." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "" -"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an t-sleamhnag seo a sguabadh às?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Tagh dearbh-aithne:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Sgrolaich suas sna nòtaichean" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Clàraidh a-steach slighe fòn-làimhe" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Sgrolaich sìos sna nòtaichean" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Aisig slighe puist-d" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Cuir a-steach siota roimhe" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Tagh pas" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Cuir a-steach siota ’na dhèidh" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pas: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "" -"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an siota %sheet% a sguabadh às?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Soidhnich" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Cuir a-steach ainm ùr an t-siota" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Staid:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Clàraich a-steach" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Dùin" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Gun soidhneadh" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" +"Tha soidhneadh digiteach aig an sgrìobhainn agus tha an soidhneadh dligheach." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Air a shoidhneadh is air a dhearbhadh" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Tha soidhneadh mì-dhligheach aig an sgrìobhainn seo." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Tha an soidhneadh briste" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Tha an soidhneadh dligheach ach chaidh an sgrìobhainn atharrachadh." -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Air a shoidhneadh ach chaidh an sgrìobhainn atharrachadh" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" +"Tha an soidhneadh ceart gu leòr ach cha b’ urrainn dhuinn an teisteanas a " +"dhearbhadh." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Air a shoidhneadh ach gun dearbhadh" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" +"Tha an soidhneadh ceart ach cha deach an sgrìobhainn ach a leth-shoidhneadh" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Air a shoidhneadh ach cha deach gach faidhle a shoidhneadh" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Marghan clì" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Marghan deas" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "'Ga luchdadh a-nuas ..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "’Ga shàbhaladh..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "A’ cur ainm ùr air…" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "An tionndadh seo de %productName le cumhachd" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" +"Tha uiread a cheanglaichean aig IE11 ’s a tha ceadaichte. Faic an " +"sgrìobhainn seo ma tha thu airson a’ chrìoch seo a chur an àirde: " +"https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/" +"ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" +"connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ìoc, bha duilgheadas ann a’ ceangal ri LibreOffice Online:" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Chan eil taic ri tionndadh an fhrithealaiche." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Chuir sealbhadair na sgrìobhainn crìoch air an t-seisean" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Sgrìobhainn neo-ghnìomhach - dèan briogadh airson ath-luchdadh is leantainn " "air an deasachadh" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Tha am frithealaiche a’ dùnadh airson obair-ghlèidhidh (fèin-sàbhaladh)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ìoc, tha duilgheadas leis a’ cheangal ris an sgrìobhainn" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" "Tha am frithealaiche ri ath-chuairteachadh agus bi e ri fhaighinn a " "dh’aithghearr" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -790,7 +834,7 @@ msgstr "" "Chaidh an sgrìobhainn san stòras atharrachadh. A’ luchdadh na sgrìobhainne " "ùr. Tha an tionndadh agad ri fhaighinn mar lèirmheas." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -798,45 +842,47 @@ msgstr "" "Ag aiseag an t-seann-lèirmheis. Gheibhear cothrom air atharraichean nach " "deach a shàbhaladh ann an eachdraidh nan tionndadh." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" +"Chaidh an sgrìobhainn atharrachadh san stòras. Dè nì sinn leis na h-" +"atharraichean agad nach deach an sàbhaladh?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Tilg air falbh" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Sgrìobh thairis" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" -msgstr "" +msgstr "Sàbhail ann am faidhle ùr" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Feumar facal-faire mus fhaicear an sgrìobhainn." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Feumar facal-faire mus urrainnear an sgrìobhainn atharrachadh." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Briog air “Sguir dheth” airson a shealltainn a-mhàin." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Tha am facal-faire cearr. Feuch ris a-rithist." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "A’ dèanamh ceangal..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -867,10 +913,14 @@ msgid "" "more than {docs} documents or {connections} connections are in use " "concurrently" msgstr "" +"Seo tionndadh de {productname} ris nach eil taic. Air eagal ’s gun tuigear " +"dheth gu bheil seo iomchaidh airson cleachdadh ann am buidhnean no " +"gnìomhachas, nochdaidh an teachdaireachd seo ma tha barrachd air {docs} " +"sgrìobhainnean no {connections} ceanglaichean fosgailte aig an aon àm." #: src/errormessages.js:16 msgid "More information and support" -msgstr "" +msgstr "Barrachd fiosrachaidh agus taic" #: src/errormessages.js:17 msgid "" @@ -900,6 +950,7 @@ msgstr "" #: src/errormessages.js:20 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support." msgstr "" +"Tha am paramadair WOPISrc ceàrr no a dhìth, cuir fios ris an sgioba taice." #: src/errormessages.js:21 msgid "" @@ -926,7 +977,17 @@ msgstr "" "Dh’fhàillig luchdadh na sgrìobhainn. Dèan cinnteach gu bheil taic ri seòrsa " "an fhaidhle ’s nach eil e coirbte agus feuch ris a-rithist." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ceangal mì-dhligheach: “%url”" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Tha thu a’ fàgail an deasaiche, a bheil thu cinnteach gu bheil thu airson " +"tadhal air %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -935,7 +996,7 @@ msgstr "" "Cha b’ urrainn dhuinn an sgrìobhainn a leughadh on stòras. Cuir fios gu " "rianaire frithealaiche an stòrais agad (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -947,13 +1008,13 @@ msgstr "" "gu rianaire an fhrithealaiche (%storageserver) mus lean thu air adhart ’ga " "dheasachadh." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Cha ghabh an sgrìobhainn a shàbhaladh air sgàth tòcan inntrigidh a dh’fhalbh " "an ùine air no a tha mì-dhligheach." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -961,71 +1022,69 @@ msgstr "" "Cha ghabh an sgrìobhainn a shàbhaladh. Thoir sùil air na ceadan agad no cuir " "fios gu rianaire frithealaiche an stòrais." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Cha ghabh ainm ùr a chur air an sgrìobhainn. Thoir sùil air na ceadan agad " +"no cuir fios gu rianaire frithealaiche an stòrais." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Gabh ris an atharrachadh" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Diùlt an t-atharrachadh" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Fosgail an clàr-taice" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Freagair" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Atharraich" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Thoir air falbh" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "’Ga thòiseachadh..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" "Sgrìobhainn neo-ghnìomhach - dèan briogadh airson leantainn air an deasachadh" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "’Ga luchdadh..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "’Ga luchdadh suas..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Pasgadh an teacsa" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Gun phasgadh" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Pasgadh na duilleige" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "A’ cruthachadh faidhle ùr de theamplaid…" -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Na paisg ach an acair" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Pasgadh as fhearr" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Pasgadh clì" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Pasgadh deas" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Paisg troimhe" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "A’ cruthachadh an lethbhric…" diff --git a/loleaflet/po/ui-gl.po b/loleaflet/po/ui-gl.po index 1905b7ee3..5dcfc7932 100644 --- a/loleaflet/po/ui-gl.po +++ b/loleaflet/po/ui-gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /gl/libo_online/loleaflet-ui-gl.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609076\n" +"X-Pootle-Revision: 3847375\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Gráfico da CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Gráfico de rede" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -169,6 +169,10 @@ msgstr "Caducado:" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Recibido" @@ -221,521 +225,548 @@ msgstr " minutos" msgid " s" msgstr " segundos" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Confirma que desexa eliminar esta páxina?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Reparación de documentos" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir táboa" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "O servidor atopou un erro %0 ao procesar a orde %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Reparar documento" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nome do usuario" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Marca de tempo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Saltar ao estado" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vostede" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Compartir..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Ver o historial de revisións" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Descargar como" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Documento PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Documento de texto ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Documento de Word 2003" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Documento de Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Texto enriquecido (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Asinar documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Pechar o documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparar" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Restaurar a ampliación" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Imaxe local..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Todo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientación do texto" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ningún (Non comprobar ortografía)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atallos de teclado" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Última modificación" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Presentación ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Presentación de PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Presentación de PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Presentación a pantalla completa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Folla de cálculo de ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Folla de Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Folla de Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Restabelecer o idioma predeterminado" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Confirma que desexa eliminar esta diapositiva?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Desprazar anotacións cara arriba" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Desprazar anotacións cara abaixo" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Inserir folla antes desta" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Inserir folla despois desta" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Confirma que desexa eliminar a folla %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Introduza o nome da nova folla" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Confirma que desexa eliminar esta páxina?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Bordos" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Máis..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Inserir formas" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Inserir táboa" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Seguir sempre o editor" +msgstr "Inserir imaxe local" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Actual" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Inserir formas" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Suma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Función" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Primeira folla" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Folla anterior" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Seguinte folla" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Última folla" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Inserir folla" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Presentación a pantalla completa" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Buscar:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Cancelar a busca" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Sen usuarios" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Seguir sempre o editor" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Restaurar a ampliación" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Actual" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user conectouse agora" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user marchou" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Número de follas" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Intervalo de celas seleccionado" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Entrar en modo texto" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Idioma do texto" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Modo de selección" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Escolla de funcións" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Media" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "ContarA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Conta" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Conta da selección" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ningún" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Número de páxinas" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Conta de palabras" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Número de diapositivas" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n usuarios" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 usuario" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 usuarios" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Documento gardado" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositiva anterior" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Seguinte diapositiva" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Produciuse un conflito de desfacer/refacer entre varios usuarios. Empregue a " "reparación de documentos para o resolver" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vostede" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Só lectura" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "O servidor atopou un erro %0 ao procesar a orde %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Cortar interno" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copiar interno" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Pegar interno" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Pegar especial interno" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Reparar documento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nome do usuario" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Marca de tempo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Saltar ao estado" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Ver o historial de revisións" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Descargar como" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Documento PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Documento de texto ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Documento de Word 2003" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Documento de Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Texto enriquecido (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparar" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientación do texto" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ningún (Non comprobar ortografía)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Introduza o código PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atallos de teclado" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Produciuse un erro ao iniciar a sesión." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Sobre" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Escanee o código" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Pechar o documento" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Non foi posíbel obter a imaxe do código QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Presentación ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Produciuse un erro ao tentar restaurar o acceso á identidade." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Presentación de PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Código PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Presentación de PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Introduza o código PIN recibido por correo electrónico ou SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Folla de cálculo de ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Iniciar sesión desde correo ou número de móbil" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Folla de Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Seleccione o tipo de documento que desexa enviar" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Folla de Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Restabelecer o idioma predeterminado" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Documento cargado." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Confirma que desexa eliminar esta diapositiva?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Selecionar identidade:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Desprazar anotacións cara arriba" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Inicia sesión desde móbil" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Desprazar anotacións cara abaixo" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Recuperar desde correo" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Inserir folla antes desta" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Seleccionar pasaporte" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Inserir folla despois desta" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pasaporte: N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Confirma que desexa eliminar a folla %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Asinar" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Introduza o nome da nova folla" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Estado" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Inicio de sesión" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Pechar" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Non asinado" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Este documento asinouse dixitalmente e a sinatura é válida." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Asinado e validado" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Este documento ten unha sinatura non válida." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Sinatura inservíbel" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "A sinatura era válida mais o documento foi modificado" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Asinado mais modificado" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "A sinatura é correcta mais non foi posíbel validar o certificado." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Asinado mais non validado" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "A sinatura é correcta, mais o documento só está asinado parcialmente" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Asinado mais non todos están asinados" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Marxe esquerda" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Marxe dereita" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Descargando..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Gardando..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Esta versión do %productName funciona grazas a" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -747,35 +778,35 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Vaites! Produciuse un problema ao conectar co LibreOffice Online:" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Esta versión do servidor non é compatíbel." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "A sesión foi terminada polo propietario do documento" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Documento inactivo - prema para recargar e continuar editando" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "O servidor vaise apagar para mantemento (gardado automático)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ups, produciuse un problema ao conectar co documento" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "O servidor estase reciclando e estará dispoñíbel en breve" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -783,7 +814,7 @@ msgstr "" "O documento modificouse no almacenamento. Cargando o novo documento. A súa " "versión está dispoñíbel como revisión." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -791,7 +822,7 @@ msgstr "" "A restaurar a revisión anterior. Todos os cambios non gardados estarán " "dispoñíbeis no historial de versións." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -799,39 +830,39 @@ msgstr "" "O documento foi cambiado no almacenamento. Que desexa facer cos cambios que " "están sen gardar?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Desbotar" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Substituír" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Gardar con outro nome" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "O documento require dun contrasinal para ser visto." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "O documento require dun contrasinal para ser modificado." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Prema Cancelar para abrir no modo de só lectura." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "O contrasinal é incorrecto. Ténteo de novo." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -921,7 +952,15 @@ msgstr "" "Non foi posíbel cargar o documento. Asegúrese de que o tipo de ficheiro sexa " "admitido e non corrompido e ténteo de novo." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -930,7 +969,7 @@ msgstr "" "Fallou o proceso de lectura do documento en almacenamento. Contacte co " "administrador do seu servidor de almacenamento (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -941,12 +980,12 @@ msgstr "" "almacenamento. O documento é agora só de lectura. Contacte co administrador " "do servidor (%storageserver) para continuar a editar." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "O documento non pode ser gardado por ter expirado ou ser incorrecto o token." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -954,70 +993,69 @@ msgstr "" "Non é posíbel gardar o documento no almacenamento. Comprobe os seus permisos " "ou contacte co administrador do servidor de almacenamento." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Non é posíbel gardar o documento no almacenamento. Comprobe os seus permisos " +"ou contacte co administrador do servidor de almacenamento." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Aceptar o cambio" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Rexeitar o cambio" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Abrir o menú" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Retirar" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializando..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Documento inactivo - prema para continuar editando" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Enviando..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Axuste do texto" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Sen axuste" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Axuste de páxina" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "A crear un ficheiro novo a partir do modelo..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Axustar só a áncora" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Axuste ideal" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Axuste á esquerda" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Axuste á dereita" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Axuste a través" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "A crear unha copia..." diff --git a/loleaflet/po/ui-gu.po b/loleaflet/po/ui-gu.po index 692cdb9fa..b9343257f 100644 --- a/loleaflet/po/ui-gu.po +++ b/loleaflet/po/ui-gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /gu/libo_online/loleaflet-ui-gu.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609078\n" +"X-Pootle-Revision: 3847379\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-gug.po b/loleaflet/po/ui-gug.po index 2ee1ce2b7..853d7c7ec 100644 --- a/loleaflet/po/ui-gug.po +++ b/loleaflet/po/ui-gug.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /gug/libo_online/loleaflet-ui-gug.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609080\n" +"X-Pootle-Revision: 3847383\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Ñongatu" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -217,520 +221,547 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Moinge tabla" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Oje'éva" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Mba'apo" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Eheja Rei" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Mboguejyicha" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Moneĩ" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Documento PDF (.pdf)" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Peteĩha togue" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Documento moñe'ẽrã ODF (.odt)" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Mboty documento" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Ojechauka ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Heka:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Kuatia Kálculo Peguarã ODF (.ods)" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Moinge tabla" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Mba'apo" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Eheja Rei" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Moneĩ" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Peteĩha togue" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Documento ñongatu va'ekue" - -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" -msgstr "Letra Háicha" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 #, fuzzy -msgid "Next slide" -msgstr "Diapositiva pyahu" +msgid "Search" +msgstr "Heka:" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Oje'éva" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" +msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Mboguejyicha" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Documento PDF (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Documento moñe'ẽrã ODF (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" +msgstr "Letra Háicha" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +#, fuzzy +msgid "Next slide" +msgstr "Diapositiva pyahu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Mboty documento" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Ojechauka ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Kuatia Kálculo Peguarã ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Ñongatu hína..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -738,85 +769,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -886,14 +917,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -901,57 +940,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Ojehupi hína..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "Ojehupi hína..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-he.po b/loleaflet/po/ui-he.po index 968784b03..0ae47f7a4 100644 --- a/loleaflet/po/ui-he.po +++ b/loleaflet/po/ui-he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /he/libo_online/loleaflet-ui-he.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609082\n" +"X-Pootle-Revision: 3847387\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "שמירה" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -219,524 +223,551 @@ msgstr " דקות" msgid " s" msgstr " שניות" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "למחוק עמוד זה?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "תיקון מסמך" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "סגירת המסמך" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "איפוס מרחק מתצוגה" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "למחוק עמוד זה?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "למחוק את הגיליון %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "למחוק עמוד זה?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "חיפוש:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "ביטול החיפוש" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "אין משתמשים" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "איפוס מרחק מתצוגה" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 #, fuzzy msgid "Number of Sheets" msgstr "מספר צפיות" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "מצב בחירה" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "ממוצע" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 #, fuzzy msgid "Number of Pages" msgstr "מספר צפיות" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 #, fuzzy msgid "Number of Slides" msgstr "מספר צפיות" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n משתמשים" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "משתמש אחד" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 #, fuzzy msgid "0 users" msgstr "אין משתמשים" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "גופן" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "סגירת המסמך" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "למחוק עמוד זה?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "למחוק את הגיליון %sheet% ?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -744,85 +775,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -892,14 +923,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -907,56 +946,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-hi.po b/loleaflet/po/ui-hi.po index 5088e1858..5012b4bef 100644 --- a/loleaflet/po/ui-hi.po +++ b/loleaflet/po/ui-hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /hi/libo_online/loleaflet-ui-hi.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609084\n" +"X-Pootle-Revision: 3847391\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "सीपीयू ग्राफ" msgid "Network Graph" msgstr "नेटवर्क ग्राफ" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "सहेजें" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "समापीत:" msgid "Refresh" msgstr "ताजा करें" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "ग्रहणित" @@ -217,522 +221,550 @@ msgstr "मिनट" msgid " s" msgstr "सेकंड" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप इस पृष्ठ को मिटाना चाहते हैं?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "दस्तावेज़ मरम्मत" - -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "तालिका डालें" - -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -#, fuzzy -msgid "Insert shapes" -msgstr "पन्ना डालें" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "सर्वर में %1 कमांड की व्याख्या के दौरान %0 दोष पाया गया।" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "दस्तावेज़ की मरम्मत करें" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "हमेशा संपादक का अनुसरण करें" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "क़िस्म" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "मौजुदा" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "सूची" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "जोड़" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "विषयसूची" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "प्रकार्य" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "उपयोक्ता नाम" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द करें" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "समय मोहर" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "स्वीकारें" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "इस अवस्था पर जायें" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "पहला पन्ना" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "तुम" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "पिछला पन्ना" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "अगला पन्ना" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "संशोधन इतिहास देखें" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "पुराना पन्ना" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "इस तरह डाउनलोड करें" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" -msgstr "पन्ना डालें" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "पी.डी.फ. दस्तावेज़ (.pdf)" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "अो.डी.फ. दस्तावेज़ (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "रिच पाठ (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "दस्तावेज़ बन्द करें" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "मरम्मत" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "ज़ूम रीसेट करें" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "सभी" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "पाठ अभिमुखन" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "कोई नहीं (हिज्जे नहीं जाँचें)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "कुंजीपटल अल्प मार्ग" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "परिचय" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF प्रस्तुति (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "बडी प्रस्तुति" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF स्प्रेडशीट (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "तयशुदा भाषा में फिर सेट करें" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप इस पृष्ठ को मिटाना चाहते हैं?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "टिप्पणी को ऊपर करें" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "टिप्पणी को नीचें करें" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "पृष्ठ को इससे पहले डालें" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "पृष्ठ को इसके बाद डालें" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप इस पृष्ठ, %sheet%, को मिटाना चाहते हैं?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "नये पृष्ठ का नाम डालें" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप इस पृष्ठ को मिटाना चाहते हैं?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "तालिका डालें" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "बडी प्रस्तुति" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +#, fuzzy +msgid "Insert shapes" +msgstr "पन्ना डालें" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "जोड़" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "प्रकार्य" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द करें" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "स्वीकारें" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "पहला पन्ना" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "पिछला पन्ना" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "अगला पन्ना" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "पुराना पन्ना" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "पन्ना डालें" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "खोजें:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "खोज रद्द करें" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "कोइ उपयोक्ता नहीं" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "हमेशा संपादक का अनुसरण करें" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "ज़ूम रीसेट करें" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "मौजुदा" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user शामिल हुअा है" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user चला गया" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "शीटों की संख्या" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "खानों का चुना हुआ दायरा" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "पाठ मोड में शामिल हो रहें हैं" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "पाठ भाषा" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "चयन मोड" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "कार्यों का विकल्प" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "औसत" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "गिनती अ" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "गणना" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "अधिकतम" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "न्यूनतम" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "चुनाव गणना" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "पृष्ठो की संख्या" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "शब्द काउंटर" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "स्लाइड संख्या" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n उपयोगकर्ता`" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "१ उपयोक्ता" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "० उपयोक्ता" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "दस्तावेज़ सहेजा गया" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "शैली" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "फ़ॉन्ट" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "पिछली स्लाइड" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "अगली स्लाइड" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "एकाधिक उपयोगकर्ता के कारण अंडु-रीडु टकराव पाया गया है। ठीक करने के लीये " "कृप्या दस्तावेज़ मरम्मत का उपयोग करें।" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "तुम" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "केवल पठनीय" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "सर्वर में %1 कमांड की व्याख्या के दौरान %0 दोष पाया गया।" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "आंतरिक कट" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "आंतरिक नक़ल" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "आंतरिक चिपकाना" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "आंतरिक ख़ास ढंग से चिपकाना" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "दस्तावेज़ की मरम्मत करें" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "क़िस्म" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "सूची" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "विषयसूची" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "उपयोक्ता नाम" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "समय मोहर" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "इस अवस्था पर जायें" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "संशोधन इतिहास देखें" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "इस तरह डाउनलोड करें" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "पी.डी.फ. दस्तावेज़ (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "अो.डी.फ. दस्तावेज़ (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "रिच पाठ (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "मरम्मत" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "सभी" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "पाठ अभिमुखन" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "कोई नहीं (हिज्जे नहीं जाँचें)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "कुंजीपटल अल्प मार्ग" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "परिचय" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "दस्तावेज़ बन्द करें" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF प्रस्तुति (.odp)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF स्प्रेडशीट (.ods)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "क़िस्म" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "तयशुदा भाषा में फिर सेट करें" - -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप इस पृष्ठ को मिटाना चाहते हैं?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "टिप्पणी को ऊपर करें" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "टिप्पणी को नीचें करें" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "पृष्ठ को इससे पहले डालें" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "पृष्ठ को इसके बाद डालें" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप इस पृष्ठ, %sheet%, को मिटाना चाहते हैं?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "नये पृष्ठ का नाम डालें" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "डाउनलोड कीया जा रहा है" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "सहेजा जा रहा है..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "यह %productName का संस्करण इ्स द्वारा संचालित है" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -740,36 +772,36 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "ओह, लिब्रेऑफिस ऑनलाइन को संपर्क करने में कुछ बाधा हो रही है " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "असमर्थित सर्वर संस्करण" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "सत्र दस्तावेज़ मालिक द्वारा खत्म कर दिया गया है" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "निष्क्रिय दस्तावेज़ - फिर लोड करने आैर दुबारा संपादन करने के लिये क्लिक करें।" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "सर्वर रखरखाव के लिये बंद हो रहा है (अपने आप सहेज दिया जायेगा)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "उफ़, दस्तावेज़ से संपर्क करने में कुछ गडबड है।" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "सर्वर पुनरावृत्त हो रहा है आैर जल्द ही उपलब्ध होगा।" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -777,7 +809,7 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ भंडारण में बदल गया है। अब नया दस्तावेज़ खोला जा रहा है। आपका संस्" "करण संशोधन के रूप में उपलब्ध है।" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -785,45 +817,45 @@ msgstr "" "पुराना संशोधन खोला जा रहा है। कोइ भी ना सहेजा हुआ बदलाव संस्करण इतिहास मे " "उपलब्ध रहेगा।" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "दस्तावेज़ को खोलने के लिये कूटशब्द चाहिये।" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "दस्तावेज़ को बदलने के लिये कूटशब्द चाहिये।" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "केवल देकनें के लिये रद्द दबायें" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "गलत कूटशब्द दिया गया है। कृप्या फिर प्रयास करें।" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "सर्वर से संपर्क हो रहा हैं ..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -911,7 +943,15 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ को खोला नही जा सका। कृप्या सुनिशचित कर लें की फ़ाइल टाइप सही है आै" "र खराब नही है, आैर फीर प्रयास करें।" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -920,7 +960,7 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ को भंडार से नही पढा जा सका। कृप्या अपने भंडार सर्वर " "(%storageserver) के प्रबंधक से संपर्क करें।" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -931,11 +971,11 @@ msgstr "" "वल पढा जा सकेगा। लिखने के लिये कृप्या अपने सर्वर (%storageserver) प्रशासक से " "बात करें।" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "अवैध टोकन के कारण दस्तावेज़ को सहेजा नही जा सका।" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -943,70 +983,69 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ को सहेजा नही जा सका। अपनी अनुमतिअों को जाचं लें या अपने भंडार प्रशा" "सक से संपर्क करें।" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"दस्तावेज़ को सहेजा नही जा सका। अपनी अनुमतिअों को जाचं लें या अपने भंडार प्रशा" +"सक से संपर्क करें।" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "बदलाम मंजूर करें" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "बदलाव त्याग दें" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "मेन्यू खोलें" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "जवाब दें" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "बदलें" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "मिटाएँ" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "आरंभ हो रहा है..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "निष्क्रिय दस्तावेज़ - संपादन करने के लिये कृप्या क्लिक करें।" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "लोड कर रहा है..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "अपलोडिंग ..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "शब्दों को अलग रखें" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "मत लपेटेेेें" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "पृष्ठ लपेटें" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "केवल लंगर लपेटें" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "आदर्श लपेट" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "बायां लपेट" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "दाहिना लपेट" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "इससे होकर लपेटें" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-hr.po b/loleaflet/po/ui-hr.po index 4a7d7df34..e5cce4e9c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-hr.po +++ b/loleaflet/po/ui-hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /hr/libo_online/loleaflet-ui-hr.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609086\n" +"X-Pootle-Revision: 3847395\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Grafikon procesora" msgid "Network Graph" msgstr "Grafikon mreže" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Spremi" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Isteklo:" msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Primljeno" @@ -216,522 +220,550 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Sigurni ste da želite obrisati ovu stranicu?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Ispravak pogrešaka u dokumentu" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Umetni tablicu" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Popravak dokumenta" -#: js/toolbar.js:683 -#, fuzzy -msgid "Insert shapes" -msgstr "Umetnuti list" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tip" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Uvijek prati urednika" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Trenutačno" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Korisničko ime" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Zbroj" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Vremenska oznaka" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vi" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Prvi radni list" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Prikaži povijest izmjena" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Prethodni radni list" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Preuzmi kao" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Sljedeći radni list" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF dokument (.pdf)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Zadnji radni list" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF tekstni dokument (.odt)" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" -msgstr "Umetnuti list" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Zatvori dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Popravi" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Početna vrijednost uvećanja" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Sve" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orijentacija teksta" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ništa (bez provjere pravopisa)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tipkovničke kratice" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "O LibreOffice Online" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF prezentacija (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prikaz preko cijelog zaslona" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Postavi na zadani jezik" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Sigurni ste da želite izbrisati slajd?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Skrolaj anotacije gore" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Skrolaj anotacije dolje" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Umetni radni list prije ovoga" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Umetni radni list poslije ovoga" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Sigurni ste da želite ukloniti radni list %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Unesite ime novog radnog lista" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Sigurni ste da želite obrisati ovu stranicu?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Umetni tablicu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prikaz preko cijelog zaslona" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +#, fuzzy +msgid "Insert shapes" +msgstr "Umetnuti list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Zbroj" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funkcija" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Prihvati" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Prvi radni list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Prethodni radni list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Sljedeći radni list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Zadnji radni list" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "Umetnuti list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Pretraživanje:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Poništi pretraživanje" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Nema korisnika" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Uvijek prati urednika" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Početna vrijednost uvećanja" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Trenutačno" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "pridružio se korisnik %user" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "otišao je korisnik %user" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Broj radnih listova" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Označen raspon ćelija" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Unos teksta kao način rada" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Jezik teksta" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Označavanje kao način rada" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Izbor funkcija" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Prosjek" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "BrojanjeA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Brojanje" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Broj odabira" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ništa" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Broj stranica" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Brojač riječi" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Broj slajdova" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n korisnika" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 korisnik" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 korisnika" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument je spremljen" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Font" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Prethodni slajd" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Sljedeći slajd" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Kolizija značajki Ponovi/Vrati s drugim korisnicima. Koristite obnavljanje " "dokumenata radi razrješavanja kolizije." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vi" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Samo za čitanje" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Popravak dokumenta" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Korisničko ime" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Vremenska oznaka" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Prikaži povijest izmjena" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Preuzmi kao" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF tekstni dokument (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Popravi" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Tip" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orijentacija teksta" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ništa (bez provjere pravopisa)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tipkovničke kratice" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "O LibreOffice Online" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Zatvori dokument" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF prezentacija (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Postavi na zadani jezik" - -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Sigurni ste da želite izbrisati slajd?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Skrolaj anotacije gore" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Skrolaj anotacije dolje" - -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Umetni radni list prije ovoga" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Umetni radni list poslije ovoga" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Sigurni ste da želite ukloniti radni list %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Unesite ime novog radnog lista" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Preuzimanje..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Spremanje..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Ova %productName inačica je omogućena od" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -739,37 +771,37 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ups, postoji problem prilikom povezivanja s LibreOfficom Online : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nepodržana inačica poslužitelja." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sesiju je prekinuo vlasnik dokumenta" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Neuređivani dokument - kliknite kako biste osvježili dokument i nastavili s " "uređivanjem" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Poslužitelj se gasi radi održavanja (automatsko spremanje)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ups, postoje poteškoće u povezivanju na dokument" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -777,51 +809,51 @@ msgstr "" "Dokumnet je izmijenjen na mjestu na kojemu je spremljen. Učitavanje novoga " "dokumenta. Vaša je inačica dostupna kao revizija učitane." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Potrebna je lozinka za čitanje ovog dokumenta." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Za mijenjanje je ovog dokumenta potrebna lozinka." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Odaberite Odustani kako biste samo čitali." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Netočna lozinka. Pokušajte ponovno." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Povezivanje..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -910,7 +942,15 @@ msgstr "" "Neuspjelo učitavanje dokumenta. Provjerite je li tip datoteke podržan i " "neoštećen te pokušajte ponovno." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -919,7 +959,7 @@ msgstr "" "Neuspjelo čitanje dokumenta iz spremišta. Kontaktirajte administratora " "poslužitelja (%storageserver) koji koristite kao spremište." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -930,13 +970,13 @@ msgstr "" "mjesta. Dokument možete samo čitati. Kontaktirajte administratora " "poslužitelja (%storageserver) kako biste mogli nastaviti uređivati dokument." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokument ne može biti spremljen jer je valjanost istekla ili je token " "nevažeći." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -944,70 +984,69 @@ msgstr "" "Dokument ne može biti spremljen. Provjerite imate li potrebna dopuštenja ili " "kontaktirajte administratora poslužitelja." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokument ne može biti spremljen. Provjerite imate li potrebna dopuštenja ili " +"kontaktirajte administratora poslužitelja." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Prihvatiti promjene" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Odbaciti promjenu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Otvori izbornik" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Odgovor" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Izmijeni" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicijalizacija..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Prenošenje na poslužitelj..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Omatanje teksta" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Bez omatanja" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Omatanje prema stranici" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Samo omotaj sidro" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Savršeno omatanje" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Lijevo omatanje" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Desno omatanje" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Omotaj kroz" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-hsb.po b/loleaflet/po/ui-hsb.po index e8002f61d..dfb505d12 100644 --- a/loleaflet/po/ui-hsb.po +++ b/loleaflet/po/ui-hsb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /hsb/libo_online/loleaflet-ui-hsb.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609345\n" +"X-Pootle-Revision: 3847737\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-grafika" msgid "Network Graph" msgstr "Syćowa grafika" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Składować" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Spadnjeny:" msgid "Refresh" msgstr "Wobnowić" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Serwer wupinać" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Přijate" @@ -219,521 +223,552 @@ msgstr " mjeń" msgid " s" msgstr " sek" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Chceće tutu stronu woprawdźe zhašeć?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Wotkaz wočinić" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Wobdźěłać" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Serwer je při wuwjedźenju přikaza %1 na zmylk %0 storčił." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Dokument porjedźić" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Tabelu zasadźić" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Wužiwarske mjeno" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Časowy kołk" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "K statusej přeńć" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Wy" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Dźělić..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Wersijowu historiju pokazać" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Sćahnyć jako" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Tekstowy dokument ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Dokument Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Dokument signować" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Dokument začinić" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Porjedźić" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Skalowanje wróćo stajić" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Lokalny wobraz..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Wšě" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Tekstowe wusměrjenje" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Žadyn (prawopis njekontrolować)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastowe skrótšenki" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Wo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Poslednja změna" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-prezentacija (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Prezentacija Powerpoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Prezentacija Powerpoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prezentacija połneje wobrazowki" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Tabelowy dokument ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Tabelowy dokument Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Tabelowy dokument Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Na standardnu rěč wróćo stajić" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Chceće tutu foliju woprawdźe zhašeć?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Waš wobhladowak ma jara wobmjezowany přistup na mjezyskład, wužiwajće " +"tohodla tute tastowe skrótšenki:

    • Strg+C: Za " +"kopěrowanje.
    • Strg+X: Za wutřihanje.
    • Strg+P: Za " +"zasadźenje.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Přispomnjenki horje kulić" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Přispomnjenki dele kulić" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Tabelu před tym zasadźić" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Tabelu za tym zasadźić" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Chceće tabelu %sheet% woprawdźe zhašeć?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Nowe tabelowe mjeno zapodać" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Chceće tutu stronu woprawdźe zhašeć?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Kromy" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Wjace..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Twary zasadźić" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Tabelu zasadźić" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Lokalny wobraz zasadźić" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Přeco wobdźěłarjej slědować" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktualny" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Twary zasadźić" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Suma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Přetorhnyć" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Akceptować" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Prěnja tabela" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Předchadna tabela" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Přichodna tabela" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Poslednja tabela" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Tabelu zasadźić" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Dokument signować" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Pytać" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Wotzjewjenje" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prezentacija połneje wobrazowki" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Pytać:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Pytanje přetorhnyć" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Žani wužiwarjo" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Přeco wobdźěłarjej slědować" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Skalowanje wróćo stajić" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktualny" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user je so přidružił" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user je wopušćił" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Ličba tabelow" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Wubrany celowy wobłuk" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Tekstowy modus zmóžnić" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Tekstowa rěč" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Wuběranski modus" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Wuběr funkcijow" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Přerězk" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Ličba2" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Ličba" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Wuběrowa ličba" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Žadyn" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Ličba stronow" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Ličba słowow" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Ličba folijow" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n wužiwarjow" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 wužiwar" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 wužiwarjow" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument je so składował" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Pismo" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Předchadna folija" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Přichodna folija" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt při cofnjenju/wospjetowanju z wjacorymi wužiwarjemi. Prošu " "wužiwajće dokumentowe porjedźenje za rozrisanje" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Wy" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Přećiwo pisanju škitany" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Serwer je při wuwjedźenju přikaza %1 na zmylk %0 storčił." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Interne wutřihanje" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Prošu zapodajće PIN-kod" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Interne kopěrowanje" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Zmylk při přizjewjenju." -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Interne zasadźenje" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Interne zasadźenje wobsaha" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Dokument porjedźić" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Wužiwarske mjeno" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Časowy kołk" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "K statusej přeńć" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Dźělić..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Wersijowu historiju pokazać" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Sćahnyć jako" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Tekstowy dokument ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Dokument Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Porjedźić" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Lokalny wobraz..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Wšě" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Tekstowe wusměrjenje" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Žadyn (prawopis njekontrolować)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastowe skrótšenki" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Wo" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Prošu skenujće kod" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Dokument začinić" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Wobraz QR-koda njeda so wobstarać" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-prezentacija (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Zmylk při pospyće, přistup na identitu wobnowić." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Prezentacija Powerpoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN-kod" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Prezentacija Powerpoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Prošu zapodajće PIN-kod z e-mejlki abo SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Tabelowy dokument ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Přizjewjenje z e-mejlu abo čisłom mobilneho telefona" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Tabelowy dokument Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Wubjerće dokumentowy typ za nahraće" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Tabelowy dokument Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Na standardnu rěč wróćo stajić" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument je so nahrał." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Chceće tutu foliju woprawdźe zhašeć?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Wubjerće identitu:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Přispomnjenki horje kulić" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Přizjewjenje wot mobilneho telefona" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Přispomnjenki dele kulić" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Z e-mejle wobnowić" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Tabelu před tym zasadźić" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Pas wubrać" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Tabelu za tym zasadźić" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pas: ND" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Chceće tabelu %sheet% woprawdźe zhašeć?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signować" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Nowe tabelowe mjeno zapodać" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "ND" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Přizjewjenje" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Začinić" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Njesignowany" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dokument je digitalnje signowany a signatura je płaćiwa." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signowany a wobkrućeny" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Tutón dokument ma njepłaćiwu signaturu." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signatura je wobškodźena" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Signatura bě płaćiwa, ale dokument je so změnił" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signowany, ale dokument je změnjeny" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Signatura je w porjadku, ale certifikat njeda so přepruwować." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signowany, ale njewobkrućeny" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Signatura je w porjadku, ale dokument je jenož zdźěla signowany" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signowany, ale nic wšě dataje su signowane" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Lěwa kroma" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Prawa kroma" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Sćahuje so..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Składuje so..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Přemjenuje so..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Tuta wersija %productName spěchuje so wot" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,37 +780,37 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Hopla, je problem při zwjazowanju z Libre Office Online wustupił: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Serwerowa wersija so njepodpěruje." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Posedźenje bu wot dokumentoweho swójstwownika skónčene" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Inaktiwny dokument - prošu klikńće, zo byšće znowa začitał a z " "wobdźěłowanjom pokročował" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Serwer so za wothladowanje wupina (awtomatiske zwěsćenje)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Hopla, je problem při zwjazowanju z dokumentom" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Serwer so znowa startuje a budźe bórze k dispoziciji" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -783,7 +818,7 @@ msgstr "" "Dokument je so w składowaku změnił. Nowy dokument so začita. Waša wersija je " "jako předźěłana wersija k dispoziciji." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -791,7 +826,7 @@ msgstr "" "Starša wersija so wobnowja. Njeskładowane změny so we wersijowej historiji " "wobchowaja" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -799,40 +834,40 @@ msgstr "" "Dokument je so w składowaku změnił. Što chceće ze swojimi njeskładowanymi " "změnami činić?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Zaćisnyć" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Přepisać" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Do noweje dataje składować" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokument sej hesło wužaduje, zo by so pokazał." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokument sej hesło wužaduje, zo by so změnił." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" "Klikńće na Přetorhnyć, zo byšće dokument we wobhladanskim modusu wočinił." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Wopačne hesło podate. Prošu spytajće hišće raz." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Zwjazuje so..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -922,7 +957,15 @@ msgstr "" "Dokument njeda so začitać. Prošu přeswědčće so, hač datajowy typ so " "podpěruje a wobškodźeny njeje, a spytajće potom hišće raz." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Njepłaćiwy wotkaz: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Chceće editor wopušćić, chceće %url woprawdźe wopytać?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -931,7 +974,7 @@ msgstr "" "Dokument njeda so ze składowaka čitać. Prošu stajće so z administratorom " "swojeho składowakeho serwera (%storageserver) do zwiska." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -943,12 +986,12 @@ msgstr "" "administratorom (%storageserver) do zwiska, zo byšće z wobdźěłowanjom " "pokročował." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokument njeda so spadnjeneho abo njepłaćiweho přistupneho tokena składować." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -956,71 +999,69 @@ msgstr "" "Dokument njeda so składować. Přepruwujće swoje prawa abo stajće so z " "administratorom składowanskeho serwera do zwiska." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokument njeda so přemjenować. Přepruwujće swoje prawa abo stajće so z " +"administratorom składowanskeho serwera do zwiska." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Změnu přiwzać" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Změnu wotpokazać" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Meni wočinić" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Wotmołwić" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Změnić" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Wotstronić" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializuje so..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "před %d sekundami" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "před %d mjeńšami" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" "Inaktiwny dokument - prošu klikńće, zo byšće z wobdźěłowanjom pokročował" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Čita so..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Nahrawa so..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Nowa dataja so z předłohi wutworja..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Kopija so wutworja..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Tekstowy wobběh" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Žadyn wobběh" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Wobběh strony" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Jenož wobběh kótwički" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Idealny wobběh" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Wobběh nalěwo" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Wobběh naprawo" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Přeběžk" diff --git a/loleaflet/po/ui-hu.po b/loleaflet/po/ui-hu.po index ff84fa785..326086881 100644 --- a/loleaflet/po/ui-hu.po +++ b/loleaflet/po/ui-hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /hu/libo_online/loleaflet-ui-hu.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609261\n" +"X-Pootle-Revision: 3848133\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-grafikon" msgid "Network Graph" msgstr "Hálózatgrafikon" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Lejárt:" msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Kiszolgáló leállítása" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Fogadott" @@ -219,522 +223,554 @@ msgstr " perc" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Biztosan törli ezt az oldalt?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Hivatkozás megnyitása" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "A kiszolgáló %0 hibába ütközött a(z) %1 parancs feldolgozása közben." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Dokumentum helyreállítása" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Táblázat beszúrása" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Megjegyzés" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Felhasználónév" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Időbélyeg" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Ugrás állapotra" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Ön" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Megosztás..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Változáselőzmények" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Letöltés másként" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF dokumentum (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF szöveges dokumentum (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 dokumentum (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word dokumentum (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Dokumentum aláírása" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Dokumentum bezárása" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Helyreállítás" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Alaphelyzet" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Helyi kép..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Összes" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Szöveg iránya" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Nincs (nincs helyesírás-ellenőrzés)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Gyorsbillentyűk" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Verzióinformációk" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Utolsó módosítás" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF bemutató (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 bemutató (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint bemutató (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Teljes képernyős bemutató" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF munkafüzet (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 munkafüzet (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel munkafüzet (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Vissza az alapértelmezett nyelvre" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a diát?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    A böngészője csak korlátozottan fér hozzá a vágólaphoz, ezért használja " +"az alábbi gyorsbillentyűket:

    • Ctrl+C: " +"másolás
    • Ctrl+X: kivágás
    • Ctrl+P: " +"beillesztés

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Megjegyzések felfelé görgetése" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Megjegyzések lefelé görgetése" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Munkalap beillesztése ez elé" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Munkalap beillesztése e mögé" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Biztosan törli ezt a munkalapot: %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Adja meg az új munkalapnevet" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Biztosan törli ezt az oldalt?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Szegélyek" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "További..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Alakzatok beszúrása" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Táblázat beszúrása" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Helyi kép beszúrása" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Szerkesztő követése" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Jelenleg" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Alakzatok beszúrása" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Összeg" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Függvény" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Első munkalap" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Előző munkalap" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Következő munkalap" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Utolsó munkalap" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Munkalap beszúrása" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Dokumentum aláírása" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Kijelentkezés" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Teljes képernyős bemutató" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Keresés:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Keresés leállítása" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Nincsenek felhasználók" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Szerkesztő követése" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Alaphelyzet" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Jelenleg" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user csatlakozott" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user kilépett" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Munkalapok száma" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Kijelölt cellatartomány" # Mármint hogy insert vagy overwrite -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Szövegbevitel módja" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Szöveg nyelve" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Kijelölési mód" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Függvények listája" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Átlag" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Darab2" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Darab" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Kijelöltek száma" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Oldalak száma" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Szavak száma" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Diák száma" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n felhasználó" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 felhasználó" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "Nincsenek felhasználók" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumentum elmentve" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stílus" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Betűkészlet" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Előző dia" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Következő dia" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Feloldhatatlan visszavonási/újraalkalmazási helyzet. A dokumentum korábbi " "állapotának helyreállítása a megoldás." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Ön" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Írásvédett" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "A kiszolgáló %0 hibába ütközött a(z) %1 parancs feldolgozása közben." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Belső kivágás" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Belső másolás" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Belső beillesztés" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Belső speciális bellesztés" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Dokumentum helyreállítása" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Megjegyzés" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Felhasználónév" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Időbélyeg" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Ugrás állapotra" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Megosztás..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Változáselőzmények" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Letöltés másként" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF dokumentum (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF szöveges dokumentum (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 dokumentum (.doc)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Adja meg a PIN kódot" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word dokumentum (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Helyreállítás" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Helyi kép..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Összes" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Szöveg iránya" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Nincs (nincs helyesírás-ellenőrzés)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Hiba a bejelentkezéskor." -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Gyorsbillentyűk" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Olvassa be a kódot" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Verzióinformációk" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "A QR kód nem elérhető." -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Dokumentum bezárása" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" +"Hiba történt a személyazonossághoz való hozzáférés helyreállítása közben." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF bemutató (.odp)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN-kód" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 bemutató (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Adja meg a PIN kódot az emailből vagy SMS-ből" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint bemutató (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Bejelentkezés e-mail vagy mobilszám alapján" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF munkafüzet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Válassza ki a feltöltendő dokumentum típusát" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 munkafüzet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Típus:" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel munkafüzet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "A dokumentum feltöltve." -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Vissza az alapértelmezett nyelvre" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Válasszon identitást:" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a diát?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Megjegyzések felfelé görgetése" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Bejelentkezés mobillal" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Megjegyzések lefelé görgetése" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Visszaállítás emailből" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Munkalap beillesztése ez elé" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Passport választása" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Munkalap beillesztése e mögé" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passport: nincs" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Biztosan törli ezt a munkalapot: %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Aláírás" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Adja meg az új munkalapnevet" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Állapot:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "Nincs" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Bejelentkezés" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Nincs aláírva" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "A dokumentum alá van írva, és az aláírás érvényes." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Aláírt és érvényes" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "A dokumentum aláírása nem érvényes." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Rossz aláírás" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Az aláírás érvényes, de a dokumentum módosítva lett" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Aláírt, de módosított dokumentum" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Az aláírás rendben van, de a tanúsítványt nem lehet érvényesíteni." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Aláírt, de nem érvényes" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Az aláírás rendben van, de a dokumentum csak részben van aláírva." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Aláírt, de nem minden fájlon van aláírás" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Bal margó" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Jobb margó" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Letöltés…" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Mentés…" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Átnevezés..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "%productName verzióinformációk:" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -746,36 +782,36 @@ msgstr "" "en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Probléma történt a LibreOffice Online-hoz kapcsolódáskor: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nem támogatott kiszolgálóverzió." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "A dokumentum tulajdonosa bezárta a munkamenetet " -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Inaktív dokumentum – kattintson az újratöltéshez és szerkesztés folytatásához" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "A kiszolgáló karbantartásra leáll (automatikus mentés)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Probléma történt a dokumentumhoz kapcsolódás során." -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "A kiszolgáló éppen újraindul, hamarosan elérhető lesz." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -783,7 +819,7 @@ msgstr "" "A dokumentum megváltozott a tárhelyen. Az új dokumentum fog betöltődni. Az " "Ön verziója egy korábbi állapotként lesz elérhető." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -791,47 +827,47 @@ msgstr "" "Régebbi változat visszaállítása. A nem mentett változtatások a " "verzióelőzményekben meglesznek." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" "A dokumentum megváltozott a tárhelyen. Mi legyen a nem mentett változásokkal?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Felülírás" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Új fájlba mentés" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "A dokumentum megnyitásához jelszó szükséges." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "A dokumentum módosításához jelszó szükséges." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" "A Mégse gombra kattintva a dokumentum csak olvasható módban fog megnyílni." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "A megadott jelszó nem jó. Próbálja újra." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Kapcsolódás..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -924,7 +960,15 @@ msgstr "" "A dokumentum betöltése sikertelen. Ellenőrizze, hogy a fájltípus támogatott " "és a fájl nem sérült, majd próbálkozzon újra." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Érvénytelen hivatkozás: „%url”" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Elhagyja a szerkesztőt, biztos, hogy át akar lépni ide: %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -933,7 +977,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült beolvasni a dokumentumot a tárhelyről. Forduljon a tárhely " "(%storageserver) rendszergazdájához." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -944,12 +988,12 @@ msgstr "" "mostantól csak olvasható. A szerkesztés folytatásához lépjen kapcsolatba a " "rendszergazdával (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "A dokumentum nem menthető, mert a hozzáférési token lejárt vagy érvénytelen." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -957,70 +1001,68 @@ msgstr "" "A dokumentumot nem sikerült menteni. Ellenőrizze a jogosultságokat vagy " "lépjen kapcsolatba a tárhely rendszergazdájával." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"A dokumentumot nem sikerült átnevezni. Ellenőrizze a jogosultságokat vagy " +"lépjen kapcsolatba a tárhely rendszergazdájával." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Változás elfogadása" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Változás elvetése" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Menü megnyitása" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Módosítás" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Előkészítés…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d másodperce" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d perce" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inaktív dokumentum – kattintson a szerkesztés folytatásához" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Feltöltés…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Új fájl létrehozása sablonból..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Másolat létrehozása..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Szöveg körbefuttatása" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Nincs körbefuttatás" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Körbefuttatás minden oldalon" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Csak horgony körbefuttatása" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ideális körbefuttatás" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Körbefuttatás bal oldalon" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Körbefuttatás jobb oldalon" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Keresztülfuttatás" diff --git a/loleaflet/po/ui-hy.po b/loleaflet/po/ui-hy.po index 055c67abe..31b8fc767 100644 --- a/loleaflet/po/ui-hy.po +++ b/loleaflet/po/ui-hy.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-id.po b/loleaflet/po/ui-id.po index 9bab6bc2e..aedf7385d 100644 --- a/loleaflet/po/ui-id.po +++ b/loleaflet/po/ui-id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /id/libo_online/loleaflet-ui-id.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3610036\n" +"X-Pootle-Revision: 3850948\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Grafik CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Grafik Jaringan" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -145,14 +145,15 @@ msgstr "" "Dokumen Maksimum yang diporoses Memori virtual (dalam MB) - kurangi saja" #: admin/admin.strings.js:37 -#, fuzzy msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" msgstr "" -"Dokumen Maksimum yang diporoses Memori virtual (dalam MB) - kurangi saja" +"Dokumen Maksimum yang diporoses Memori virtual (dalam MB) - Hanya kurangi" #: admin/admin.strings.js:38 msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" msgstr "" +"Ukuran file maksimum diizinkan untuk menulis ke disk (dalam MB) - kurangi " +"saja" #: admin/admin.strings.js:39 msgid "Documents:" @@ -166,6 +167,10 @@ msgstr "Kadar Luarsa:" msgid "Refresh" msgstr "Perbarui" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Matikan Server" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Diterima" @@ -218,610 +223,649 @@ msgstr " menit" msgid " s" msgstr " d" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Anda yakin ingin menghapus halaman ini?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Buka tautan" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Perbaikan dokumen" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Sisip tabel" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Peladen mengalami kesalahan %0 saat mem-parsing perintah %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Perbaiki Dokumen" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nama Pengguna" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Cap Waktu" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Loncat ke pernyataan" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Kamu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Bagikan..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Lihat histori perubahan" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Unduh sebagai" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Dokumen PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Dokumen teks ODF (*.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dokumen Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word Dokument (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Teks Kaya (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Tandatangani Dokumen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Tutup dokumen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Repair" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Reset zum" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Gambar Lokal..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Semua" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientasi Teks" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Tidak (Jangan periksa ejaan)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Pintasan papan tik" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Ihwal" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Modifikasi terakhir" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Presentasi ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Presentasi layar penuh" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Lembar kerja ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Kembalikan ke Bahasa Bawaan" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Anda yakin ingin menghapus salindia ini?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Peramban Anda memiliki akses yang sangat terbatas ke papan klip, jadi " +"gunakan pintasan papan tik ini:

    • Ctrl+C: Untuk menyalin. " +"
    • Ctrl+X: Untuk memotong.
    • Ctrl+P: Untuk " +"merekat.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Gulirkan anotasi ke atas" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Gulirkan anotasi ke bawah" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Sisipkan lembar sebelum ini" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Sisip lembar setelah ini" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Anda yakin ingin menghapus lembar %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Masukkan nama lembar baru" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Anda yakin ingin menghapus halaman ini?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Bingkai" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Lebih..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Sisipkan bentuk" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Sisip tabel" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Citra Lokal" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Sisipkan bentuk" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Jumlah" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Fungsi" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Lembar pertama" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Lembar sebelumnya" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Lembar selanjutnya" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Lembar terakhir" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Sisipkan lembar kerja" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Cari" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Tandatangani Dokumen" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Keluar" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Presentasi layar penuh" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Cari:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Batalkan pencarian" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Tidak ada pengguna" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Selalu ikuti penyunting" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Reset zum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Saat Ini" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" -msgstr "" +msgstr "%user telah bergabung" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" -msgstr "" +msgstr "%user telah keluar" -#: js/toolbar.js:1416 -#, fuzzy +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" -msgstr "Cacah tilikan" +msgstr "Jumlah lembar kerja" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" -msgstr "" +msgstr "Pilih rentang sel" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" -msgstr "" +msgstr "Masuk ke mode teks" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Bahasa Teks" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Mode Seleksi" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" -msgstr "" +msgstr "Pilih Fungsi" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Rerata" -#: js/toolbar.js:1434 -#, fuzzy +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" -msgstr "Menghitung" +msgstr "HitungA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Menghitung" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Cacah pilihan" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nihil" -#: js/toolbar.js:1455 -#, fuzzy +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" -msgstr "Cacah tilikan" +msgstr "Nomor Halaman" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" -msgstr "" +msgstr "Penjumlah Kata" -#: js/toolbar.js:1489 -#, fuzzy +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" -msgstr "Cacah tilikan" +msgstr "Nomor Salindia" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n pengguna" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 pengguna" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 pengguna" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumen telah disimpan" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Gaya" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Fonta" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Salindia sebelumnya" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Salindia selanjutnya" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" +"Konfik Urungkan/Ulangi dengan user ganda. Tolong gunakan perbaiki dokumen " +"untuk mengatasinya" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Kamu" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Hanya baca" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Harap Masukan Kode PIN" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Kesalahan saat masuk." -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "Nama Pengguna" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Unduh sebagai" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Dokumen PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Dokumen teks ODF (*.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Pintasan papan tik" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Ihwal" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Silakan pindai kodenya" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Tutup dokumen" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Tidak dapat mendapatkan citra kode QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Presentasi ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Error saat mencoba mengembalikan akses ke identitas." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Kode PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Silakan masukkan kode PIN dari EMail atau SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Lembar kerja ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Masuk dari email atau nomor ponsel" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Pilih jenis dokument untuk unggah" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Jenis:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokumen diunggah" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Anda yakin ingin menghapus salindia ini?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Pilih identitas:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Masuk dari ponsel" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Pulihkan dari email" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Sisipkan lembar sebelum ini" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "PIlih Passport" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Sisip lembar setelah ini" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passport: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Anda yakin ingin menghapus lembar %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Tanda" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Masukkan nama lembar baru" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Log Masuk" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Tutup" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Tidak ditandai" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dokumen ini ditandatangani secara digital dan tanda tangannya valid." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Ditandatangani dan divalidasi" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dokumen ini punya tanda tangan yang tidak valid." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Tanda tangan rusak" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Tanda tangan valid, tapi dokumen telah diubah" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Ditandatangani tetapi dokumen dimodifikasi" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Tanda tangannya OK, tetapi sertifikat tidak dapat divalidasi." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Ditandatangani tapi tidak divalidasi" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Tanda tangannya OK, tetapi dokumen hanya ditandatangani sebagian" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Ditandatangani tetapi tidak semua file ditandatangani" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Margin Kiri" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Margin Kanan" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Mengunduh..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Menyimpan..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Mengganti nama..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Versi %productName ini ditenagai oleh" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" +"IE11 telah mencapai jumlah koneksi maksimum. Silakan lihat dokumen ini untuk " +"meningkatkan batas ini jika diperlukan: https://docs.microsoft.com/en-us/" +"previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" +"ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ups, ada masalah menyambung ke LibreOffice Daring: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Versi server tidak didukung." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" -msgstr "" +msgstr "Sesi diakhiri oleh pemilik dokumen" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" +"Dokumen idle - silakan klik untuk memuat ulang dan melanjutkan penyuntingan" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" -msgstr "" +msgstr "Pelden dimatikan untuk pemeliharaan (penyimpanan otomatis)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" -msgstr "" +msgstr "Ups, ada masalah saat menghubungkan dokumen" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" -msgstr "" +msgstr "Peladen sendang mendaur ulang dan akan segera tersedia" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" +"Dokumen telah berubah dalam penyimpanan. Memuat dokumen baru. Versi Anda " +"tersedia sebagai revisi." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" +"Memulihkan revisi yang lebih lama. Setiap perubahan yang belum disimpan akan " +"tersedia dalam riwayat versi" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" +"Dokumen telah diubah dalam penyimpanan. Apa yang ingin Anda lakukan dengan " +"perubahan yang belum disimpan?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Buang" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Timpa" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" -msgstr "" +msgstr "Simpan ke file baru" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokumen perlu sandi untuk menilik." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokumen perlu sandi untuk mengubah." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Tekan Batal untuk membuka dalam mode hanya tilik." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Sandi salah. Harap coba lagi." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." -msgstr "" +msgstr "Menghubungkan..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -852,71 +896,101 @@ msgid "" "more than {docs} documents or {connections} connections are in use " "concurrently" msgstr "" +"Ini adalah versi {productname} yang tidak didukung. Untuk menghindari kesan " +"bahwa itu cocok untuk ditempatkan di perusahaan, pesan ini muncul ketika " +"lebih dari {docs} dokumen atau koneksi {connections} sedang digunakan secara " +"bersamaan." #: src/errormessages.js:16 msgid "More information and support" -msgstr "" +msgstr "Informasi dan dukungan lebih lanjut" #: src/errormessages.js:17 msgid "" "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the " "admin. This limit has been reached. Please try again later." msgstr "" +"Layanan ini terbatas pada%0 dokumen, dan%1 koneksi total oleh admin. Batas " +"ini telah tercapai. Silakan coba lagi nanti." #: src/errormessages.js:18 msgid "" "Service is unavailable. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." msgstr "" +"Layanan tidak tersedia. Silakan coba lagi nanti dan laporkan ke " +"administrator Anda jika masalah berlanjut." #: src/errormessages.js:19 msgid "" "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." msgstr "" +"host WOPI tidak resmi. Silakan coba lagi nanti dan laporkan ke administrator " +"Anda jika masalah berlanjut." #: src/errormessages.js:20 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support." -msgstr "" +msgstr "Parameter WOPISrc salah atau hilang, silakan hubungi dukungan." #: src/errormessages.js:21 msgid "" "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the " "session (or webpage) to continue." msgstr "" +"Sesi Anda akan kedaluwarsa dalam %time. Harap simpan pekerjaan Anda dan " +"segarkan sesi (atau halaman web) untuk melanjutkan." #: src/errormessages.js:22 msgid "" "Your session has been expired. Further changes to document might not be " "saved. Please refresh the session (or webpage) to continue." msgstr "" +"Sesi Anda telah kedaluwarsa. Perubahan lebih lanjut pada dokumen mungkin " +"tidak disimpan. Harap segarkan sesi (atau halaman web) untuk melanjutkan." #: src/errormessages.js:23 msgid "" "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and " "not corrupted, and try again." msgstr "" +"Gagal memuat dokumen. Harap pastikan jenis file didukung dan tidak rusak, " +"dan coba lagi." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Tautan tidak valid: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Anda akan meninggalkan editor, apa Anda yakin akan mengunjungi %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" +"Gagal membaca dokumen dari penyimpanan. Silakan hubungi administrator " +"peladen penyimpanan Anda (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " "be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to " "continue editing." msgstr "" +"Gagal menyimpan karena tidak ada ruang disk yang tersisa di server " +"penyimpanan. Dokumen sekarang akan menjadi hanya-baca. Silakan hubungi " +"administrator server (%storageserver) untuk melanjutkan pengeditan." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" +"Dokumen tidak dapat disimpan karena token akses kedaluwarsa atau tidak valid." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -924,59 +998,68 @@ msgstr "" "Dokumen tidak dapat disimpan. Cek hak akses kamu atau hubungi admin peladen " "penyimpanan." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 -msgid "Accept change" +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." msgstr "" +"Dokumen tidak dapat diganti nama. Cek hak akses kamu atau hubungi admin " +"peladen penyimpanan." -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 -msgid "Reject change" -msgstr "" +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 +msgid "Accept change" +msgstr "Terima Perubahan" #: src/layer/marker/Annotation.js:215 +msgid "Reject change" +msgstr "Tolak Perubahan" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" -msgstr "" +msgstr "Buka Menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Balas" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Ubah" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Buang" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Menginisialisasi..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d detik yang lalu" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d menit yang lalu" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" -msgstr "" +msgstr "Dokumen tidak aktif - silakan klik untuk melanjutkan pengeditan" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 -#, fuzzy +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Memuat..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Tanpa pembungkus" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Membuat file baru dari template ..." -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Pembungkus halaman" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Pembungkus kiri" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Pembungkus kanan" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Membuat salinan ..." diff --git a/loleaflet/po/ui-is.po b/loleaflet/po/ui-is.po index 2a8437895..699cffdae 100644 --- a/loleaflet/po/ui-is.po +++ b/loleaflet/po/ui-is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /is/libo_online/loleaflet-ui-is.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609337\n" +"X-Pootle-Revision: 3848445\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Graf fyrir örgjörva" msgid "Network Graph" msgstr "Graf fyrir netkerfi" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Vista" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Útrunnið:" msgid "Refresh" msgstr "Endurlesa" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Slökkva á þjóni" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Móttekið" @@ -216,521 +220,552 @@ msgstr " mín" msgid " s" msgstr " sek" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari síðu?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Opna tengil" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Breyta" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Þjónninn rakst á %0 villu við að þátta %1 skipunina." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Gera við skjal" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Setja inn töflu" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tegund" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Vísir" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Athugasemd" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Notandanafn" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Tímamerki" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Hoppa í stöðu" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Þú" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Deila..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Skoða breytingaskrá" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Hlaða niður sem" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-skjal (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF-textaskjal (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 skjal (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word skjal (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "RTF sniðinn texti (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Skrifa undir skjal" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Loka skjali" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Gera við" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Frumstilla aðdrátt" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Staðbundin mynd" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Allt" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Snúningur texta" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ekkert (ekki yfirfara stafsetningu)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Flýtileiðir á lyklaborði" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Um hugbúnaðinn" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Síðasta breyting" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-kynning (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 kynning (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint kynning (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Kynning í skjáfylli" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF-töflureikniskjal (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 töflureiknir (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel töflureiknir (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Endursetja í sjálfgefið tungumál" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari skyggnu?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Vafrinn þinn er með mjög takmarkaðan aðgang að klippispjaldinu, þannig að " +"þú ættir að nota þessa flýtilykla:

    • Ctrl+C: til að " +"afrita.
    • Ctrl+X: til að klippa.
    • Ctrl+P: til að " +"líma.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Skruna upp glósur" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Skruna niður glósur" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Setja inn blað hér á undan" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Setja inn blað hér á eftir" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða blaðinu %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Settu inn nýtt nafn á blaðinu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari síðu?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Jaðrar" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Meira..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Setja inn form" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Setja inn töflu" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Setja inn mynd af tölvunni" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Alltaf fylgja ritlinum" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Núverandi" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Setja inn form" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Summa" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Fall" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Samþykkja" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Fyrsta blað" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Fyrra blað" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Næsta blað" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Síðasta blað" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Setja inn blað" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Skrifa undir skjal" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Leita" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Skrá út" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Kynning í skjáfylli" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Leita:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Hætta við leitina" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Engir notendur" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Alltaf fylgja ritlinum" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Frumstilla aðdrátt" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Núverandi" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user hefur tengst" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user er farinn" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Fjöldi blaða" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Valið svið reita" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Fer í innslátt texta" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Tungumál texta" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Valhamur" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Val aðgerða" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Meðaltal" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "FjöldiA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Fjöldi" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Hámark" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Lágmark" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Fjöldi í vali" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ekkert" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Síðufjöldi" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Orðateljari" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Fjöldi skyggna" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n notendur" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 notandi" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 notendur" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Skjalið vistað" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stíll" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Letur" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Fyrri skyggna" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Næsta skyggna" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Árekstur vegna Afturkalla/Endurtaka við aðra notendur. Notaðu viðgerð á " "skjali til að leysa þetta" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Þú" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Aðeins lesanlegt" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Þjónninn rakst á %0 villu við að þátta %1 skipunina." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Innri klipping" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Innri afritun" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Innri líming" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Innri Ssérstök líming" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Gera við skjal" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tegund" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Vísir" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Athugasemd" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Notandanafn" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tímamerki" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Hoppa í stöðu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Deila..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Skoða breytingaskrá" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Hlaða niður sem" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-skjal (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF-textaskjal (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 skjal (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word skjal (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "RTF sniðinn texti (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Gera við" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Staðbundin mynd" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Allt" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Snúningur texta" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ekkert (ekki yfirfara stafsetningu)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Settu inn PIN-kóðann" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Flýtileiðir á lyklaborði" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Villa við innskráningu." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Um hugbúnaðinn" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Skannaðu kóðann" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Loka skjali" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Gat ekki náð í mynd af QR-kóða." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-kynning (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Villa við að reyna að endurheimta aðgang að auðkennum." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 kynning (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN-númer" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint kynning (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Settu inn PIN-kóðann úr tölvupósti eða SMS-skilaboðum" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF-töflureikniskjal (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Skrá inn með tölvupósti eða úr farsíma" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 töflureiknir (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Veldu tegund skjals til að senda inn" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel töflureiknir (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tegund:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Endursetja í sjálfgefið tungumál" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Skjal sent inn." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari skyggnu?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Veldu persónuauðkenni:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Skruna upp glósur" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Innskráning úr farsíma" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Skruna niður glósur" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Endurheimta úr tölvupósti" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Setja inn blað hér á undan" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Veldu passa" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Setja inn blað hér á eftir" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passi: ekki tiltækur" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða blaðinu %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Undirrita" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Settu inn nýtt nafn á blaðinu" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Staða:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "Ekki tiltækt" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Innskráning" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Loka" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Óundirritað" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Þetta skjal er með stafrænni undirritun og undirritunin er gild." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Undirritað og sannvottað" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Þetta skjal er með ógilda undirritun." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Undirritun er gölluð" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Undirritunin var gild, en skjalinu hefur verið breytt" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Undirritað en skjalinu breytt" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Undirritunin er í lagi, en ekki var hægt að sannreyna skilríkið." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Undirritað en ekki sannvottað" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Undirritunin er í lagi, en skjalið er aðeins undirritað að hluta" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Undirritað en ekki allar skrár undirritaðar" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Vinstri spássía" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Hægri spássía" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Sæki..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Vista..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Endurnefni..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Þessi útgáfa %productName er keyrð með" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -742,35 +777,35 @@ msgstr "" "internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-" "maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Úbbs, það kom upp villa við að tengjast LibreOffice Online : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Óstudd útgáfa vefþjóns." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Setu er lokað af eiganda skjals" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Óvirkt skjal - smelltu til að endurhlaða og halda áfram með breytingar" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Slökkt verður á kerfi vegna viðhalds (sjálfvirk vistun)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Úbbs, það kom upp villa við að tengjast skjalinu" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Þjónninn er að keyra sig upp og verður tiltækur innan skamms" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -778,7 +813,7 @@ msgstr "" "Skjali hefur verið breytt í geymslu. Hleð inn nýja skjalinu. Útgáfan þín er " "tiltæk sem sérstök skráarútgáfa." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -786,7 +821,7 @@ msgstr "" "Endurheimti eldri útgáfu. Allar óvistaðar breytingar verða tiltækar í " "vinnsluferilskrá" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -794,40 +829,40 @@ msgstr "" "Skjali hefur verið breytt í gagnageymslu. Hvað viltu gera við óvistaðar " "breytingar?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Henda" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Skrifa yfir" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Vista í nýja skrá" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Krafist er lykilorðs til að hægt sé að skoða skjalið." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Krafist er lykilorðs til að hægt sé að breyta skjalinu." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" "Ýttu á \"Hætta við\" til að opna þetta skjal einungis lesanlegt (skrifvarið)." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Rangt lykilorð, reyndu aftur." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Tengist..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -919,7 +954,16 @@ msgstr "" "Gat ekki hlaðið inn skjalinu. Gættu að hvort tegund skjals sé studd og að " "það sé ekki skemmt, og reyndu síðan aftur." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ógildur tengill: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Þú ert að fara út úr ritlinum, ertu viss um að þú viljir heimsækja %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -928,7 +972,7 @@ msgstr "" "Mistókst að hlaða skjalinu inn úr gagnageymslu. Endilega hafðu samband við " "kerfisstjóra (%storageserver) þjónsins." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -939,11 +983,11 @@ msgstr "" "núna einungis lesanlegt. Hafðu samband við kerfisstjóra þjónsins " "(%storageserver) til að halda áfram." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "Ekki er hægt að vista skjal vegna útrunnins eða ógilds aðgangsteikns." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -951,70 +995,68 @@ msgstr "" "Ekki var hægt að vista skjalið. Athugaðu heimildirnar þínar eða hafðu " "samband við kerfisstjóra geymsluþjónsins." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Ekki var hægt að endurnefna skjalið. Athugaðu heimildirnar þínar eða hafðu " +"samband við kerfisstjóra geymsluþjónsins." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Samþykkja breytingu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Hafna breytingu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Opna valmynd" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Breyta" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Frumstilli..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "fyrir %d sekúndum síðan" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "fyrir %d mínútum síðan" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Óvirkt skjal - smelltu til að halda áfram með breytingar" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Hleð inn..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Sendi inn ..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Bý til nýja skrá út frá sniðmáti..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Bý til afrit..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Textaskrið" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Ekkert textaskrið" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Textaskrið síðu" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Skipta einungis festipunkti" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Bestað textaskrið" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Textaskrið vinstri" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Textaskrið hægri" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Textaskrið í gegnum" diff --git a/loleaflet/po/ui-it.po b/loleaflet/po/ui-it.po index c23ebf996..11e752ced 100644 --- a/loleaflet/po/ui-it.po +++ b/loleaflet/po/ui-it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /it/libo_online/loleaflet-ui-it.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609098\n" +"X-Pootle-Revision: 3847419\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Grafico CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Grafico di rete" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -169,6 +169,10 @@ msgstr "Scaduta:" msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Arresto del server" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Ricevuto" @@ -221,521 +225,549 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Eliminare veramente questa pagina?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Apri collegamento" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Riparazione dei documenti" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Inserisci tabella" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Il server ha riscontrato un errore %0 durante l'analisi del comando %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Ripara il documento" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indice" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Commento" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nome utente" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Data e ora" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Passa allo stato" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Tu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Condividi..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Vedi la cronologia delle revisioni" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Scarica come" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Documento PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Documento di testo ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Documento Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Documento Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Testo formattato (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Firma documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Chiudi il documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Ripara" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Azzera ingrandimento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Immagine locale..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Tutto" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientazione del testo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Nessuno (non eseguire il controllo ortografico)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Scorciatoie da tastiera" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Informazioni su" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Ultima modifica" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Presentazione ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Presentazione PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Presentazione PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Presentazione a schermo intero" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Foglio di calcolo ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Foglio di calcolo Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Foglio di calcolo Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Ripristina la lingua predefinita" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Vuoi davvero eliminare questa diapositiva?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Scorri in alto le annotazioni" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Scorri in basso le annotazioni" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Inserisci foglio prima di questo" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Inserisci foglio dopo di questo" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Vuoi davvero eliminare il foglio, %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Inserisci il nuovo nome del foglio" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Eliminare veramente questa pagina?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Bordi" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Altro..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Inserisci forme" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Inserisci tabella" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Segui sempre il cursore" +msgstr "Inserisci immagine locale" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Corrente" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Inserisci forme" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Somma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funzione" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Primo foglio" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Foglio precedente" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Foglio successivo" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Ultimo foglio" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Inserisci foglio" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Presentazione a schermo intero" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Cerca:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Annulla la ricerca" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Nessun utente" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Segui sempre il cursore" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Azzera ingrandimento" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Corrente" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user si è collegato" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user si è scollegato" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Numero di fogli" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Intervallo di celle selezionate" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Attivazione della modalità testo" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Lingua del testo" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Modalità di selezione" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Scelta delle funzioni" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Media" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Conta valori" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Conteggio" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Massimo" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimo" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Conteggio selezione" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Numero di pagine" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Conteggio parole" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Numero di diapositive" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n utenti" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "Un utente" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 utenti" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Documento salvato" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stile" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Carattere" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositiva precedente" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapositiva successiva" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Conflitto Annulla/ripristina tra più utenti. Usa lo strumento di riparazione " "documento per risolvere il problema" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Tu" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Sola lettura" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Il server ha riscontrato un errore %0 durante l'analisi del comando %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Taglia (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copia (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Incolla (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Incolla speciale (interno)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Ripara il documento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indice" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Commento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nome utente" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Data e ora" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Indica il codice PIN" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Passa allo stato" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Vedi la cronologia delle revisioni" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Scarica come" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Documento PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Documento di testo ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Documento Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Documento Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Testo formattato (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Ripara" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Tutto" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientazione del testo" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Nessuno (non eseguire il controllo ortografico)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Scorciatoie da tastiera" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Errore all'accesso." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Informazioni su" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Esegui la scansione del codice" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Chiudi il documento" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Non è possibile ottenere l'immagine del codice QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Presentazione ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Errore durante il tentativo di ripristinare l'accesso all'identità." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Presentazione PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Codice PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Presentazione PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Inserisci il codice PIN da e-mail o SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Foglio di calcolo ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Accesso da e-mail o da numero mobile" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Foglio di calcolo Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Seleziona il tipo di documento da caricare" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Foglio di calcolo Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Ripristina la lingua predefinita" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Documento caricato." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Vuoi davvero eliminare questa diapositiva?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Seleziona identità:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Scorri in alto le annotazioni" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Accesso da dispositivo mobile" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Scorri in basso le annotazioni" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Recupera da e-mail" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Inserisci foglio prima di questo" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Seleziona passaporto" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Inserisci foglio dopo di questo" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passaporto: N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Vuoi davvero eliminare il foglio, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Firma" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Inserisci il nuovo nome del foglio" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Stato:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Accedi" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Non firmato" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Questo documento è firmato digitalmente e la firma è valida." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Firmato e convalidato" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Questo documento possiede una firma non valida." -#: src/control/Signing.js:458 +# Concordo con te. "danneggiata" è la traduzione corretta +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Firma danneggiata" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "La firma era valida ma il documento è stato modificato" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Firmato ma il documento è modificato" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "La firma è valida ma il certificato non può essere convalidato." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Firmato ma non convalidato" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "La firma è valida ma il documento è firmato solo parzialmente" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Firmato ma non tutti i file sono firmati" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Margine sinistro" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Margine destro" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Scaricamento in corso..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Salvataggio in corso..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Questa versione di %productName è alimentata da" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -748,35 +780,35 @@ msgstr "" "ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" "connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Oops, si è verificato un problema di connessione a LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Versione del server non supportata." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sessione terminata dal possessore del documento" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Documento inattivo - fai clic per ricaricare e riprendere le modifiche" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Il server si sta fermando per manutenzione (salvataggio automatico)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Si è verificato un problema di connessione con il documento" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Il server è in fase di riavvio e sarà disponibile a breve" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -784,7 +816,7 @@ msgstr "" "Il documento è stato modificato nello spazio di archiviazione. Sto caricando " "il nuovo documento. La tua versione è disponibile come revisione." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -792,7 +824,7 @@ msgstr "" "Ripristino di una versione anteriore. Tutte le modifiche non salvate saranno " "disponibili nella cronologia delle versioni" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -800,39 +832,39 @@ msgstr "" "Il documento memorizzato è stato modificato. Che cosa vuoi fare delle " "modifiche non salvate?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Sovrascrivi" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Salva in un nuovo file" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "È necessaria una password per visualizzare il documento." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "È necessaria una password per modificare il documento." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Scegli Annulla per aprire in modalità sola lettura." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "La password è errata. Riprova." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -923,7 +955,16 @@ msgstr "" "Caricamento del documento non riuscito. Assicurati che il tipo di file sia " "supportato e non danneggiato e riprova." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Collegamento non valido: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +#, fuzzy +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Stai uscendo dall'editor, vuoi davvero procedere?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -932,7 +973,7 @@ msgstr "" "Lettura del documento dallo spazio di archiviazione non riuscita. Contatta " "l'amministratore del server del tuo spazio di archiviazione (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -943,13 +984,13 @@ msgstr "" "documento ora sarà disponibile in sola lettura. Contatta l'amministratore " "del server (%storageserver) per continuare le modifiche." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Impossibile salvare il documento a causa del token di accesso scaduto o non " "valido." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -958,70 +999,70 @@ msgstr "" "tuoi permessi o contatta l'amministratore del server dello spazio di " "archiviazione." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Impossibile salvare il documento nello spazio di archiviazione. Verifica i " +"tuoi permessi o contatta l'amministratore del server dello spazio di " +"archiviazione." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Accetta modifica" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Rifiuta modifica" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Apri menù" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modifica" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inizializzazione in corso..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d secondi fa" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d minuti fa" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Documento inattivo - fai clic per riprendere le modifiche" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Caricamento..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Scorrimento testo" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Separato" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Intorno" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Creazione di un nuovo file da modello..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Scorrimento solamente all'ancoraggio" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Dinamico" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Scorrimento a sinistra" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Scorrimento a destra" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Attraverso" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Creazione della copia..." diff --git a/loleaflet/po/ui-ja.po b/loleaflet/po/ui-ja.po index a025c2e8c..63f4ed748 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ja.po +++ b/loleaflet/po/ui-ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ja/libo_online/loleaflet-ui-ja.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3613957\n" +"X-Pootle-Revision: 3847423\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU グラフ" msgid "Network Graph" msgstr "ネットワークグラフ" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "期限切れ:" msgid "Refresh" msgstr "更新" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "受信" @@ -215,519 +219,547 @@ msgstr " 分" msgid " s" msgstr " 秒" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "このページを本当に削除してよろしいですか?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "ドキュメントの修復" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "表の挿入" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "サーバーでの %1 コマンドの解析中に %0 エラーが発生しました。" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "ドキュメントの修復" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "タイプ" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "シェイプの挿入" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "目次" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "コメント" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "常に編集者に従う" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "ユーザー名" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "タイムスタンプ" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "合計" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "選択された状態に戻る" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "関数" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "あなた" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "共有..." -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "承認" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "改訂履歴を見る" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "最初のシート" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "形式を指定してダウンロード" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "前のシート" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDFドキュメント (.pdf)" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "次のシート" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF 文書ドキュメント (.odt)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "最後のシート" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" -msgstr "シートの挿入" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "ドキュメントに署名" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "ドキュメントを閉じる" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "修復" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "表示倍率をリセット" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "全て" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "文字の方向" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "なし(スペルチェックを行わない)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "キーボードショートカット" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "このソフトウェアについて" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODFプレゼンテーション(.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "全画面プレゼンテーション" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF表計算(.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "既定の言語に戻す" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "このスライドを本当に削除してよろしいですか?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "ログアウト" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "上の注釈にスクロール" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "下の注釈にスクロール" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "シートを前に挿入" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "シートを後ろに挿入" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "選択したシート %sheet% を削除しますか?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "新しいシート名を入力してください。" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "このページを本当に削除してよろしいですか?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "全画面プレゼンテーション" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "表の挿入" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "シェイプの挿入" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "合計" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "関数" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "承認" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "最初のシート" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "前のシート" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "次のシート" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "最後のシート" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "シートの挿入" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "検索:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "検索のキャンセル" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "ユーザーなし" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "常に編集者に従う" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "表示倍率をリセット" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user が加わりました" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user が離れました" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "シートの数" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "セルの選択範囲" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "テキストモードに入る" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "文章の言語" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "選択モード" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "関数の選択" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "平均" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "COUNTA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "数" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "最小" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "選択した個数" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "なし" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "ページ数" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "単語を数える" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "スライド数" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n ユーザー" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 ユーザー" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 ユーザー" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "ドキュメントを保存しました" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "スタイル" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "フォント" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "前のスライド" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "次のスライド" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "複数のユーザーによる元に戻す・やり直しの処理が衝突しました。解決するにはドキュメントの修復を利用してください。" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "あなた" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "読み取り専用" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "サーバーでの %1 コマンドの解析中に %0 エラーが発生しました。" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "内部切り取り" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "内部コピー" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "内部貼り付け" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "形式を選択して内部貼り付け" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "ドキュメントの修復" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "タイプ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "目次" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "コメント" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "ユーザー名" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "タイムスタンプ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "選択された状態に戻る" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "共有..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "改訂履歴を見る" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "形式を指定してダウンロード" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDFドキュメント (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF 文書ドキュメント (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "修復" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "全て" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "文字の方向" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "なし(スペルチェックを行わない)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "キーボードショートカット" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "このソフトウェアについて" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "ドキュメントを閉じる" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODFプレゼンテーション(.odp)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF表計算(.ods)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "タイプ" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "既定の言語に戻す" - -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "このスライドを本当に削除してよろしいですか?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "上の注釈にスクロール" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "下の注釈にスクロール" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "シートを前に挿入" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "シートを後ろに挿入" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "選択したシート %sheet% を削除しますか?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "新しいシート名を入力してください。" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "ダウンロード中..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "保存中..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "このバージョンの %productName は以下で動作しています" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +767,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "おっと、LibreOffice Onlineへの接続で問題が発生しました : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "サポートされていないサーバーバージョンです。" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "ドキュメントの所有者によりセッションが切断されました。" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "アイドルのドキュメント - リロードをクリックして編集を継続してください" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "サーバーはメンテナンスのため終了します(自動セーブ)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "おっと、ドキュメントへの接続に問題が発生しました" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "サーバーは再利用中でもうじき利用可能になります" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "ストレージでドキュメントが変更されました。新しいドキュメントを読み込んでいます。今のバージョンはリビジョンとして参照できます。" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "以前のリビジョンを復元しています。 保存されていない変更はバージョン履歴で利用可能になります。" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "破棄" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "上書き" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "新しいファイルへ保存" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "ドキュメントを参照するにはパスワードが必要です。" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "ドキュメントを変更するにはパスワードが必要です。" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "キャンセルを押下すると表示モードで開きます。" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "パスワードが間違っています、再度挑戦してください。" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "接続中..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -888,14 +920,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "ドキュメントの読み込みに失敗しました。ファイル形式がサポートされていること、ファイルが壊れていないことを確認した上で、再度試してください。" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "ストレージからドキュメントを読み込めませんでした。ストレージサーバー (%storageserver) 管理者に連絡してください。" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -905,77 +945,77 @@ msgstr "" "ストレージサーバーの空き容量がないため保存に失敗しました。ドキュメントは読み取り専用になります。編集を続けるにはサーバー(%storageserver)管" "理者に連絡してください。" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "アクセストークンの有効期限が切れているか不正なためドキュメントが保存できませんでした。" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "ドキュメントは保存できませんでした。権限を確認するかストレージサーバーの管理者に連絡してください。" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "ドキュメントは保存できませんでした。権限を確認するかストレージサーバーの管理者に連絡してください。" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "変更の承認" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "変更の却下" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "メニューを開く" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "返信" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "変更" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "初期化しています..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "休止中のドキュメント - 編集を継続するにはクリックしてください" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "アップロード中..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "コピーの作成..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "テキストの折り返し" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "上下折り返し" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "両側折り返し" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "アンカーだけを折り返し" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "左の折り返し" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "右の折り返し" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "折り返しなし" diff --git a/loleaflet/po/ui-jv.po b/loleaflet/po/ui-jv.po index db42fbab5..3ff60dbc7 100644 --- a/loleaflet/po/ui-jv.po +++ b/loleaflet/po/ui-jv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /jv/libo_online/loleaflet-ui-jv.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609102\n" +"X-Pootle-Revision: 3847427\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Simpen" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Segeraké" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,523 +222,551 @@ msgstr " mnt" msgid " s" msgstr " dtk" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Mbeneraké dokumenèn" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indek" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Jeneng Panganggo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Sampeyan" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Jumlah" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Fungsi" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Ditrima" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Lembar pertama" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Lembar sakdurunge" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Lembar sakwise" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Lembar pungkasan" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Tutup dokumen" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Dandani" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Setel ulang Zoom" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Jumlah" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Fungsi" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Ditrima" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Lembar pertama" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Lembar sakdurunge" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Lembar sakwise" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Lembar pungkasan" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Nggolek:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Ora ana panganggo" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Setel ulang Zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 #, fuzzy msgid "Number of Sheets" msgstr "Jumlah sing ndeleng" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Rerata" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ora ana" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 #, fuzzy msgid "Number of Pages" msgstr "Jumlah sing ndeleng" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 #, fuzzy msgid "Number of Slides" msgstr "Jumlah sing ndeleng" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n panganggo" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 panganggo" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 panganggo" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Gagrag" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Fon" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Sampeyan" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Maca thok" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipe" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indek" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "Jeneng Panganggo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Dandani" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Tutup dokumen" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Tipe" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -742,85 +774,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -890,14 +922,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -905,80 +945,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Ulangi" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Teks nggulung" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Ora nggulung" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Kaca nggulung" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Gulung jangkaré waé" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Nggulung ideal" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Nggulung kiwa" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Nggulung nengen" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Nggulung maju" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ka.po b/loleaflet/po/ui-ka.po index c784b592c..912a75852 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ka.po +++ b/loleaflet/po/ui-ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ka/libo_online/loleaflet-ui-ka.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609104\n" +"X-Pootle-Revision: 3847431\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-kab.po b/loleaflet/po/ui-kab.po index 0613f3fb1..dec35fff0 100644 --- a/loleaflet/po/ui-kab.po +++ b/loleaflet/po/ui-kab.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 14:35+0000\n" "Last-Translator: belkacem77 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -162,6 +161,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -214,519 +217,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -734,85 +763,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -882,14 +911,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -897,56 +934,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-kk.po b/loleaflet/po/ui-kk.po index b82b8cd80..58ad93589 100644 --- a/loleaflet/po/ui-kk.po +++ b/loleaflet/po/ui-kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /kk/libo_online/loleaflet-ui-kk.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609108\n" +"X-Pootle-Revision: 3847439\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Сақтау" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -217,522 +221,549 @@ msgstr " минут" msgid " s" msgstr " секунд" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Бұл бетті шынымен өшіру керек пе?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Кестені кірістіру" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Түзету" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Түсіндірме" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Қосынды" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Функция" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Болдырмау" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Қабылдау" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Бірінші парақ" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Қалайша жүктеп алу" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Алдыңғы парақ" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF құжаты (.pdf)" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Келесі парақ" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF мәтіндік құжаты (.odt)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Соңғы парақ" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Құжатты жабу" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Масштабты тастау" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Пернетақта жарлықтары" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Осы туралы" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF презентациясы (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "Толық экранды презентация" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF эл. кестесі (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Бұл слайдты өшіруді шынымен қалайсыз ба?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Алдынан парақты кірістіру" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Артынан парақты кірістіру" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "%sheet% парағын шынымен өшіру керек пе ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Жаңа парақтың атауы" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Бұл бетті шынымен өшіру керек пе?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Кестені кірістіру" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Қосынды" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Функция" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Болдырмау" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Қабылдау" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Бірінші парақ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Алдыңғы парақ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Келесі парақ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Соңғы парақ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Іздеу:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Іздеуді тоқтату" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Масштабты тастау" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 #, fuzzy msgid "Number of Sheets" msgstr "Көрулер саны" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 #, fuzzy msgid "Number of Pages" msgstr "Көрулер саны" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 #, fuzzy msgid "Number of Slides" msgstr "Көрулер саны" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Құжат сақталды" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Стилі" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Қаріп" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Алдыңғы слайд" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Келесi слайд" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Түсіндірме" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Қалайша жүктеп алу" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF құжаты (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF мәтіндік құжаты (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Пернетақта жарлықтары" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Осы туралы" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Құжатты жабу" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF презентациясы (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF эл. кестесі (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Бұл слайдты өшіруді шынымен қалайсыз ба?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Алдынан парақты кірістіру" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Артынан парақты кірістіру" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "%sheet% парағын шынымен өшіру керек пе ?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Жаңа парақтың атауы" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Жүктеп алу..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Сақтау..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "%productName бұл нұсқасын ұсынған" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -740,85 +771,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Қап, LibreOffice Online жүйесіне байланысу қатесі орын алды : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Сервердің нұсқасына қолдау жоқ." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Құжат оны қарау үшін парольді талап етеді." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Құжат оны түзету үшін парольді талап етеді." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Тек қарауға ашу үшін Бас тарту басыңыз." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Көрсетілген пароль қате. Қайтадан көріңіз." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -890,14 +921,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -905,57 +944,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Инициализация..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Жүктелуде..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "Жүктелуде..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-kl.po b/loleaflet/po/ui-kl.po index c1ee42293..eb21da22d 100644 --- a/loleaflet/po/ui-kl.po +++ b/loleaflet/po/ui-kl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /kl/libo_online/loleaflet-ui-kl.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609110\n" +"X-Pootle-Revision: 3847443\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-km.po b/loleaflet/po/ui-km.po index 04fe29356..eb855c75a 100644 --- a/loleaflet/po/ui-km.po +++ b/loleaflet/po/ui-km.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /km/libo_online/loleaflet-ui-km.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609112\n" +"X-Pootle-Revision: 3847447\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-kmr-Latn.po b/loleaflet/po/ui-kmr-Latn.po index cfddcca1a..ff7f35244 100644 --- a/loleaflet/po/ui-kmr-Latn.po +++ b/loleaflet/po/ui-kmr-Latn.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 16:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-kn.po b/loleaflet/po/ui-kn.po index 43e0412e8..fdafab584 100644 --- a/loleaflet/po/ui-kn.po +++ b/loleaflet/po/ui-kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /kn/libo_online/loleaflet-ui-kn.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609116\n" +"X-Pootle-Revision: 3847455\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ko.po b/loleaflet/po/ui-ko.po index 38e20d0c0..651b01424 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ko.po +++ b/loleaflet/po/ui-ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ko/libo_online/loleaflet-ui-ko.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609118\n" +"X-Pootle-Revision: 3847459\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU 그래프" msgid "Network Graph" msgstr "네트워크 그래프" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "저장" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "만료:" msgid "Refresh" msgstr "새로 고침" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "받음" @@ -215,519 +219,547 @@ msgstr " 분" msgid " s" msgstr " 초" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "이 페이지를 정말 삭제하겠습니까?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "서버에서 %1 명령을 구문 분석하는 동안 %0 오류가 발생했습니다." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "문서 복구" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "표 삽입" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "유형" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" -msgstr "테두리" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "차례" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "추가 설명" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "사용자 이름" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "타임스탬프" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "상태로 이동" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "본인" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "도형 삽입" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "개정 내역 확인" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "다음 형식으로 내려 받기" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF 문서 (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF 텍스트 문서 (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 문서 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word 문서 (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "서식 있는 텍스트 (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "문서 닫기" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "복구" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "배율 초기화" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "현재" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "전체" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "텍스트 방향" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "없음 (맞춤법 검사 안함)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "키보드 단축키" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "정보" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF 프레젠테이션 (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 프레젠테이션 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint 프레젠테이션 (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "프레젠테이션 전체 화면" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF 스프레드시트 (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 스프레드시트 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel 스프레드시트 (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "기본 언어로 다시 설정" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "이 슬라이드를 정말 삭제하겠습니까?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "주석 스크롤 올리기" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "주석 스크롤 내리기" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "현재 시트 앞에 시트 삽입" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "현재 시트 뒤에 시트 삽입" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "%sheet% 시트를 정말 삭제하겠습니까?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "새 시트 이름을 입력하십시오" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "이 페이지를 정말 삭제하겠습니까?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "테두리" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "더보기..." + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "표 삽입" + +# local 로컬 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "로컬 이미지 삽입" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "도형 삽입" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "합계" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "함수" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "수락" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "첫번째 시트" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "이전 시트" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "다음 시트" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "마지막 시트" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "시트 삽입" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "프레젠테이션 전체 화면" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "검색:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "검색 취소" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "사용자 없음" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "항상 편집자를 따라감" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "배율 초기화" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "현재" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user 참여" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user 나감" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "시트 수" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "선택한 셀 범위" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "텍스트 모드로 들어가기" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "텍스트 언어" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "선택 모드" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "함수 선택" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Average" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CountA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Count" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "선택 수" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "없음" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "페이지 수" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "단어 수" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "슬라이드 수" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "사용자 %n 명" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "사용자 1명" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "사용자 0명" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "문서 저장됨" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "스타일" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "글꼴" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "이전 슬라이드" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "다음 슬라이드" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "여러 사용자에 의한 실행 취소/다시 실행이 서로 충돌했습니다. 이 문제를 해결하려면 문서 복구를 사용하십시오." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "본인" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "읽기 전용" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "서버에서 %1 명령을 구문 분석하는 동안 %0 오류가 발생했습니다." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "내부 잘라 내기" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "내부 복사하기" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "내부 붙여 넣기" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "내부 선택하여 붙여 넣기" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "문서 복구" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "유형" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "차례" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "추가 설명" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "사용자 이름" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "타임스탬프" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "상태로 이동" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "개정 내역 확인" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "다음 형식으로 내려 받기" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF 문서 (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF 텍스트 문서 (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 문서 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word 문서 (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "서식 있는 텍스트 (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "복구" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "전체" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "텍스트 방향" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "없음 (맞춤법 검사 안함)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "키보드 단축키" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "정보" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "문서 닫기" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF 프레젠테이션 (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 프레젠테이션 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint 프레젠테이션 (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF 스프레드시트 (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 스프레드시트 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel 스프레드시트 (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "유형:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "기본 언어로 다시 설정" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "이 슬라이드를 정말 삭제하겠습니까?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "주석 스크롤 올리기" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "주석 스크롤 내리기" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "현재 시트 앞에 시트 삽입" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "현재 시트 뒤에 시트 삽입" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "%sheet% 시트를 정말 삭제하겠습니까?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "새 시트 이름을 입력하십시오" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "내려 받는 중..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "저장 중..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "%productName 의 이 버전 제공자: " -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -738,85 +770,85 @@ msgstr "" "com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/" "general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "리브레오피스 온라인에 연결하는데 문제가 발생하였습니다. : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "지원하지 않는 서버 버전" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "문서 소유자에 의해 세션이 만료되었습니다." -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "대기중인 문서 - 편집을 계속하려면 클릭하십시오.(새로 고침됨)" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "유지보수를 위해 서버가 종료됩니다.(자동 저장됨)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "문서를 여는데 문제가 발생했습니다." -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "서버를 재부팅하는 중으로 곧 사용이 가능합니다." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "저장소의 문서가 변경되었습니다. 새 문서를 불러 옵니다. 작업한 내용은 개정 이력에서 확인할 수 있습니다." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "이전 버전으로 복구합니다. 저장되지 않은 변경 사항은 개정 내역에서 확인할 수 있습니다." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "저장소에 있는 문서가 변경되었습니다. 변경 사항을 어떻게 처리하겠습니까?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "버리기" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "덮어쓰기" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "새 파일로 저장" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "문서를 보려면 암호를 입력해야 합니다." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "문서를 수정하려면 암호를 입력해야 합니다." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "보기 전용 모드로 열려면 [취소]를 클릭하십시오." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "암호가 틀렸습니다. 다시 시도하십시오" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "연결하는 중.." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -889,14 +921,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "문서를 불러오지 못했습니다. 지원되는 파일 형식인지, 망가진 파일이 아닌지 확인하고 재시도하십시오." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "저장소에서 문서를 읽지 못했습니다. 스토리지 서버(%storageserver) 관리자에게 문의하십시오." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -906,65 +946,77 @@ msgstr "" "스토리지 서버에 남아있는 디스크 공간이 없기 때문에 문서 저장을 할 수 없습니다. 계속 편집하려면 서버(%storageserver) " "관리자에게 문의하십시오." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "만료되었거나 유효하지 않은 액세스 토큰으로 인해 문서를 저장할 수 없습니다." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "문서를 저장할 수 없습니다. 사용 권한을 확인하거나 스토리지 서버 관리자에게 문의하십시오." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "문서를 저장할 수 없습니다. 사용 권한을 확인하거나 스토리지 서버 관리자에게 문의하십시오." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "변경 사항 적용" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "변경 사항 거부" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "메뉴 열기" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "답변" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "수정" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "제거하기" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "초기화하는 중..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "비활성화된 문서 - 편집을 계속하려면 클릭하십시오." -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "불러오는 중..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "업로드 중..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "자동 줄 바꿈" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "줄 바꿈 없음" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "페이지 줄 바꿈" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-kok.po b/loleaflet/po/ui-kok.po index 37113c46b..d90d0a420 100644 --- a/loleaflet/po/ui-kok.po +++ b/loleaflet/po/ui-kok.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /kok/libo_online/loleaflet-ui-kok.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609120\n" +"X-Pootle-Revision: 3847463\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ks.po b/loleaflet/po/ui-ks.po index 3bb5cb2f2..1ebff01a7 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ks.po +++ b/loleaflet/po/ui-ks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ks/libo_online/loleaflet-ui-ks.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609122\n" +"X-Pootle-Revision: 3847467\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ky.po b/loleaflet/po/ui-ky.po index ee9712722..0587284fa 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ky.po +++ b/loleaflet/po/ui-ky.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ky/libo_online/loleaflet-ui-ky.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609124\n" +"X-Pootle-Revision: 3847471\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-lb.po b/loleaflet/po/ui-lb.po index 3e0453600..fd22a3947 100644 --- a/loleaflet/po/ui-lb.po +++ b/loleaflet/po/ui-lb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /lb/libo_online/loleaflet-ui-lb.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609126\n" +"X-Pootle-Revision: 3847475\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-lo.po b/loleaflet/po/ui-lo.po index 9d17c32dc..369814210 100644 --- a/loleaflet/po/ui-lo.po +++ b/loleaflet/po/ui-lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /lo/libo_online/loleaflet-ui-lo.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609128\n" +"X-Pootle-Revision: 3847479\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-lt.po b/loleaflet/po/ui-lt.po index 1de851a0a..4207ee79f 100644 --- a/loleaflet/po/ui-lt.po +++ b/loleaflet/po/ui-lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /lt/libo_online/loleaflet-ui-lt.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609130\n" +"X-Pootle-Revision: 3847483\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Įrašyti" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,519 +222,546 @@ msgstr " min." msgid " s" msgstr " sek." -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ar tikrai šalinti šį puslapį?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Įterpti lentelę" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Taisa" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentaras" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Priimti" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Pirmas lakštas" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Atsisiųsti šiuo formatu" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Ankstesnis lakštas" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF dokumentas (.pdf)" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Kitas lakštas" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF teksto dokumentas (.odt)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Paskutinis lakštas" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Užverti dokumentą" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Atstatyti mastelį" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Spartieji klavišai" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Apie" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF pateiktis (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "Visaekranė pateiktis" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF skaičiuoklės dokumentas (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ar tikrai šalinti šią skaidrę?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Įterpti lakštą prieš šį" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Įterpti lakštą už šio" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ar tikrai šalinti lakštą „%sheet%“?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Įveskite naują lakšto pavadinimą" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ar tikrai šalinti šį puslapį?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Įterpti lentelę" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funkcija" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Atsisakyti" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Priimti" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Pirmas lakštas" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Ankstesnis lakštas" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Kitas lakštas" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Paskutinis lakštas" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Ieškoti:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Nutraukti paiešką" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Atstatyti mastelį" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Lakštų skaičius" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Pažymėta langelių sritis" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Atrankos veiksena" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Funkcijų parinkimas" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Vidurkis" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Kiekis A" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Kiekis" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Didžiausias" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Mažiausias" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nieko" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Puslapių skaičius" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Žodžių skaičius" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Skaidrių skaičius" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumentas įrašytas" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stilius" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Ankstesnė skaidrė" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Kita skaidrė" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentaras" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Atsisiųsti šiuo formatu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF dokumentas (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF teksto dokumentas (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Spartieji klavišai" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Apie" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Užverti dokumentą" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF pateiktis (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF skaičiuoklės dokumentas (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ar tikrai šalinti šią skaidrę?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Įterpti lakštą prieš šį" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Įterpti lakštą už šio" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ar tikrai šalinti lakštą „%sheet%“?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Įveskite naują lakšto pavadinimą" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Siunčiama…" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Įrašoma…" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -738,85 +769,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Nepavyko prisijungti prie „LibreOffice Online“ : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nesuderinama serverio versija." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokumentui peržiūrėti reikalingas slaptažodis." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokumentui taisyti reikalingas slaptažodis." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite dokumentą atverti tik skaitymui." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Įvestas neteisingas slaptažodis. Bandykite dar kartą." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -888,14 +919,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -903,57 +942,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Paleidžiama…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Įkeliama…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "Įkeliama…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-lv.po b/loleaflet/po/ui-lv.po index 721c4348d..36c3561c2 100644 --- a/loleaflet/po/ui-lv.po +++ b/loleaflet/po/ui-lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /lv/libo_online/loleaflet-ui-lv.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609132\n" +"X-Pootle-Revision: 3847487\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" @@ -163,15 +163,19 @@ msgstr "" #: admin/admin.strings.js:41 msgid "Refresh" +msgstr "Atsvaidzināt" + +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Saņemts" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:223 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "Nosūtīts" #: admin/src/AdminSocketBase.js:46 msgid "Connection error" @@ -182,9 +186,8 @@ msgid "Are you sure you want to terminate this session?" msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pārtraukt šo sesiju?" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:182 admin/src/AdminSocketOverview.js:284 -#, fuzzy msgid "Documents" -msgstr "Dokuments" +msgstr "Dokumenti" #: admin/src/AdminSocketSettings.js:34 msgid "Are you sure you want to shut down the server?" @@ -218,520 +221,548 @@ msgstr " min." msgid " s" msgstr " sek." -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst šo lappusi?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Dokumenta salabošana" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Rediģēt" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Ievietot tabulu" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Salabot dokumentu" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tips" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indekss" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentārs" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Lietotājvārds" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Laika spiedogs" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Jūs" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Skatīt pārskatījumu vēsturi" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Lejupielādēt kā" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF dokuments (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF teksta dokuments (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Aizvērt dokumentu" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Salabot" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Atiestatīt tuvinājumu" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Pieņemt" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Pirmā loksne" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Iepriekšējā loksne" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Nākošā loksne" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Pēdējā loksne" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastatūras saīsnes" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Par" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF prezentācija (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Pilnekrāna prezentācija" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF izklājlapa (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst šo slaidu?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Ievietot loksni pirms šīs" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Ievietot loksni pēc šīs" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst loksni %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Ievadiet jaunu loksnes nosaukumu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst šo lappusi?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "Vairāk..." + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Ievietot tabulu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Pilnekrāna prezentācija" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funkcija" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Pieņemt" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Pirmā loksne" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Iepriekšējā loksne" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Nākošā loksne" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Pēdējā loksne" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Meklēt:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Atcelt meklēšanu" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Nav lietotāju" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Atiestatīt tuvinājumu" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Lokšņu skaits" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Atlasītais šūnu diapazons" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Ieiet teksta režīmā" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Atlases režīms" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Vidējais" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "SkaitsA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Skaits" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimums" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimums" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Atlašu skaits" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nekas" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Lappušu skaits" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Vārdu skaitītājs" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Slaidu skaits" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n lietotāji" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 lietotājs" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 #, fuzzy msgid "0 users" msgstr "Nav lietotāju" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokuments saglabāts" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stils" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Fonts" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Iepriekšējais slaids" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Nākošais slaids" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Jūs" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Salabot dokumentu" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tips" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indekss" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentārs" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Lietotājvārds" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Laika spiedogs" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Skatīt pārskatījumu vēsturi" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Lejupielādēt kā" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF dokuments (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF teksta dokuments (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Salabot" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastatūras saīsnes" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Par" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Aizvērt dokumentu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF prezentācija (.odp)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Tips" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF izklājlapa (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst šo slaidu?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Ievietot loksni pirms šīs" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Ievietot loksni pēc šīs" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst loksni %sheet% ?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Ievadiet jaunu loksnes nosaukumu" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Statuss:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/P" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Lejupielādē..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Saglabā..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -739,85 +770,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Neatbalstīta servera versija." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Dokuments pieprasa paroli, lai skatītu." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Dokuments pieprasa paroli, lai izmainītu." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Savienojas..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -887,14 +918,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -902,74 +941,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializē..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Ielādē..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Augšupielādē..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Bez aplaušanas" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Lappuses aplaušana" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Aplauzt tikai enkuru" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Aplaušana pa kreisi" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Aplaušana pa labi" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Pāri tekstam" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-mai.po b/loleaflet/po/ui-mai.po index bf8175f95..7c47b1a55 100644 --- a/loleaflet/po/ui-mai.po +++ b/loleaflet/po/ui-mai.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /mai/libo_online/loleaflet-ui-mai.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609134\n" +"X-Pootle-Revision: 3847491\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-mk.po b/loleaflet/po/ui-mk.po index 0ad36f40d..99d5f37f2 100644 --- a/loleaflet/po/ui-mk.po +++ b/loleaflet/po/ui-mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /mk/libo_online/loleaflet-ui-mk.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609136\n" +"X-Pootle-Revision: 3847495\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ml.po b/loleaflet/po/ui-ml.po index c2ef7b15e..d48548a57 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ml.po +++ b/loleaflet/po/ui-ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ml/libo_online/loleaflet-ui-ml.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609138\n" +"X-Pootle-Revision: 3847499\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-mn.po b/loleaflet/po/ui-mn.po index 00fa6b08e..76b5ae4ee 100644 --- a/loleaflet/po/ui-mn.po +++ b/loleaflet/po/ui-mn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /mn/libo_online/loleaflet-ui-mn.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609140\n" +"X-Pootle-Revision: 3847504\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-mni.po b/loleaflet/po/ui-mni.po index 9461ac349..735def2ac 100644 --- a/loleaflet/po/ui-mni.po +++ b/loleaflet/po/ui-mni.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /mni/libo_online/loleaflet-ui-mni.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609142\n" +"X-Pootle-Revision: 3847508\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-mr.po b/loleaflet/po/ui-mr.po index 36a91c8f0..844beb88c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-mr.po +++ b/loleaflet/po/ui-mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /mr/libo_online/loleaflet-ui-mr.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609144\n" +"X-Pootle-Revision: 3847512\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-mt.po b/loleaflet/po/ui-mt.po index 9334dd4fe..aa65b85c0 100644 --- a/loleaflet/po/ui-mt.po +++ b/loleaflet/po/ui-mt.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -164,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -216,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -736,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -884,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -899,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-my.po b/loleaflet/po/ui-my.po index 888e6fa59..47392f156 100644 --- a/loleaflet/po/ui-my.po +++ b/loleaflet/po/ui-my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /my/libo_online/loleaflet-ui-my.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609148\n" +"X-Pootle-Revision: 3847520\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-nah.po b/loleaflet/po/ui-nah.po index e50c38f89..6fec63984 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nah.po +++ b/loleaflet/po/ui-nah.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-nb.po b/loleaflet/po/ui-nb.po index e851c92cb..74fa37c95 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nb.po +++ b/loleaflet/po/ui-nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /nb/libo_online/loleaflet-ui-nb.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609152\n" +"X-Pootle-Revision: 3847528\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Prosessorgraf" msgid "Network Graph" msgstr "Nettverksgraf" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Utløpt:" msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Shutdown Server" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Mottatt" @@ -216,521 +220,548 @@ msgstr " minutter" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne siden?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Åpne lenke" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Dokument gjenoppretting" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Sett inn tabell" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Serveren fikk en %0 feil under kjøring av %1 kommandoen." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Gjenopprett dokument" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Brukernavn" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Tidsstempel" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Hopp til tilstand" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Du" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Del..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Se revisjonshistorikk" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Last ned som" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF-tekstdokument (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 Document (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word Document (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rik tekst (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Signer dokumentet …" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Lukk dokumentet" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparer" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Tilbakestill forstørring/forminsking" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Lokalt bilde..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Tekstretning" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ingen (ikke sjekk stavingen)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastatursnarveier" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Siste endring" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-presentasjon (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 Presentasjon (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint-presentasjon" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Fullskjermsvisning" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF-regneark (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003-rekneark (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel-regneark (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Nullstill til standardspråk" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette detre lysboldet?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Rull opp merknader" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Rull ned merknader" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Sett inn ark foran dette" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Sett inn ark etter dette" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette arket, %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Angi nytt navn på arket" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne siden?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Mere..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Sett inn former" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Sett inn tabell" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Følg alltid redaktøren" +msgstr "Sett inn lokalt bilde" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Gjeldende" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Sett inn former" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Sum" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Første ark" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Forrige ark" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Neste ark" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Siste ark" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Sett inn ark" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Fullskjermsvisning" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Søk:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Avbryt søket" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Ingen brukere." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Følg alltid redaktøren" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Tilbakestill forstørring/forminsking" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Gjeldende" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user har logget på" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user har gått ut" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Antall ark" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Markert celleområde" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Åpner tekstmodus." -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Språk" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Merkingsmodus" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Funksjonsvalg" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "AntallA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Tell " -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Utvalgs teller" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Antall sider" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Ordteller" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Antall presentasjonssider" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n brukere" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 bruker" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "Ingen brukere." -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumentet lagret" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Skrift:" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Forrige lysbilde" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Neste lysbilde" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt Angre/Gjør om med flere brukere. Vennligst bruk reparer dokument " "for å løse konflikten." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Du" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Kun lesing" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Serveren fikk en %0 feil under kjøring av %1 kommandoen." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Internt kutt" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Intern kopi" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Internt innliming" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Intern Lim Inn Spesial" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Gjenopprett dokument" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Brukernavn" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tidsstempel" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Hopp til tilstand" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Se revisjonshistorikk" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Last ned som" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF-tekstdokument (.odt)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Vennligs skriv inn PIN koden" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 Document (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word Document (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rik tekst (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparer" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Tekstretning" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ingen (ikke sjekk stavingen)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastatursnarveier" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Feil ved ligginn" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Om" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Vennligst skann koden" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Lukk dokumentet" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Kunne ikke lese QR-kodebildet." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-presentasjon (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Feil ved forsøk på å gjenopprette tilgang til identitet." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 Presentasjon (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN kode" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint-presentasjon" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Vennligst skriv inn PIN-koden fra E-post eller SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF-regneark (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Logg inn fra e-post eller mobilnummer" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003-rekneark (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Velg dokumenttype for opplasting" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel-regneark (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Nullstill til standardspråk" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument lastet opp." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette detre lysboldet?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Velg identitet:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Rull opp merknader" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Logg inn fra mobil" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Rull ned merknader" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Gjenopprett fra e--post" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Sett inn ark foran dette" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Velg pass" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Sett inn ark etter dette" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Pass ikke tilgjengelig" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette arket, %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signer" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Angi nytt navn på arket" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Steng" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Ikke signert" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dette dokumentet er signert digitalt og signaturen er gyldig." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signert og validert" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dette dokumentet har en ugyldig sgnatur." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signaturen er brutt" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Signaturen var gyldig, men dokumentet har blitt endret" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signert, men dokumentet er midifisert" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Signaturen er OK, men sertifikatet kan ikke valideres." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signert, men ikke validert" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Signaturen er OK, men dokumentet er bare delvis signert." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Dokumentet er signert, men ikke alle filene er signert." -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Venstremarg" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Høyre marg" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Laster ned …" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Lagrer..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Denne versjonen av %productName kjøres på" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -742,36 +773,36 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" "Uff. Det har oppstått et problem med tilkoblingen til LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Denne serverversjonen støttes ikke" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sesjonen er avsluttet av dokumenteier." -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Inaktivt dokument, vennligst klikk for å fortsette redigering" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Tjeneren tas ned for vedlikehold (autolagring)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Oops, problem med å koble til dokumentet" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Tjeneren starter opp og vil snart være tilgjengelig" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -779,7 +810,7 @@ msgstr "" "Dokumentet har blitt endret på tjeneren. Laster det nye dokumentet. Din " "versjon er tilgjengelig som en revisjon." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -787,7 +818,7 @@ msgstr "" "Gjenoppretter en eldre versjon. Alle endringer som ikke er lagret er " "tilgjengelige i versjonsloggen" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -795,39 +826,39 @@ msgstr "" "Dokumentet i lageret er endret. Hva vil du gjøre med endringene som ikke er " "lagret?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Forkast" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Lagre til ny fil" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Passord kreves for å se dokumentet." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Passord kreves for å endre dokumentet." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Trykk avbryt for å åpne som skrivebeskyttet." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Feil passord. Prøv igjen:" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Kobler til …" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -917,7 +948,16 @@ msgstr "" "Kunne ikke laste dokumentet. Vennligs forsikre deg om at filtypen er støttet " "og ikke korrupt og forsøk igjen." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ugyldig lenke: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +#, fuzzy +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Du forlater editoren, er du sikker på at du vil fortsette?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -926,7 +966,7 @@ msgstr "" "Mislyktes i å lese dokumentet fra lagringssted. Vennligst kontak " "administratoren for t lagringstjeneren (%storageserver)" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -937,11 +977,11 @@ msgstr "" "les. Vennligst kontakt serveradministratøren for (%storageserver) for å " "fortsette å redigere dokumentet" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "Dokumentet kan ikke lagres pga utgått eller ugyldig aksess tilgang." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -949,70 +989,69 @@ msgstr "" "Dokumentet kan ikke lagres. Sjekk dine tillatelser eller kontakt " "serveradministratøren." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokumentet kan ikke lagres. Sjekk dine tillatelser eller kontakt " +"serveradministratøren." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Godta endring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Avvis endring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Åpne meny" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Endre" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Slett" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Klargjør …" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d sekunder siden" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d minutter siden" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inaktivt dkument, vennligs klikk for å fortsette redigering" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Laster …" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Laster opp…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Tektbryting" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Ingen tekstbryting" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Sidebryting" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Oppretter ny fil fra mal ..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Bryt kun forankring" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Optimal bryting" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Tekstbryting til venstre" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Tekstbryting til høyre" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Bryt gjennom" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Lager en kopi...." diff --git a/loleaflet/po/ui-ne.po b/loleaflet/po/ui-ne.po index a25a996a3..620b943c2 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ne.po +++ b/loleaflet/po/ui-ne.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ne/libo_online/loleaflet-ui-ne.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609154\n" +"X-Pootle-Revision: 3847533\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU मानचित्र" msgid "Network Graph" msgstr "सञ्जाल मानचित्र" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "सङ्ग्रह गर्नुहोस्" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "म्याद सकिएको:" msgid "Refresh" msgstr "ताजा गर्नुहोस्" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "सर्भर बन्द गर्नुहोस" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "प्राप्त भयो" @@ -215,521 +219,548 @@ msgstr " मिनेट" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "पृष्ठ मेट्न चाहनुमा विश्वस्त हुनुहुन्छ?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "खुला लिंक" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "कागजात मर्मत" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "सम्पादन गर्नु" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "तालिका घुसाउनुहोस्" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "सर्भरमा त्रुटी %0 %1 कमान्ड कार्यान्वयनको क्रममा देखा पर्‍यो ।" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "दस्तावेज मर्मत" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "अनुक्रमणिका" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "टिप्पणी" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "प्रयोगकर्ता नाम" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "टाइमस्ट्याम्प" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "स्टेटमा जानुहोस्" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "तपाईँ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "साझा गर्नुहोस्..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "पुनरावलोकन इतिहास गर्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "मा डाउनलोड" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF कागजात (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF पाठ कागजात (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 कागजात (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word कागजात (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "कागजात हस्ताक्षर गर्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "कागजात बन्द गर्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "मर्मत गर्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "जुम रिसेट गर्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "स्थानीय छवि..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "सबै" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "कुनै पनि होइन (हिज्जे जाँच नगर्नुहोस्)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "कुञ्जीपाटी सर्टकट" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "बारेमा" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "अन्तिम संशोधन" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF प्रस्तुतिकरण (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 प्रस्तुति (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint प्रस्तुति (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "पूरा स्क्रिन प्रस्तुति" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF स्प्रेडसिट (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 स्प्रेडसिट (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel स्प्रेडसिट (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "पूर्वनिर्धारित भाषामा पनु स्थापित गर्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "यस स्लाइड मेट्ने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "एनोटेसनहरू माथि सार्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "एनोटेसनहरू तल सार्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "यस पछि एक सिट घुसार्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "यस पछि एक सिट घुसार्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "के तपाईं पाना %sheet% मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "नयाँ पानाको नाम यहाँ प्रविष्ट गर्नुहोस्" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "पृष्ठ मेट्न चाहनुमा विश्वस्त हुनुहुन्छ?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "किनाराहरू" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "थप..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "पाना घुसाउनुहोस्" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "तालिका घुसाउनुहोस्" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "सधैँ सम्पादकलाई पछ्याउनुहोस्" +msgstr "स्थानीय छवि सम्मिलित गर्नुहोस्" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "हालको" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "पाना घुसाउनुहोस्" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "योगफल" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "प्रकार्य" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "पहिलो पाना" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "अघिल्लो पाना" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "पछिल्लो पाना" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "अन्तिम पाना" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "पाना घुसाउनुहोस्" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "पूरा स्क्रिन प्रस्तुति" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "खोजी गर्नुहोस्:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "खोज रद्द गर्नुहोस्" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "कुनै पनि प्रयोगकर्ता छैनन्" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "सधैँ सम्पादकलाई पछ्याउनुहोस्" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "जुम रिसेट गर्नुहोस्" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "हालको" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user सहभागी हुनुभयो" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user ले छोड्नु भयो" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "पानाका सङ्ख्याहरू" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "छानिएको सेलको दायरा" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "पाठ मोडमा प्रवेश गर्दै" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "पाठ भाषा" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "चयन मोड" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "प्रकार्यहरूको छनौट" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "औसत" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CountA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Count" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "अधिकतम" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "न्युनतम" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "छनौट गणना" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "पृष्ठहरूको संख्या" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "शब्द गणक" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "स्लाइडहरूको सङ्ख्या" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n प्रयोगकर्ताहरू" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 प्रयोगकर्ता" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 प्रयोगकर्ता" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "कागजात सङ्ग्रह गरियो ।" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "शैली" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "अघिल्लो स्लाइड" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "पछिल्लो स्लाइड" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "धेरै प्रयोगकर्ताहरू सँग विवादास्पद अनडू/रिडू। कृपया समाधान गर्नको लागि कागजा" "त मर्मत प्रयोग गर्नुहोस्" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "तपाईँ" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "पढ्ने मात्र" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "सर्भरमा त्रुटी %0 %1 कमान्ड कार्यान्वयनको क्रममा देखा पर्‍यो ।" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "आन्तरिक कट" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "आन्तरिक कपी" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "आन्तरिक पेस्ट" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "आन्तरिक पेस्ट बिसेस" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "दस्तावेज मर्मत" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "प्रकार" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "अनुक्रमणिका" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "टिप्पणी" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "प्रयोगकर्ता नाम" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "टाइमस्ट्याम्प" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "स्टेटमा जानुहोस्" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "पुनरावलोकन इतिहास गर्नुहोस्" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "मा डाउनलोड" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF कागजात (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF पाठ कागजात (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 कागजात (.doc)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "कृपया पिन कोड राख्नुहोस्।" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word कागजात (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "मर्मत गर्नुहोस्" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "सबै" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "कुनै पनि होइन (हिज्जे जाँच नगर्नुहोस्)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "कुञ्जीपाटी सर्टकट" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "लगइन गर्दा त्रुटि ।" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "बारेमा" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "कृपया कोड स्क्यान गर्नुहोस्।" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "कागजात बन्द गर्नुहोस्" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "QR कोड तस्बीर पाउन सकिएन।" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF प्रस्तुतिकरण (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "पहिचानमा पहुँच पुनःप्राप्त गर्नखोज्दा त्रुटि।" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 प्रस्तुति (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "पिन कोड" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint प्रस्तुति (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "कृपया ईमेल वा एसएमएस बाट कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF स्प्रेडसिट (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "ईमेल वा मोबाइल नम्बरबाट लग-इन गर्नुहोस्" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 स्प्रेडसिट (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "अपलोड गर्न कागजात प्रकार चयन गर्नुहोस्" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel स्प्रेडसिट (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "प्रकार:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "पूर्वनिर्धारित भाषामा पनु स्थापित गर्नुहोस्" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "कागजात अपलोड गरियो।" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "यस स्लाइड मेट्ने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "पहिचान चयन गर्नुहोस्:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "एनोटेसनहरू माथि सार्नुहोस्" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "मोबाइलबाट लग-इन गर्नुहोस्" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "एनोटेसनहरू तल सार्नुहोस्" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "ईमेल बाट पुनःप्राप्त गर्नुहोस्" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "यस पछि एक सिट घुसार्नुहोस्" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "पासपोर्ट चयन गर्नुहोस्" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "यस पछि एक सिट घुसार्नुहोस्" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "पासपोर्ट: लागु नहुने" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "के तपाईं पाना %sheet% मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "हस्ताक्षर" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "नयाँ पानाको नाम यहाँ प्रविष्ट गर्नुहोस्" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "स्थिति:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "लागु नहुने" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "लग-इन गर्नुहोस्" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "बन्द गर्नुहोस्" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "हस्ताक्षर गरिएको छैन" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "यो कागजात डिजिटल रूपमा साइन इन गरिएको छ र हस्ताक्षर वैध छ।" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "हस्ताक्षर र प्रमाणित गरियो" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "यो कागजातमा अमान्य हस्ताक्षर छ।" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "हस्ताक्षर टूटेको छ" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "हस्ताक्षर वैध थियो, तर कागजात परिमार्जित गरिएको छ" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "हस्ताक्षरित तर कागजात संशोधन गरिएको" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "हस्ताक्षर ठीक छ, तर प्रमाणपत्र वैध गर्न सकिएन।" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "हस्ताक्षरित तर प्रमाणित छैन" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "हस्ताक्षर ठीक छ, तर दस्तावेज मात्र आंशिक रूपमा हस्ताक्षर गरिएको छ" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "हस्ताक्षरित तर सबै फाईलहरू हस्ताक्षर गरिएका छैनन्।" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "बायाँ सीमान्त" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "दायाँ सीमान्त" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "डाउनलोड गर्दै..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "सङ्ग्रह गर्दै..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "द्वारा यो संस्करणको %productName संचालित छ" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -741,37 +772,37 @@ msgstr "" "internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-" "maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "उफ्, LibreOffice Online सँग जोड्न त्यहाँ एउटा समस्या छ : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "असमर्थित सर्भर संस्करण।" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "सेसन कागजात मालिक द्वारा समाप्त गरियो" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "निष्क्रिय कागजात - कृपया पुन: लोड गर्न र सम्पादन पुनः सुरु गर्न क्लिक " "गर्नुहोस्" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "सर्भर मर्मतको लागि बन्द हुँदैछ (स्वत: बचतगर्दै)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "उफ्, कागजात जडान गर्दा समस्या छ" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "सर्भर रिसाइक्ल हुदैछ र छिट्टै उपलब्ध हुनेछ" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -779,7 +810,7 @@ msgstr "" "भण्डारणमा कागजात परिवर्तन भएको छ। नयाँ कागजात लोड गर्दै। तपाइँको संस्करण " "परिमार्जनको रूपमा उपलब्ध छ।" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -787,7 +818,7 @@ msgstr "" "पुरानो संशोधन पुनर्स्थापित गर्दै। कुनै बचत नगरिएको परिवर्तनहरु संस्करण " "इतिहासमा उपलब्ध हुनेछ" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -795,39 +826,39 @@ msgstr "" "स्टोरेजमा कागजातलाई परिवर्तन गरिएको छ। तपाईंले गर्नुभएका तर सुरक्षित नगरिएका " "परिवर्तनहरूलाई के गर्न चाहनुहुन्छ?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "छाड्नुहोस्" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "अधिलेखन गर्नुहोस्" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "नयाँ फाइलमा बचत गर्नुहोस्" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "कागजात हेर्नको लागी पासवर्ड चाहिन्छ।" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "कागजातलाई परिमार्जन गर्न पासवर्ड चाहिन्छ।" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "भियु-अन्ली मोडमा खोल्न रद्द गर्नुहोस्।" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "गलत पासवर्ड प्रदान गरियो। कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस।" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "जडान गर्दै..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -918,7 +949,18 @@ msgstr "" "कागजात लोड गर्न असफल भयो। कृपया सुनिश्चित गर्नुहोस् कि फाइल प्रकार समर्थित छ " "र करप्ट छैन, र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "अवैध लिङ्क: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +#, fuzzy +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"तपाई सम्पादक छोड्दै हुनुहुन्छ, के तपाइँ निश्चित हुनुहुन्छ कि तपाइँ अघि बढ्न " +"चाहनुहुन्छ?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -927,7 +969,7 @@ msgstr "" "भण्डारणबाट कागजात पढ्न असफल भयो। कृपया तपाईको भण्डारण सर्भर (%storageserver) " "लाई प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -938,11 +980,11 @@ msgstr "" "र हुनेछ। सम्पादन जारी राख्न कृपया सर्भर (%storageserver) प्रशासकलाई सम्पर्क " "गर्नुहोस्।" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "म्याद सकियो वा अवैध पहुँच टोकनको कारणले डकुमेन्ट बचत गर्न सकिदैन।" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -950,70 +992,69 @@ msgstr "" "कागजात बचत गर्न सकिँदैन। आफ्नो अनुमति जाँच गर्नुहोस् वा भण्डारण सर्भर " "प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"कागजात बचत गर्न सकिँदैन। आफ्नो अनुमति जाँच गर्नुहोस् वा भण्डारण सर्भर " +"प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "परिवर्तनहरू स्वीकार गर्नुहोस्" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "परिवर्तनहरू अस्वीकार गर्नुहोस्" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "मेनु खोल्नोहोस्" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "जवाफ दिनुहोस्" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "हटाउनुहोस्" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "थालनी गर्दै..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d सेकेन्ड पहिले" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d मिनेट पहिले" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "निस्क्रिय कागजात - स्पादन पुनःसुरु गर्न क्लिक गर्नुहोस्" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "लोडहुँदै छ..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "अपलोड हुँदैछ..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "टेक्स्टर्‍याप" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "नबेर्नुहोस्" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "पृष्ठ बेर्ने" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "टेम्प्लेटबाट नयाँ फाइल सिर्जना गर्दै ..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "ऱयाप् एङ्कर मात्र" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "आईडियल ऱयाप्" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "बायाँ बेर्नुहोस्" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "दायाँ बेर्नुहोस्" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "पूरै बेर्नुहोस्" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "प्रतिलिपि बनाउदै..." diff --git a/loleaflet/po/ui-nl.po b/loleaflet/po/ui-nl.po index bd1f27738..b077a06c1 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nl.po +++ b/loleaflet/po/ui-nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /nl/libo_online/loleaflet-ui-nl.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609564\n" +"X-Pootle-Revision: 3850484\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-grafiek" msgid "Network Graph" msgstr "Netwerkgrafiek" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -168,6 +168,10 @@ msgstr "Verlopen:" msgid "Refresh" msgstr "Vernieuwen" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Zet de server uit" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Ontvangen" @@ -220,522 +224,554 @@ msgstr " minuten" msgid " s" msgstr " seconden" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verwijderen?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Koppeling openen" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Documentreparatie" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Tabel invoegen" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" +"De server ondervond een %0-fout tijdens het uitvoeren van de %1-opdracht." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Herstel document" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Tijdsaanduiding" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Wissel naar status" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "U" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Delen..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Bekijk de wijzigingsgeschiedenis" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Downloaden als" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF bestand (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF tekst bestand (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003-document (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word-document (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Document ondertekenen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Document sluiten" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Herstellen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Zoom herstellen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Locale afbeelding..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Tekstoriëntatie" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Geen (geen spellingcontrole)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Sneltoetsen" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Over" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Laatste aanpassing" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF presentatie (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003-presentatie (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint-presentatie (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Presentatie volledig scherm" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF werkblad (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003-spreadsheet (.xls)" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel-spreadsheet (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Herstellen naar standaard taal" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Bent u zeker dat u deze dia wilt verwijderen?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Uw browser heeft zeer beperkte toegang tot het klembord, dus gebruik deze " +"sneltoetsen:

    • Ctrl+C: Voor kopiëren.
    • Ctrl+X: " +"Voor knippen.
    • Ctrl+V: Voor plakken.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Scroll de opmerkingen naar boven" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Scroll de opmerkingen naar beneden" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Blad invoegen voor deze" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Blad invoegen na deze" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Weet u zeker dat u blad %sheet% wilt verwijderen?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Voer een nieuwe bladnaam in." + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verwijderen?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Randen" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Meer..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Vormen invoegen" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Tabel invoegen" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Locale afbeelding invoegen" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Volg altijd de editor" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Huidig" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Vormen invoegen" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Som" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Functie" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Eerste werkblad" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Vorig werkblad" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Volgend werkblad" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Laatste werkblad" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Blad invoegen" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Document ondertekenen" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Afmelden" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Presentatie volledig scherm" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "Zoeken:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Zoekopdracht annuleren" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Geen gebruikers" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Volg altijd de editor" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Zoom herstellen" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Huidig" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user heeft zich vervoegd" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user is vertrokken" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Aantal bladen" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Geselecteerd cellenbereik" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Tekstmodus activeren" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Teksttaal" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Selectie modus" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Lijst met functies" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Gemiddelde" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "AantalA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Aantal" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Selectie tellen" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Geen" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Aantal pagina's" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Aantal woorden" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Aantal dia's" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n gebruikers" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 gebruiker" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 gebruikers" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Document opgeslagen" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Vorige dia" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Volgende dia" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Ongedaan maken/Opnieuw conflicteert met meerdere gebruikers. Gebruik " "document herstellen om dit op te lossen." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "U" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "alleen-lezen" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" -"De server ondervond een %0-fout tijdens het uitvoeren van de %1-opdracht." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Intern knippen" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "De pincode invullen aub" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Interne kopie" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Fout bij inloggen." -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Intern plakken" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Intern plakken speciaal" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Herstel document" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Opmerking" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Gebruikersnaam" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tijdsaanduiding" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Wissel naar status" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Delen..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Bekijk de wijzigingsgeschiedenis" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Downloaden als" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF bestand (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF tekst bestand (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003-document (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word-document (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Herstellen" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Locale afbeelding..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Tekstoriëntatie" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Geen (geen spellingcontrole)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Sneltoetsen" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Scan de code a.u.b." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Over" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Het beeld van de QR-code kon niet worden ontvangen." -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Document sluiten" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Fout bij herstellen van toegang tot de identiteit." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF presentatie (.odp)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN-code" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003-presentatie (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Voer de pincode in van de e-mail of sms" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint-presentatie (.pptx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF werkblad (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Aanmelden via e-mail of mobiel nummer" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003-spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Selecteer documenttype voor uploaden" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel-spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Herstellen naar standaard taal" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Document geüpload" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Bent u zeker dat u deze dia wilt verwijderen?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Selecteer een identiteit:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Scroll de opmerkingen naar boven" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Aanmelden via mobiel" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Scroll de opmerkingen naar beneden" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Herstellen van e-mail" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Blad invoegen voor deze" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Selecteer wachtwoord" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Blad invoegen na deze" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Wachtwoord: NVT" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Weet u zeker dat u blad %sheet% wilt verwijderen?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Ondertekenen" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Voer een nieuwe bladnaam in." +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "NVT" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Aanmelden" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Niet ondertekend" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Het document is digitaal ondertekend en de handtekening is geldig." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Ondertekend en gevalideerd" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dit document heeft een ongeldige ondertekening." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Handtekening beschadigd" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "De handtekening is geldig, maar het document is gewijzigd" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Ondertekend maar document aangepast" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" +"De handtekening is OK, maar het certificaat kon niet worden gevalideerd." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Ondertekend maar niet gevalideerd" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" +"De ondertekening is OK, maar het document is maar gedeeltelijk ondertekend." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Ondertekend, maar niet alle bestanden zijn ondertekend" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Linkermarge" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Rechtermarge" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Bezig met ophalen..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Opslaan..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Hernoemen..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Deze versie van %productName werk op basis van" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -747,36 +783,36 @@ msgstr "" "com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/" "general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Oops, er is een probleem bij het verbinden met LibreOffice Online : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Niet-ondersteunde serverversie" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sessie beëindigd door document-eigenaar" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Niet actief document - klik om het bewerken te hervatten" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Server wordt afgesloten voor onderhoud (automatische-opslag)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Oeps, er is een probleem met de toegang tot het document" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" "De server wordt opnieuw opgestart en zal binnenkort weer beschikbaar zijn." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -784,7 +820,7 @@ msgstr "" "Het document is in de opslag gewijzigd. Het document opnieuw laden. Uw " "versie is beschikbaar als revisie." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -792,7 +828,7 @@ msgstr "" "Oudere revisie herstellen. Niet-opgeslagen wijzigingen zijn beschikbaar in " "de versiegeschiedenis" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -800,39 +836,39 @@ msgstr "" "Document is gewijzigd tijdens opslag. Wat zou wilt u doen met uw niet-" "opgeslagen wijzigingen?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Verwerpen" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Als nieuw bestand opslaan" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Er is een wachtwoord nodig om dit document te bekijken." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Er is een wachtwoord nodig om dit document te bewerken." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Klik Cancel om het in alleen-lezen modus te openen." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Verkeer wachtwoord ingevoerd. Probeer aub opnieuw." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Bezig met verbinden..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -926,7 +962,15 @@ msgstr "" "Het laden van het document is niet gelukt. Controleer of het bestandstype " "ondersteund is en niet beschadigd is en probeer opnieuw." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ongeldige koppeling: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "U verlaat de editor, weet u zeker dat u %url wilt bezoeken?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -935,7 +979,7 @@ msgstr "" "Het document kon niet vanuit de opslag worden gelezen. Neem contact op met " "de beheerder van de opslagserver (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -946,13 +990,13 @@ msgstr "" "document zal nu alleen-lezen zijn. Neem contact op met de serverbeheerder " "(%storageserver) om verder te kunnen gaan met bewerken." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Het document kan niet bewaard worden, als gevolg van een verlopen of " "ongeldig access-token." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -960,70 +1004,68 @@ msgstr "" "Document kan niet worden opgeslagen. Controleer uw rechten of neem contact " "op met de serverbeheerder." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Document kan niet hernoemd worden. Controleer uw rechten of neem contact op " +"met de serverbeheerder." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Wijziging accepteren" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Wijziging verwerpen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Menu openen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Wijzigen" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Initialiseren…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d seconden geleden" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d minuten geleden" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Niet actief document - klik om het bewerken te hervatten" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Laden…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Bezig met laden…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Nieuw bestand van sjabloon maken..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Kopie maken..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Tekstomloop" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Geen omloop" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Paginaomloop" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Omloop alleen anker" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Optimale omloop" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Omloop links" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Omloop rechts" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Doorloop" diff --git a/loleaflet/po/ui-nn.po b/loleaflet/po/ui-nn.po index 484c3a338..600a2ec5e 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nn.po +++ b/loleaflet/po/ui-nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /nn/libo_online/loleaflet-ui-nn.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609693\n" +"X-Pootle-Revision: 3850346\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU-kart" msgid "Network Graph" msgstr "Nettverk-kart" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Lagra" @@ -166,6 +166,10 @@ msgstr "Utgått:" msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Tenaren er lukka" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Motteke" @@ -218,521 +222,552 @@ msgstr " minutt" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne sida?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Opna lenkje" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Dokumentgjenoppretting" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Set inn tabell" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Tenaren fann ein %0-feil ved utføringa av %1-kommandoen." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Gjenopprett dokumentet" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Merknad" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Brukarnamn" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Tidsstempel" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Gå til tilstand" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Du" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Del …" + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Sjå revisjonslogg" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Last ned som" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF-textdokument (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 Document (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word Document (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rik tekst (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Signer dokumentet" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Lukk dokumentet" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparer" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Tilbakestill forstørringa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Lokale bilete …" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Tekstretning" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ingen (ikkje sjekk stavinga)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Snøggtastar" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Siste endring" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-presentasjon (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint-presentasjon (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Fullskjermvising" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF-rekneark (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003-rekneark (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel-rekneark (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Tilbakestill til standardspråket" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dette lysbiletet?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Nettlesaren din har svært avgrensa tilgang til utklipstavla så bruk " +"tastesnarvegen

    • Ctrl + C for å kopiera,
    • Ctrl + " +"X for å klippa ut og
    • Ctrl + P for å lima " +"inn.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Rull opp merknadar" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Rull ned merknadar" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Set inn ark framføre dette" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Set inn ark etter dette" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Er du sikker på at du vil sletta arket %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Skriv inn nytt namn" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne sida?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Meir" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Set inn figurar" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Set inn tabell" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Set inn lokalt bilete" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Følj alltid den som skriv" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Gjeldande" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Set inn figurar" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Summer" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Første ark" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Førre ark" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Neste ark" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Siste ark" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Set inn ark" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Signer dokumentet" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Logg ut" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Fullskjermvising" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Søk:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Søk" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Avbryt søket" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Ingen brukarar" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Følj alltid den som skriv" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Tilbakestill forstørringa" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Gjeldande" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user har logga på" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user har gått ut" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Talet på ark" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Markert celleområde" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Opnar tekstmodus." -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Språk for teksten" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Merkingsmodus" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Utval av funksjonar" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "TalpåA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Tal på" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Talet på markeringar" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Talet på sider" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Ordteljar" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Talet på lysbilete" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n brukarar" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 brukar" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 brukarar" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumentet er lagra." - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Skrifttype" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Førre lysbilete" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Neste lysbilete" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt «Angre/Gjer om» fordi det er fleire brukarar. Bruk " "dokumentreparasjon for å løysa konflikten." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Du" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Skriveverna" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Tenaren fann ein %0-feil ved utføringa av %1-kommandoen." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Intern klipp ut" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Intern kopi" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Intern lim inn" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Intern lim inn spesial" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Gjenopprett dokumentet" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Merknad" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Brukarnamn" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tidsstempel" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Gå til tilstand" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Del …" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Sjå revisjonslogg" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Last ned som" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF-textdokument (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 Document (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word Document (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rik tekst (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparer" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Lokale bilete …" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Tekstretning" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ingen (ikkje sjekk stavinga)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Skriv inn PIN-koden" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Snøggtastar" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Feil ved innlogginga" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Om" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Skan koden" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Lukk dokumentet" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Kunne ikkje lesa QR-kodebiletet." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-presentasjon (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Feil ved forsøk på å gjenoppretta tilgang til identitet." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN-kode" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint-presentasjon (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Skriv inn PIN-koden frå e-post eller SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF-rekneark (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Logg inn frå e-post eller mobilnummer" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003-rekneark (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Merk dokumenttypen som skal lastast opp" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel-rekneark (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Tilbakestill til standardspråket" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument er lasta opp." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dette lysbiletet?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Vel identitet:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Rull opp merknadar" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Logg inn frå mobil" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Rull ned merknadar" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Gjenopprett frå e-post" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Set inn ark framføre dette" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Vel nøkkel" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Set inn ark etter dette" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Nøkkelen I/T" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Er du sikker på at du vil sletta arket %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Signer" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Skriv inn nytt namn" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "I/T" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Ikkje signert" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dette dokumentet er signert digitalt med gyldig signatur." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Signert og validert" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dette dokumentet har ein ugyldig signatur." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Signaturen er øydelagt" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Signaturen er gyldig men dokumentet er endrea." -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Signert, men dokumentet er endra" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Signaturen er OK, men sertifikatet kan ikkje validerast." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Signert men ikkje validert" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Signaturen er i orden, men dokumentet er berre delvis signert." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Signert, men ikkje alle filene er signerte." -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Venstremarg" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Høgremarg" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Lastar ned …" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Lagrar …" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Gje nytt namn …" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Denne versjonen av %productName vert driven av" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -744,35 +779,35 @@ msgstr "" "ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" "connections om korleis du kan auka denne grensa." -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Uff. Det er problem med å kopla til LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Har ikkje støtte for denne tenarversjonen." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Økta er avslutta av dokumenteigaren" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Tomt dokument, klikk for å halda fram med redigeringa" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Tenaren vert lukka for vedlikehald (autolagring)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Oi, det er eit problem med å kopla til dokumentet" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Tenaren startar på nytt og er snart tilgjengeleg" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -780,7 +815,7 @@ msgstr "" "Det lagra dokumentet er endra. Opna det nye dokumentet. Versjonen din er " "tilgjengeleg som revisjon." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -788,7 +823,7 @@ msgstr "" "Gjenopprettar eldre verson. Alle endringar som ikkje er lagra er " "tilgjengelege i versjonsloggen" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -796,39 +831,39 @@ msgstr "" "Dokumentet i lageret er endra. Kva vil du gjera med endringane som ikkje er " "lagra?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Forkast" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv over" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Lagra til ny fil" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Det krevst passord for å visa dette dokumentet." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Det krevst passord for å endra dette dokumentet." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Trykk på avbryt for å opna som skriveverna." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Feil passord. Prøv igjen:" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Koplar til …" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -918,7 +953,17 @@ msgstr "" "Fekk ikkje til å lasta ned dokumentet. Sjå etter at det er støtte for " "filtypen og at han ikkje er øydelagt og prøv igjen." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ugyldig lenkje: «%url»" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Du held på å gå ut av redigeringsverktøyet; er du sikker på at du vil vitja " +"%url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -927,7 +972,7 @@ msgstr "" "Kunne ikkje lesa dokumentet frå lageret. Kontakt tenaradministrasjonen " "(%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -938,12 +983,12 @@ msgstr "" "skriveverna. Kontakt tenaradministrasjonen for å halde fram med redigeringa " "(%storageserver)." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokumentet kan ikkje lagrast fordi tilgangen er forelda eller er ugyldig." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -951,70 +996,68 @@ msgstr "" "Dokumentet kan ikkje lagrast. Kontroller rettane dine eller kontakt " "tenaradministratøren." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokumentet kan ikkje gjevast nytt namn. Kontroller rettane dine eller " +"kontakt tenaradministratøren." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Godta endring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Avvis endring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Opna meny" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Endra" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Klargjer …" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d sekund sidan" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d minutt sidan" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inaktivt dokument, klikk for å halda fram med redigeringa" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Lastar ..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Lastar opp ..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Lag ei ny fil frå mal …" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Lagar kopi …" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Tekstbryting" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Inga tekstbryting" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Tekstbryting på sida" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Bryt berre forankring" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Beste bryting" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Tekstbryting til venstre" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Tekstbryting til høgre" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Tekstflyt" diff --git a/loleaflet/po/ui-nqo.po b/loleaflet/po/ui-nqo.po index 055c67abe..31b8fc767 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nqo.po +++ b/loleaflet/po/ui-nqo.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-nr.po b/loleaflet/po/ui-nr.po index a4bd50cc2..d98140277 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nr.po +++ b/loleaflet/po/ui-nr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /nr/libo_online/loleaflet-ui-nr.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609162\n" +"X-Pootle-Revision: 3847549\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-nso.po b/loleaflet/po/ui-nso.po index 0f0d2f917..c5d45078c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nso.po +++ b/loleaflet/po/ui-nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /nso/libo_online/loleaflet-ui-nso.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609164\n" +"X-Pootle-Revision: 3847554\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-oc.po b/loleaflet/po/ui-oc.po index 762bc8bc4..673d39e50 100644 --- a/loleaflet/po/ui-oc.po +++ b/loleaflet/po/ui-oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /oc/libo_online/loleaflet-ui-oc.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609166\n" +"X-Pootle-Revision: 3847558\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Enregistrar" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Recebut" @@ -215,519 +219,547 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta pagina ?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir un tablèu" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indèx" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comentari" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nom d'utilizaire" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Orodatatge" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Anar a l'estat" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vos" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Veire l'istoric de las revisions" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Telecargar jos" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Document PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Document tèxte ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Soma" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Foncion" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Tampar lo document" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Anullar" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparar" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Acceptar" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Reïnicializar lo zoom" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Primièr fuèlh" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Fuèlh precedent" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Fuèlh seguent" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientacion del tèxte" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Darrièr fuèlh" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Non (pas de verificacion ortografica)" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Acorchis de clavièr" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "A prepaus" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Presentacion ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Presentacion ecran complet" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Classador ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Restablir la lenga per defaut" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta diapositiva ?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Inserir un fuèlh abans aquò" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Inserir un fuèlh aprèp aquò" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fuèlh, %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta pagina ?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Inserir un tablèu" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Presentacion ecran complet" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Soma" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Foncion" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Anullar" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Acceptar" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Primièr fuèlh" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Fuèlh precedent" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Fuèlh seguent" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Darrièr fuèlh" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Recercar :" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Anullar la recèrca" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Reïnicializar lo zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Nombre de fuèlhs" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Mejana" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "NBVAL" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "NB" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Compte de la seleccion" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Pas cap" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Nombre de paginas" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Comptador de mot" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Nombre de diapositivas" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Document enregistrat" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Estil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Poliça" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositiva precedenta" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapositiva seguenta" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vos" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Lectura sola" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Copadura intèrna" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Còpia intèrna" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipe" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indèx" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nom d'utilizaire" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Orodatatge" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Anar a l'estat" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Veire l'istoric de las revisions" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Telecargar jos" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Document PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Document tèxte ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparar" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientacion del tèxte" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Non (pas de verificacion ortografica)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Acorchis de clavièr" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "A prepaus" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Tampar lo document" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Presentacion ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Tipe" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Classador ODF (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Restablir la lenga per defaut" - -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta diapositiva ?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Inserir un fuèlh abans aquò" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Inserir un fuèlh aprèp aquò" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fuèlh, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Telecargament..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Enregistrament..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +767,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +915,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +938,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Acceptar la modificacion" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Regetar la modificacion" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Dobrir lo menú" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Respondre" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Suprimir" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializacion..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Cargament..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Cargament…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-om.po b/loleaflet/po/ui-om.po index 7fb1c24a9..7fe71c986 100644 --- a/loleaflet/po/ui-om.po +++ b/loleaflet/po/ui-om.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /om/libo_online/loleaflet-ui-om.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609168\n" +"X-Pootle-Revision: 3847562\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-or.po b/loleaflet/po/ui-or.po index deaa64bdf..910325e2c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-or.po +++ b/loleaflet/po/ui-or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /or/libo_online/loleaflet-ui-or.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609170\n" +"X-Pootle-Revision: 3847566\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-pa_IN.po b/loleaflet/po/ui-pa_IN.po index 1ecc35e51..a06d90309 100644 --- a/loleaflet/po/ui-pa_IN.po +++ b/loleaflet/po/ui-pa_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /pa_IN/libo_online/loleaflet-ui-pa_IN.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609174\n" +"X-Pootle-Revision: 3847574\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -117,9 +117,9 @@ msgstr "CPU ਗਰਾਫ਼" #: admin/admin.strings.js:30 msgid "Network Graph" -msgstr "" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਰਾਫ਼" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,526 +222,551 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "ਜੋੜ" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "ਤੁਸੀਂ" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸ਼ੀਟ" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %sheet% ਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "ਜੋੜ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸ਼ੀਟ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "ਖੋਜ:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -#, fuzzy -msgid "No users" -msgstr "0 ਵਰਤੋਂਕਾਰ" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 #, fuzzy msgid "Number of Sheets" msgstr "ਵੇਖਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 #, fuzzy msgid "Number of Pages" msgstr "ਵੇਖਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 #, fuzzy msgid "Number of Slides" msgstr "ਵੇਖਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n ਵਰਤੋਂਕਾਰ" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 ਵਰਤੋਂਕਾਰ" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 ਵਰਤੋਂਕਾਰ" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "ਤੁਸੀਂ" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,85 +774,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -893,14 +922,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -908,65 +945,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "ਲਿਖਤ-ਸਮੇਟੋ" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "ਲਿਖਤ-ਸਮੇਟੋ" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-pap_CW.po b/loleaflet/po/ui-pap_CW.po index 43c7b3a8a..38950c991 100644 --- a/loleaflet/po/ui-pap_CW.po +++ b/loleaflet/po/ui-pap_CW.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 13:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-pl.po b/loleaflet/po/ui-pl.po index 09bd1ed89..ec6972b15 100644 --- a/loleaflet/po/ui-pl.po +++ b/loleaflet/po/ui-pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /pl/libo_online/loleaflet-ui-pl.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609176\n" +"X-Pootle-Revision: 3847578\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Użytkownicy w sieci" #: admin/admin.strings.js:14 msgid "User Name" -msgstr "Nazwa użytkownika:" +msgstr "Nazwa użytkownika" #: admin/admin.strings.js:15 msgid "Documents opened" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Monitor CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Wykres sieci" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Wygasł:" msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Otrzymano" @@ -215,525 +219,549 @@ msgstr " minut" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą stronę?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Naprawa dokumentu" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Wstaw tabelę" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Serwer napotkał błąd %0 podczas analizowania polecenia %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Napraw dokument" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Identyfikator" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Datownik" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Przejście do stanu" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Ty" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Współdziel..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Obejrzyj historię zmian" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Pobierz jako" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Dokument PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Dokument tekstowy ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Dokument Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Podpisz dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Zamknij dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Napraw" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Wyzeruj przybliżenie" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Obraz z dysku..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Wszystko" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientacja tekstu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Brak (nie sprawdzaj pisowni)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Skróty klawiaturowe" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Informacje" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Prezentacja ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Prezentacja PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Prezentacja PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prezentacja pełnoekranowa" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Arkusz kalkulacyjny ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Arkusz Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Skoroszyt Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Przywróć domyślny język" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Czy na pewno usunąć ten slajd?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Przewiń w górę adnotacje" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Przewiń w dół adnotacje" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Wstaw arkusz przed tym" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Wstaw arkusz po tym" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten arkusz, %sheet%?" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Podaj nazwę nowego arkusza" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą stronę?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Krawędzie" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Więcej..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Wstaw kształty" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Wstaw tabelę" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami edytora" +msgstr "Wstaw obraz z dysku" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Bieżący" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Wstaw kształty" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Suma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Akceptuj" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Pierwszy arkusz" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Poprzedni arkusz" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Następny arkusz" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Ostatni arkusz" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Wstaw arkusz" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prezentacja pełnoekranowa" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Wyszukiwanie:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Anuluj wyszukiwanie" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Brak użytkowników" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami edytora" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Wyzeruj przybliżenie" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Bieżący" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "użytkownik %user dołączył" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Liczba arkuszy" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Zaznaczona grupa komórek" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Tryb wprowadzania tekstu" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Język tekstu" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Tryb wyboru" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Wybór funkcji" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Średnia" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CountA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Zliczanie" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksymalny" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimalnie" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Zlicz zaznaczone" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Brak" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Liczba stron" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Licznik słów" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Liczba slajdów" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n użytkowników" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 użytkownik" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 użytkowników" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument został zapisany" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Poprzedni slajd" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Następny slajd" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt Cofnij / Ponów z wieloma użytkownikami. Proszę użyć naprawy " "dokumentu, aby rozwiązać problem" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Ty" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Tylko do odczytu" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Serwer napotkał błąd %0 podczas analizowania polecenia %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Kopiuj wewnętrznie" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Kopiuj wewnętrznie" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Wklej wewnętrznie" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Wklej wewnętrznie specjalne" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Napraw dokument" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentarz" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Identyfikator" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Datownik" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Przejście do stanu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:226 -msgid "Last modification" -msgstr "Ostatnia modyfikacja" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:234 -#: src/control/Control.Menubar.js:323 -msgid "See revision history" -msgstr "Obejrzyj historię zmian" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Pobierz jako" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Dokument PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Dokument tekstowy ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Dokument Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Napraw" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Wszystko" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientacja tekstu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Brak (nie sprawdzaj pisowni)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Skróty klawiaturowe" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Informacje" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Zamknij dokument" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Prezentacja ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Prezentacja PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Prezentacja PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Arkusz Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Skoroszyt Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Przywróć domyślny język" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Typ" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Czy na pewno usunąć ten slajd?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Przewiń w górę adnotacje" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Przewiń w dół adnotacje" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Wstaw arkusz przed tym" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Wstaw arkusz po tym" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten arkusz, %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Podaj nazwę nowego arkusza" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Zaloguj" + +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Podpis dokumentu był ważny, ale dokument został zmodyfikowany" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Lewy margines" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Prawy margines" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Pobieranie..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Zapisywanie..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Ta wersja %productName jest wspomagana przez" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,35 +773,35 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85 )#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ojejku, jest problem z połączeniem z serwisem LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nieobsługiwana wersja serwera." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sesja zakończona przez właściciela dokumentu" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Nieaktywny dokument - kliknij, aby przeładować i wznowić edycję" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Serwer jest wyłączany w celu konserwacji (automatyczne zapisywanie)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ups, wystąpił problem z połączeniem dokumentu" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Serwer jest poddawany pracom konserwacyjnym i wkrótce będzie dostępny" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -781,7 +809,7 @@ msgstr "" "Dokument zmienił się w pamięci. Ładowanie nowego dokumentu. Twoja wersja " "jest dostępna jako wersja." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -789,7 +817,7 @@ msgstr "" "Przywracanie starszej wersji. Wszelkie niezapisane zmiany będą dostępne w " "historii wersji" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -797,39 +825,39 @@ msgstr "" "Dokument został zmieniony w pamięci. Co chciałbyś zrobić ze swoimi " "niezapisanymi zmianami?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Zastąp" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Zapisz do nowego pliku" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Ten dokument wymaga hasła do wyświetlenia." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Ten dokument wymaga hasła do modyfikacji." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Kliknij Anuluj aby otworzyć w trybie podglądu." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Błędne hasło. Proszę spróbować ponownie." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Łączenie..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -921,7 +949,15 @@ msgstr "" "Nie udało się załadować dokumentu. Upewnij się, że ten typ pliku jest " "obsługiwany i plik nie jest uszkodzony, a następnie spróbuj ponownie." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -930,7 +966,7 @@ msgstr "" "Nie udało się odczytać dokumentu z pamięci. Skontaktuj się z administratorem " "serwera pamięci masowej (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -941,13 +977,13 @@ msgstr "" "pamięci masowej. Dokument będzie teraz tylko do odczytu. Skontaktuj się z " "administratorem serwera (%storageserver), aby kontynuować edycję." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokument nie może zostać zapisany z powodu wygasłego lub nieważnego tokenu " "dostępu." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -955,70 +991,69 @@ msgstr "" "Dokument nie może zostać zapisany. Sprawdź swoje uprawnienia lub skontaktuj " "się z administratorem serwera pamięci masowej." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokument nie może zostać zapisany. Sprawdź swoje uprawnienia lub skontaktuj " +"się z administratorem serwera pamięci masowej." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Zaakceptuj zmianę" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Odrzuć zmianę" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Otwórz menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modyfikuj" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Usunięcie" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicjowanie..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Nieaktywny dokument - kliknij, aby wznowić edycję" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Wysyłanie..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Zawijanie tekstu" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Bez opływania" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Opływanie obustronne" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Zawiń tylko zakotwiczenie" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Optymalne zawijanie" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Opływanie z lewej" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Opływanie z prawej" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Na wskroś" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Wykonaj kopię..." diff --git a/loleaflet/po/ui-pt.po b/loleaflet/po/ui-pt.po index ea0f2f4ff..982fb7902 100644 --- a/loleaflet/po/ui-pt.po +++ b/loleaflet/po/ui-pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /pt/libo_online/loleaflet-ui-pt.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609714\n" +"X-Pootle-Revision: 3852913\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Gráfico de CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Gráfico de rede" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Expirado:" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Desligar servidor" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Recebido" @@ -219,521 +223,552 @@ msgstr " minutos" msgid " s" msgstr " segundos" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Tem a certeza de que deseja apagar esta página?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Abrir ligação" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Reparação de documentos" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir tabela" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "O servidor encontrou o erro '%0' ao processar o comando %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Reparar documento" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nome de utilizador" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Data e hora" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Ir para o estado" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Você" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Partilhar..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Ver histórico de revisões" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Descarregar como" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Documento PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Documento de texto ODT (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Documento do Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Documento do Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Texto (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Assinar documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Fechar documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparar" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Repor ampliação" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Imagem local…" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Tudo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientação do texto" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Nenhum (não verificar ortografia)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atalhos de teclado" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Última modificação" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Apresentação ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Apresentação do PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Apresentação do PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Apresentação em ecrã completo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Folha de cálculo ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Folha de cálculo do Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Folha de cálculo do Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Repor idioma padrão" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Tem a certeza que deseja apagar este diapositivo?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    O seu navegador tem acesso limitado à área de transferência e deve então " +"utilizar estes atalhos de teclado:

    • Ctrl+C para " +"copiar
    • Ctrl+X para cortar.
    • Ctrl+P para " +"colar.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Percorrer anotações para cima" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Percorrer anotações para baixo" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Inserir folha antes" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Inserir folha após" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Tem a certeza de que deseja apagar a folha %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Introduza o nome da nova folha" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Tem a certeza de que deseja apagar esta página?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Contornos" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Mais..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Inserir formas" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Inserir tabela" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Inserir imagem local" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Seguir sempre o edito" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Atual" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Inserir formas" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Soma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Função" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Primeira folha" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Folha anterior" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Folha seguinte" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Última folha" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Inserir folha" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Assinar documento" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Terminar sessão" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Apresentação em ecrã completo" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Procurar:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Cancelar procura" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Sem utilizadores" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Seguir sempre o edito" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Repor ampliação" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Atual" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user entrou" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user saiu" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Número de folhas" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Intervalo de células selecionado" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Entrar no modo de texto" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Idioma do texto" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Modo de seleção" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Escolha de funções" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Média" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Contar.VAL" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Contar seleção" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Número de páginas" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Contagem de palavras" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Número de diapositivos" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n utilizadores" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 utilizador" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 utilizadores" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Documento guardado" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositivo anterior" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapositivo seguinte" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Conflito desfazer/refazer com vários utilizadores. Por favor use a reparação " "de documentos para o resolver." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Você" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Apenas leitura" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "O servidor encontrou o erro '%0' ao processar o comando %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Cortar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copiar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Colar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Colar especial (interno)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Reparar documento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comentário" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nome de utilizador" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Data e hora" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Ir para o estado" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Partilhar..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Ver histórico de revisões" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Descarregar como" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Documento PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Documento de texto ODT (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Documento do Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Documento do Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Texto (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparar" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Imagem local…" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientação do texto" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Nenhum (não verificar ortografia)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Introduza o seu código PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atalhos de teclado" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Ocorreu um erro ao iniciar a sessão." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Sobre" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Digitalize o código" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Fechar documento" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Não foi possível obter a imagem do código QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Apresentação ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Ocorreu um erro ao tentar restaurar o acesso à identidade." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Apresentação do PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Código PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Apresentação do PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Introduza o código PIN recebido por SMS ou por e-mail" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Folha de cálculo ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Acesso por e-mail ou número de telemóvel." -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Folha de cálculo do Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Selecione o tipo de documento a enviar" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Folha de cálculo do Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Repor idioma padrão" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Documento enviado." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Tem a certeza que deseja apagar este diapositivo?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Selecionar identidade:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Percorrer anotações para cima" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Acesso por telemóvel" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Percorrer anotações para baixo" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Recuperar por e-mail" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Inserir folha antes" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Selecionar passaporte" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Inserir folha após" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passaporte: N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Tem a certeza de que deseja apagar a folha %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Assinar" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Introduza o nome da nova folha" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Acesso" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Não assinado" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Este documento está assinado digitalmente e a assinatura é válida." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Assinado e validado" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Este documento contém uma assinatura inválida." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Assinatura danificada" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "A assinatura era válida, mas o documento foi modificado." -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Assinado mas com modificações" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "A assinatura está correta, mas o certificado não pode ser validado." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Assinado mas não validado" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "A assinatura está correta, mas apenas parte do documento está assinado." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Assinado mas nem todos os ficheiros estão assinados" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Margem esquerda" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Margem direita" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Descarregar..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "A guardar..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "A mudar nome..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Esta versão do %productName é disponibilizada por" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,35 +780,35 @@ msgstr "" "windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85" ")#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ocorreu um problema ao estabelecer ligação ao LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Versão de cliente não suportada." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sessão encerrada pelo proprietário do documento" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Documento inativo - clique para recarregar e continuar a edição" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "O servidor está a ser desligado para manutenção (gravação automática)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ocorreu um erro ao estabelecer a ligação ao documento" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "O servidor está em manutenção e estará disponível brevemente." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -781,7 +816,7 @@ msgstr "" "O documento foi alterado no armazenamento e está a ser recarregado. A sua " "versão está disponível como revisão." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -789,7 +824,7 @@ msgstr "" "A restaurar a revisão anterior. Quaisquer alterações não guardadas estarão " "disponíveis no histórico da versão." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -797,39 +832,39 @@ msgstr "" "O documento foi alterado no armazenamento. O que deseja fazer com as " "alterações não guardadas?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrepor" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Guardar com outro nome" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Necessita de uma palavra-passe para ver o documento." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Necessita de uma palavra-passe para modificar o documento." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Prima Cancelar para abrir o documento no modo de leitura." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Palavra-passe inválida. Por favor tente novamente." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "A estabelecer ligação..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -922,7 +957,16 @@ msgstr "" "Falha ao carregar o documento. Por favor certifique-se de que o tipo de " "ficheiro é suportado ou se está danificado e tente novamente." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Ligação inválida: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Está prestes a sair do editor, tem a certeza de que deseja visitar %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -931,7 +975,7 @@ msgstr "" "Falhou ao ler o documento do armazenamento. Contacte o administrador do " "servidor (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -942,13 +986,13 @@ msgstr "" "documento será apenas de leitura. Por favor contacte o administrador do " "servidor (%storageserver) para continuar a edição." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Não foi possível guardar o documento porque o 'token' de acesso expirou ou é " "inválido." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -956,70 +1000,68 @@ msgstr "" "Não foi possível guardar o documento. Valide as suas permissões ou contacte " "o administrador do servidor." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Não foi possível mudar o nome do documento. Verifique as suas permissões ou " +"contacte o administrador do servidor." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Aceitar alteração" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Rejeitar alteração" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Abrir menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "A iniciar..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "Há %d segundos" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "Há %d minutos" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Documento inativo - clique para continuar a edição" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "A enviar..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "A criar um novo ficheiro com base em modelo..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Criar uma cópia..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Moldar texto" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Não moldar" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Moldar página" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Moldar apenas a âncora" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Moldagem ideal" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Moldar à esquerda" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Moldar à direita" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Moldar através" diff --git a/loleaflet/po/ui-pt_BR.po b/loleaflet/po/ui-pt_BR.po index aba0b3a38..4e9752edf 100644 --- a/loleaflet/po/ui-pt_BR.po +++ b/loleaflet/po/ui-pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /pt_BR/libo_online/loleaflet-ui-pt_BR.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609372\n" +"X-Pootle-Revision: 3847768\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Gráfico de CPU" msgid "Network Graph" msgstr "Gráfico de rede" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -167,6 +167,10 @@ msgstr "Expirado:" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Desligar servidor" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Recebido" @@ -219,521 +223,552 @@ msgstr " mins" msgid " s" msgstr "s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Deseja excluir esta página?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Abrir link" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "O servidor encontrou o erro %0 ao analisar o comando %1 ." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Reparar documento" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir tabela" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nome de usuário" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Carimbo de tempo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Saltar para o estado" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Você" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Compartilhar..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Histórico de revisões" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Baixar como" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Documento PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Documento de texto ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Documento Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Documento Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Texto rico (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Assinar documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Fechar documento" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparar" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Restaurar zoom" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Imagem do computador..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Tudo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientação do texto" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Nenhum (Não verificar a ortografia)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atalhos do teclado" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Última modificação" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Apresentação ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Apresentação PorwerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Apresentação PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Apresentação de slide" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Planilha ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Planilha Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Planilha Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Redefinir para o idioma padrão" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Deseja excluir esta página?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Seu navegador tem acesso limitado à área de transferência, então utilize " +"esses atalhos de teclado:

    • Ctrl+C: para " +"copiar.
    • Ctrl+X: para cortar.
    • Ctrl+P: para " +"colar.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Percorrer anotações para cima" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Percorrer anotações para baixo" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Inserir planilha antes desta" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Inserir planilha depois desta" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Deseja excluir a planilha %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Digite o nome da nova planilha" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Deseja excluir esta página?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Bordas" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Mais..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Inserir formas" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Inserir tabela" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Inserir imagem local" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Sempre seguir o editor" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Atual" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Inserir formas" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Soma" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Função" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Primeira planilha" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Planilha anterior" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Próxima planilha" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Última planilha" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Inserir planilha" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Assinar documento" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Terminar sessão" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Apresentação de slide" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Pesquisar:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Cancelar a pesquisa" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Sem usuários" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Sempre seguir o editor" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Restaurar zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Atual" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user conectou" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user desconectou" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Nº de planilhas" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Intervalo de células selecionado" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Entrar no modo de texto" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Idioma do texto" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Modo de seleção" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Seleção de funções" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Média" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "ContagemA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Contagem da seleção" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Nº de páginas" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Contagem de palavras" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Nº de slides" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n usuários" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 usuário" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "Sem usuários" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Documento salvo" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Slide anterior" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Próximo slide" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Ocorreu um conflito ao desfazer ou refazer com múltiplos usuários. Utilize a " "reparação de documentos para resolver" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Você" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Só leitura" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "O servidor encontrou o erro %0 ao analisar o comando %1 ." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Cortar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copiar (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Colar (interno)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Insira o código PIN" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Colar especial (interno)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Reparar documento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comentário" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nome de usuário" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Carimbo de tempo" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Ocorreu um erro no login." -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Saltar para o estado" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Compartilhar..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Histórico de revisões" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Baixar como" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Documento PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Documento de texto ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Documento Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Documento Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Texto rico (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparar" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Imagem do computador..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientação do texto" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Nenhum (Não verificar a ortografia)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atalhos do teclado" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Sobre" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Digitalize o código" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Fechar documento" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Não foi possível obter a imagem do código QR." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Apresentação ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Ocorreu um erro ao tentar restaurar o acesso à identidade." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Apresentação PorwerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Código PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Apresentação PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Digite o código IN vindo do e-mail ou SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Planilha ODF (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Login por e-mail ou número do celular" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Planilha Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Selecione o tipo de documento a gravar" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Planilha Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Redefinir para o idioma padrão" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Documento gravado" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Deseja excluir esta página?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Selecionar identidade:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Percorrer anotações para cima" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Login do celular" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Percorrer anotações para baixo" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Recuperar por e-mail" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Inserir planilha antes desta" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Selecionar passaporte" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Inserir planilha depois desta" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Passaporte: N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Deseja excluir a planilha %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Assinar" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Digite o nome da nova planilha" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Encerrar" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Não assinado" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Este documento está assinado digitalmente e a assinatura é válida." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Assinado e validado" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Este documento contém uma assinatura inválida." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Assinatura corrompida" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "A assinatura era válida, mas o documento foi modificado" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Assinado porém com modificações" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "A assinatura está correta, mas o certificado não pode ser validado." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Assinado mas não validado" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "A assinatura está correta, mas apenas parte do documento está assinado" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Assinado mas em todos os arquivos estão assinados" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Margem esquerda" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Margem direita" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Baixando..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Salvando..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Renomeando..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Esta versão do %productName é operada com" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -745,35 +780,35 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Ocorreu um problema ao conectar com o LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "A versão do servidor não é homologada." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sessão encerrada pelo proprietário do documento" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Documento ocioso - clique para recarregar e continuar editando" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "O servidor está se desligando para manutenção (auto-salvamento)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Há um problema ao conectar o documento" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "O servidor está se reciclando e estará disponível em beve" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -781,7 +816,7 @@ msgstr "" "O documento foi alterado no armazenamento. Recarregando o documento. Sua " "versão está disponível como revisão." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -789,7 +824,7 @@ msgstr "" "Restaurando a revisão anterior. Quaisquer alterações não salvas estarão " "disponíveis no histórico da versão." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -797,39 +832,39 @@ msgstr "" "O documento foi alterado no armazenamento. O que deseja fazer com as " "alterações não salvas?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Substituir" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Salvar com outro nome" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "O documento exige uma senha de abertura." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "O documento exige uma senha para modificação." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Pressione Cancelar para abrir no modo de só leitura." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Senha inválida. Tente novamente." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -919,7 +954,15 @@ msgstr "" "Falhou ao carregar o documento. Tenha certeza que o arquivo não está " "corrompido e que é de tipo valido, e tente de novo." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Link inválido: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Você está deixando o editor, tem certeza que quer visitar %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -928,7 +971,7 @@ msgstr "" "Falhou ao ler o documento do armazenamento. Contacte o administrador do " "servidor de arquivos (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -939,13 +982,13 @@ msgstr "" "como só leitura. Contacte o administrador do servidor (%storageserver) para " "continuar a editar." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "O documento não pode ser salvo por que a ficha de acesso expirou ou é " "inválida." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -953,70 +996,68 @@ msgstr "" "Não foi possível salvar o documento. Verifique suas permissões ou contacte o " "administrador do servidor de armazenamento." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Não foi possível renomear o documento. Verifique suas permissões ou contacte " +"o administrador do servidor de armazenamento." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Aceitar a alteração" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Rejeitar a alteração" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Abrir menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializando..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "Há %d segundos" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "Há %d minutos" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Documento inativo - clique para continuar editando" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Carregando..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Criar arquivo a partir de um modelo..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Criar uma cópia..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Disposição do texto" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Nenhuma" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Página" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Dispor somente a âncora" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Página ideal" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Antes" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Depois" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Através" diff --git a/loleaflet/po/ui-ro.po b/loleaflet/po/ui-ro.po index 12e50e267..a4ccf4584 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ro.po +++ b/loleaflet/po/ui-ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ro/libo_online/loleaflet-ui-ro.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609182\n" +"X-Pootle-Revision: 3847590\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Salvează" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Actualizează" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,520 +222,547 @@ msgstr " minute" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Sigur doriți să ștergeți pagina?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Editează" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Inserează un tabel" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comentariu" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Nume utilizator" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Sum" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Istoricul versiunilor" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funcție" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Descarcă ca" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Renunţă" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF Document (.pdf)" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Acceptă" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF text document (.odt)" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Prima foaie" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Foaia precedentă" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Foaia următoare" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Ultima foaie" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Închide documentul" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Reinițializează apropierea" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Scurtături de taste" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Despre" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF presentation (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prezentare pe tot ecranul" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Sigur doriți să ștergeți diapozitivul?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prezentare pe tot ecranul" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Inserează foia înainte" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Inserează foia după" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Sigur doriți să ștergeți foaia %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Introduceți noua denumire a foii" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Sigur doriți să ștergeți pagina?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Inserează un tabel" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Sum" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funcție" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Renunţă" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Acceptă" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Prima foaie" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Foaia precedentă" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Foaia următoare" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Ultima foaie" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Caută:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Anulează căutarea" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Reinițializează apropierea" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Număr de foi" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Zone de celule selectate" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Intrare în mod text" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Regim selecție" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Lista funcțiilor" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Medie" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "NumărătoareA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Număr" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maxim" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minim" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Numărul selecției" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Număr de pagini" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Numărul de cuvinte" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Numărul diapozitivelor" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Document salvat" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Font" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapozitivul precedent" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapozitivul următor" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comentariu" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "Nume utilizator" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Istoricul versiunilor" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Descarcă ca" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF Document (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF text document (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Scurtături de taste" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Despre" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Închide documentul" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF presentation (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Sigur doriți să ștergeți diapozitivul?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Inserează foia înainte" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Inserează foia după" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Sigur doriți să ștergeți foaia %sheet% ?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Introduceți noua denumire a foii" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Descărcare..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Salvare..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Această versiune a %productName este creat de " -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -739,85 +770,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "A intervenit o problemă de conectare la LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Versiune server nesuportată." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Documentul necesită parolă pentru vizualizare." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Documentul necesită parolă pentru modificare. " -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Dacă apăsați pe Renunță documentul se deschide în mod vizualizare." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Parolă greșită. Încercați din nou." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -890,14 +921,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -905,61 +944,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Răspuns" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Se inițializează..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Se încarcă..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "Se încarcă..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Fără realiniere" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ru.po b/loleaflet/po/ui-ru.po index ce881b6e3..92dd6af9b 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ru.po +++ b/loleaflet/po/ui-ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ru/libo_online/loleaflet-ui-ru.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609184\n" +"X-Pootle-Revision: 3847594\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "График ЦП" msgid "Network Graph" msgstr "График сети" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -142,14 +142,21 @@ msgstr "Интервал статистики ЦП (в мс)" #: admin/admin.strings.js:36 msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" msgstr "" +"Максимальный объем виртуальной памяти для обработки документов (в Мб) — " +"только уменьшить" #: admin/admin.strings.js:37 +#, fuzzy msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" msgstr "" +"Максимальный объем виртуальной памяти для обработки документов (в Мб) — " +"только уменьшить" #: admin/admin.strings.js:38 msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" msgstr "" +"Максимальный размер файла, разрешенный для записи на диск (в Мб) - только " +"уменьшить" #: admin/admin.strings.js:39 msgid "Documents:" @@ -163,6 +170,10 @@ msgstr "Истекают:" msgid "Refresh" msgstr "Обновить" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Выключить сервер" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Получено" @@ -215,558 +226,591 @@ msgstr " мин" msgid " s" msgstr " с" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Действительно удалить эту страницу?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Открыть ссылку" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Правка" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "При анализе команды %1 сервер столкнулся с ошибкой %0." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Восстановить документ" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Вставить таблицу" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Индекс" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Примечание" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Имя пользователя" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Отметка времени" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Перейти в состояние" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Вы" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Поделиться..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Журнал редакций" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Загрузить как" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Документ PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF текстовый документ (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Документ Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Документ Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Подписать документ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Закрыть документ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Восстановить" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Сбросить масштаб" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Локальное изображение..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Ориентация текста" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Нет (не проверять орфографию)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Комбинации клавиш" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "О" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Последнее изменение" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF презентация (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Презентация PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Презентация PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Полноэкранная презентация" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF эл.таблица (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Таблица Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Таблица Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Установить язык по умолчанию" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Действительно удалить этот слайд?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Пролистать аннотации вверх" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Пролистать аннотации вниз" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Вставить лист перед" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Вставить лист после" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Действительно удалить лист %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Введите новое имя листа" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Действительно удалить эту страницу?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "Обрамления" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Больше..." -#: js/toolbar.js:683 -#, fuzzy -msgid "Insert shapes" -msgstr "Вставить лист" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Вставить таблицу" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "" +msgstr "Вставить изображение с компьютера" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Вставить фигуры" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Сумма" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Функция" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Отклонить" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Первый лист" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Предыдущий лист" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Следующий лист" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Последний лист" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Вставить лист" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Полноэкранная презентация" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Искать:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Отменить поиск" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Нет пользователей" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Сбросить масштаб" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Текущий" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user присоединился" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user отсоединился" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Число листов" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Выделенные ячейки" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Текстовый режим" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Язык текста" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Режим выбора" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Выбор функций" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Среднее" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Количество2" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Количество" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Выделено" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Нет" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Число страниц" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Число слов" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Число слайдов" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "Пользователей: %n" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "Пользователей: 1" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "Пользователей: 0" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Документ сохранён" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Предыдущий слайд" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Следующий слайд" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Конфликт Отмены/Повторения с несколькими пользователями. Пожалуйста, " "воспользуйтесь восстановлением документа для разрешения конфликта" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Вы" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Только чтение" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Восстановить документ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Примечание" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Имя пользователя" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Отметка времени" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Перейти в состояние" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Журнал редакций" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Загрузить как" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Документ PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF текстовый документ (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Пожалуйста введите PIN код" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Ошибка авторизации." -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Восстановить" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Ориентация текста" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Нет (не проверять орфографию)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Комбинации клавиш" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "О" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Пожалуйста, отсканируйте код" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Закрыть документ" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Не удалось получить изображение QR-кода." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF презентация (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Ошибка при попытке восстановить доступ." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN код" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Пожалуйста введите PIN код из электронной почты или СМС" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF эл.таблица (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Войти, используя адрес электронной почты или номер мобильного телефона" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Выберите тип документа для загрузки" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Установить язык по умолчанию" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Документ загружен." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Действительно удалить этот слайд?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Выберите личность:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Пролистать аннотации вверх" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Войти с телефона" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Пролистать аннотации вниз" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Восстановить из электронной почты" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Вставить лист перед" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Выберите паспорт" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Вставить лист после" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Паспорт: недоступен" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Действительно удалить лист %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Подписать" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Введите новое имя листа" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Статус:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Имя пользователя" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Не подписано" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Документ подписан, цифровая подпись верна." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Подписано и подтверждено" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Подпись документа недействительна." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Подпись сломана" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Подпись была верна, но документ был изменён." -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Подписано, но документ изменён" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Подпись корректная, но сертификат не может быть подтверждён." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Подписано, но не подтверждено" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Подпись верна, но документ подписан только частично." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Подписано, но не все файлы подписаны" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Левое поле" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Правое поле" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Загрузка…" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Сохранение…" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Эта версия %productName работает на" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" +"IE11 достиг максимального количества подключений. Пожалуйста, прочитайте " +"этот документ, чтобы увеличить лимит, если это необходимо: " +"https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/" +"ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" +"connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Сбой подключения к LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Версия сервера не поддерживается." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Сеанс завершён владельцем документа" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" +"Не активный документ - пожалуйста щёлкните, чтобы перезагрузить его и " +"продолжить редактирование" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Сервер выключается для техобслуживания (Автоматическое сохранение)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Упс, неполадки при подключении к документу" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Сервер перезапускается и вскоре будет доступен" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -774,7 +818,7 @@ msgstr "" "Документ в хранилище изменился. Загружается новый документ. Ваш вариант " "сохранён в виде версии." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -782,7 +826,7 @@ msgstr "" "Восстановление старой версии. Все несохранённые изменения будут доступны в " "истории версий" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -790,39 +834,39 @@ msgstr "" "Документ был изменён в хранилище. Что сделать со своими несохранёнными " "изменениями?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Отклонить" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписать" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Сохранить в новый файл" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Документ требует пароль для просмотра." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Документ требует пароль для редактирования." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Отмена для открытия в режиме просмотра." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Неправильный пароль. Попробуйте снова." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Соединение..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -915,7 +959,16 @@ msgstr "" "Сбой загрузки документа. Попробуйте снова, убедившись, что поддерживается " "тип файла и файл не повреждён." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Неправильная ссылка: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +#, fuzzy +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Вы выходите из редактора, вы уверены, что хотите продолжить?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -924,7 +977,7 @@ msgstr "" "Сбой чтения документа из хранилища. Свяжитесь с администратором хранилища " "(%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -935,13 +988,13 @@ msgstr "" "чтения. Для возобновления редактирования свяжитесь с администратором " "хранилища (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Документ не может быть сохранён из-за отсутствующего или неправильного ключа " "доступа" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -949,70 +1002,69 @@ msgstr "" "Не удалось сохранить документ. Проверьте права доступа или свяжитесь с " "администратором хранилища." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Не удалось сохранить документ. Проверьте права доступа или свяжитесь с " +"администратором хранилища." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Принять изменение" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Отклонить изменение" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Открыть меню" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Ответ" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Изменить" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Инициализация…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d секунд назад" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d минут назад" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Неактивный документ - щёлкните для редактирования" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Выгрузка…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Обтекание текстом" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Без обтекания" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Обтекание страницы" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Создать новый файл из шаблона..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Только привязка" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Оптимальное обтекание" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Обтекание слева" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Обтекание справа" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Сквозное обтекание" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Создать копию..." diff --git a/loleaflet/po/ui-rw.po b/loleaflet/po/ui-rw.po index 44b703e38..f3f89a9a6 100644 --- a/loleaflet/po/ui-rw.po +++ b/loleaflet/po/ui-rw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /rw/libo_online/loleaflet-ui-rw.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609186\n" +"X-Pootle-Revision: 3847598\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-sa_IN.po b/loleaflet/po/ui-sa_IN.po index 3ce07b471..6a9b2b1e8 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sa_IN.po +++ b/loleaflet/po/ui-sa_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sa_IN/libo_online/loleaflet-ui-sa_IN.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609192\n" +"X-Pootle-Revision: 3847610\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-sah.po b/loleaflet/po/ui-sah.po index 062abc25c..0ff344084 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sah.po +++ b/loleaflet/po/ui-sah.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sah/libo_online/loleaflet-ui-sah.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609188\n" +"X-Pootle-Revision: 3847602\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-sat.po b/loleaflet/po/ui-sat.po index c1569f622..fe4b77213 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sat.po +++ b/loleaflet/po/ui-sat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sat/libo_online/loleaflet-ui-sat.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609190\n" +"X-Pootle-Revision: 3847606\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-sd.po b/loleaflet/po/ui-sd.po index 7ebbfe6de..8ef5ef0ea 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sd.po +++ b/loleaflet/po/ui-sd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sd/libo_online/loleaflet-ui-sd.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609194\n" +"X-Pootle-Revision: 3847614\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-si.po b/loleaflet/po/ui-si.po index fa2d66dd4..d7da71acb 100644 --- a/loleaflet/po/ui-si.po +++ b/loleaflet/po/ui-si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /si/libo_online/loleaflet-ui-si.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609196\n" +"X-Pootle-Revision: 3847618\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-sid.po b/loleaflet/po/ui-sid.po index 0aa4c58b8..a1af8a95b 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sid.po +++ b/loleaflet/po/ui-sid.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sid/libo_online/loleaflet-ui-sid.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609198\n" +"X-Pootle-Revision: 3847622\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-sk.po b/loleaflet/po/ui-sk.po index 32736a54f..493495e7a 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sk.po +++ b/loleaflet/po/ui-sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sk/libo_online/loleaflet-ui-sk.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609200\n" +"X-Pootle-Revision: 3847626\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Prijaté bajty" #: admin/admin.strings.js:20 msgid "PID" -msgstr "Identifikátor programu" +msgstr "PID" #: admin/admin.strings.js:21 msgid "Document" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Graf procesora" msgid "Network Graph" msgstr "Graf siete" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Uložiť" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "Platnosť vypršala:" msgid "Refresh" msgstr "Obnoviť" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Vypnúť server" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Prijaté" @@ -217,521 +221,548 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Naozaj chcete túto stranu odstrániť?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Otvoriť odkaz" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Obnoviť dokument" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Upraviť" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Vložiť tabuľku" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Server zaznamenal chybu %0 počas spracovania príkazu %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Opraviť dokument" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Register" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Poznámka" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Meno používateľa" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Časová značka" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Prejsť na stav" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vy" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Zdieľať..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Zobraziť históriu revízií" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Stiahnuť ako" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF textový dokument (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Dokument Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Podpísať dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Zavrieť dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Opraviť" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Resetovať zväčšenie" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Lokálny obrázok..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Všetko" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientácia textu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Žiadny (nekontrolovať pravopis)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Klávesové skratky" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "O programe" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Posledná zmena" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF prezentácia (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Prezentácia PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Prezentácia PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prezentácia na celú obrazovku" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF tabuľkový dokument (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Tabuľkový dokument Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Tabuľkový dokument Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Nastaviť na predvolený jazyk" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Naozaj chcete túto snímku odstrániť?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Posunúť na komentár nahor" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Posunúť na komentár nadol" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Vložiť hárok pred" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Vložiť hárok za" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Naozaj chcete odstrániť hárok %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Zadajte nový názov hárku" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Naozaj chcete túto stranu odstrániť?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Orámovanie" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Viac..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Vložiť útvary" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Vložiť tabuľku" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Vždy nasledovať tohoto editora" +msgstr "Vložiť lokálny obrázok" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktuálny" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Vložiť útvary" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Súčet" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Prijať" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Prvý hárok" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Predchádzajúci hárok" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Nasledujúci hárok" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Posledný hárok" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Vložiť hárok" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prezentácia na celú obrazovku" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Vyhľadať:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Zrušiť vyhľadávanie" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Žiadni používatelia" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Vždy nasledovať tohoto editora" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Resetovať zväčšenie" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktuálny" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user sa pripojil" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user sa odpojil" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Počet hárkov" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Vybraná oblasť buniek" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Prepínanie do textového režimu" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Jazyk textu" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Režim výberu" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Voľba funkcií" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Priemer" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "Počet hodnôt" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Počet" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Počet vybraných" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Počet strán" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Počet slov" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Počet snímok" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n používateľov" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 používateľ" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" -msgstr "Žiadni používatelia" +msgstr "Počet používateľov: 0" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument uložený" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Štýl" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Predchádzajúca snímka" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Nasledujúca snímka" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Konflikt medzi viacerými používateľmi pri rušení alebo obnove zmien. Na " "vyriešenie problému použite prosím obnovu dokumentu." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vy" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Len na čítanie" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Server zaznamenal chybu %0 počas spracovania príkazu %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Vystrihnúť (interné)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Kopírovať (interné)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Vložiť (interné)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Vložiť inak (interné)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Opraviť dokument" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Register" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Poznámka" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Meno používateľa" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Časová značka" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Prejsť na stav" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Zobraziť históriu revízií" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Stiahnuť ako" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF textový dokument (.odt)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Vložte PIN kód" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Dokument Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Opraviť" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Všetko" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientácia textu" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Žiadny (nekontrolovať pravopis)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Klávesové skratky" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Chyba pri prihlasovaní" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "O programe" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Zoskenujte kód" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Zavrieť dokument" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Nepodarilo sa získať obrázok QR kódu" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF prezentácia (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Chyba pri pokuse o obnovenie prístupu k identite." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Prezentácia PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN kód" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Prezentácia PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Vložte PIN kód z Emailu alebo SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF tabuľkový dokument (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Prihlásiť sa z e-mailu nebo mobilného čísla" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Tabuľkový dokument Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Vybrať typ dokumentu na nahratie" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Tabuľkový dokument Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Nastaviť na predvolený jazyk" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument nahraný." -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Naozaj chcete túto snímku odstrániť?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Vyberať identitu:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Posunúť na komentár nahor" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Prihlásenie z mobilu" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Posunúť na komentár nadol" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Obnova z e-mailu" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Vložiť hárok pred" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Zvoliť heslo" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Vložiť hárok za" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Heslo: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Naozaj chcete odstrániť hárok %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Podpísať" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Zadajte nový názov hárku" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Stav:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Prihlásiť" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Zatvoriť" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Nepodpísané" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Tento dokument je elektronicky podpísaný platným podpisom." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "Podepísané a validované" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Tento dokument má neplatný podpis." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "Podpis je poškodený" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Podpis bol platný, ale dokument bol zmenený" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "Podepísané, ale dokument bol zmenený" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Podpis je platný, nemožno však overiť certifikát." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "Podpísaný, ale nie je validovaný" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Podpis je platný, ale dokument je podpísaný len čiastočne." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "Podpísané, ale nie všetky súbory sú podpísané" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Ľavý okraj" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Pravý okraj" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Preberá sa…" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Prebieha ukladanie..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Táto verzia of %productName bola vytvorená" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -743,37 +774,37 @@ msgstr "" "en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Vyskytol sa problém s pripojenín k LibreOffice Online :" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nepodporovaná verzia servera." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Relácia ukončená vlastníkom dokumentu" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Neaktívny dokument - kliknutím myšou dokument opätovne načítať a pokračovať " "v úprave " -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Server sa vypína kvôli údržbe (zmeny budú automaticky uložené)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Nastal problém pri spájaní sa s dokumentom" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Server bude reštartovaný a o chvíľu bude opäť dostupný" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -781,7 +812,7 @@ msgstr "" "Dokument v úložisku bol zmenený. Dokument sa načítava, vaša verzia bude " "uložená ako revízia." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -789,7 +820,7 @@ msgstr "" "Obnovuje se staršia revízia. Všetky neuložené zmeny budú dostupné v histórii " "verzií." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -797,39 +828,39 @@ msgstr "" "Dokument bol zmenený v úložisku. Čo chcete spraviť so svojimi neuloženými " "zmenami?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Zahodiť" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Prepísať" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Uložiť do nového súboru" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Na zobrazenie dokumentu je potrebné heslo." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Na úpravu dokumentu je potrebné heslo." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Stlačením Zrušiť otvoriť v režime zobrazenia" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Zadané nesprávne heslo, zopakujte." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Prebieha pripájanie…" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -918,7 +949,16 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa načítať dokument. Prosím preverte si, či je typ súboru " "podporovaný alebo či súbor nie je poškodený, a skúste to znova." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Neplatný odkaz: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +#, fuzzy +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Opúšťate editor, naozaj chcete pokračovať?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -927,7 +967,7 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa načítať dokument. Prosím kontaktujte správcu vášho sieťového " "úložiska (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -938,12 +978,12 @@ msgstr "" "priestoru. Dokument bude ďalej v režime len na čítanie. Ak chcete v práci " "pokračovať, kontaktuje prosím administrátora servera (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokument nemožno uložiť pre expiráciu alebo neplatnosť prístupového tokenu" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -951,70 +991,69 @@ msgstr "" "Dokument nemožno uložiť. Skontrolujte svoje prístupové práva alebo " "kontaktujte administrátora servera." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokument nemožno uložiť. Skontrolujte svoje prístupové práva alebo " +"kontaktujte administrátora servera." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Akceptovať zmenu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Odmietnuť zmenu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Otvoriť menu" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Odpovedať" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Upraviť" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Prebieha inicializácia..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "pred %d sekundami" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "pred %d minútami" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Neaktívny dokument - na pokračovanie kliknite myšou" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Načítava sa…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Načítava sa…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Obtekanie textu" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Bez obtekania" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Obtekanie strany" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Vytvára sa nový súbor zo šablóny..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Obtekať len ukotvenie" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ideálne obtekanie" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Obtekanie vľavo" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Obtekanie vpravo" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Obtekanie cez" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Vytváranie kópie..." diff --git a/loleaflet/po/ui-sl.po b/loleaflet/po/ui-sl.po index 06955d2b2..fabdcb34c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sl.po +++ b/loleaflet/po/ui-sl.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# #-#-#-#-# LibreOffice 5.1 Compendium (sl) #-#-#-#-# -# Martin Srebotnjak , 2016. +# #-#-#-#-# LibreOffice 6.3 Online (sl) #-#-#-#-# +# Martin Srebotnjak , 2016, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice Online UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-05 20:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-01 12:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org \n" -"Language: sl\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: admin/admin.strings.js:6 @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Grafikon rabe CPE" msgid "Network Graph" msgstr "Grafikon rabe omrežja" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Shrani" @@ -166,6 +166,10 @@ msgstr "Preteklo:" msgid "Refresh" msgstr "Osveži" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Zaustavi strežnik" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "prejeto" @@ -218,525 +222,551 @@ msgstr " min" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to stran?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Odpri povezavo" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Strežnik je naletel na napako %0 pri razčlenjevanju ukaza %1." -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Popravi dokument" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Vstavi tabelo" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Kazalo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Uporabniško ime" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Časovni žig" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Skoči na stanje" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Vi" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Skupna raba ..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Glej zgodovino revizij" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Prenesi kot" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Dokument PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Besedilni dokument ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Dokument Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Obogateno besedilo (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Podpiši dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Zapri dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Popravi" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Ponastavi povečavo" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Krajevna slika …" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Vse" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Usmerjenost besedila" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Brez (ne preverjaj črkovanja)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tipke za bližnjice" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "O programu" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Zadnja sprememba" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Predstavitev ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Predstavitev PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Predstavitev PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Celozaslonska predstavitev" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "Preglednica ODF (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Preglednica Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Preglednica Excel (.xslx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Ponastavi na privzeti jezik" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to prosojnico?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Vaš brskalnik ima zelo omejen dostop do odložišča, zato uporabite " +"naslednje kombinacije tipk za bližnjice:

    • Krmilka+C za " +"kopiranje.
    • Krmilka+X za izrezovanje.
    • Krmilka+P " +"za lepljenje.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Pomik po pripombah navzgor" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Pomik po pripombah navzdol" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Vstavi delovni list pred tem" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Vstavi delovni list za tem" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati delovni list %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Vnesite ime za nov delovni list" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to stran?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Obrobe" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Dodatno ..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Vstavi like" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Vstavi tabelo" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "Vstavi krajevno sliko" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Vedno sledi urejevalcu" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Trenutno:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Vstavi like" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Vsota" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Sprejmi" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Prvi delovni list" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Prejšnji delovni list" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Naslednji delovni list" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Zadnji delovni list" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Vstavi delovni list" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "Podpiši" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "Podpiši dokument" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "Naloži na strežnik" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "Naloži dokument" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "Identiteta:" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "N/D" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "Izberite potni list" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "Potni list: N/D" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "Stanje:" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "Odjava" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "Prijava" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Celozaslonska predstavitev" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Išči:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Išči" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Prekliči iskanje" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Ni uporabnikov" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Vedno sledi urejevalcu" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Ponastavi povečavo" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Trenutno" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "Pridružil se je uporabnik %user" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "Odšel je uporabnik %user" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Število delovnih listov" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Izbran obseg celic" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Vstopanje v besedilni način" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1495 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Jezik besedila" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Izbirni način" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Izbor funkcij" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Povprečno" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "ŠtevecA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Števec" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Največ" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Najmanj" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Seštevek izbora" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Brez" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Število strani" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Števec besed" -#: js/toolbar.js:1490 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Število prosojnic" -#: js/toolbar.js:1528 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n uporabnikov" -#: js/toolbar.js:1529 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 uporabnik" -#: js/toolbar.js:1530 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 uporabnikov" -#: js/toolbar.js:1660 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument shranjen" - -#: js/toolbar.js:1810 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Slog" -#: js/toolbar.js:1832 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Pisava" -#: js/toolbar.js:1865 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Prejšnja prosojnica" -#: js/toolbar.js:1866 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Naslednja prosojnica" -#: js/toolbar.js:1928 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Spor razveljavljanja/ponavljanja med več uporabniki. Uporabite popravilo " "dokumenta za razrešitev težave." -#: js/toolbar.js:2162 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Vi" - -#: js/toolbar.js:2168 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Samo za branje" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Strežnik je naletel na napako %0 pri razčlenjevanju ukaza %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Izreži, notranje" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Kopiraj, notranje" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Prilepi, notranje" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Posebno lepljenje, notranje" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Popravi dokument" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Vrsta" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Kazalo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Uporabniško ime" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Časovni žig" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Skoči na stanje" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "Skupna raba ..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Glej zgodovino revizij" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Prenesi kot" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Dokument PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Besedilni dokument ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Dokument Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Dokument Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Obogateno besedilo (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Popravi" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "Krajevna slika …" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Vse" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Usmerjenost besedila" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Brez (ne preverjaj črkovanja)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Prosimo, vnesite kodo PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tipke za bližnjice" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Napaka pri prijavi." -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "O programu" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Prosimo, skenirajte kodo" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Zapri dokument" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "Slike kode QR ni bilo mogoče dobiti." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Predstavitev ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Napaka pri poskusu obnovitve dostopa do identitete." -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Predstavitev PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "Kodo PIN" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Predstavitev PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Prosimo, vnesite kodo PIN iz e-poštnega sporočila ali sporočila SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "Preglednica ODF (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Preglednica Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Prijava z e-pošte ali mobilne številke" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Preglednica Excel (.xslx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Izberite vrsto dokumenta, ki ga želite naložiti" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Ponastavi na privzeti jezik" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to prosojnico?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dokument naložen." -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Pomik po pripombah navzgor" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Izberite identiteto:" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Pomik po pripombah navzdol" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Prijava iz mobilnega telefona" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Vstavi delovni list pred tem" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Obnovi iz e-pošte" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Vstavi delovni list za tem" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Izberite potni list" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati delovni list %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Potni list: N/D" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Vnesite ime za nov delovni list" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "Podpiši" -#: src/control/Signing.js:156 src/control/Signing.js:229 -msgid "PIN Code" -msgstr "Kodo PIN" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Stanje:" -#: src/control/Signing.js:219 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "Prijava z e-pošte ali mobilne številke" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" -#: src/control/Signing.js:230 -msgid "Check your email" -msgstr "Preverite svojo e-pošto" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Prijava" -#: src/control/Signing.js:325 -msgid "Document uploaded." -msgstr "Dokument naložen." +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" -#: src/control/Signing.js:464 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "Ni podpisano" -#: src/control/Signing.js:467 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "Dokument podpisan in overjen." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Dokument je podpisan in podpis je veljaven." -#: src/control/Signing.js:468 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "Podpisano in overjeno" -#: src/control/Signing.js:471 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "Dokument podpisan, vendar je podpis okvarjen." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Dokument ima neveljaven podpis." -#: src/control/Signing.js:472 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "Podpis okvarjen" -#: src/control/Signing.js:475 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "Dokument podpisan, vendar je dokument že spremenjen." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "Podpis je veljaven, vendar je dokument že spremenjen." -#: src/control/Signing.js:476 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "Dokument podpisan, vendar spremenjen" -#: src/control/Signing.js:479 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "Dokument podpisan, vendar ga ni mogoče overiti." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "Digitalni podpis je v redu, vendar potrdila ni mogoče overiti." -#: src/control/Signing.js:480 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "Podpisano, vendar ne potrjeno" -#: src/control/Signing.js:483 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "Dokument podpisan, vendar niso vse datoteke podpisane." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "Podpis je v redu, vendar je dokument le delno podpisan." -#: src/control/Signing.js:484 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "Podpisano, vendar vse datoteke niso podpisane" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "Levi rob" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "Desni rob" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Prejemanje ..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Shranjevanje ..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Preimenovanje ..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "To različico %productName poganja" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -744,40 +774,40 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" "IE11 je dosegel največje število povezav. Po potrebi si oglejte naslednji " -"dokument za povečanje te omejitve (v angl.): https://docs.microsoft.com/en-" -"us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" +"dokument za povečanje te omejitve (v angl.): https://docs.microsoft.com/" +"en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Pri povezovanju z LibreOffice Online je prišlo do težave: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Nepodprta različica strežnika." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sejo je zaključil lastnik dokumenta" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Neaktivni dokument – kliknite za ponovno nalaganje in nadaljevanje urejanja" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Strežnik se ugaša zaradi vzdrževanja (samodejno shranjevanje)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Pri povezovanju z dokumentom je prišlo do težave." -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Strežnik se ponovno zaganja in bo na voljo v kratkem." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -785,15 +815,15 @@ msgstr "" "Dokument je bil spremenjen v shrambi. V teku je nalaganje novega dokumenta. " "Vaša različica bo ohranjena kot revizija." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -"Obnavljanje starejše revizije. Vse neshranjene spremembe bodo na voljo v " +"Obnavljanje starejše revizije. Vse ne shranjene spremembe bodo na voljo v " "zgodovini različic." -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -801,44 +831,43 @@ msgstr "" "Dokument je bil spremenjen v shrambi. Kaj želite storiti z neshranjenimi " "spremembami?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Zavrzi" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Prepiši" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Shrani v novo datoteko" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Za ogled dokumenta je potrebno geslo." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Za spreminjanje dokumenta je potrebno geslo." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Pritisnite Prekliči za odpiranje v oglednem načinu." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Vnesli ste napačno geslo. Poskusite znova." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Povezovanje ..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." -msgstr "" -"Žal se ni mogoče povezati z vašim dokumentom. Prosimo, poskusite znova." +msgstr "Žal se ni mogoče povezati z vašim dokumentom. Prosimo, poskusite znova." #: src/errormessages.js:13 msgid "" @@ -923,7 +952,15 @@ msgstr "" "Napaka pri nalaganju dokumenta. Prepričajte se, da je vrsta datoteke podprta " "in da datoteka ni poškodovana, in poskusite znova." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Neveljavna povezava: »%url«" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "Zapuščate urejevalnik, ste prepričani, da želite obiskati %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -932,7 +969,7 @@ msgstr "" "Dokumenta ni mogoče shraniti v shrambo. Preverite svoje pravice ali stopite " "v stik z upraviteljem strežnika shrambe (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -943,13 +980,13 @@ msgstr "" "Za nadaljevanje urejanja stopite v stik s skrbnikom strežnika " "(%storageserver)." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokumenta ni mogoče shraniti zaradi poteklega ali neveljavnega žetona za " "dostop." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -957,64 +994,68 @@ msgstr "" "Dokumenta ni mogoče shraniti. Preverite svoje pravice ali stopite v stik z " "upraviteljem strežnika shrambe." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokumenta ni mogoče preimenovati. Preverite svoje pravice ali stopite v stik " +"z upraviteljem strežnika shrambe." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Sprejmi spremembo" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Zavrni spremembo" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Odpri meni" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Spremeni" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializacija ..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d sekund nazaj" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d minut nazaj" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Neaktivni dokument – kliknite za nadaljevanje urejanja" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Nalaganje ..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Prenašanje na strežnik ..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Ustvarjanje nove datoteke iz predloge ..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "Ustvarjanje kopije ..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Oblivanje besedila" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Brez oblivanja" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Oblivanje strani" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Oblij samo sidro" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Idealno oblivanje" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Oblij skozi" diff --git a/loleaflet/po/ui-sq.po b/loleaflet/po/ui-sq.po index d9508b8ad..43f6aab72 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sq.po +++ b/loleaflet/po/ui-sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sq/libo_online/loleaflet-ui-sq.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609202\n" +"X-Pootle-Revision: 3847630\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Ruaj" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -217,521 +221,548 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Përpuno" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Fut tabelë" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Koment" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "Emri i përdoruesit" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Shuma" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funksioni" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Anulo" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Shkarko si" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Prano" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Dokument PDF (.pdf)" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Fleta e parë" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Dokument tekst ODF (.odt)" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Mbyll dokumentin" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "Prezantim ODF (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Kërko:" - -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" -msgstr "" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Fut emrin e ri të fletës" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Fut tabelë" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Shuma" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funksioni" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulo" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Prano" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Fleta e parë" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokumenti u ruajt" - -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" -msgstr "Stili" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 #, fuzzy -msgid "Next slide" -msgstr "Diapozitiv i ri" +msgid "Search" +msgstr "Kërko:" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Koment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" +msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -#, fuzzy -msgid "User name" -msgstr "Emri i përdoruesit" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" +msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Shkarko si" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Dokument PDF (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Dokument tekst ODF (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" +msgstr "Stili" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +#, fuzzy +msgid "Next slide" +msgstr "Diapozitiv i ri" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Mbyll dokumentin" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "Prezantim ODF (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Fut emrin e ri të fletës" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Duke shkarkuar..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Duke ruajtur..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -739,85 +770,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -887,14 +918,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -902,57 +941,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Po ngarkohet..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "Po ngarkohet..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ss.po b/loleaflet/po/ui-ss.po index fbff1f8f6..2e2152c2c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ss.po +++ b/loleaflet/po/ui-ss.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ss/libo_online/loleaflet-ui-ss.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609204\n" +"X-Pootle-Revision: 3847634\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-st.po b/loleaflet/po/ui-st.po index 8cf3d2224..b64a6afb8 100644 --- a/loleaflet/po/ui-st.po +++ b/loleaflet/po/ui-st.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /st/libo_online/loleaflet-ui-st.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609206\n" +"X-Pootle-Revision: 3847638\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-sv.po b/loleaflet/po/ui-sv.po index 1a0ccb0d1..af4891b1c 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sv.po +++ b/loleaflet/po/ui-sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sv/libo_online/loleaflet-ui-sv.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609208\n" +"X-Pootle-Revision: 3847642\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Processordiagram" msgid "Network Graph" msgstr "Nätverksdiagram" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "Utgånget:" msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Mottaget" @@ -217,521 +221,548 @@ msgstr " minuter" msgid " s" msgstr " sekunder" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna sida?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" + +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Servern stötte på ett %0-fel vid utförandet av kommandot %1." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "Reparera dokument" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Infoga tabell" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Förteckning" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Användarnamn" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Tidsstämpel" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Hoppa till tillstånd" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Du" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Dela" + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Se revisionshistorik" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Ladda ner som" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF-dokument (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF textdokument (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 dokument (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word-dokument (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Signera dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Stäng dokument" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Reparera" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Återställ zoomning" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Allt" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Textriktning" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Inget (gör ingen stavningskontroll)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Kortkommandon" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Senaste ändring" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF-presentation (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Fullskärmspresentation" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF-kalkylblad (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 kalkylark (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel Kalkylark (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Återställ till standardspråk" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort presentationsbilden?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Bläddra upp anteckningar" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Bläddra ner anteckningar" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Infoga blad före detta" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Infoga blad efter detta" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort bladet, %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Ange nytt bladnamn" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna sida?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Mer..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Infoga form" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Infoga tabell" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Följ alltid den som skriver" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Aktuell" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Infoga form" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Summa" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Första bladet" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Föregående blad" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Nästa blad" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Sista bladet" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Infoga blad" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Fullskärmspresentation" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Sök:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Avbryt sökning" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Inga användare" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Följ alltid den som skriver" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Återställ zoomning" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Aktuell" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user deltar nu" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user har lämnat" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Antal kalkylblad" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Markerat cellområde" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Textläge aktiverat" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Textspråk" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Markeringsläge" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Urval av funktioner" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Medelvärde" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "AntalA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Max" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Min" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Antal i markering" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Antal sidor" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Antal ord" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Antal bilder" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n användare" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 användare" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "Inga användare" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Dokument sparat" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Format" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Föregående bild" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Nästa bild" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Funktionen Ångra/Gör om har hamnat i konflikt mellan flera användare. " "Vänligen använd dokumentåterställning för att lösa problemet." -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Du" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Skrivskyddad" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Servern stötte på ett %0-fel vid utförandet av kommandot %1." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Internt klipp ut" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Internt kopiera" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Internt klistra in" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Internt klistra in special" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Reparera dokument" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Ange PIN-kod" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Inloggningsfel" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Förteckning" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Användarnamn" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tidsstämpel" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Hoppa till tillstånd" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Vänligen skanna koden" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Se revisionshistorik" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Ladda ner som" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF-dokument (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF textdokument (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 dokument (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word-dokument (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Reparera" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Allt" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Textriktning" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Inget (gör ingen stavningskontroll)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN-kod" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Kortkommandon" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Vänligen ange PIN-koden som skickades via E-mail eller SMS" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Om" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Inloggning med email eller mobilnummer" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Stäng dokument" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Välj dokumenttyp för uppladdning" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF-presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF-kalkylblad (.ods)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Inloggning från mobil" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Återställ till standardspråk" - -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Är du säker på att du vill ta bort presentationsbilden?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Bläddra upp anteckningar" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Bläddra ner anteckningar" - -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Infoga blad före detta" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Infoga blad efter detta" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Är du säker på att du vill ta bort bladet, %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Ange nytt bladnamn" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "Ej signerat" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Detta dokument är digitalt signerat och signaturen är giltig." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Detta dokument har en ogiltig signatur." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Vänster marginal" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Höger marginal" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Hämtar..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Sparar..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Denna version av %productName drivs av" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -739,36 +770,36 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Aj då, ett problem uppstod vid anslutning till LibreOffice Online: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Serverversionen stöds ej." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Sessionen har avslutats av dokumentets ägare" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Inaktivt dokument - vänligen klicka för att ladda om och återuppta redigering" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Servern stängs för underhåll (autosparar)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Oj, det är problem med att ansluta dokumentet" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Servern startar om och är snart tillgänglig." -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -776,7 +807,7 @@ msgstr "" "Dokumentet har ändrats på lagringen. Läser in det nya dokumentet. Din " "version finns tillgänglig som en revision." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -784,45 +815,45 @@ msgstr "" "Återställer äldre omarbetning. Eventuella ändringar som inte sparats kommer " "att finnas tillgängliga i versionshistoriken" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Skriv över" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "För att kunna visa dokumentet krävs ett lösenord." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "För att kunna redigera dokumentet krävs ett lösenord." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Klicka på avbryt för att öppna i skrivskyddat läge." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Felaktigt lösenord. Försök igen." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -909,7 +940,15 @@ msgstr "" "Kunde inte läsa in dokumentet. Försäkra dig om att filtypen stöds och att " "filen inte är korrupt och försök igen." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -918,7 +957,7 @@ msgstr "" "Misslyckades med att läsa dokumentet från lagringsutrymmet. Vänligen " "kontakta administratören av servern (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -929,12 +968,12 @@ msgstr "" "nu skrivskyddat. Vänligen kontakta serverns (%storageserver) administratör " "för att fortsätta redigera." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Dokumentet kan inte sparas på grund av utgången eller ogiltig behörighet" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -942,64 +981,69 @@ msgstr "" "Dokumentet kan inte sparas till disk. Kontrollera dina rättigheter eller " "kontakta lagringsserverns administratör." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Dokumentet kan inte sparas till disk. Kontrollera dina rättigheter eller " +"kontakta lagringsserverns administratör." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Godkänn ändring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Avslå ändring" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Öppna meny" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Ändra" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Initierar..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Inaktivt dokument - klicka för att fortsätta redigera." -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Läser in..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Laddar upp..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Radbrytning" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Ingen brytning" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Sidanpassning" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Textanpassning vänster" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Textanpassning höger" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Textgenomflöde" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Skapar kopia" diff --git a/loleaflet/po/ui-sw_TZ.po b/loleaflet/po/ui-sw_TZ.po index f2dd94dec..9b74de7c0 100644 --- a/loleaflet/po/ui-sw_TZ.po +++ b/loleaflet/po/ui-sw_TZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /sw_TZ/libo_online/loleaflet-ui-sw_TZ.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609210\n" +"X-Pootle-Revision: 3847646\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ta.po b/loleaflet/po/ui-ta.po index 0ac9de91b..9c8efc70e 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ta.po +++ b/loleaflet/po/ui-ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ta/libo_online/loleaflet-ui-ta.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609212\n" +"X-Pootle-Revision: 3847650\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "சேமி" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,520 +222,547 @@ msgstr "நிமி" msgid " s" msgstr "வி" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "உறுதியாக இப்பக்கத்தை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "அட்டைவணை நுழை" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "தொகு" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "கருத்துரை" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "தொகை" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "செயலாற்றி" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "ரத்து" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "ஏற்றுக்கொள்" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "முதல் தாள்" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "இவ்வாறு பதிவிறக்கு" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "முந்தைய தாள்" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF ஆவணம் (.pdf)" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "அடுத்த தாள்" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF உரை ஆவணம் (.odt)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "கடைசி தாள்" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "ஆவணத்தை மூடு" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "பற்றி" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF வழங்கல் (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "முழுத்திரை வழங்கல்" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF விரிதாள் (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "உறுதியாக இப்படவில்லையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "தாளை இதன்முன் நுழை" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "தாளை இதன்பின் நுழை" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "உறுதியாக இத்தாளை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "புதிய தாளின் பெயரை உள்ளிடுக" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "உறுதியாக இப்பக்கத்தை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "அட்டைவணை நுழை" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "தொகை" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "செயலாற்றி" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "ரத்து" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "ஏற்றுக்கொள்" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "முதல் தாள்" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "முந்தைய தாள்" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "அடுத்த தாள்" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "கடைசி தாள்" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "தேடு:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "தேடலை ரத்துசெய்" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "தாள் எண்ணிக்கை" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "தேர்ந்த கலங்களின் வீச்சு" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "உரை முறையில் நுழைகிறது" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "தேர்வு முறை" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "செயலாற்றிகளின் தேர்வு" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "சராசரி" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CountA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "எண்ணிக்கை" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "கூடியபட்சம்" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "குறைந்தபட்சம்" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "தேர்வு எண்ணிக்கை" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "ஏதுமில்லை" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "சொல் எண்ணி" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "படவில்லைகளின் எண்ணிக்கை" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "ஆவணம் சேமிக்கப்பட்டது" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "பாணி" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "முந்தைய படவில்லை" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "அடுத்த படவில்லை" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "கருத்துரை" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "இவ்வாறு பதிவிறக்கு" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF ஆவணம் (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF உரை ஆவணம் (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "பற்றி" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "ஆவணத்தை மூடு" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF வழங்கல் (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF விரிதாள் (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "உறுதியாக இப்படவில்லையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "தாளை இதன்முன் நுழை" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "தாளை இதன்பின் நுழை" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "உறுதியாக இத்தாளை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "புதிய தாளின் பெயரை உள்ளிடுக" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "பதிவிறக்குகிறது..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "சேமிக்கிறது..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "%productName இன் இப்பதிப்பை இயக்குவது" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -739,85 +770,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "ஐயோ, லிப்ரெஓபிஸ் ஒன்லைனுடன் இணைவதில் சிக்கல் : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "ஆதரிக்கப்படாத சேவையகப் பதிப்பு." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "ஆவணத்தைப் பார்க்க கடவுச்சொல் தேவை." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "ஆவணத்தை மாற்றியமைக்க கடவுச்சொல் தேவை." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "பார்க்கமட்டுமான முறையில் திறக்க ரத்தை அழுத்துக." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "தவறான கடவுச்சொல். மீண்டும் முயல்க." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -889,14 +920,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -904,57 +943,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "ஏற்றப்படுகிறது..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "ஏற்றப்படுகிறது..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-te.po b/loleaflet/po/ui-te.po index 60a83ec3b..69c21d87d 100644 --- a/loleaflet/po/ui-te.po +++ b/loleaflet/po/ui-te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /te/libo_online/loleaflet-ui-te.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609214\n" +"X-Pootle-Revision: 3847654\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-tg.po b/loleaflet/po/ui-tg.po index a192b6e6b..55e642fbd 100644 --- a/loleaflet/po/ui-tg.po +++ b/loleaflet/po/ui-tg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /tg/libo_online/loleaflet-ui-tg.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609216\n" +"X-Pootle-Revision: 3847659\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-th.po b/loleaflet/po/ui-th.po index ae3d48639..cb2caade3 100644 --- a/loleaflet/po/ui-th.po +++ b/loleaflet/po/ui-th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /th/libo_online/loleaflet-ui-th.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609218\n" +"X-Pootle-Revision: 3847663\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "บันทึก" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "แทรกตาราง" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "ผลรวม" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "ฟังก์ชัน" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "ปิดเอกสาร" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "แทรกตาราง" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "ผลรวม" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "ฟังก์ชัน" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "ปิดเอกสาร" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ti.po b/loleaflet/po/ui-ti.po index 8e3eeda34..02de799db 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ti.po +++ b/loleaflet/po/ui-ti.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ti/libo_online/loleaflet-ui-ti.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609220\n" +"X-Pootle-Revision: 3847667\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-tn.po b/loleaflet/po/ui-tn.po index 98bf361a0..52d06df6a 100644 --- a/loleaflet/po/ui-tn.po +++ b/loleaflet/po/ui-tn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /tn/libo_online/loleaflet-ui-tn.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609222\n" +"X-Pootle-Revision: 3847671\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-tr.po b/loleaflet/po/ui-tr.po index 2aa19b1c8..043104693 100644 --- a/loleaflet/po/ui-tr.po +++ b/loleaflet/po/ui-tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /tr/libo_online/loleaflet-ui-tr.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609224\n" +"X-Pootle-Revision: 3848827\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "İşlemci Grafiği" msgid "Network Graph" msgstr "Ağ Grafiği" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Süresi Dolmuş:" msgid "Refresh" msgstr "Tazele" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "Sunucuyu Kapat" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Alınan" @@ -216,521 +220,552 @@ msgstr " dk" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Bu sayfayı silmek istediğinizden emin misiniz?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "Bağlantıyı aç" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Belge onarımı" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Tablo ekle" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Sunucu %1 komutunu ayrıştırırken %0 hatasıyla karşılaştı." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Belgeyi Onar" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Dizin" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Yorum" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Kullanıcı adı" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Zaman damgası" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Duruma atla" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Siz" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Paylaş..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Sürüm tarihçesini gör" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Farklı indir" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF Belgesi (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF metin belgesi (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 Belgesi (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word Belgesi (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Zengin Metin (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Belgeyi imzala" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Belgeyi kapat" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Onar" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Yakınlaştırmayı sıfırla" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Yerel Resim..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Tümü" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Metin yönlendirme" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Hiçbiri (İmla denetimi yok)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Klavye kısayolları" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Hakkında" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "Son değişiklik" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF sunum (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 Sunum (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint Sunum (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Tam ekran sunum" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF çalışma sayfası (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 Çalışma Sayfası (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel Çalışma Sayfası (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Varsayılan Dile Sıfırla" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Bu slaytı silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    Tarayıcınızın panoya erişimi oldukça sınırlı, bu yüzden şu klavye " +"kısayollarını kullanın:

    • Kopyalamak için: Ctrl+C.
    • " +"Kesmek için:Ctrl+X.
    • Yapıştırmak için: " +"Ctrl+P.

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Açıklamaları yukarı kaydır" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Açıklamaları aşağı kaydır" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Altına sayfa ekle" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Bundan sonra sayfa ekle" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "%sheet% sayfasını silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Yeni sayfa adını girin" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Bu sayfayı silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Daha Fazla..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Şekil ekle" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Tablo ekle" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Her zaman düzenleyiciyi takip et" +msgstr "Yerel Resim Ekle" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Şimdiki" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Şekil ekle" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Toplam" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "İşlev" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Kabul Et" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "İlk sayfa" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Önceki sayfa" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Sonraki sayfa" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Son sayfa" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Çalışma sayfası ekle" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "Ara" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Tam ekran sunum" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "Ara:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Aramayı iptal et" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Kullanıcı yok" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Her zaman düzenleyiciyi takip et" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Yakınlaştırmayı sıfırla" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Şimdiki" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user katıldı" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user ayrıldı" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Çalışma sayfası sayısı" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Seçilen hücrelerin aralığı" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Metin kipine geçiliyor" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Metin Dili" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Seçim Kipi" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Fonksiyonların seçimi" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Ortalama" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "SayımA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Sayım" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "En Büyük" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "En Küçük" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Seçim sayısı" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Sayfa Sayısı" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Sözcük Sayacı" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Slayt Sayısı" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n kullanıcı" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 kullanıcı" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 kullanıcı" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Belge kaydedildi" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Biçem" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Önceki slayt" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Sonraki slayt" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Birden fazla kullanıcının Geri Al/Yeniden Yap eylemi çakıştı. Bunu çözmek " "için belge kurtarmayı kullanın" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Siz" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Salt okunur" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Sunucu %1 komutunu ayrıştırırken %0 hatasıyla karşılaştı." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Dahili Kes" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Dahili Kopyala" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Dahili Yapıştır" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Dahili Özel Yapıştır" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Belgeyi Onar" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tür" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Dizin" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Yorum" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Kullanıcı adı" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Zaman damgası" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Duruma atla" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Sürüm tarihçesini gör" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Farklı indir" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF Belgesi (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF metin belgesi (.odt)" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "Lütfen PIN kodunu girin" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 Belgesi (.doc)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "Giriş sırasında hata." -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word Belgesi (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Zengin Metin (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Onar" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Tümü" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Metin yönlendirme" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Hiçbiri (İmla denetimi yok)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Klavye kısayolları" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "Lütfen kodu tarayın" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Hakkında" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "QR kod görüntüsü alınamadı." -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Belgeyi kapat" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "Kimlik erişimini geri yüklemeye çalışırken hata oluştu." -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF sunum (.odp)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN Kodu" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 Sunum (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "Lütfen EMail veya SMS’le gelen PIN kodunu girin." -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint Sunum (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "Eposta adresi veya cep telefonu numarasıyla giriş yap" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF çalışma sayfası (.ods)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "Yüklenecek belge türünü seçin" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 Çalışma Sayfası (.xls)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel Çalışma Sayfası (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "Dosya karşıya yüklendi." -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Varsayılan Dile Sıfırla" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "Kimlik seçiniz:" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Bu slaytı silmek istediğinizden emin misiniz?" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "Cep telefonuyla giriş yap" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Açıklamaları yukarı kaydır" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Açıklamaları aşağı kaydır" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "Eposta adresiyle kurtar" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Altına sayfa ekle" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "Parola seç" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Bundan sonra sayfa ekle" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "Parola: Yok" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "%sheet% sayfasını silmek istediğinizden emin misiniz?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "İmzala" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Yeni sayfa adını girin" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "Durum:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "YOK" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "Giriş" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "İmzalanmadı" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "Belge sayısal imzalanmış ve imza geçerli." -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "İmzalı ve doğrulanmış" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "Bu belgede geçersiz bir imza var." -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "İmza hatalı" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "İmza geçerli ancak belgede düzenleme yapılmış" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "İmzalı ancak belgede değişiklik yapıldı" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "İmza tamam, ancak sertifika doğrulanamadı." -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "İmzalı ancak doğrulanmamış" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "İmza doğru fakat belge sadece kısmi olarak imzalanmış." -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "İmzalı fakat bütün dosyalar imzalı değil" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Sol Kenar Boşluğu" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Sağ Kenar Boşluğu" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "İndiriliyor..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediyor..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "Yeniden adlandırılıyor..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Bu %productName sürümü bunlarla güçlendirildi" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -743,35 +778,35 @@ msgstr "" "ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-" "connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "LibreOffice Online'a bağlanırken bir sorunla karşılaşıldı: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Desteklenmeyen sunucu sürümü." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Oturum belge sahibi tarafından sonlandırıldı" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Belge boşta - lütfen düzenlemeye devam etmek için tıklayın" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Sunucu bakım için kapatılıyor (otomatik kaydetme etkin)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Belgeye bağlanırken hata oluştu" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "SUnucu yeniden başlatılıyor ve kısa süre sonra kullanılabilir olacak" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -779,7 +814,7 @@ msgstr "" "Belge depolandığı yerde değişti. Yeni belge yükleniyor. Kendi sürümünüze " "farklı bir sürüm olarak ulaşılabilirsiniz." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -787,7 +822,7 @@ msgstr "" "Eski sürümü yükleniyor. Kaydedilmemiş değişiklikler sürüm geçmişinde " "bulunabilir" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" @@ -795,39 +830,39 @@ msgstr "" "Belge kaydedildiği yerde değiştirildi. Kaydedilmemiş değişiklikleri ne " "yapmak istiyorsunuz?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Kaydetme" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Üstüne yaz" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Yeni dosyaya kaydet" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Belgenin görüntülenebilmesi için bir parola gerekiyor." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Belgenin düzenlenebilmesi için parola gerekiyor." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Sadece görüntüleme kipinde açmak için İptal'e tıklayın." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Hatalı parola. Lütfen tekrar deneyin." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Bağlanıyor..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -918,7 +953,17 @@ msgstr "" "Belge yüklenemedi. Lütfen dosya türünün desteklendiğinden ve dosyanın bozuk " "olmadığından emin olup daha sonra tekrar deneyin." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "Geçersiz bağlantı: '%url'" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" +"Düzenleyiciden çıkıyorsunuz, %url adresini ziyaret etmek istediğinizden emin " +"misiniz?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -927,7 +972,7 @@ msgstr "" "Dosya depolamadan okunamadı. Lütfen depolama yöneticinize (%storageserver) " "başvurun." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -938,13 +983,13 @@ msgstr "" "okunur halde. Düzenlemeye devam edebilmek için sistem yöneticinize " "(%storageserver) başvurun." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Belge süresi geçtiğinden veya geçersiz erişim belirteci nedeniyle " "kaydedilemiyor." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -952,70 +997,68 @@ msgstr "" "Belge depolama alanına kaydedilemedi. İzinlerinizi kontrol edin veya sistem " "yöneticinize başvurun." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Belge yeniden adlandırılamadı. İzinlerinizi kontrol edin veya sistem " +"yöneticinize başvurun." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Değişikliği kabul et" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Değişikliği reddet" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Menüyü aç" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Yanıtla" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Değiştir" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Başlatılıyor..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d saniye önce" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d dakika önce" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Etkin olmayan belge - düzenlemeye devam etmek için lütfen tıklayın" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Metin kaydırma" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Metin kaydırma yok" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Sayfa kaydırma" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "Şablondan yeni dosya oluşturuluyor ..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Sadece sabitleyiciyi kaydır" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "En uygun kaydırma" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Sol kaydırma" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Sağ kaydırma" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Kaydır" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Kopya oluşturuluyor..." diff --git a/loleaflet/po/ui-ts.po b/loleaflet/po/ui-ts.po index c75396dea..8c86d0667 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ts.po +++ b/loleaflet/po/ui-ts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ts/libo_online/loleaflet-ui-ts.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609226\n" +"X-Pootle-Revision: 3847679\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-tt.po b/loleaflet/po/ui-tt.po index 9835688fd..94c5464d3 100644 --- a/loleaflet/po/ui-tt.po +++ b/loleaflet/po/ui-tt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /tt/libo_online/loleaflet-ui-tt.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609228\n" +"X-Pootle-Revision: 3847683\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ug.po b/loleaflet/po/ui-ug.po index 620a9590e..d5387a065 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ug.po +++ b/loleaflet/po/ui-ug.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ug/libo_online/loleaflet-ui-ug.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609230\n" +"X-Pootle-Revision: 3847687\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "ساقلا" @@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -217,520 +221,547 @@ msgstr " مىنۇت" msgid " s" msgstr "سېكۇنت" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "بۇ بەتنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" - -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "جەدۋەل قىستۇر" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "تەھرىر" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "ئىزاھات" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "يىغىندا" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "فۇنكسىيە" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "ۋاز كەچ" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "قوشۇل" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "تۈزىتىش تارىخىنى كۆرسەت" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "بىرىنچى ۋاراق" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "چۈشۈرۈلمىلەر" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "ئالدىنقى ۋاراق" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF پۈتۈك (.pdf)" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "كېيىنكى ۋاراق" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF تېكىست پۈتۈك (.odt)" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "ئاخىرقى ۋاراق" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "پۈتۈك ياپ" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "چوڭلۇقىنى ئەسلىگە قايتۇر" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "ھەرپتاختا تېزلەتمىلىرى" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "ھەققىدە" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF كۆرسەتمە (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "تولۇق ئېكراندا كۆرسەت" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF ئېلېكتىرونلۇق جەدۋەل (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "بۇ تام تەسۋىرنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "ئالدىغا ۋاراق قىستۇر" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "كەينىگە ۋاراق قىستۇر" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "بۇ ۋاراقنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "يېڭى ۋاراق ئاتىنى كىرگۈزۈڭ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "بۇ بەتنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "جەدۋەل قىستۇر" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "يىغىندا" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "فۇنكسىيە" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "ۋاز كەچ" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "قوشۇل" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "بىرىنچى ۋاراق" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "ئالدىنقى ۋاراق" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "كېيىنكى ۋاراق" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "ئاخىرقى ۋاراق" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "ئىزدە:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "ئىزدەشتىن ۋاز كەچ" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "چوڭلۇقىنى ئەسلىگە قايتۇر" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "ۋاراق سانى" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "تاللانغان كاتەكچە دائىرىسى" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "تېكىست ھالىتىگە كىرىۋاتىدۇ" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "تاللاش ھالىتى" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "فونكسىيە تاللاش" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "ئوتتۇرىچە" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "ساناقA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "ساناق" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "ئەڭ چوڭ" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "ئەڭ كىچىك" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "تاللاش سانى" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "يوق" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "بەت سانى" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "سۆز ساناق" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "تام تەسۋىر سانى" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "پۈتۈك ساقلاندى" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "ئۇسلۇب" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "خەت نۇسخا" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "ئالدىنقى تام تەسۋىر" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "كېيىنكى تام تەسۋىر" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "ئىزاھات" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "تۈزىتىش تارىخىنى كۆرسەت" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "چۈشۈرۈلمىلەر" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF پۈتۈك (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF تېكىست پۈتۈك (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "ھەرپتاختا تېزلەتمىلىرى" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "ھەققىدە" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "پۈتۈك ياپ" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF كۆرسەتمە (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF ئېلېكتىرونلۇق جەدۋەل (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "بۇ تام تەسۋىرنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "ئالدىغا ۋاراق قىستۇر" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "كەينىگە ۋاراق قىستۇر" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "بۇ ۋاراقنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "يېڭى ۋاراق ئاتىنى كىرگۈزۈڭ" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "چۈشۈرۈۋاتىدۇ…" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "ساقلاۋاتىدۇ…" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "بۇ نەشرىدىكى %productName نى تەمىنلىگۈچى" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -738,85 +769,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "ئاپلا، توردىكى LibreOffice قا ئۇلىنىشتا مەسىلە كۆرۈلدى: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "قوللىمايدىغان مۇلازىمىتىر نەشرى." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "پۈتۈكنى كۆرۈش ئۈچۈن ئىم زۆرۈر." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "پۈتۈكنى ئۆزگەرتىشكە ئىم زۆرۈر." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "ۋاز كەچ چېكىلسە كۆرۈش ھالىتىدە ئاچىدۇ." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "ئىم خاتا، قايتا سىناڭ." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -888,14 +919,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -903,57 +942,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "دەسلەپلەشتۈرۈۋاتىدۇ…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "يۈكلەۋاتىدۇ…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 #, fuzzy msgid "Uploading..." msgstr "يۈكلەۋاتىدۇ…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-uk.po b/loleaflet/po/ui-uk.po index 1632d8bf5..d02346ab4 100644 --- a/loleaflet/po/ui-uk.po +++ b/loleaflet/po/ui-uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /uk/libo_online/loleaflet-ui-uk.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609232\n" +"X-Pootle-Revision: 3847691\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Графік процесора" msgid "Network Graph" msgstr "Графік мережі" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "Вийшов термін:" msgid "Refresh" msgstr "Оновити" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "Прийнято" @@ -217,521 +221,549 @@ msgstr " хв" msgid " s" msgstr " с" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю сторінку?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Виправлення документу" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Зміни" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Вставити таблицю" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "Сервер зіткнувся з %0 помилок під час опрацювання %1 команд." + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Відновити документ" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Індекс" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Коментар" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Ім'я користувача" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Позначка часу" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Перейти до стану" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Ви" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "Поширити..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Див. історію змін" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Звантажити як" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Документ PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF текстовий документ (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Документ Word 2003 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Документ Word (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "Rich Text (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "Підписати документ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Закрити документ" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Відновити" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Відновити масштаб" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "Локальне зображення..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Напрямок тексту" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Немає (не перевіряти правопису)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Клавіатурні скорочення" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Про програму" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF презентація (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "Презентація PowerPoint 2003 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "Презентація PowerPoint (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Повноекранна презентація" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF ел.таблиця (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Електронна таблиця Excel 2003 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Електронна таблиця Excel (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Відновити типову мову" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цей слайд?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "Прокрутити вгору анотації" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "Прокрутити вниз анотації" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Вставити аркуш перед" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Вставити аркуш після" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити аркуш %sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Введіть нову назву аркуша" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю сторінку?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "Обрамлення" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "Більше..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "Вставити фігури" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Вставити таблицю" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "Завжди стежити за редактором" +msgstr "Вставити локальне зображення" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "Поточний" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "Вставити фігури" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "Сума" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "Функція" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "Перший аркуш" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "Попередній аркуш" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "Наступний аркуш" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "Останній аркуш" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "Вставити аркуш" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Повноекранна презентація" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Пошук:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Скасувати пошук" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Немає користувачів" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "Завжди стежити за редактором" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Відновити масштаб" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "Поточний" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user приєднався" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user вийшов" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Число аркушів" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Обраний діапазон комірок" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Режим введення тексту" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "Мова тексту" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Режим вибору" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Вибір функцій" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Середнє" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "CountA" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Кількість" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Мінімум" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Кількість виділень" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Нічого" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Число сторінок" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Лічильник слів" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Число слайдів" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n користувачів" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 користувач" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 користувачів" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Документ збережено" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Попередній слайд" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Наступний слайд" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Конфлікт Повернути/Повторити для декількох користувачів. Будь ласка, " "використовуйте команду виправити документ для його вирішення" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Ви" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Лише читання" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "Сервер зіткнувся з %0 помилок під час опрацювання %1 команд." - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Внутрішнє вирізування" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Внутрішнє копіювання" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Внутрішня вставка" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Внутрішня особлива вставка" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Відновити документ" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Індекс" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Коментар" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Ім'я користувача" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Позначка часу" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Перейти до стану" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Див. історію змін" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Звантажити як" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Документ PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF текстовий документ (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Документ Word 2003 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Документ Word (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "Rich Text (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Відновити" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Напрямок тексту" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Немає (не перевіряти правопису)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Клавіатурні скорочення" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Про програму" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Закрити документ" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF презентація (.odp)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "Презентація PowerPoint 2003 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "Презентація PowerPoint (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF ел.таблиця (.ods)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Електронна таблиця Excel 2003 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Електронна таблиця Excel (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Тип" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Відновити типову мову" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цей слайд?" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "Прокрутити вгору анотації" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "Прокрутити вниз анотації" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Вставити аркуш перед" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Вставити аркуш після" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити аркуш %sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Введіть нову назву аркуша" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Ліве поле" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "Праве поле" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Звантажується..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Збереження..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Ця версія %productName працює на" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -743,36 +775,36 @@ msgstr "" "com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/" "general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Халепа при під'єднання до LibreOffice Online : " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Непідтримувана версія сервера." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Сесія припинена власником документу" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" "Неактивний документ - клацніть для перезавантаження і відновлення редагування" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Сервер вимикається на технічне обслуговування (автозбереження)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Ой, виникла проблема під час з’єднання з документом" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "Сервер перезапускається і буде доступним найближчим часом" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." @@ -780,7 +812,7 @@ msgstr "" "Документ змінено у сховищі. Завантажую новий документ. Ваш варіант буде " "доступний як версія." -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" @@ -788,46 +820,46 @@ msgstr "" "Відновлення старішої версії. Незбережені зміни будуть доступн в історії " "версій" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" "Документ було змінено у сховищі. Що зробити зі своїми незбереженими змінами?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписати" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "Зберегти в новий файл" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Документ вимагає пароль для перегляду." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Документ вимагає пароль для редагування." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Натисніть Скасувати для відкриття у режимі перегляду." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Надано неправильний пароль. Спробуйте знову." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "З'єднання..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -921,7 +953,15 @@ msgstr "" "Не вдалося відкрити цей документ. Будь ласка, переконайтеся, що тип файлу " "підтримується і файл не пошкоджений, а тоді спробуйте знову." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " @@ -930,7 +970,7 @@ msgstr "" "Не вдалося зчитати документ зі сховища. Будь ласка, зв'яжіться з " "адміністратором сервера (%storageserver)." -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -941,13 +981,13 @@ msgstr "" "стає доступним лише для читання. Зв'яжіться з адміністратором сервера " "(%storageserver), щоб продовжити редагування." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" "Документ не може бути збережений через маркер доступу, що застарів або " "недійсний." -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." @@ -955,70 +995,69 @@ msgstr "" "Документ не можна зберегти на носії. Перевірте ваші права або зв'яжіться з " "адміністратором сервера." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Документ не можна зберегти на носії. Перевірте ваші права або зв'яжіться з " +"адміністратором сервера." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "Прийняти зміну" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "Відкинути зміну" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "Відкрити меню" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Відповідь" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "Змінити" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Започаткування…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Неактивний документ - клацніть для відновлення редагування" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження…" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Вивантаження…" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Обтікання тексту" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Без обтікання" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Обтікання сторінки" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Обтікати тільки якір" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Ідеальне обтікання" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Обтікання зліва" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Обтікання справа" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Наскрізне обтікання" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "Створення копії..." diff --git a/loleaflet/po/ui-ur.po b/loleaflet/po/ui-ur.po index a0202b9d4..94e63323b 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ur.po +++ b/loleaflet/po/ui-ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ur/libo_online/loleaflet-ui-ur.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609234\n" +"X-Pootle-Revision: 3847695\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-uz.po b/loleaflet/po/ui-uz.po index e121b4932..ef2ac1405 100644 --- a/loleaflet/po/ui-uz.po +++ b/loleaflet/po/ui-uz.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /uz/libo_online/loleaflet-ui-uz.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609236\n" +"X-Pootle-Revision: 3847699\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Saqlash" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -218,520 +222,548 @@ msgstr "daq" msgid " s" msgstr "s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Bu sahifani o‘chirishni xohlaysizmi?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Hujjatni to‘g‘rilash" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Tahrirlash" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Jadval kiritish" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Hujjatni tuzatish" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Turi" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Sharh" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Foydalanuvchi nomi" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Siz" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Tarixni qaytadan ko‘rish" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Yuklab olish" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF hujjat (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF matn hujjati (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Sum" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funksiya" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Hujatni yopish" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Bekor qilish" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Tuzatish" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Qabul qilish" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Masshtabni tiklash" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Birinchi varaq" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Oldingi varaq" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Keyingi varaq" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "Matn joylashuvi" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "So‘nggi varaq" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tugmalar birikmasi" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "Dastur haqida" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF prezintatsiya (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "To‘liq ekranda namoyish etish" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Bu slaydni o‘chirishni xohlaysizmi?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Bundan oldin varaqni kiriting" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Bundan keyin varaqni kiriting" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Bu varaqni o‘chirishni xohlaysizmi? %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Yangi varaq nomini kiriting" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Bu sahifani o‘chirishni xohlaysizmi?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Jadval kiritish" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "To‘liq ekranda namoyish etish" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Sum" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funksiya" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Bekor qilish" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Qabul qilish" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Birinchi varaq" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Oldingi varaq" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Keyingi varaq" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "So‘nggi varaq" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Izlash:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Izlashni bekor qilish" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Foydalanuvchilar yo‘q" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Masshtabni tiklash" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user ta foydalanvchi kirdi" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user chiqib ketdi" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Varaqlar soni" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Kataklarning tanlangan oralig‘i" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Matn rejimiga kirilmoqda" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Tanlash rejimi" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Funksiyalar tanlovi" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "O‘rtacha" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "A hisob" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Hisob" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Minimal" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Tanlanganlar soni" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Yo‘q" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Sahifalar soni" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "So‘z hisoblagich" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Slaydlar soni" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n ta foydalanuvchi" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 ta foydalanuvchi" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 #, fuzzy msgid "0 users" msgstr "Foydalanuvchilar yo‘q" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Hujjat saqlandi" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Uslub" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Shrift" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Oldingi slayd" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Keyingi slayd" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Siz" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Hujjatni tuzatish" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Turi" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Sharh" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Foydalanuvchi nomi" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Tarixni qaytadan ko‘rish" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Yuklab olish" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF hujjat (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF matn hujjati (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Tuzatish" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "Matn joylashuvi" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Turi" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tugmalar birikmasi" - -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "Dastur haqida" - -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Hujatni yopish" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF prezintatsiya (.odp)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Bu slaydni o‘chirishni xohlaysizmi?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Bundan oldin varaqni kiriting" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Bundan keyin varaqni kiriting" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Bu varaqni o‘chirishni xohlaysizmi? %sheet% ?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Yangi varaq nomini kiriting" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "Yuklab olinmoqda…" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "Saqlanmoqda..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "%productName dasturining ushbu versiyasi yaratuvchisi:" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -739,85 +771,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "Obbo! LibreOffice Online xizmatiga ulanishda muammo yuz berdi: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Mos kelmaydigan server versiyasi." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Seans hujjat egasi tomonidan to‘xtatilgan" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Hujjatni ko‘rish uchun parolni kiriting." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Hujjatni o‘zgartirish uchun parolni kiriting." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Faqat ko‘rish rejimida ochish uchun “Bekor qilish” tugmasiga bosing." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Noto‘g‘ri parolni kiritdingiz. Yana urinib ko‘ring." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "Ulanmoqda..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -891,14 +923,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -906,56 +946,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "Ishga tushirilmoqda…" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Nofaol hujjat - tahrirlashda davom etishuchun bosing" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "Yuklanmoqda..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "Yukanmoqda..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-ve.po b/loleaflet/po/ui-ve.po index 8923928a0..bc09fa51d 100644 --- a/loleaflet/po/ui-ve.po +++ b/loleaflet/po/ui-ve.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /ve/libo_online/loleaflet-ui-ve.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609238\n" +"X-Pootle-Revision: 3847703\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-vec.po b/loleaflet/po/ui-vec.po index bb6b26018..e82ecee2e 100644 --- a/loleaflet/po/ui-vec.po +++ b/loleaflet/po/ui-vec.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /vec/libo_online/loleaflet-ui-vec.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609240\n" +"X-Pootle-Revision: 3847707\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Ajorna" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -219,522 +223,550 @@ msgstr " men" msgid " s" msgstr " s" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "Sito securo de vołer ełiminar 'sta pàjina?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "Reparasion de i documenti" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "Modìfega" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "Insarisi tabeła" - -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "Justa el documento" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "Ìndeze" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "Comento" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "Nome utente" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "Data e ora" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "Pasa a'l stato" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "Ti" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "Varda el stòrego de łe revizion" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "Descarga cofà" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "Documento PDF (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "Documento de testo ODF (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" -msgstr "Sóma" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "Sara su el documento" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" -msgstr "Funsion" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "Justa" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuła" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Rezeta el zoom" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" -msgstr "Aceta" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" -msgstr "Primo fojo" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" -msgstr "Fojo presedente" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" -msgstr "Fojo seguente" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" -msgstr "Ùltemo fojo" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "Prezentasion a schermo pien" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "Sito securo de vołer ełiminar 'sta pàjina?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "Inserisi fojo prima de cuesto" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "Inserisi fojo dopo de cuesto" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "Sito seguro de vołer ełiminar el fojo %sheet% ?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "Inserisi un nome novo par el fojo" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "Sito securo de vołer ełiminar 'sta pàjina?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "Prezentasion a schermo pien" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "Insarisi tabeła" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" +msgstr "Sóma" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" +msgstr "Funsion" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuła" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" +msgstr "Aceta" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" +msgstr "Primo fojo" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" +msgstr "Fojo presedente" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" +msgstr "Fojo seguente" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" +msgstr "Ùltemo fojo" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "Serca:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "Canseła el serca" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "Nesun utente" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "Rezeta el zoom" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user el se ga cołegà" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user el se ga scołegà" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "Nùmaro de foji" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "Intervało de cełe sełesionà" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "Ativasion de ła modałità testo" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "Modałità sełesion" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "Sielta de łe funsion" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "Media" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "ContaVałori" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "Contejo" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "Màsimo" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "Mìnemo" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "Contejo de ła sełesion" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "Nesun" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "Nùmaro de pàjine" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "Contejo de łe parołe" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "Nùmaro de diapozitive" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n utenti" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 utente" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 utenti" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "Documento salvà" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "Stiłe" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "Caràtare" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "Diapozitiva presedente" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "Diapozitiva drioman" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Conflito Desfa/Refà tra pì utenti. Dòpara el strumento par justar el " "documento par resòlvare el problema" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "Ti" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "Soła łetura" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "Taja (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "Copia (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "Incoła (interno)" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "Incoła spesiałe (interno)" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "Justa el documento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "Ìndeze" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "Comento" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "Nome utente" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "Data e ora" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "Pasa a'l stato" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "Varda el stòrego de łe revizion" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "Descarga cofà" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "Documento PDF (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "Documento de testo ODF (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "Justa" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "Sara su el documento" - -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:330 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Tipo" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "Sito securo de vołer ełiminar 'sta pàjina?" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "Inserisi fojo prima de cuesto" - -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "Inserisi fojo dopo de cuesto" - -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "Sito seguro de vołer ełiminar el fojo %sheet% ?" - -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "Inserisi un nome novo par el fojo" - -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -742,86 +774,86 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "A ghe ze un problema inte ła conesion a LibreOffice Online:" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "Version de'l server mìa suportà." -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "Ghe vol na password par verzar el documento." -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Ghe vol na password par modifegar el documento." -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 #, fuzzy msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Struca so Anuła par verzar in soła łetura." -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Ła password ła ze zbajà. Inserìsiła da novo." -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -909,14 +941,22 @@ msgstr "" "Cargamento de'l documento mìa reusìo. Segùrate che el tipo de file el sipia " "suportà e che no'l sipia danejà, e prova da novo." -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format #, fuzzy msgid "" @@ -928,11 +968,11 @@ msgstr "" "server. El documento deso el sarà desponìbiłe in soła łetura. Contata " "l'aministrador de'l server par continuar łe modìfeghe." -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 #, fuzzy msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " @@ -941,70 +981,69 @@ msgstr "" "Inposìbiłe salvar el documento. Verìfega i to parmesi o contata " "l'aministrador de'l server de memorizasion." -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" +"Inposìbiłe salvar el documento. Verìfega i to parmesi o contata " +"l'aministrador de'l server de memorizasion." + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "Respondi" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." msgstr "" -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "Adatasion testo" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "Sensa adatasion" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "Adatasion pàjina" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "Adatasion soło a l'àncora" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "Adatasion ideałe" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "Adatasion a sanca" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "Adatasion a drita" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "Adatasion continua" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-vi.po b/loleaflet/po/ui-vi.po index d59469692..16e06eb91 100644 --- a/loleaflet/po/ui-vi.po +++ b/loleaflet/po/ui-vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /vi/libo_online/loleaflet-ui-vi.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609242\n" +"X-Pootle-Revision: 3847711\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-wo.po b/loleaflet/po/ui-wo.po index a52179fbc..d86eed8a7 100644 --- a/loleaflet/po/ui-wo.po +++ b/loleaflet/po/ui-wo.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +218,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +764,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +912,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +935,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-xh.po b/loleaflet/po/ui-xh.po index 09c5e24f0..da976830b 100644 --- a/loleaflet/po/ui-xh.po +++ b/loleaflet/po/ui-xh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /xh/libo_online/loleaflet-ui-xh.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609246\n" +"X-Pootle-Revision: 3847719\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" diff --git a/loleaflet/po/ui-zh_CN.po b/loleaflet/po/ui-zh_CN.po index c8eba6464..a56758034 100644 --- a/loleaflet/po/ui-zh_CN.po +++ b/loleaflet/po/ui-zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /zh_CN/libo_online/loleaflet-ui-zh_CN.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609248\n" +"X-Pootle-Revision: 3848099\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" -msgstr "管理员控制台" +msgstr "管理控制台" #: admin/admin.strings.js:7 msgid "Settings" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "内存图" #: admin/admin.strings.js:29 msgid "CPU Graph" -msgstr "CPU图" +msgstr "CPU 图" #: admin/admin.strings.js:30 msgid "Network Graph" msgstr "网络图" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "内存统计的时间间隔(毫秒)" #: admin/admin.strings.js:34 msgid "Cache size of CPU statistics" -msgstr "CPU统计的缓存大小" +msgstr "CPU 统计的缓存大小" #: admin/admin.strings.js:35 msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)" -msgstr "CPU统计的时间间隔(毫秒)" +msgstr "CPU 统计的时间间隔(毫秒)" #: admin/admin.strings.js:36 msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" @@ -157,12 +157,16 @@ msgstr "文档:" #: admin/admin.strings.js:40 msgid "Expired:" -msgstr "失效:" +msgstr "失效:" #: admin/admin.strings.js:41 msgid "Refresh" msgstr "刷新" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "关闭服务器" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "已接收" @@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "您确定要关闭服务器吗?" #: admin/src/Util.js:14 msgid "kB" -msgstr "KB" +msgstr "kB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "MB" @@ -205,618 +209,647 @@ msgstr "TB" #: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45 msgid " hrs" -msgstr " hrs" +msgstr " 小时" #: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51 msgid " mins" -msgstr " mins" +msgstr " 分钟" #: admin/src/Util.js:54 msgid " s" -msgstr " s" +msgstr " 秒" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "您确定要删除该页面吗?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "打开链接" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "文档修复" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "插入表格" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "服务器在处理 %1 命令时遇到了 %0 错误。" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "修复文档" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "索引" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "批注" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "用户名" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "时间戳" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "跳转到状态" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "您" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "分享..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "查看修订历史" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "下载为" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF 文档 (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF 文本文档 (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 文档 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word 文档 (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "富文本 (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "签名文档" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "关闭文档" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "修复" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "重置缩放" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "本地图像…" + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "所有" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "文字方向" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "无 (不检查拼写)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "键盘快捷键" + +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "关于" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "最后修改" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF 演示文稿 (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 演示文稿 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint 演示文稿 (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "全屏演示" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF 电子表格 (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 电子表格 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel 电子表格 (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "重置为默认语言" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "您确定要删除这张幻灯片吗?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" +"

    您的浏览器对访问剪贴板有严格限制,因此您需要使用这些快捷键操作:

    • Ctrl+C: " +"复制。
    • Ctrl+X: 剪切。
    • Ctrl+P: 粘贴。

    " + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "向上滚动注释" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "向下滚动注释" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "在前面插入工作表" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "在后面插入工作表" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "您确定要删除工作表 %sheet% 吗?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "输入新的工作表名" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "您确定要删除该页面吗?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "边框" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "更多..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "插入形状" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "插入表格" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "总是跟随编辑器" +msgstr "插入本地图像" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "当前" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "插入形状" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "求和" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "函数" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "第一个工作表" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "上一个工作表" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "下一个工作表" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "最后一个工作表" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "插入工作表" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" +msgstr "搜索" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "全屏演示" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" -msgstr "搜索:" - -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "取消搜索" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "无用户" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "总是跟随编辑器" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "重置缩放" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "当前" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "用户 %user 已加入" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "用户 %user 已离开" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "工作表数" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "选定的单元格区域" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "正在进入文本模式" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "文本语言" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "选择模式" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "函数选择" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "平均值" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "计数 A" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "计数" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "最大值" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "最小值" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" -msgstr "选择计数" +msgstr "选中范围计数" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "无" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "页数" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "单词计数" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "幻灯片数" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n 位用户" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 位用户" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 位用户" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "文档已保存" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "样式" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "字体" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "上一张幻灯片" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "下一张幻灯片" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" -msgstr "多个用户之间的撤销/重做发生了冲突。请使用文档恢复来解决冲突。" +msgstr "多个用户之间的「撤销」「恢复」操作发生冲突。请使用文档修复功能解决问题" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "您" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "只读" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "服务器在处理 %1 命令时遇到了 %0 错误。" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "内部剪切" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "内部复制" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "请输入验证码" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "内部粘贴" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "登录时出错。" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "内部选择性粘贴" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "修复文档" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "索引" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "批注" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "用户名" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "时间戳" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "跳转到状态" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "查看修订历史" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "下载为" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF文档 (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF文本文档 (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 文件 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word 文档(.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "富文本 (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "修复" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "" - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "所有" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "文本方向" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "无 (不检查拼写)" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "请扫码" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "键盘快捷键" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "无法获取二维码图像。" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "关于" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "尝试恢复身份权限时出错。" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "关闭文档" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "验证码" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF演示文稿 (.odp)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "请输入电子邮件或短信中的验证码" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 演示 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "通过电子邮箱或手机号码登录" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint 演示 (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "选择要上传的文档类型" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF电子表格 (.ods)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "类型:" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 表格 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "文档已上传。" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel 表格 (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "选择身份:" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "重设为默认语言" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "通过手机登录" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "您确定要删除这张幻灯片吗?" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "通过电子邮箱恢复" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "向上滚动注释" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "向下滚动注释" - -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "在前面插入工作表" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "选择通行证" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "在后面插入工作表" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "通行证: N/A" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "您确定要删除此工作表 %sheet% 吗?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "签名" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "输入新的工作表名" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "状态:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "登录" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "关闭" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "未签名" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "此文档已经数字签名,且签名有效。" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "已签名并验证" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "此文档的签名无效。" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "签名损坏" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "签名有效,但文档已被修改" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "已签名但文档已修改" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "签名没有问题,但无法验证证书。" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "已签名未验证" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "签名没有问题,但文档仅被部分签名" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "已签名但不是所有文件都有签名" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "左边距" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" -msgstr "" +msgstr "右边距" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "正在下载..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "正在保存..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "重命名..." + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "当前版本 %productName 的提供者为" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -"IE11 已超过了其最大连接数限制。若需要增加连接数限制,请参考这个文档:https://docs.microsoft.com/en-us/" +"IE11 已超过了其最大连接数限制。若需要增加连接数限制,请参考这个文档: https://docs.microsoft.com/en-us/" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " -msgstr "糟糕,连接到LibreOffice Online时出现了问题:" +msgstr "糟糕,连接到 LibreOffice Online 时出现了问题: " -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "不被支持的服务器版本。" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "会话已被文档所有者终止" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "文档已暂停,请单击以重新加载并继续编辑" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "服务器将关闭以维护(自动保存中)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "糟糕,连接到文件时出错" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "服务器正在恢复,稍后即将可用" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "文档已在服务器上被更改。正在加载新的文件,您编辑将作为更改历史保存。" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" -msgstr "恢复老版本。任何未保存的更改将会在版本历史中可用。" +msgstr "恢复老版本。任何未保存的更改可在版本历史中查看" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "文档已在存储位置被更改。对于您尚未保存更改的文档,您打算怎么做?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "覆盖" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "保存为新文档" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "文档需要密码才能查看。" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "文档需要密码才能修改。" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "点击“取消”在只读模式下打开。" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "密码错误。请重试。" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "正在连接..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -841,8 +874,8 @@ msgid "" "more than {docs} documents or {connections} connections are in use " "concurrently" msgstr "" -"这是{productname}受不支持的版本。为了避免让人觉得它适合在企业中部署,当超过{docs}个文档或超过{connections}个连接同时使用时" -",就会出现这个消息。" +"这是 {productname} 不受支持的版本。为了避免让人觉得它适合在企业中部署,当同时使用超过 {docs} 个文档或超过 " +"{connections} 个连接时,就会出现这个消息" #: src/errormessages.js:16 msgid "More information and support" @@ -888,14 +921,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "无法载入文件,请确认文件类型正确且文件并未受损,请重试。" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "无效链接: 「%url」" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "您正在离开编辑器,是否确实要访问 %url?" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "从存储位置读取文件错误。请联系存储服务器 (%storageserver) 的管理员。" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -903,80 +944,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "存储服务器上的磁盘空间不足,保存失败。文档现将是只读模式。要继续编辑,请联系服务器(%storageserver) 管理员。" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "无法保存文件,访问令牌失效或无效。" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." -msgstr "文档无法保存,请检查权限设置,或联系存储服务器管理员。" +msgstr "文档无法保存。请检查权限设置,或联系存储服务器管理员。" + +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "文档无法重命名。请检查权限设置,或联系存储服务器管理员。" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "接受更改" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "拒绝更改" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "打开菜单" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "回复" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "修改" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "删除" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "正在初始化..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "%d 秒前" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "%d 分钟前" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "文档已暂停,单击以继续编辑" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "正在载入..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "正在上传..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 -msgid "Creating copy..." -msgstr "" - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "文字环绕" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "无环绕" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "页面环绕" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "从模版创建新文件..." -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "仅环绕锚定" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "最佳环绕" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "左环绕" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "右环绕" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "贯穿环绕" +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 +msgid "Creating copy..." +msgstr "正在创建副本…" diff --git a/loleaflet/po/ui-zh_TW.po b/loleaflet/po/ui-zh_TW.po index 26905e12f..9bf3b3eb9 100644 --- a/loleaflet/po/ui-zh_TW.po +++ b/loleaflet/po/ui-zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /zh_TW/libo_online/loleaflet-ui-zh_TW.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609394\n" +"X-Pootle-Revision: 3847727\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "CPU 圖表" msgid "Network Graph" msgstr "網路圖表" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "逾期:" msgid "Refresh" msgstr "重整" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "已接收" @@ -215,519 +219,546 @@ msgstr " 分鐘" msgid " s" msgstr " 秒" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" -msgstr "您確定要刪除這個頁面?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" +msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" -msgstr "文件修復" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" -msgstr "插入表格" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +msgstr "伺服器在解析 %1 指令時遭遇 %0 錯誤。" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" +msgstr "修復文件" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" +msgstr "索引" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" +msgstr "評註" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" +msgstr "使用者名稱" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" +msgstr "時間戳記" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" +msgstr "跳回狀態" + +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" +msgstr "您" + +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." +msgstr "分享..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" +msgstr "檢視修訂記錄" + +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" +msgstr "下載為" + +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" +msgstr "PDF 文件 (.pdf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" +msgstr "ODF 文字文件 (.odt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" +msgstr "Word 2003 文件 (.doc)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" +msgstr "Word 文件 (.docx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" +msgstr "豐富文字檔 (.rtf)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign document" +msgstr "簽署文件" + +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" +msgstr "關閉文件" + +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" +msgstr "修復" + +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" +msgstr "重設遠近" + +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." +msgstr "本機影像..." + +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" +msgstr "所有" + +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" +msgstr "文字方向" + +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "無 (不檢查拼字)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "鍵盤快捷鍵" -#: js/toolbar.js:663 +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" +msgstr "關於" + +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" +msgstr "上次修改" + +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "ODF 簡報 (.odp)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "PowerPoint 2003 簡報 (.ppt)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "PowerPoint 簡報 (.pptx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 +msgid "Fullscreen presentation" +msgstr "全螢幕呈現" + +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +msgstr "ODF 試算表 (.ods)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +msgstr "Excel 2003 試算表 (.xls)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +msgstr "Excel 試算表 (.xlsx)" + +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "重設回預設語言" + +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +msgstr "確定要刪除此投影片?" + +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " +msgstr "" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" +msgstr "往上捲動註解" + +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" +msgstr "往下捲動註解" + +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" +msgstr "在這之前插入工作表" + +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" +msgstr "在這之後插入工作表" + +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +msgstr "您確定要刪除這份工作表:%sheet%?" + +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" +msgstr "請輸入新的工作表名稱" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "您確定要刪除這個頁面?" + +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 msgid "Borders" msgstr "邊框" -#: js/toolbar.js:671 +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 msgid "More..." msgstr "其他..." -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" -msgstr "插入形狀" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" +msgstr "插入表格" -#: js/toolbar.js:690 +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 msgid "Insert Local Image" msgstr "插入本機影像" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" -msgstr "總是跟隨編輯器" - -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" -msgstr "目前" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" +msgstr "插入形狀" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 msgid "Sum" msgstr "總和" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 msgid "Function" msgstr "函式" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 msgid "First sheet" msgstr "第一個工作表" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 msgid "Previous sheet" msgstr "上一個工作表" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 msgid "Next sheet" msgstr "下一個工作表" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 msgid "Last sheet" msgstr "最後的工作表" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 msgid "Insert sheet" msgstr "插入工作表" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 -msgid "Sign document" -msgstr "簽署文件" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" -msgstr "登出" - -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 -msgid "Fullscreen presentation" -msgstr "全螢幕呈現" - -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +#, fuzzy +msgid "Search" msgstr "搜尋:" -#: js/toolbar.js:1032 +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 msgid "Cancel the search" msgstr "取消搜尋" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" -msgstr "無使用者" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" +msgstr "總是跟隨編輯器" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" -msgstr "重設遠近" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" +msgstr "目前" -#: js/toolbar.js:1095 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 msgid "%user has joined" msgstr "%user 已加入" -#: js/toolbar.js:1096 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 msgid "%user has left" msgstr "%user 已離開" -#: js/toolbar.js:1416 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 msgid "Number of Sheets" msgstr "工作表數量" -#: js/toolbar.js:1419 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 msgid "Selected range of cells" msgstr "所選的儲存格範圍" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 msgid "Entering text mode" msgstr "輸入文字模式" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 msgid "Text Language" msgstr "文字語言" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 msgid "Selection Mode" msgstr "選取模式" -#: js/toolbar.js:1431 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 msgid "Choice of functions" msgstr "函式選擇" -#: js/toolbar.js:1433 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 msgid "Average" msgstr "平均值" -#: js/toolbar.js:1434 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 msgid "CountA" msgstr "全計數" -#: js/toolbar.js:1435 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 msgid "Count" msgstr "數計數" -#: js/toolbar.js:1436 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: js/toolbar.js:1437 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 msgid "Minimum" msgstr "最小" -#: js/toolbar.js:1439 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 msgid "Selection count" msgstr "選取計數" -#: js/toolbar.js:1440 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 msgid "None" msgstr "無" -#: js/toolbar.js:1455 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 msgid "Number of Pages" msgstr "頁數" -#: js/toolbar.js:1458 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 msgid "Word Counter" msgstr "字數統計" -#: js/toolbar.js:1489 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 msgid "Number of Slides" msgstr "投影片數" -#: js/toolbar.js:1525 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 msgid "%n users" msgstr "%n 位使用者" -#: js/toolbar.js:1526 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 msgid "1 user" msgstr "1 位使用者" -#: js/toolbar.js:1527 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 msgid "0 users" msgstr "0 位使用者" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" -msgstr "文件已儲存" - -#: js/toolbar.js:1807 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 msgid "Style" msgstr "樣式" -#: js/toolbar.js:1829 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 msgid "Font" msgstr "字型" -#: js/toolbar.js:1862 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 msgid "Previous slide" msgstr "上一張投影片" -#: js/toolbar.js:1863 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 msgid "Next slide" msgstr "下一張投影片" -#: js/toolbar.js:1925 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "多位使用者間取消動作/再次動作發生衝突。請使用文件修復來解決問題" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" -msgstr "您" - -#: js/toolbar.js:2165 +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 msgid "Readonly" msgstr "唯讀" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." -msgstr "伺服器在解析 %1 指令時遭遇 %0 錯誤。" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" -msgstr "內部剪下" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" -msgstr "內部複製" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" -msgstr "內部貼上" - -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" -msgstr "內部選擇性貼上" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" +msgstr "請輸入 PIN 碼" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" -msgstr "修復文件" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" -msgstr "索引" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" -msgstr "評註" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" -msgstr "使用者名稱" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." +msgstr "登入時發生錯誤。" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" -msgstr "時間戳記" - -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" -msgstr "跳回狀態" - -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." -msgstr "分享..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" -msgstr "檢視修訂記錄" - -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" -msgstr "下載為" - -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" -msgstr "PDF 文件 (.pdf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" -msgstr "ODF 文字文件 (.odt)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" -msgstr "Word 2003 文件 (.doc)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" -msgstr "Word 文件 (.docx)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" -msgstr "豐富文字檔 (.rtf)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" -msgstr "修復" - -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." -msgstr "本機影像..." - -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" -msgstr "所有" - -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" -msgstr "文字方向" - -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "無 (不檢查拼字)" - -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "鍵盤快捷鍵" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" +msgstr "請掃描圖碼" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" -msgstr "關於" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." +msgstr "無法取得 QR 圖碼影像。" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" -msgstr "關閉文件" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." +msgstr "嘗試還原身份存取時發生錯誤。" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" -msgstr "ODF 簡報 (.odp)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" +msgstr "PIN 碼" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" -msgstr "PowerPoint 2003 簡報 (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" +msgstr "請輸入電子郵件或 SMS 簡訊中的 PIN 碼" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" -msgstr "PowerPoint 簡報 (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" +msgstr "以電子郵件或行動電話登入" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" -msgstr "ODF 試算表 (.ods)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" +msgstr "選取要上傳的文件類型" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" -msgstr "Excel 2003 試算表 (.xls)" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" +msgstr "類型:" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" -msgstr "Excel 試算表 (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." +msgstr "文件已上傳。" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "重設回預設語言" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" +msgstr "選取身份:" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" -msgstr "確定要刪除此投影片?" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" +msgstr "以手機登入" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" -msgstr "往上捲動註解" - -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" -msgstr "往下捲動註解" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" +msgstr "以電子郵件復原" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" -msgstr "在這之前插入工作表" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" +msgstr "選擇通行護照" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" -msgstr "在這之後插入工作表" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" +msgstr "通行護照:無法使用" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" -msgstr "您確定要刪除這份工作表:%sheet%?" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" +msgstr "簽署" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" -msgstr "請輸入新的工作表名稱" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" +msgstr "狀態:" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" +msgstr "無法使用" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" +msgstr "登入" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "關閉" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" -msgstr "" +msgstr "未簽署" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." +msgstr "此文件已數位簽署,且簽章有效。" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" -msgstr "" +msgstr "已簽署和驗證" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." +msgstr "此文件有簽章無效。" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" -msgstr "" +msgstr "簽章損毀" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" +msgstr "簽章有效,但文件已被修改" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" -msgstr "" +msgstr "已簽署但文件已修改" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." +msgstr "簽章沒有問題,但憑證無法通過驗證。" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" -msgstr "" +msgstr "已簽署但驗證未過" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." -msgstr "" +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" +msgstr "簽章沒有問題,但文件僅部分有簽署" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" -msgstr "" +msgstr "有簽署但非所有檔案皆簽署" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "左邊距" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "右邊距" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "下載中..." -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "儲存中..." -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "此 %productName 版本源自" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -738,85 +769,85 @@ msgstr "" "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "糟糕,連接至 LibreOffice Online 時發生問題:" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "未支援的伺服器版本。" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "作業階段由文件擁有者終止" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "閒置文件 - 請點按以重新載入並繼續編輯" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "伺服器正在關機作維護(自動存檔中)" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "糟糕…連接文件時發生了問題" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "伺服器正在重啟循環,即將無法使用" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "儲存空間內的文件已經變更。載入新文件中。您的版本會以修訂形式存在。" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "還原舊的版本。任何尚未儲存的變更都會放在版本歷史中。" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "儲存位置中的文件已經變更。對於您尚未儲存的變更,您希望怎麼處理?" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "放棄" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "覆蓋" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "儲存為新檔案" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "文件需要密碼才能檢視。" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "文件需要密碼才能修改。" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "點按「取消」以唯讀模式開啟。" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "提供的密碼錯誤。請重試。" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "連接中..." -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -888,14 +919,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "無法載入文件。請確認檔案類型有支援且並未毀損,確認後請再重試。" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "無法讀取儲存空間中的文件。請聯絡您的儲存空間伺服器 (%storageserver) 管理員。" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -903,80 +942,77 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "由於儲存空間的伺服器磁碟空間不足而儲存失敗。文件現在只能唯讀。請聯絡伺服器 (%storageserver) 管理員以便繼續編輯。" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "文件無法儲存,起因為過期或存取代符無效。" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "文件無法儲存。請檢查您的權限,或請聯絡儲存空間伺服器管理員。" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +#, fuzzy +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "文件無法儲存。請檢查您的權限,或請聯絡儲存空間伺服器管理員。" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "接受更改" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "拒絕更改" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "開啟選單" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "回覆" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "修改" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "初始化中..." -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "非使用中文件 - 請點按按鍵繼續編輯" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "載入中..." -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "上傳中..." -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "從範本製作新檔案..." + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "製作副本中..." - -#~ msgid "Textwrap" -#~ msgstr "文字環繞" - -#~ msgid "No wrap" -#~ msgstr "不環繞" - -#~ msgid "Page wrap" -#~ msgstr "頁面環繞" - -#~ msgid "Wrap anchor only" -#~ msgstr "僅環繞錨定" - -#~ msgid "Ideal wrap" -#~ msgstr "理想環繞" - -#~ msgid "Left wrap" -#~ msgstr "左側環繞" - -#~ msgid "Right wrap" -#~ msgstr "右側環繞" - -#~ msgid "Wrap through" -#~ msgstr "穿繞式環繞" diff --git a/loleaflet/po/ui-zu.po b/loleaflet/po/ui-zu.po index 8fc007062..97b87c201 100644 --- a/loleaflet/po/ui-zu.po +++ b/loleaflet/po/ui-zu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-02 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Path: /zu/libo_online/loleaflet-ui-zu.po\n" -"X-Pootle-Revision: 3609252\n" +"X-Pootle-Revision: 3847731\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Network Graph" msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:232 +#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:241 msgid "Save" msgstr "" @@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" +#: admin/admin.strings.js:42 +msgid "Shutdown Server" +msgstr "" + #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" @@ -215,519 +219,545 @@ msgstr "" msgid " s" msgstr "" -#: js/toolbar.js:154 -msgid "Are you sure you want to delete this page?" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:42 +msgid "Open link" msgstr "" -#: js/toolbar.js:621 -msgid "Document repair" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:53 +msgid "Edit" msgstr "" -#: js/toolbar.js:661 -msgid "Insert table" +#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 +msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" -#: js/toolbar.js:663 -msgid "Borders" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 +msgid "Repair Document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:671 -msgid "More..." +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 +msgid "Type" msgstr "" -#: js/toolbar.js:683 -msgid "Insert shapes" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 +msgid "Index" msgstr "" -#: js/toolbar.js:690 -msgid "Insert Local Image" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:230 +msgid "Comment" msgstr "" -#: js/toolbar.js:718 js/toolbar.js:1041 -msgid "Always follow the editor" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 +msgid "User name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:721 js/toolbar.js:1044 -msgid "Current" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 +msgid "Timestamp" msgstr "" -#: js/toolbar.js:746 js/toolbar.js:913 js/toolbar.js:1438 -msgid "Sum" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 +msgid "Jump to state" msgstr "" -#: js/toolbar.js:747 js/toolbar.js:914 -msgid "Function" +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2241 +msgid "You" msgstr "" -#: js/toolbar.js:748 js/toolbar.js:915 src/layer/marker/Annotation.js:171 -msgid "Cancel" +#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:238 +#: src/control/Control.Menubar.js:326 +msgid "Share..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:749 js/toolbar.js:916 -msgid "Accept" +#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:240 +#: src/control/Control.Menubar.js:328 +msgid "See revision history" msgstr "" -#: js/toolbar.js:782 js/toolbar.js:980 -msgid "First sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:329 +msgid "Download as" msgstr "" -#: js/toolbar.js:783 js/toolbar.js:981 -msgid "Previous sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:330 +msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:784 js/toolbar.js:982 -msgid "Next sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:26 +msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:785 js/toolbar.js:983 -msgid "Last sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:27 +msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:786 js/toolbar.js:984 -msgid "Insert sheet" +#: src/control/Control.Menubar.js:28 +msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 -msgid "Sign" +#: src/control/Control.Menubar.js:29 +msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:947 src/control/Control.Menubar.js:30 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload" +#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:247 +#: src/control/Control.Menubar.js:335 +msgid "Close document" msgstr "" -#: js/toolbar.js:948 -msgid "Upload document" +#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:252 +#: src/control/Control.Menubar.js:340 +msgid "Repair" msgstr "" -#: js/toolbar.js:950 -msgid "Identity:" +#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:266 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1010 +msgid "Reset zoom" msgstr "" -#: js/toolbar.js:951 js/toolbar.js:957 -msgid "N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:353 +msgid "Local Image..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:953 -msgid "Select passport" +#: src/control/Control.Menubar.js:86 src/control/Control.Menubar.js:88 +msgid "All" msgstr "" -#: js/toolbar.js:954 -msgid "Passport: N/A" +#: src/control/Control.Menubar.js:136 +msgid "Text orientation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:956 -msgid "Status:" +#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:218 +#: src/control/Control.Menubar.js:220 src/control/Control.Menubar.js:313 +#: src/control/Control.Menubar.js:418 +msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:959 -msgid "Logout" +#: src/control/Control.Menubar.js:228 src/control/Control.Menubar.js:316 +#: src/control/Control.Menubar.js:422 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: js/toolbar.js:960 -msgid "Login" +#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:317 +#: src/control/Control.Menubar.js:423 +msgid "About" msgstr "" -#: js/toolbar.js:961 -msgid "Close" +#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:319 +#: src/control/Control.Menubar.js:425 src/map/Map.js:312 +msgid "Last modification" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1001 src/control/Control.Menubar.js:297 +#: src/control/Control.Menubar.js:243 +msgid "ODF presentation (.odp)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:244 +msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:245 +msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +msgstr "" + +#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1025 -msgid "Search:" +#: src/control/Control.Menubar.js:331 +msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1032 -msgid "Cancel the search" +#: src/control/Control.Menubar.js:332 +msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1037 -msgid "No users" +#: src/control/Control.Menubar.js:333 +msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:63 -#: src/control/Control.Menubar.js:261 -msgid "Reset zoom" +#: src/control/Control.Menubar.js:492 +msgid "Reset to Default Language" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1095 -msgid "%user has joined" +#: src/control/Control.Menubar.js:763 +msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1096 -msgid "%user has left" +#: src/control/Control.Menubar.js:790 +msgid "" +"

    Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " +"keyboard shortcuts:

    • Ctrl+C: For copying.
    • Ctrl+X: For cutting.
    • Ctrl+V: For pasting.

    " msgstr "" -#: js/toolbar.js:1416 -msgid "Number of Sheets" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 +msgid "Scroll up annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1419 -msgid "Selected range of cells" +#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 +msgid "Scroll down annotations" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1422 js/toolbar.js:1461 -msgid "Entering text mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:58 +msgid "Insert sheet before this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1425 js/toolbar.js:1467 js/toolbar.js:1494 -msgid "Text Language" +#: src/control/Control.Tabs.js:59 +msgid "Insert sheet after this" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1428 js/toolbar.js:1464 -msgid "Selection Mode" +#: src/control/Control.Tabs.js:64 +msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1431 -msgid "Choice of functions" +#: src/control/Control.Tabs.js:77 +msgid "Enter new sheet name" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1433 -msgid "Average" +#: src/control/Control.Toolbar.js:199 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1434 -msgid "CountA" +#: src/control/Control.Toolbar.js:753 +msgid "Borders" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1435 -msgid "Count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:761 +msgid "More..." msgstr "" -#: js/toolbar.js:1436 -msgid "Maximum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:809 +msgid "Insert table" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1437 -msgid "Minimum" +#: src/control/Control.Toolbar.js:814 +msgid "Insert Local Image" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1439 -msgid "Selection count" +#: src/control/Control.Toolbar.js:818 +msgid "Insert shapes" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1440 -msgid "None" +#: src/control/Control.Toolbar.js:891 src/control/Control.Toolbar.js:1461 +msgid "Sum" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1455 -msgid "Number of Pages" +#: src/control/Control.Toolbar.js:892 +msgid "Function" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1458 -msgid "Word Counter" +#: src/control/Control.Toolbar.js:893 src/layer/marker/Annotation.js:181 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1489 -msgid "Number of Slides" +#: src/control/Control.Toolbar.js:894 +msgid "Accept" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1525 -msgid "%n users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:941 +msgid "First sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1526 -msgid "1 user" +#: src/control/Control.Toolbar.js:942 +msgid "Previous sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1527 -msgid "0 users" +#: src/control/Control.Toolbar.js:943 +msgid "Next sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1657 -msgid "Document saved" +#: src/control/Control.Toolbar.js:944 +msgid "Last sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1807 -msgid "Style" +#: src/control/Control.Toolbar.js:945 +msgid "Insert sheet" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1829 -msgid "Font" +#: src/control/Control.Toolbar.js:987 +msgid "Search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1862 -msgid "Previous slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:993 +msgid "Cancel the search" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1863 -msgid "Next slide" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1000 +msgid "Always follow the editor" msgstr "" -#: js/toolbar.js:1925 -msgid "" -"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1003 +msgid "Current" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2159 src/control/Control.DocumentRepair.js:95 -msgid "You" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 +msgid "%user has joined" msgstr "" -#: js/toolbar.js:2165 -msgid "Readonly" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 +msgid "%user has left" msgstr "" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:28 -msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1427 +msgid "Number of Sheets" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:131 -msgid "Internal Cut" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1432 +msgid "Selected range of cells" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:134 -msgid "Internal Copy" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1437 src/control/Control.Toolbar.js:1494 +msgid "Entering text mode" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:137 -msgid "Internal Paste" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1442 src/control/Control.Toolbar.js:1504 +#: src/control/Control.Toolbar.js:1526 +msgid "Text Language" msgstr "" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:159 -msgid "Internal Paste Special" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1447 src/control/Control.Toolbar.js:1499 +msgid "Selection Mode" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 -msgid "Repair Document" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1452 +msgid "Choice of functions" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 -msgid "Type" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1456 +msgid "Average" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 -msgid "Index" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1457 +msgid "CountA" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:226 -msgid "Comment" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1458 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 -msgid "User name" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1459 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 -msgid "Timestamp" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1460 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 -msgid "Jump to state" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1462 +msgid "Selection count" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:21 -msgid "Share..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1463 +msgid "None" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:316 -msgid "See revision history" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1484 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:236 -#: src/control/Control.Menubar.js:317 -msgid "Download as" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1489 +msgid "Word Counter" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:237 -#: src/control/Control.Menubar.js:318 -msgid "PDF Document (.pdf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1521 +msgid "Number of Slides" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 -msgid "ODF text document (.odt)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1554 +msgid "%n users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 -msgid "Word 2003 Document (.doc)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1555 +msgid "1 user" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 -msgid "Word Document (.docx)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1556 +msgid "0 users" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 -msgid "Rich Text (.rtf)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1851 +msgid "Style" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:247 -#: src/control/Control.Menubar.js:328 -msgid "Repair" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1874 +msgid "Font" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:264 -#: src/control/Control.Menubar.js:341 -msgid "Local Image..." +#: src/control/Control.Toolbar.js:1913 +msgid "Previous slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:85 src/control/Control.Menubar.js:87 -msgid "All" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1914 +msgid "Next slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:134 -msgid "Text orientation" +#: src/control/Control.Toolbar.js:1960 +msgid "" +"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:212 src/control/Control.Menubar.js:214 -#: src/control/Control.Menubar.js:216 src/control/Control.Menubar.js:302 -#: src/control/Control.Menubar.js:396 -msgid "None (Do not check spelling)" +#: src/control/Control.Toolbar.js:2247 +msgid "Readonly" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:224 src/control/Control.Menubar.js:305 -#: src/control/Control.Menubar.js:399 -msgid "Keyboard shortcuts" +#: src/control/Signing.js:195 +msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:225 src/control/Control.Menubar.js:306 -#: src/control/Control.Menubar.js:400 -msgid "About" +#: src/control/Signing.js:214 +msgid "Error at login." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:227 src/control/Control.Menubar.js:308 -#: src/control/Control.Menubar.js:402 -msgid "Close document" +#: src/control/Signing.js:227 +msgid "Please scan the code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:238 -msgid "ODF presentation (.odp)" +#: src/control/Signing.js:242 +msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:239 -msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" +#: src/control/Signing.js:269 +msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:240 -msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" +#: src/control/Signing.js:275 +msgid "PIN Code" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:319 -msgid "ODF spreadsheet (.ods)" +#: src/control/Signing.js:276 +msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:320 -msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" +#: src/control/Signing.js:296 +msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:321 -msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" +#: src/control/Signing.js:329 +msgid "Select document type to upload" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:467 -msgid "Reset to Default Language" +#: src/control/Signing.js:330 +msgid "Type:" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:718 -msgid "Are you sure you want to delete this slide?" +#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 +msgid "Document uploaded." msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 -msgid "Scroll up annotations" +#: src/control/Signing.js:488 +msgid "Select identity:" msgstr "" -#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 -msgid "Scroll down annotations" +#: src/control/Signing.js:489 +msgid "Login from mobile" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:55 -msgid "Insert sheet before this" +#: src/control/Signing.js:490 +msgid "Recover from email" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:56 -msgid "Insert sheet after this" +#: src/control/Signing.js:598 +msgid "Select passport" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:61 -msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" +#: src/control/Signing.js:599 +msgid "Passport: N/A" msgstr "" -#: src/control/Control.Tabs.js:74 -msgid "Enter new sheet name" +#: src/control/Signing.js:601 +msgid "Sign" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:153 src/control/Signing.js:226 -msgid "PIN Code" +#: src/control/Signing.js:603 +msgid "Status:" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:216 -msgid "Login from email or mobile number" +#: src/control/Signing.js:604 +msgid "N/A" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:227 -msgid "Check your email" +#: src/control/Signing.js:607 +msgid "Login" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:450 +#: src/control/Signing.js:608 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:453 -msgid "Document signed and validated." +#: src/control/Signing.js:619 +msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:454 +#: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:457 -msgid "Document signed but signature is broken." +#: src/control/Signing.js:623 +msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:458 +#: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:461 -msgid "Document signed but the document is already modified." +#: src/control/Signing.js:627 +msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:462 +#: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:465 -msgid "Document signed but can not be validated." +#: src/control/Signing.js:631 +msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: src/control/Signing.js:466 +#: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:469 -msgid "Document signed but not all files are signed." +#: src/control/Signing.js:635 +msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" -#: src/control/Signing.js:470 +#: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:95 +#: src/control/Ruler.js:97 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: src/control/Ruler.js:96 +#: src/control/Ruler.js:98 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:84 +#: src/control/Toolbar.js:75 src/control/Toolbar.js:87 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:99 src/map/Map.js:1039 +#: src/control/Toolbar.js:103 src/map/Map.js:1171 msgid "Saving..." msgstr "" -#: src/control/Toolbar.js:255 +#: src/control/Toolbar.js:114 +msgid "Renaming..." +msgstr "" + +#: src/control/Toolbar.js:278 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:79 +#: src/core/Socket.js:56 msgid "" "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" @@ -735,85 +765,85 @@ msgid "" "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:81 +#: src/core/Socket.js:58 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" -#: src/core/Socket.js:278 +#: src/core/Socket.js:260 msgid "Unsupported server version." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:329 +#: src/core/Socket.js:323 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:333 +#: src/core/Socket.js:327 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:340 +#: src/core/Socket.js:334 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:344 +#: src/core/Socket.js:338 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:348 +#: src/core/Socket.js:342 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:379 +#: src/core/Socket.js:369 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:385 +#: src/core/Socket.js:375 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:503 +#: src/core/Socket.js:464 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:508 +#: src/core/Socket.js:468 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:513 +#: src/core/Socket.js:473 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:518 +#: src/core/Socket.js:478 msgid "Save to new file" msgstr "" -#: src/core/Socket.js:586 +#: src/core/Socket.js:548 msgid "Document requires password to view." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:589 +#: src/core/Socket.js:551 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:591 +#: src/core/Socket.js:553 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:595 +#: src/core/Socket.js:557 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:708 +#: src/core/Socket.js:680 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/core/Socket.js:860 +#: src/core/Socket.js:846 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." @@ -883,14 +913,22 @@ msgid "" "not corrupted, and try again." msgstr "" -#: src/errormessages.js:26 +#: src/errormessages.js:24 +msgid "Invalid link: '%url'" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:25 +msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" +msgstr "" + +#: src/errormessages.js:28 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" -#: src/errormessages.js:27 +#: src/errormessages.js:29 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " @@ -898,56 +936,76 @@ msgid "" "continue editing." msgstr "" -#: src/errormessages.js:28 +#: src/errormessages.js:30 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" -#: src/errormessages.js:29 +#: src/errormessages.js:31 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:201 +#: src/errormessages.js:32 +msgid "" +"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " +"server administrator." +msgstr "" + +#: src/layer/marker/Annotation.js:210 msgid "Accept change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:206 +#: src/layer/marker/Annotation.js:215 msgid "Reject change" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:215 +#: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Open menu" msgstr "" -#: src/layer/marker/Annotation.js:235 src/layer/tile/TileLayer.js:199 +#: src/layer/marker/Annotation.js:244 src/layer/tile/TileLayer.js:203 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:193 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:197 msgid "Modify" msgstr "" -#: src/layer/tile/TileLayer.js:205 +#: src/layer/tile/TileLayer.js:209 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/map/Map.js:146 +#: src/map/Map.js:198 msgid "Initializing..." msgstr "" -#: src/map/Map.js:911 +#: src/map/Map.js:347 +#, javascript-format +msgid "%d seconds ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:350 +#, javascript-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/map/Map.js:1052 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" -#: src/map/Map.js:1042 +#: src/map/Map.js:1174 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:101 +#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105 msgid "Uploading..." msgstr "" -#: src/map/handler/Map.WOPI.js:275 +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:105 +msgid "Creating new file from template..." +msgstr "" + +#: src/map/handler/Map.WOPI.js:304 msgid "Creating copy..." msgstr "" -- cgit v1.2.3