diff options
Diffstat (limited to 'loleaflet/po/ui-nl.po')
-rw-r--r-- | loleaflet/po/ui-nl.po | 539 |
1 files changed, 285 insertions, 254 deletions
diff --git a/loleaflet/po/ui-nl.po b/loleaflet/po/ui-nl.po index 115bc383d..3204e5f9a 100644 --- a/loleaflet/po/ui-nl.po +++ b/loleaflet/po/ui-nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 15:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-11 09:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-06 08:19+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/nl/>\n" @@ -61,141 +61,160 @@ msgid "User Name" msgstr "Gebruikersnaam" #: admin/admin.strings.js:16 -msgid "Documents opened" +#, fuzzy +#| msgid "Documents opened" +msgid "Documents open" +msgstr "Geopende documenten" + +#: admin/admin.strings.js:17 admin/src/AdminSocketOverview.js:73 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:117 admin/src/AdminSocketOverview.js:328 +#, fuzzy +#| msgid "0 users" +msgid " user(s)." +msgstr "0 gebruikers" + +#: admin/admin.strings.js:18 admin/src/AdminSocketOverview.js:186 +#, fuzzy +#| msgid "Documents opened" +msgid " document(s) open." msgstr "Geopende documenten" -#: admin/admin.strings.js:17 +#: admin/admin.strings.js:19 msgid "Number of Documents" msgstr "Aantal documenten" -#: admin/admin.strings.js:18 +#: admin/admin.strings.js:20 msgid "Memory consumed" msgstr "Gebruikt geheugen" -#: admin/admin.strings.js:19 +#: admin/admin.strings.js:21 msgid "Bytes sent" msgstr "Verzonden Bytes" -#: admin/admin.strings.js:20 +#: admin/admin.strings.js:22 msgid "Bytes received" msgstr "Ontvangen Bytes" -#: admin/admin.strings.js:21 +#: admin/admin.strings.js:23 msgid "PID" msgstr "PID" -#: admin/admin.strings.js:22 +#: admin/admin.strings.js:24 msgid "Document" msgstr "Document" -#: admin/admin.strings.js:23 -msgid "Number of views" -msgstr "Aantal weergaven" +#: admin/admin.strings.js:25 +msgid "Views" +msgstr "" -#: admin/admin.strings.js:24 +#: admin/admin.strings.js:26 msgid "Elapsed time" msgstr "Verstreken tijd" -#: admin/admin.strings.js:25 +#: admin/admin.strings.js:27 msgid "Idle time" msgstr "Inactiviteit" -#: admin/admin.strings.js:26 +#: admin/admin.strings.js:28 msgid "Modified" msgstr "Gewijzigd" -#: admin/admin.strings.js:27 +#: admin/admin.strings.js:29 msgid "Kill" msgstr "Beëindigen" -#: admin/admin.strings.js:28 +#: admin/admin.strings.js:30 msgid "Graphs" msgstr "Diagram" -#: admin/admin.strings.js:29 +#: admin/admin.strings.js:31 msgid "Memory Graph" msgstr "Geheugengrafiek" -#: admin/admin.strings.js:30 +#: admin/admin.strings.js:32 msgid "CPU Graph" msgstr "CPU-grafiek" -#: admin/admin.strings.js:31 +#: admin/admin.strings.js:33 msgid "Network Graph" msgstr "Netwerkgrafiek" -#: admin/admin.strings.js:32 src/control/Control.Notebookbar.js:128 +#: admin/admin.strings.js:34 src/control/Control.Notebookbar.js:129 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:22 -#: src/layer/marker/Annotation.js:271 src/layer/tile/TileLayer.js:404 +#: src/layer/marker/Annotation.js:272 src/layer/tile/TileLayer.js:404 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: admin/admin.strings.js:33 +#: admin/admin.strings.js:35 msgid "Cache size of memory statistics" msgstr "Cachegrootte van geheugenstatistieken" -#: admin/admin.strings.js:34 +#: admin/admin.strings.js:36 msgid "Time interval of memory statistics (in ms)" msgstr "Tijdsinterval van een geheugenstatistiek (in ms)" -#: admin/admin.strings.js:35 +#: admin/admin.strings.js:37 msgid "Cache size of CPU statistics" msgstr "Cachegrootte van CPU-statistieken" -#: admin/admin.strings.js:36 +#: admin/admin.strings.js:38 msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)" msgstr "Tijdsinterval van CPU-statistieken (in ms)" -#: admin/admin.strings.js:37 +#: admin/admin.strings.js:39 admin/src/AdminSocketOverview.js:91 +msgid "Kill session." +msgstr "" + +#: admin/admin.strings.js:40 msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" msgstr "Maximaal virtueel geheugen (in MB) voor document-bewerking - alleen verkleinen" -#: admin/admin.strings.js:38 +#: admin/admin.strings.js:41 msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" msgstr "Maximaal stack geheugen (in KB) voor het document-proces - alleen verkleinen" -#: admin/admin.strings.js:39 +#: admin/admin.strings.js:42 msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" msgstr "Maximale grootte (in MB) van bestanden die naar schrijf mogen worden geschreven - alleen verkleinen" -#: admin/admin.strings.js:40 +#: admin/admin.strings.js:43 msgid "Documents:" msgstr "Documenten:" -#: admin/admin.strings.js:41 +#: admin/admin.strings.js:44 msgid "Expired:" msgstr "Verlopen:" -#: admin/admin.strings.js:42 +#: admin/admin.strings.js:45 msgid "Refresh" msgstr "Vernieuwen" -#: admin/admin.strings.js:43 +#: admin/admin.strings.js:46 msgid "Shutdown Server" msgstr "Zet de server uit" -#: admin/admin.strings.js:44 +#: admin/admin.strings.js:47 msgid "Server uptime" msgstr "Server in bedrijf" -#: admin/admin.strings.js:45 +#: admin/admin.strings.js:48 msgid "Refresh Log" msgstr "Aanmelding vernieuwen" -#: admin/admin.strings.js:46 +#: admin/admin.strings.js:49 msgid "Set Log Levels" msgstr "Inlogniveau instellen" -#: admin/admin.strings.js:47 +#: admin/admin.strings.js:50 msgid "Log Levels" msgstr "Inlogniveaus" -#: admin/admin.strings.js:48 src/control/Control.AlertDialog.js:25 +#: admin/admin.strings.js:51 src/control/Control.AlertDialog.js:25 #: src/control/Signing.js:608 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: admin/admin.strings.js:49 +#: admin/admin.strings.js:52 msgid "Update Log Levels" msgstr "Inlogniveaus bijwerken" @@ -211,39 +230,35 @@ msgstr "Verzonden" msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:14 admin/src/AdminSocketSettings.js:34 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:97 admin/src/AdminSocketSettings.js:34 msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:15 admin/src/AdminSocketOverview.js:121 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:98 msgid "Are you sure you want to terminate this session?" msgstr "Weet u zeker dat u deze sessie wilt afbreken?" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:16 admin/src/AdminSocketOverview.js:123 -#: admin/src/AdminSocketSettings.js:36 src/control/Control.Menubar.js:1224 -#: src/control/Control.PresentationBar.js:85 src/control/Control.Tabs.js:199 -#: src/control/Control.Tabs.js:216 src/control/Toolbar.js:609 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:99 admin/src/AdminSocketSettings.js:36 +#: src/control/Control.Menubar.js:1230 +#: src/control/Control.PresentationBar.js:86 src/control/Control.Tabs.js:199 +#: src/control/Control.Tabs.js:216 src/control/Toolbar.js:625 msgid "OK" msgstr "OK" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:17 admin/src/AdminSocketOverview.js:124 -#: admin/src/AdminSocketSettings.js:37 src/control/Control.LanguageDialog.js:86 -#: src/control/Control.Menubar.js:1225 src/control/Control.MobileTopBar.js:45 -#: src/control/Control.PresentationBar.js:86 src/control/Control.Tabs.js:200 -#: src/control/Control.Tabs.js:217 src/control/Toolbar.js:610 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:100 admin/src/AdminSocketSettings.js:37 +#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Control.Menubar.js:1231 +#: src/control/Control.MobileTopBar.js:45 +#: src/control/Control.PresentationBar.js:87 src/control/Control.Tabs.js:200 +#: src/control/Control.Tabs.js:217 src/control/Toolbar.js:626 #: src/layer/marker/Annotation.js:202 src/layer/tile/TileLayer.js:405 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:199 admin/src/AdminSocketOverview.js:301 -msgid "Documents" -msgstr "Documenten" - -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:410 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:377 msgid "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection" msgstr "Kan jwt-verificatiecookie niet instellen via een onveilige verbinding" -#: admin/src/AdminSocketOverview.js:414 +#: admin/src/AdminSocketOverview.js:381 msgid "Failed to authenticate this session over protocol %0" msgstr "Kan deze sessie niet verifiëren via protocol %0" @@ -311,19 +326,15 @@ msgstr "Automatische kleur" msgid "Open link" msgstr "Koppeling openen" -#: src/control/Control.AlertDialog.js:73 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - -#: src/control/Control.AlertDialog.js:95 +#: src/control/Control.AlertDialog.js:84 msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "De server ondervond een %0-fout tijdens het uitvoeren van de %1-opdracht." -#: src/control/Control.ContextMenu.js:188 +#: src/control/Control.ContextMenu.js:187 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/control/Control.ContextMenu.js:272 +#: src/control/Control.ContextMenu.js:271 msgid "Paste Special" msgstr "Plakken speciaal" @@ -355,7 +366,7 @@ msgstr "Tijdsaanduiding" msgid "Jump to state" msgstr "Wissel naar status" -#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.UserList.js:194 +#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.UserList.js:196 msgid "You" msgstr "U" @@ -375,12 +386,12 @@ msgstr "Start uploaden" msgid "Start cross copy/paste" msgstr "Start kopiëren/plakken tussen programma's" -#: src/control/Control.FormulaBar.js:35 +#: src/control/Control.FormulaBar.js:34 msgid "Function Wizard" msgstr "Functie-assistent" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:287 -#: src/control/Control.StatusBar.js:331 +#: src/control/Control.StatusBar.js:330 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -416,172 +427,172 @@ msgstr "Vierkant" msgid "Fixed size" msgstr "Vaste afmeting" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1209 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1221 msgid "From" msgstr "Van" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1212 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1224 msgid "To" msgstr "tot" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1337 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1349 msgid "Select range" msgstr "Bereik selecteren" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1366 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1378 msgid "Font Name" msgstr "Naam lettertype" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1368 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1380 msgid "Font Size" msgstr "Lettergrootte" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1907 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1979 msgid "Cell borders" msgstr "Celranden" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1930 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2018 msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1932 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2020 msgid "Gradient Start" msgstr "Kleurverloop beginkleur" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1934 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2022 msgid "Gradient End" msgstr "Kleurverloop eindkleur" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2112 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2204 msgid "Rows" msgstr "Rijen" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2113 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2205 msgid "Columns" msgstr "Kolommen" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2133 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2225 #: src/control/Control.TopToolbar.js:209 msgid "Insert table" msgstr "Tabel invoegen" -#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2162 +#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2254 msgid "Line style:" msgstr "Lijnstijl:" #: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:231 #: src/control/Control.Menubar.js:233 src/control/Control.Menubar.js:235 -#: src/control/Control.Menubar.js:360 src/control/Control.Menubar.js:476 -#: src/control/Control.StatusBar.js:498 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:599 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:601 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:603 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:624 +#: src/control/Control.Menubar.js:365 src/control/Control.Menubar.js:481 +#: src/control/Control.StatusBar.js:497 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:643 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:645 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:647 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:668 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:691 msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Geen (geen spellingcontrole)" #: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:258 -#: src/control/Control.Menubar.js:376 src/control/Control.Menubar.js:493 -#: src/control/Control.Menubar.js:543 src/control/Control.Menubar.js:591 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:162 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:154 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:212 +#: src/control/Control.Menubar.js:381 src/control/Control.Menubar.js:498 +#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:596 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:175 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:157 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:237 msgid "Share..." msgstr "Delen..." #: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:260 -#: src/control/Control.Menubar.js:378 src/control/Control.Menubar.js:495 -#: src/control/Control.Menubar.js:545 src/control/Control.Menubar.js:593 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:192 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:184 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:242 +#: src/control/Control.Menubar.js:383 src/control/Control.Menubar.js:500 +#: src/control/Control.Menubar.js:550 src/control/Control.Menubar.js:598 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:205 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:187 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:267 msgid "See revision history" msgstr "Bekijk de wijzigingsgeschiedenis" #: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:261 -#: src/control/Control.Menubar.js:379 src/control/Control.Menubar.js:498 -#: src/control/Control.Menubar.js:547 src/control/Control.Menubar.js:595 +#: src/control/Control.Menubar.js:384 src/control/Control.Menubar.js:503 +#: src/control/Control.Menubar.js:552 src/control/Control.Menubar.js:600 msgid "Download as" msgstr "Downloaden als" #: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:261 -#: src/control/Control.Menubar.js:379 src/control/Control.Menubar.js:498 -#: src/control/Control.Menubar.js:547 src/control/Control.Menubar.js:595 +#: src/control/Control.Menubar.js:384 src/control/Control.Menubar.js:503 +#: src/control/Control.Menubar.js:552 src/control/Control.Menubar.js:600 msgid "Export as" msgstr "Exporteren als" #: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:262 -#: src/control/Control.Menubar.js:380 src/control/Control.Menubar.js:499 -#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:596 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:325 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:233 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:375 +#: src/control/Control.Menubar.js:385 src/control/Control.Menubar.js:504 +#: src/control/Control.Menubar.js:553 src/control/Control.Menubar.js:601 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:338 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:236 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:400 msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "PDF-bestand (.pdf)" -#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:500 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:219 +#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:505 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:232 msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "ODF-tekstbestand (.odt)" -#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:501 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:272 +#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:506 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:285 msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "Word 2003-document (.doc)" -#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:502 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:294 +#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:507 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:307 msgid "Word Document (.docx)" msgstr "Word-document (.docx)" -#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:503 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:241 +#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:508 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:254 msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "Rich text (.rtf)" -#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:504 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:347 +#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:509 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:360 msgid "EPUB (.epub)" msgstr "EPUB (.epub)" -#: src/control/Control.Menubar.js:31 src/control/Control.Menubar.js:496 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:366 src/control/Signing.js:601 +#: src/control/Control.Menubar.js:31 src/control/Control.Menubar.js:501 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:379 src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "Document ondertekenen" #: src/control/Control.Menubar.js:33 src/control/Control.Menubar.js:269 -#: src/control/Control.Menubar.js:385 +#: src/control/Control.Menubar.js:390 msgid "Close document" msgstr "Document sluiten" #: src/control/Control.Menubar.js:38 src/control/Control.Menubar.js:274 -#: src/control/Control.Menubar.js:390 src/control/Control.Menubar.js:509 -#: src/control/Control.Menubar.js:557 src/control/Control.Menubar.js:604 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:592 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:619 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:642 +#: src/control/Control.Menubar.js:395 src/control/Control.Menubar.js:514 +#: src/control/Control.Menubar.js:562 src/control/Control.Menubar.js:609 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:636 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:663 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:686 msgid "Repair" msgstr "Herstellen" #: src/control/Control.Menubar.js:65 src/control/Control.Menubar.js:288 -#: src/control/Control.StatusBar.js:205 +#: src/control/Control.StatusBar.js:204 msgid "Reset zoom" msgstr "Zoom herstellen" #: src/control/Control.Menubar.js:66 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:578 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:622 msgid "Show Ruler" msgstr "Toon liniaal" #: src/control/Control.Menubar.js:76 src/control/Control.Menubar.js:300 -#: src/control/Control.Menubar.js:405 src/control/Control.Menubar.js:653 -#: src/control/Control.Menubar.js:693 src/control/Control.Menubar.js:706 +#: src/control/Control.Menubar.js:410 src/control/Control.Menubar.js:658 +#: src/control/Control.Menubar.js:698 src/control/Control.Menubar.js:712 msgid "Local Image..." msgstr "Locale afbeelding..." #: src/control/Control.Menubar.js:93 src/control/Control.Menubar.js:95 -#: src/control/Control.Menubar.js:669 src/control/Control.Menubar.js:671 +#: src/control/Control.Menubar.js:674 src/control/Control.Menubar.js:676 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -589,40 +600,40 @@ msgstr "Alle" msgid "Text orientation" msgstr "Tekstoriëntatie" -#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:363 -#: src/control/Control.Menubar.js:480 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:458 +#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:368 +#: src/control/Control.Menubar.js:485 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:471 msgid "Online Help" msgstr "Online Hulp" -#: src/control/Control.Menubar.js:245 src/control/Control.Menubar.js:364 -#: src/control/Control.Menubar.js:481 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:472 +#: src/control/Control.Menubar.js:245 src/control/Control.Menubar.js:369 +#: src/control/Control.Menubar.js:486 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:485 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" -#: src/control/Control.Menubar.js:246 src/control/Control.Menubar.js:365 -#: src/control/Control.Menubar.js:482 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:486 +#: src/control/Control.Menubar.js:246 src/control/Control.Menubar.js:370 +#: src/control/Control.Menubar.js:487 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:499 msgid "Report an issue" msgstr "Meld een probleem" -#: src/control/Control.Menubar.js:247 src/control/Control.Menubar.js:366 -#: src/control/Control.Menubar.js:483 src/control/Control.Menubar.js:535 -#: src/control/Control.Menubar.js:583 src/control/Control.Menubar.js:646 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:501 +#: src/control/Control.Menubar.js:247 src/control/Control.Menubar.js:371 +#: src/control/Control.Menubar.js:488 src/control/Control.Menubar.js:540 +#: src/control/Control.Menubar.js:588 src/control/Control.Menubar.js:651 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:514 msgid "Latest Updates" msgstr "Nieuwste updates" -#: src/control/Control.Menubar.js:248 src/control/Control.Menubar.js:367 -#: src/control/Control.Menubar.js:484 src/control/Control.Menubar.js:536 -#: src/control/Control.Menubar.js:584 src/control/Control.Menubar.js:647 -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:515 +#: src/control/Control.Menubar.js:248 src/control/Control.Menubar.js:372 +#: src/control/Control.Menubar.js:489 src/control/Control.Menubar.js:541 +#: src/control/Control.Menubar.js:589 src/control/Control.Menubar.js:652 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:528 msgid "About" msgstr "Over" -#: src/control/Control.Menubar.js:250 src/control/Control.Menubar.js:369 -#: src/control/Control.Menubar.js:486 src/map/Map.js:384 +#: src/control/Control.Menubar.js:250 src/control/Control.Menubar.js:374 +#: src/control/Control.Menubar.js:491 src/map/Map.js:384 msgid "Last modification" msgstr "Laatste aanpassing" @@ -632,68 +643,68 @@ msgstr "Laatste aanpassing" msgid "Save Comments" msgstr "Opmerking" -#: src/control/Control.Menubar.js:263 src/control/Control.Menubar.js:549 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:269 +#: src/control/Control.Menubar.js:263 src/control/Control.Menubar.js:554 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:294 msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "ODF presentatie (.odp)" -#: src/control/Control.Menubar.js:264 src/control/Control.Menubar.js:550 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:322 +#: src/control/Control.Menubar.js:264 src/control/Control.Menubar.js:555 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:347 msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "PowerPoint 2003-presentatie (.ppt)" -#: src/control/Control.Menubar.js:265 src/control/Control.Menubar.js:551 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:344 +#: src/control/Control.Menubar.js:265 src/control/Control.Menubar.js:556 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:369 msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "PowerPoint-presentatie (.pptx)" -#: src/control/Control.Menubar.js:266 src/control/Control.Menubar.js:552 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:291 +#: src/control/Control.Menubar.js:266 src/control/Control.Menubar.js:557 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:316 msgid "ODF Drawing (.odg)" msgstr "ODF-tekening (.odg)" -#: src/control/Control.Menubar.js:353 src/control/Control.Menubar.js:582 -#: src/control/Control.PresentationBar.js:34 +#: src/control/Control.Menubar.js:358 src/control/Control.Menubar.js:587 +#: src/control/Control.PresentationBar.js:33 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "Presentatie volledig scherm" -#: src/control/Control.Menubar.js:354 +#: src/control/Control.Menubar.js:359 msgid "Present current slide" msgstr "" -#: src/control/Control.Menubar.js:381 src/control/Control.Menubar.js:597 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:211 +#: src/control/Control.Menubar.js:386 src/control/Control.Menubar.js:602 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:214 msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "ODF werkblad (.ods)" -#: src/control/Control.Menubar.js:382 src/control/Control.Menubar.js:598 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:264 +#: src/control/Control.Menubar.js:387 src/control/Control.Menubar.js:603 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:267 msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "Excel 2003-spreadsheet (.xls)" -#: src/control/Control.Menubar.js:383 src/control/Control.Menubar.js:599 -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:286 +#: src/control/Control.Menubar.js:388 src/control/Control.Menubar.js:604 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:289 msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "Excel-spreadsheet (.xlsx)" -#: src/control/Control.Menubar.js:516 src/control/Control.Menubar.js:564 -#: src/control/Control.Menubar.js:611 src/control/Control.StatusBar.js:190 +#: src/control/Control.Menubar.js:521 src/control/Control.Menubar.js:569 +#: src/control/Control.Menubar.js:616 src/control/Control.StatusBar.js:189 msgid "Search" msgstr "Zoeken:" -#: src/control/Control.Menubar.js:527 +#: src/control/Control.Menubar.js:532 msgid "Page Setup" msgstr "Pagina-instellingen" -#: src/control/Control.Menubar.js:793 src/control/Control.StatusBar.js:497 +#: src/control/Control.Menubar.js:799 src/control/Control.StatusBar.js:496 msgid "Reset to Default Language" msgstr "Herstellen naar standaard taal" -#: src/control/Control.Menubar.js:1131 +#: src/control/Control.Menubar.js:1137 msgid "Insert Shape" msgstr "Vorm invoegen" -#: src/control/Control.Menubar.js:1222 +#: src/control/Control.Menubar.js:1228 msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "Bent u zeker dat u deze dia wilt verwijderen?" @@ -707,7 +718,7 @@ msgstr "De zoekbalk tonen" msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: src/control/Control.PresentationBar.js:83 +#: src/control/Control.PresentationBar.js:84 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verwijderen?" @@ -719,95 +730,95 @@ msgstr "Scroll de opmerkingen naar boven" msgid "Scroll down annotations" msgstr "Scroll de opmerkingen naar beneden" -#: src/control/Control.SearchBar.js:31 +#: src/control/Control.SearchBar.js:30 msgid "Clear the search field" msgstr "Het zoekveld wissen" -#: src/control/Control.SearchBar.js:33 +#: src/control/Control.SearchBar.js:32 msgid "Hide the search bar" msgstr "De zoekbalk verbergen" -#: src/control/Control.SheetsBar.js:28 +#: src/control/Control.SheetsBar.js:27 msgid "Scroll to the first sheet" msgstr "" -#: src/control/Control.SheetsBar.js:29 +#: src/control/Control.SheetsBar.js:28 msgid "Scroll left" msgstr "" -#: src/control/Control.SheetsBar.js:30 +#: src/control/Control.SheetsBar.js:29 msgid "Scroll right" msgstr "" -#: src/control/Control.SheetsBar.js:31 +#: src/control/Control.SheetsBar.js:30 msgid "Scroll to the last sheet" msgstr "" -#: src/control/Control.SheetsBar.js:32 +#: src/control/Control.SheetsBar.js:31 msgid "Insert sheet" msgstr "Blad invoegen" -#: src/control/Control.StatusBar.js:196 +#: src/control/Control.StatusBar.js:195 msgid "Cancel the search" msgstr "Zoekopdracht annuleren" -#: src/control/Control.StatusBar.js:296 +#: src/control/Control.StatusBar.js:295 msgid "Number of Sheets" msgstr "Aantal bladen" -#: src/control/Control.StatusBar.js:301 +#: src/control/Control.StatusBar.js:300 msgid "Selected range of cells" msgstr "Geselecteerd cellenbereik" -#: src/control/Control.StatusBar.js:306 src/control/Control.StatusBar.js:355 +#: src/control/Control.StatusBar.js:305 src/control/Control.StatusBar.js:354 msgid "Entering text mode" msgstr "Tekstmodus activeren" -#: src/control/Control.StatusBar.js:315 src/control/Control.StatusBar.js:360 +#: src/control/Control.StatusBar.js:314 src/control/Control.StatusBar.js:359 msgid "Selection Mode" msgstr "Selectie modus" -#: src/control/Control.StatusBar.js:320 +#: src/control/Control.StatusBar.js:319 msgid "Choice of functions" msgstr "Lijst met functies" -#: src/control/Control.StatusBar.js:324 +#: src/control/Control.StatusBar.js:323 msgid "Average" msgstr "Gemiddelde" -#: src/control/Control.StatusBar.js:325 +#: src/control/Control.StatusBar.js:324 msgid "CountA" msgstr "AantalA" -#: src/control/Control.StatusBar.js:326 +#: src/control/Control.StatusBar.js:325 msgid "Count" msgstr "Aantal" -#: src/control/Control.StatusBar.js:327 +#: src/control/Control.StatusBar.js:326 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: src/control/Control.StatusBar.js:328 +#: src/control/Control.StatusBar.js:327 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: src/control/Control.StatusBar.js:329 +#: src/control/Control.StatusBar.js:328 msgid "Sum" msgstr "Som" -#: src/control/Control.StatusBar.js:330 +#: src/control/Control.StatusBar.js:329 msgid "Selection count" msgstr "Selectie tellen" -#: src/control/Control.StatusBar.js:345 +#: src/control/Control.StatusBar.js:344 msgid "Number of Pages" msgstr "Aantal pagina's" -#: src/control/Control.StatusBar.js:350 +#: src/control/Control.StatusBar.js:349 msgid "Word Counter" msgstr "Aantal woorden" -#: src/control/Control.StatusBar.js:377 +#: src/control/Control.StatusBar.js:376 msgid "Number of Slides" msgstr "Aantal dia's" @@ -827,15 +838,15 @@ msgstr "Weet u zeker dat u blad %sheet% wilt verwijderen?" msgid "Enter new sheet name" msgstr "Voer een nieuwe bladnaam in." -#: src/control/Control.Toolbar.js:890 +#: src/control/Control.Toolbar.js:900 msgid "Previous slide" msgstr "Vorige dia" -#: src/control/Control.Toolbar.js:891 +#: src/control/Control.Toolbar.js:901 msgid "Next slide" msgstr "Volgende dia" -#: src/control/Control.Toolbar.js:946 +#: src/control/Control.Toolbar.js:956 msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "Ongedaan maken/Opnieuw conflicteert met meerdere gebruikers. Gebruik document herstellen om dit op te lossen." @@ -852,7 +863,7 @@ msgid "More..." msgstr "Meer..." #: src/control/Control.TopToolbar.js:213 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:467 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:511 msgid "Insert Local Image" msgstr "Locale afbeelding invoegen" @@ -860,11 +871,11 @@ msgstr "Locale afbeelding invoegen" msgid "Insert shapes" msgstr "Vormen invoegen" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:449 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:457 msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" -#: src/control/Control.TopToolbar.js:472 +#: src/control/Control.TopToolbar.js:480 msgid "Font" msgstr "Lettertype" @@ -888,32 +899,32 @@ msgstr "1 gebruiker" msgid "0 users" msgstr "0 gebruikers" -#: src/control/Control.UserList.js:200 +#: src/control/Control.UserList.js:202 msgid "Readonly" msgstr "alleen-lezen" -#: src/control/Control.UserList.js:247 +#: src/control/Control.UserList.js:250 msgid "Always follow the editor" msgstr "Volg altijd de editor" -#: src/control/Control.UserList.js:250 +#: src/control/Control.UserList.js:253 msgid "Current" msgstr "Huidig" -#: src/control/Control.Notebookbar.js:123 +#: src/control/Control.Notebookbar.js:124 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:17 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:576 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:614 -#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:630 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:620 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:658 +#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:674 msgid "Menu" msgstr "" -#: src/control/Control.Notebookbar.js:133 +#: src/control/Control.Notebookbar.js:134 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:32 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: src/control/Control.Notebookbar.js:138 +#: src/control/Control.Notebookbar.js:139 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:37 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw" @@ -952,16 +963,21 @@ msgstr "Be~oordelen" #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:43 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:107 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:48 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:112 msgid "~Table" msgstr "~Tabel" -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:49 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:54 msgid "~Draw" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:55 +#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:60 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:43 -#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:119 +#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:124 msgid "~Help" msgstr "" @@ -973,55 +989,55 @@ msgstr "" msgid "~Data" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1900 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1903 #, fuzzy #| msgid "Insert table" msgid "Insert Rows Above" msgstr "Tabel invoegen" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1913 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1916 #, fuzzy #| msgid "Insert sheet" msgid "Insert Rows Below" msgstr "Blad invoegen" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1935 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1938 #, fuzzy #| msgid "Insert sheet before this" msgid "Insert Columns Before" msgstr "Blad invoegen voor deze" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1948 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1951 #, fuzzy #| msgid "Insert sheet after this" msgid "Insert Columns After" msgstr "Blad invoegen na deze" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1970 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1973 msgid "Insert Row Break" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1983 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1986 msgid "Insert Column Break" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2005 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2008 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Delete Rows" msgstr "Verwijderen" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2018 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2021 #, fuzzy #| msgid "Columns" msgid "Delete Columns" msgstr "Kolommen" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2040 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2043 msgid "Remove Row Break" msgstr "" -#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2053 +#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2056 msgid "Remove Column Break" msgstr "" @@ -1043,19 +1059,19 @@ msgstr "" msgid "The document could not be locked." msgstr "Document kan niet worden opgeslagen." -#: src/control/Ruler.js:366 +#: src/control/Ruler.js:362 msgid "Left Margin" msgstr "Linkermarge" -#: src/control/Ruler.js:367 +#: src/control/Ruler.js:363 msgid "Right Margin" msgstr "Rechtermarge" -#: src/control/Ruler.js:645 +#: src/control/Ruler.js:641 msgid "Insert tabstop" msgstr "Tabstop invoegen" -#: src/control/Ruler.js:652 +#: src/control/Ruler.js:648 msgid "Delete tabstop" msgstr "Tabstop verwijderen" @@ -1187,7 +1203,7 @@ msgstr "Ondertekend, maar niet alle bestanden zijn ondertekend" msgid "Downloading..." msgstr "Bezig met ophalen..." -#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1505 +#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1515 msgid "Saving..." msgstr "Opslaan..." @@ -1195,35 +1211,35 @@ msgstr "Opslaan..." msgid "Renaming..." msgstr "Hernoemen..." -#: src/control/Toolbar.js:406 +#: src/control/Toolbar.js:422 msgid "I understand the risks" msgstr "Ik begrijp het risico" -#: src/control/Toolbar.js:458 +#: src/control/Toolbar.js:474 msgid "We are sorry, the information about the latest updates is not available." msgstr "Helaas is de informatie over de nieuwste updates niet beschikbaar." -#: src/control/Toolbar.js:503 +#: src/control/Toolbar.js:519 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "Deze versie van %productName werk op basis van" -#: src/control/Toolbar.js:513 +#: src/control/Toolbar.js:529 msgid "\"Slow Proxy\"" msgstr "\"Langzame Proxy\"" -#: src/control/Toolbar.js:516 +#: src/control/Toolbar.js:532 msgid "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual use." msgstr "De persoonlijke editie wordt ondersteund door vrijwilligers en is bedoeld voor individueel gebruik." -#: src/control/Toolbar.js:603 +#: src/control/Toolbar.js:619 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Hyperlink invoegen" -#: src/control/Toolbar.js:605 +#: src/control/Toolbar.js:621 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/control/Toolbar.js:606 +#: src/control/Toolbar.js:622 msgid "Link" msgstr "Koppeling" @@ -1277,47 +1293,47 @@ msgstr "Het document is in de opslag gewijzigd. Het document opnieuw laden. Uw v msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history" msgstr "Oudere revisie herstellen. Niet-opgeslagen wijzigingen zijn beschikbaar in de versiegeschiedenis" -#: src/core/Socket.js:571 +#: src/core/Socket.js:572 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?" msgstr "Document is gewijzigd tijdens opslag. Wat zou wilt u doen met uw niet-opgeslagen wijzigingen?" -#: src/core/Socket.js:575 +#: src/core/Socket.js:576 msgid "Discard" msgstr "Verwerpen" -#: src/core/Socket.js:580 +#: src/core/Socket.js:581 msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" -#: src/core/Socket.js:585 +#: src/core/Socket.js:586 msgid "Save to new file" msgstr "Als nieuw bestand opslaan" -#: src/core/Socket.js:655 +#: src/core/Socket.js:656 msgid "Document requires password to view." msgstr "Er is een wachtwoord nodig om dit document te bekijken." -#: src/core/Socket.js:658 +#: src/core/Socket.js:659 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Er is een wachtwoord nodig om dit document te bewerken." -#: src/core/Socket.js:660 +#: src/core/Socket.js:661 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Klik Cancel om het in alleen-lezen modus te openen." -#: src/core/Socket.js:664 +#: src/core/Socket.js:665 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Verkeer wachtwoord ingevoerd. Probeer aub opnieuw." -#: src/core/Socket.js:797 src/map/Map.js:1508 +#: src/core/Socket.js:803 src/map/Map.js:1518 msgid "Loading..." msgstr "Laden…" -#: src/core/Socket.js:797 +#: src/core/Socket.js:803 msgid "Connecting..." msgstr "Bezig met verbinden..." -#: src/core/Socket.js:1075 +#: src/core/Socket.js:1081 msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again." msgstr "Ach, dit is vervelend. We kunnen geen verbinding maken met uw document. Probeer het aub opnieuw." @@ -1423,19 +1439,19 @@ msgstr "Het uploaden van het document naar de server is mislukt, het bestand wer msgid "Uploading file to server failed, the file is too large." msgstr "Het uploaden van het document naar de server is niet gelukt, het bestand is te groot." -#: src/layer/marker/Annotation.js:239 +#: src/layer/marker/Annotation.js:240 msgid "Accept change" msgstr "Wijziging accepteren" -#: src/layer/marker/Annotation.js:244 +#: src/layer/marker/Annotation.js:245 msgid "Reject change" msgstr "Wijziging verwerpen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:253 +#: src/layer/marker/Annotation.js:254 msgid "Open menu" msgstr "Menu openen" -#: src/layer/marker/Annotation.js:274 src/layer/tile/TileLayer.js:243 +#: src/layer/marker/Annotation.js:275 src/layer/tile/TileLayer.js:243 msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" @@ -1451,27 +1467,33 @@ msgstr "Verwijderen" msgid "Resolve" msgstr "Oplossen" +#: src/layer/tile/TileLayer.js:826 +#, fuzzy +#| msgid "Function Wizard" +msgid "Functions" +msgstr "Functie-assistent" + #: src/map/Clipboard.js:137 msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button" msgstr "Klik eerst op de knop 'download', om buiten %productName te plakken" -#: src/map/Clipboard.js:282 +#: src/map/Clipboard.js:289 msgid "Failed to download clipboard, please re-copy" msgstr "Downloaden van het klembord is mislukt; kopieer opnieuw" -#: src/map/Clipboard.js:821 +#: src/map/Clipboard.js:838 msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>" msgstr "<p>Gebruik de knoppen kopiëren/plakken op het toetsenbord op uw scherm.</p>" -#: src/map/Clipboard.js:823 +#: src/map/Clipboard.js:840 msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>" msgstr "<p>Uw browser heeft zeer beperkte toegang tot het klembord, dus gebruik deze sneltoetsen:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: Voor kopiëren.</li><li><b>Ctrl+X</b>: Voor knippen.</li><li><b>Ctrl+V</b>: Voor plakken.</li></ul></p>" -#: src/map/Clipboard.js:856 +#: src/map/Clipboard.js:861 msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>" msgstr "<p>Als u grotere delen van het document wilt delen met andere programma's, is het nodig die eerst te downloaden naar uw apparaat. Om dat te doen klik u de knop 'Start download' hieronder, en klik daarna 'Bevestig kopiëren naar klembord'. </p><p>Downloaden is niet nodig als u kopieert en plakt tussen documenten in %productName.</p>" -#: src/map/Clipboard.js:872 +#: src/map/Clipboard.js:877 msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>" msgstr "<p>Er is al een download gestart voor een grote kopieer/plak-actie. Wacht tot die gereed is of annuleer die voor u een nieuwe start</p>" @@ -1489,7 +1511,7 @@ msgstr "%d seconden geleden" msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuten geleden" -#: src/map/Map.js:1359 +#: src/map/Map.js:1369 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "Niet actief document - klik om het bewerken te hervatten" @@ -1519,6 +1541,15 @@ msgstr "Nieuw bestand van sjabloon maken..." msgid "Creating copy..." msgstr "Kopie maken..." +#~ msgid "Number of views" +#~ msgstr "Aantal weergaven" + +#~ msgid "Documents" +#~ msgstr "Documenten" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Bewerken" + #~ msgid "First sheet" #~ msgstr "Eerste werkblad" |