diff options
116 files changed, 0 insertions, 62664 deletions
diff --git a/loleaflet/po/styles/ab.po b/loleaflet/po/styles/ab.po index 1243e0639..e88fc8de8 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ab.po +++ b/loleaflet/po/styles/ab.po @@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/af.po b/loleaflet/po/styles/af.po index f7d5bb109..7ff256825 100644 --- a/loleaflet/po/styles/af.po +++ b/loleaflet/po/styles/af.po @@ -1959,308 +1959,6 @@ msgstr "Vertikale titel, teks, grafiek" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Vertical titel, vertikale teks" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Basiese Latyn" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latyn-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latyn uitgebrei-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latyn uitgebrei-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-uitbreidings" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Spasiewysigingsletters" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinerende diakritiese tekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Basiese Grieks" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Griekse simbole en Kopties" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrillies" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeens" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Basiese Hebreeus" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreeus uitgebrei" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Basiese Arabies" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabies uitgebrei" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengaals" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Goedjarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Teloegoe" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malabaars" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thais" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Basiese Georgies" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgies uitgebrei" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangoel Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latyn uitgebrei bykomend" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grieks uitgebrei" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Algemene leestekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superskrifte en subskrifte" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Geldeenheidsimbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinerende diakritiese simbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Letteragtige simbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Getalvorms" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Pyltjies" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Wiskundige operateure" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Diverse tegniese" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Beheer prentjies" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optiese karakterherkenning" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Ingeslote alfanumeriese karakters" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kassietekening" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokelemente" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometriese vorms" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Diverse simbole" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK-simbole en leestekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangoel-versoenbaarheid Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK Diverse" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Ingeslote CJK-letters en -maande" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-versoenbaarheid" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangoel" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK Unified-ideogramme" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Area vir private gebruik" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-versoenbare ideogramme" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetiese aanbiedingsvorms" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinerende halftekens" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-versoenbaarheidsvorms" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Klein vormvariante" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Halfbreedte- en volbreedtevorms" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Spesiales" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhalees" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetaans" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmaans" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runies" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siries" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopies" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadiese inheemse lettergrepe" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongools" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diverse wiskundige simbole-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Aanvullende pyltjies-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille-patrone" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Aanvullende pyltjies-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diverse wiskundige simbole-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK-radikale aanvullend" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografiese beskrywende karakters" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo uitgebrei" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonetiese simbole" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/am.po b/loleaflet/po/styles/am.po index 8bf302834..b3c11965d 100644 --- a/loleaflet/po/styles/am.po +++ b/loleaflet/po/styles/am.po @@ -2010,228 +2010,6 @@ msgstr "%1 ቃላቶች, %2 ባህሪዎች" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "ተንሸራታች %1 ከ %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "የደብዳቤ ክፍተት ማሻሻያ" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "ጠቅላላ ስርአተ ነጥብ" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ እና በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "የገንዘብ ምልክቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "የደብዳቤ አይነት ምልክቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "የፎርሞች ቁጥር" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ቀስቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ሂሳብ አንቀሳቃሾች" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "የተለያዩ Technical" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ስእል መቆጣጠሪያዎች" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "የሚታይ ባህሪ መለያ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "የተዘጉ ቁጥሮች እና ፊደሎች ቅልቅል" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "ሳጥን መሳያ" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "አካሎችን መከልከያ" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometric ቅርጾች" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "የተለያዩ ምልክቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "የ CJK ምልክቶች እና ስርአተ ነጥቦች" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "የተዘጋ CJK ደብዳቤዎች እና ወሮች" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "የ CJK ተስማሚነት" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "የግል መጠቀሚያ ቦታ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "በፊደል ቅደም ተከተል ማቅረቢያ ፎርሞች" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "ግማሽ ምልክቶች መቀላቀያ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "የ CJK ተስማሚ ፎርሞች" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ትንሽ የተለያየ ፎርም" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ግማሽ-ስፋት እና ሙሉ-ስፋት ፎርሞች" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "የተለዩ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "አሮጌ ማዝመሚያ" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "የሙዚቃ ምልክቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "ቁራጭ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cyrillic Supplementary" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "መቀያየሪያ መምረጫ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "በተጨማሪ የግል መጠቀሚያ ቦታ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "በተጨማሪ የግል መጠቀሚያ ቦታ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing Hexagram Ssymbols" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "የተለያዩ የሂሳብ ምልክቶች-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "የተለያዩ የሂሳብ ምልክቶች-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "የኢትዮጵያ የተስፋፋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "የኢትዮጵያ ተጨማሪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "የ ፊደሎች ጥራት አሻሻይ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "የ ቁመት ፎርሞች" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "የጥንት ምልክቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "የኢትዮጵያ የተስፋፋ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "ካርታ መጫወቻ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "የስሜት ምልክቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "መጓጓዣ እና የካርታ ምልክቶች" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "ቀጥተኛ A" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Shorthand አቀራረብ መቆጣጠሪያ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-C" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/an.po b/loleaflet/po/styles/an.po index 8cc53fc27..56f26cf82 100644 --- a/loleaflet/po/styles/an.po +++ b/loleaflet/po/styles/an.po @@ -1943,6 +1943,4 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/ar.po b/loleaflet/po/styles/ar.po index 95dbb6b8e..1f249204f 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ar.po +++ b/loleaflet/po/styles/ar.po @@ -2019,888 +2019,6 @@ msgstr "%1 كلمات، %2 أحرف" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "الشّريحة %1 من %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "لاتيني أساسي" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "لاتيني-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "لاتيني موسّع-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "لاتيني موسّع-A" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "ملحقات IPA " - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "أحرف معدّل المسافات" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ضم علامات المميزة" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "يوناني أساسي" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "رموز يونانية وقبطية" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "السيريلية" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "الأرمنية" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "عبري أساسي" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "عبري موسّع" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "عربي أساسي" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "عربي موسّع" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ديفاناغاري" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "البنغالية" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "غورموكي" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "الجيوجاراتية" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "التاميلية" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "التيلوجو" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "الكانادية" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "المالايلامية" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "التايلاندية" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "اللاوية" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "الجورجية الأساسية" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "الجورجية الموسّعة" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "هانغول جامو" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "إضافات لاتينية موسعة" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "يوناني موسّع" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "علامات تنقيط عامّة" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "مرتفع ومنخفض" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "رموز العملة" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ضم الرموز المميزة" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "رموز كالأحرف" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "أشكال الأرقام" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "الأسهم" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "مُعاملات رياضية" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "تقنية متنوعة" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "تحكم بالصور" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "تعرف بصري على الأحرف" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "تضمين النظام الذي يحوي الحروف والأرقام معا" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "رسم مربع" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "عناصر الكتلة" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "أشكال هندسية" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "رموز مختلفة" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "رموز تزيينية" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "رموز وعلامات تنقيط صينية ويابانية وكورية" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "هيراجانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "كاتاكانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "بوبوموفو" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "جامو المتوافق مع هانغول" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "متفرقات صينية ويابانية وكورية" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "أحرف وأشهر صينية ويابانية وكورية في دائرة" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "توافق الصينية واليابانية والكورية" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "هانغول" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "أيديوغرام موحّد صيني وياباني وكوري" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "إديوگرافات صيك الموحدة (امتدادات أ)" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "منطقة استعمال خاص" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "توافق إيديوغرام الصينية واليابانية والكورية" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "نماذج عروض تقديمية أبجدية" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "ضم علامات النصف" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "نماذج توافق الصينية واليابانية والكورية" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "أنواع النماذج الصغيرة" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "نماذج نصف العرض وكامل العرض" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "خاصة" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "مقاطع يي" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "جذور يي" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "إيطالي قديم" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "القوطية" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "الديسيريت" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "رموز موسيقية بيزنطية" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "رموز موسيقية" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "رموز رياضية أبجدية رقمية" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "إديوگرافات صيك الموحدة (امتدادات ب)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "إديوگرافات صيك الموحدة (امتدادات ج)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "إديوگرافات صيك الموحدة (امتدادات د)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "إديوگرافات صيك توافقية (تكميلي)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "الوسوم" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "سريلي تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "تحديدات مختلفة" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-أ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-ب" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "اللمبو" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "تاي لي" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "رموز الخمارية" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "امتدادات صوتية" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "رموز وأسهم متفرقة" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "رموز يي جِن السداسية" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "مقاطع خطية ب" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "صور معنوية خطية ب" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "أرقام إيجية" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "الأوغاريتية" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "الشفيانية" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "العثمانية" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "سينهالا" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "التيبتية" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ميانمار" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "الخميرية" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "الأوغمية" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "روني" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "السريانية" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "تانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "الحبشية" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "شيروكي" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "مقاطع الأرومي الكاناديين" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "المنغولية" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "رموز رياضية متفرقة-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "أسهم إضافية-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "أحرف بريل" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "أسهم إضافية-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "رموز رياضية متفرقة-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "تحميل العلامات الجذرية الصينية واليابانية والكورية" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "جذور كانغ سي" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "أحرف وصف إيديوغرامية" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "فلبينية" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "هانونو" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "تاغبانوا" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "بوهِد" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "كانبَن" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "بوبوموفو موسّع" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "صوتيّات كاتاكانا " - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "تركيبات صيك" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "مقاطع القبرصية" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "رموز تاي زوان دجن" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "تكميليات منتقيات التنويعات" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "رموز موسيقية يونانية قديمة" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "أرقام يونانية قديمة" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "عربي تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "البجينيزية" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "تكميلة علامات تشكيل مركبة" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "القبطية" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "إثيوبي ممتد" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "إثيوبي تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "جورجي تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "گلاگولي" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "خاروشذي" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "حروف النغمات المغيرة" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "تاي لو الجديد" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "فارسية قديمة" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "امتدادات صوتية تكميلية" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "ترقيم تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "سيولتي ناگري" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "تيفيناغ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "نماذج رأسية" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "إنكو" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "بالينية" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "لاتيني موسّع-ج" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "لاتيني موسّع-د" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "فاگس-با" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "فينيقية" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "مسماري" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "أعداد وترقيم مسماري" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "تعداد أرقام رود" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "سُنداني" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "ليبشا" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "أُول تشيكي" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "سريلي موسّع-أ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "ڤاي" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "سريلي موسّع-ب" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "سوراشترا" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "كاياه لي" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "ريجانگ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "تشام" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "رموز أثرية" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "قرص فستوس" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "ليشياني" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "كاريان" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "ليديان" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "مربعات ماهجونغ" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "مربعات دومينو" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "سامري" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "مقاطع الكنديين الأصليين موسع" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "تاي ثام" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "امتدادات ڤيدية" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "ليسو" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "باموم" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "أشكال الأعداد الهندية الشائعة" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "ديفاناغاري موسّع" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "هنگول جامو موسّع-أ" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "جاوية" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "ميانمار موسّع-أ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "تاي ڤيت" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "ميتي مايك" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "هنگول جامو موسّع-ب" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "آرامي ملكي" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "عربي جنوبي قديم" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "أڤستانية" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "بارثيان نحتي" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "بهلوي نحتي" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "تركي قديم" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "رموز أرقام رومية" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "كياثي" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "هيروغليفي مصري" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "أبجدي رقمي محاط تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "إديوگرافات محاطة تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "مندياني" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "باتاك" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "إثيوبي موسّع-أ" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "برهمي" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "باموم تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "كانا تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "أوراق لعب" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "رموز وبكتوجرافات متنوعة" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "صور تعبيرية" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "رموز السفر والخرائط" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "رموز الخيميا" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "عربي موسّع-أ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "رموز رياضية عربية أبجدية" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "شاكما" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "ميتي مايك تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "مروية متصلة" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "مروية هيروغليفية" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "مياو" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "شارادا" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "سورا سُمپِنگ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "سُنداني تكميلي" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "تاكري" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/as.po b/loleaflet/po/styles/as.po index 0bc5d2949..6bb747675 100644 --- a/loleaflet/po/styles/as.po +++ b/loleaflet/po/styles/as.po @@ -2003,888 +2003,6 @@ msgstr "সুমুৱাওক" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 শব্দ, %2 আখৰ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "প্ৰাথমিক লেটিন" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "লেটিন-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "বিস্তৃত লেটিন-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA প্ৰসাৰণবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ৰূপান্তৰকাৰী আখৰবোৰৰ ব্যৱধান দি আছে" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ডায়েক্রিটিকেল মার্কবোৰ সংযোগ কৰি" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "প্রাথমিক গ্রীক" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "গ্ৰীক প্ৰতীক আৰু কোপ্তিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ছিৰিলিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "আৰ্মেনিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "প্রাথমিক হিব্রু" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "হিব্রু বিস্তৃত" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "প্রাথমিক আৰবী" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "আৰবী বিস্তৃত" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "দেবনাগৰী" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "বাংলা" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "গুৰমুখী" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "গুজৰাটী" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "তামিল" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "টেলুগু" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "কানাড়া" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "মালায়ালম" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "থাই" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "লাও" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "প্রাথমিক জর্জীয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "জর্জিয়ান বিস্তৃত" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "হানগল জামো" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "অতিৰিক্ত বিস্তৃত লেটিন" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "বিস্তৃত গ্রীক" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "সাধাৰণ যতি চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট আৰু ছাব স্ক্ৰিপ্টবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "মুদ্রা প্রতীকবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ডায়েক্রিটিকেল প্রতীকবোৰ সংযোগ কৰি" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "আখৰৰ দৰে প্রতীকবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "সংখ্যা ফর্মবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "কাঁড়বোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "গাণিতিক অপাৰেটৰবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "সানমিহলি কাৰিকৰী" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "চিত্রবোৰ নিয়ন্ত্রণ কৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "অপ্তিকেল আখৰৰ চিনাক্তকৰণ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ঘেৰি ধৰা আলফা নিউমাৰিকবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "বক্স ড্ৰয়িং" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ব্লক এলিমেণ্টবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "জ্যামিতিক আকাৰবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "সানমিহলি প্রতীকবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ডিংবেটছ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK প্ৰতীকবোৰ আৰু উচ্চাৰণ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "হিৰাগানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "কটকানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "বোপোমোফো" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "হানগল যোগ্যতা জামো" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK সানমিহলি" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "সংলগ্ন CJK চিঠি আৰু মাহবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK যোগ্যতা" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "হানগল" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰৰ স্থান" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ৰ যোগ্য আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "বর্ণমালাক্রমিক প্রস্তুতিৰ ফর্ম" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "আৰবী প্রেজেণ্টেশ্বন ফর্মবোৰ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "অর্ধ চিহ্নবোৰ সংযোগ কৰি" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK যোগ্যতা ফর্মবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "সৰু ফৰ্মৰ পৃথক ৰূপবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "আৰবী উপস্থাপন ফর্মবোৰ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ আৰু পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ফৰ্ম" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "বিশেষবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi বৈশিষ্ট্যসূচক" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi ৰেডিকেলসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "পুৰনি ইটালিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "গথিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "ডেচাৰেট" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "বাইজানটিন সংগীতৰ চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "সংগীতৰ চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমেৰিক চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ প্ৰসাৰণ B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ বিস্তাৰন C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK সংগতা আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "টেগবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "লিম্বু" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "তাই লি" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "খমেৰ চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু কাঁড়চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "ইজিং হেক্সাগ্ৰাম চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "ৰৈখিক B ভগ্নশব্দ" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "ৰৈখিক B প্ৰতিকচিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "এজিয়ান সংখ্যাবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "উগাৰিটিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "শাভিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ওচমানিয়া" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "সিংহলা" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "তিব্বতীয়" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ম্যানমাৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "খমেৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ঔঘম" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "ৰুনিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "ছিৰিয়াক্" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "থানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ইথিয়োপিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "চেৰোকী" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "কানাডিয়ান স্বদেশীয় শব্দাংশ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "মংগোলীয়" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ব্ৰেইল নমুনাবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK ৰেডিকেল পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "কেঙচি ৰেডিকেলবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "আইডিঅ'গ্ৰাফিক বিৱৰণ আখৰবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "টেগাল'গ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "হানুনো" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "টেগবানৱা" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "বুহিড" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "কানবুন" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "বোপোমোফো প্রসাৰিত কৰা হ'ল" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "কাটাকানা ধ্বনি বিজ্ঞান" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK স্ট্ৰোক্চ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "চিপ্ৰিয়ট ভগ্নশব্দ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংগীতৰ স্বৰলিপি" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংখ্যা" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "আৰবি পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "বুগিনিচ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "কপটিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "ইথিওপিক পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "গ্লাগোলিটিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "খাৰোশতি" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "পৰিবৰ্তক ধ্বনি আখৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "নতুন তাই লি" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "পুৰনি ফাৰ্চি" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "অতিৰিক্ত যতিচিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "চিলোটি নাগৰি" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "টিফিনাগ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "উলম্ব বিন্যাস" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "ন'কো" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "বালিনিছ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "ফাগ্চ-পা" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "ফিনিচিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "কিউনিফৰ্ম" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "কিউনিফৰ্ম সংখ্যা আৰু বিৰাম-চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "কাউন্টিং ৰড সংখ্যা" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "চুণ্ডানিচ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "লেপচা" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ঔ চিকি" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "ৱাই" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "শৌৰাষ্ট্ৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "কায়াহ লি" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "ৰেজাং" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "ছাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "প্ৰাচিন চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "ফাইসটোচ ডিস্ক" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "লাইচিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "কাৰিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "লাইডিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "মাহজোং টাইল" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "ডমিনো টাইল" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "চামাৰিটান" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী ভগ্নশাব্দিক বিস্তাৰিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "তাই থাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "বেদিয় বিস্তাৰণসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "লিচু" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "বামুম" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "সাধাৰণ ইন্ডিক নম্বৰ সঁজাসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "দেবনাগৰি প্ৰসাৰিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "হেঙুল জামো বিস্তাৰিত-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "জাভানিছ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "তাই ভিইয়ে" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "মিতিই মাইয়েক" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "হেঙুল জামো প্ৰসাৰিত-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "ৰাজকিয় আৰামাইক্" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "এভেছটান" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাৰথিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাহলাভি" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "পুৰনি টাৰ্কিয়" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "ৰুমি সাংখ্যিক চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "কাইথী" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "ইজিপটিয় হাইৰোগ্লিফসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "বান্ধীত আল্ফানিউমেৰিক পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "বান্ধীত প্ৰতিকচিহ্নিত পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "মেনডেইক" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "বাটাক" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ব্ৰাহমী" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "বামুম পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "কানা পৰিপূৰক" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "খেলা কাৰ্ডসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু ছবিলেখচিত্ৰসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ইমোটিকনবোৰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "পৰিবহন আৰু মানচিত্ৰ চিহ্নসমুহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "এলকেমিকেল চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "আৰবীয় প্ৰসাৰিত-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "আৰবীয় গাণিতিক আক্ষৰিক চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "চাকমা" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "মিতিই মাইয়েক সম্প্ৰসাৰনসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "মেৰোইটিক কাৰ্চিভ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "মেৰোইটিক হাইৰোগ্লিফসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "মিয়াও" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "শাৰদা" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "চৰা চমপেঙ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "চুণ্ডানিচ পৰিপূৰিকা" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "টাক্ৰি" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ast.po b/loleaflet/po/styles/ast.po index b8f3087ae..5466ecd4c 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ast.po +++ b/loleaflet/po/styles/ast.po @@ -2003,708 +2003,6 @@ msgstr "Inxertar" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 pallabres, %2 caráuteres" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Llatín básicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Llatín-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Llatín Estendíu A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Llatín Estendíu B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Estensiones IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Lletres modificadores d'espaciáu" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Combinación de caráuteres diacríticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Griegu básicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Símbolos Griegos y Coptu" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirílicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeniu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebréu básicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebréu estendíu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Árabe Básicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabe Estendíu" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalí" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Guyarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayu" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosianu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Xorxanu básicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Xorxanu Estendíu" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Llatín estendíu adicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Griegu estendíu" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puntuación xeneral" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superíndices y subíndices" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Símbolos monetarios" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Combinación de símbolos diacríticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Símbolos asemeyaos a lletres" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Símbolos numbéricos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Fleches" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadores matemáticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Dellos caráuteres téunicos" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imaxes de control" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Reconocimientu Ópticu de Caráuteres" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumbéricos axuntos" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Dibuxos de marcu" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementos de bloque" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formes xeométriques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Dellos símbolos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Símbolos y puntuación CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Bopomofu" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo con compatibilidá Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Dellos caráuteres CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Caráuteres y meses incluyíos en CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK Compatibilidá" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideografíes unificaes CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Área d'usu priváu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogrames de compatibilidá CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formes de presentación alfabética" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formes de presentación árabes A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Marques intermedies combinantes" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formes de compatibilidá CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variantes de formes pequeñes" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formes de presentación árabes B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formes anches y mediu anches" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Especiales" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sílabes Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicales yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Itálicu antiguu" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Góticu" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicales bizantinos" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicales" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Suplementu de compatibilidá ideográfica CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetes" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Suplementu cirílicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selectores de variación" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Área d'usu priváu suplementaria A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Área d'usu priváu suplementaria B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbolos khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Estensiones fonétiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Símbolos y fleches diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Símbolos d'hexagrama Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Sílabariu llinial B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogrames lliniales B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Númberos exeos" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaríticu" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shavianu" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalés" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetanu" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmanu" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "H.emer" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siriu" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Cheroki" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Dellos símbolos matemáticos A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Fleches suplementaries A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Patrones Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Fleches suplementaries B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Dellos símbolos matemáticos B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Radicales suplementarios de CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicales Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caráuteres de descripción d'ideogrames" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalu" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofu estendíu" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonética de Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Trazos CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Silabariu chipriota" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Suplementu de selectores de variación" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Escritura musical griega antigua" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Númberos griegos antiguos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Suplementu del árabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buxinés" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Suplementu de signos diacríticos pa combinar" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Cópticu" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíope estendíu" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Suplementu etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Suplementu xeorxanu" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolíticu" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Lletres que camuden la entonación" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue nuevu" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persa antiguu" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Suplementu d'estensiones fonétiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Puntuación suplementaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formes verticales" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinés" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Llatín estendíu-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Llatín estendíu-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feniciu" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Númberos y puntuación cuneiformes" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numberales de contéu Rod" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirílicu estendíu A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirílicu estendíu B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Símbolos antiguos" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Discu de Festos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Liciu" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Carianu" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidiu" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Fiches de Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Fiches de dominó" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritanu" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses estendíes" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Estensiones védiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formes numbériques comúnes del índicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari estendíu" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo estendíu-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Xavanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar estendíu-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo estendíu-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Araméu imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Árabe antiguu del sur" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestanu" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partu inscripcional" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi inscripcional" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turcu antiguu" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Símbolos numbéricos rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Xeroglíficos exipcios" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Suplementu alfa-numbéricu axuntu" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Suplementu ideográficu axuntu" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etíope estendíu A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Suplementu Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Suplementu Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Xuegu de cartes" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbolos y pictogrames variaos" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Fustax" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Símbolos de tresporte y mapes" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Símbolos d'alquimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Árabe estendíu A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Estensiones Meitei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Cursives meroítiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Xeroglíficos meroíticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Suplementu de sundanés" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/be.po b/loleaflet/po/styles/be.po index 83be47ab9..b670cedbf 100644 --- a/loleaflet/po/styles/be.po +++ b/loleaflet/po/styles/be.po @@ -1968,400 +1968,6 @@ msgstr "Паўзверх" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Базавы лацінскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Лацінскі-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Лацінскі пашыраны-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Лацінскі пашыраны-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Пашырэнні IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Знакі мадыфікацыі інтэрвалу" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Базавы грэчаскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Грэчаскія сімвалы і коптскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Кірыліца" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Базавы яўрэйскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Яўрэйскі пашыраны" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Базавы арабскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Арабскі пашыраны" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Дэванагары" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмукхі" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Тайская" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Базавая грузінскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Грузінскі пашыраны" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Хангыл джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Лацінскі пашыраны дадаткі" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Грэчаскі пашыраны" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Агульная пунктуацыя" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Індэксы верхнія і ніжнія" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Сімвалы грашовых адзінак" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя сімвалы" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Літарападобныя сімвалы" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Лічбавыя формы" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Рознае тэхнічнае" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Рысункі кантрольнікаў" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Аптычнае пазнаванне знакаў" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Упісаныя літары і лічбы" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Рысаванне прамавугольнікаў" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Блокавыя элементы" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геаметрычныя формы" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Розныя сімвалы" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Дынбац" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "К.Я.К. знакі і пунктуацыя" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Хангыл сумяшчальнасць джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "К.Я.К. рознае" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "К.Я.К. упісаныя літары і месяцы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Хангул" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Абсяг прыватнага карыстання" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць ідэаграфы" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Алфавітныя формы прэзентацыі" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Камбінавальныя паў-знакі" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць формы" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Варыянты малых форм" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Паў-шырокія і поўна-шырокія формы" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Спецыяльныя" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Склады Йі" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Радыкалы Йі" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Візанційскія музычныя знакі" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Музычныя знакі" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Матэматычныя літарна-лічбавыя знакі" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "К.Я.К., дадатковыя ідэаграфы сумяшчальнасці" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Кірыліца дадатковая" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Кхмерскія знакі" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Фанетычныя пашырэнні" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Розныя знакі і стрэлкі" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Лінейнае пісьмо B, склады" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Лінейнае пісьмо B, ідэаграмы" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Эгейскія лічбы" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "М'янма" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Огхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Рунічны" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Сірыйскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Таана" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Эфіопскі" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Чэракі" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Канадскіх абарыгенаў складавы" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Дадатковыя стрэлкі-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Узоры Брайля" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Дадатковыя стрэлкі-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "К.Я.К. радыкальны дадатак" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Каншы радыкальныя" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Знакі ідэаграфічных апісанняў" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагальская" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Хануну" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Тагбанва" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Бухід" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Канбун" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Бопомофо пашыраны" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Катакана фанетыка" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Старажытнагрэчаскія музычныя знакі" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Старажытнагрэчаскія лічбы" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Арабскія, дадатак" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: specialcharacters.ui diff --git a/loleaflet/po/styles/bg.po b/loleaflet/po/styles/bg.po index dba6fd5a6..99759caec 100644 --- a/loleaflet/po/styles/bg.po +++ b/loleaflet/po/styles/bg.po @@ -2010,1060 +2010,6 @@ msgstr "%1 думи, %2 знака" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Кадър %1 от %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Основна латиница" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Латиница-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Разширена латиница-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Разширена латиница-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Разширения на IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Знаци, променящи разредката" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Диакритични знаци" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Основен гръцки" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Гръцки и коптски символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилица" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Арменски" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Основен иврит" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Разширен иврит" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Основен арабски" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Разширен арабски" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Деванагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Бенгалски" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмукхи" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гуджарати" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Одия" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамилски" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телугу" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Каннада" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малаялам" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Тайски" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лаоски" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Основен грузински" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Разширен грузински" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Хангул джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Допълнителна разширена латиница" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Разширен гръцки" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Обща пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Горни и долни индекси" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Валутни символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Комбинирани диакритични символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Буквоподобни символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Числови символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Стрелки" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Математически оператори" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Разни технически знаци" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Картини за управление" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Оптично разпознаване на знаци" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Оградени буквено-цифрови" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Рисуване на рамки" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Елементи за запълване" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геометрични фигури" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Разни символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Символи Dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "КЯК – символи и пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Хирагана" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Катакана" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Хангул джамо (съвместимост)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "КЯК – разни" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "КЯК – оградени букви и месеци" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "КЯК – съвместимост" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Хангул" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "КЯК – унифицирани идеограми" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Област за частно използване" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "КЯК – йероглифи за съвместимост" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Азбучни форми на представяне" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Арабски форми на представяне-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Половинки знаци за комбиниране" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "КЯК – форми за съвместимост" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Малки варианти на форми" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Арабски форми на представяне-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Форми с половин и пълна ширина" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Специални" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Срички на носу" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Радикали на носу" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Староиталийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Готически" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Дезерет" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Византийски музикални символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Музикални символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Математически буквено-цифрови символи" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "КЯК – идеограми за съвместимост, допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Етикети" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Кирилица – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Избор на вариант" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Допълнителна област за частно използване-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Допълнителна област за частно използване-В" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Лимбу" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Тай ле" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Кхмерски символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Фонетични разширения" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Разни символи и стрелки" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Старокитайски хексаграмни символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Линейна сричкова азбука B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Линейни идеограми B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Егейски числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Угаритски" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Знаци на Бърнард Шоу" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Османия" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Синхала" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Тибетски" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Мианмар" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Кхмерски" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Огхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Рунически" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Древносирийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Таана" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Етиопски" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Чероки" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Сричков аборигенски канадски" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Монголски" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Разни математически символи-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Допълнителни стрелки-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Брайлова азбука" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Допълнителни стрелки-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Разни математически символи-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "КЯК – допълнителни радикали" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Канджи – радикали" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Идеографски описателни знаци" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагалог" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Хануну" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Тагбануа" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Бухид" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Канбун" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Разширен бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Катакана – фонетична" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "КЯК – щрихи" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Кипърска сричкова азбука" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Символи Тай Сюен Дзин" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Избор на вариант – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Древногръцки музикални знаци" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Древногръцки числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Арабски – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Бугиски" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Комбиниращи диакритични знаци – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Коптски" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Разширен етиопски" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Етиопски – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Грузински – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Глаголица" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Карощи" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Знаци, променящи тоновете" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Нов тай лю" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Староперсийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Фонетични разширения – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Пунктуация – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Силоти нагри" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Тифинаг" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Вертикални форми" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Нко" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Балийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Разширена латиница-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Разширена латиница-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Фагс па" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Финикийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Клинопис" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Клинописни числа и пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Китайски числа на рабош" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Сундански" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Лепча" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ол чики – санталски" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Разширена кирилица-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Вай" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Разширена кирилица-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Саураштра" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Кая ли" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Режанг" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Чам" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Древни символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Дискът от Фестос" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Ликийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Карийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Лидийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Плочки за маджонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Плочки за домино" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Самаритски" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Тай тхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Ведически разширения" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Лису" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Бамум" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Общи индийски числови форми" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Разширена деванагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Разширена хангул джамо-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Явански" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Разширена мианмар-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Тай виет" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Мейтей майек" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Разширена хангул джамо-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Имперски арамейски" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Стар южноарабски" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Авестийски" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Партски" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Пахлави" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Старотюркски" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Цифрови знаци руми" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Кайтхи" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Египетски йероглифи" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Букви и цифри в кръгче – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Заградени идеограми – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Мандайски" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Батак" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Разширен етиопски-А" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Брахми" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Бамум – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Кана – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Карти за игра" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Разни знаци и пиктограми" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Емотикони" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Транспортни и картографски символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Алхимически символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Разширен арабски-А" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Арабски математически азбучни символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Чакма" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Разширения на мейтей майек" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Ръкописен мероитски" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Мероитски йероглифи" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Миао" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Шарада" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Сора сомпенг" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Судански – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Такри" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Баса" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Кавказки албански" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Коптски епактични числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Разширени комбиниращи диакритични знаци" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Система на Дюплойе" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Елбасан" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Разширени геометрични фигури" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Грантха" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Ходжки" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Худавади" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Разширена латиница-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Линеар А" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Махаджани" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Манихейска азбука" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Менде кикакуи" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "Моди" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "Мро" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Разширена мианмар-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Набатейска азбука" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Стар северноарабски" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Старопермски" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Орнаменти" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Пахау хмонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Палмирска азбука" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "Пау чин хау" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Псалтирен пахлави" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Форматиране на стенография" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Сидхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Синхала – архаични числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Допълнителни стрелки-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "Тирхута" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Варанг кшити" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ахам" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Анатолийски йероглифи" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Чероки – допълнение" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Раннодинастичен клинопис" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Азбука от Хатра" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Сераики" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Староунгарски" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Допълнителни символи и пиктограми" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Жестово писмо на Сътън" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/bn-IN.po b/loleaflet/po/styles/bn-IN.po index d25877fd2..d4cac9285 100644 --- a/loleaflet/po/styles/bn-IN.po +++ b/loleaflet/po/styles/bn-IN.po @@ -1999,804 +1999,6 @@ msgstr "প্রতিস্থাপন" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "মৌলিক ল্যাটিন" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ল্যাটিন-১" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA বর্ধিতাংশ" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "মৌলিক গ্রীক" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "সিরিলিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "আর্মেনিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "মৌলিক হিব্রু" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "হিব্রু বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "মৌলিক আরবী" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "আরবী বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "নগরী" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "বাংলা" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "গুরমূখী" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "গুজরাতি" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "ওড়িয়া" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "তামিল" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "তেলেগু" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "কান্নাডা" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "মালয়ালাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "থাই" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "লাও" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "হাঙ্গুল জামো" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত অতিরিক্ত" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "গ্রীক বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "মুদ্রা চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "নম্বরের রূপ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "তীর চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "চিত্রসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "বাক্স অঙ্কন" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ব্লক এলিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "বিবিধ প্রতীক" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ডিংগব্যাট" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "হিরাগানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "কাটাকানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "বোপোমোফো" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK বিবিধ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK উপযুক্ততা" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "হাঙ্গুল" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ছোট প্রকারভেদ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "বিশেষ" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "ইয়ি ধ্বনি-নির্দেশক" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi রেডিক্যাল" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "পুরানো তির্যক" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "গথিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "ডেসারেট" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "বাইজানটিন সংগীতের চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "সংগীতের চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমারিক সংকেত" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK সামঞ্জস্যের ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "ট্যাগ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "সিরিলিক সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "লিম্বু" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "তাই লি" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "খমের চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ফোনেটিক এক্সেটনশন" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং তীরচিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "ইজিং হেক্সাগ্রাম চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "লিনিয়ার B সিলেবারি" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "লিনিয়ার B ভাবসংকেত" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "সিনহালা" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "তিব্বতীয়" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "মায়ানমার" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "খেমার" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ওগাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "রুনিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "সিরিয়াক" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "থানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ইথিওপিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "চেরোকী" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "মঙ্গোলিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi রেডিক্যেল" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ট্যাগালগ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "হানুনু" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "টাগবানওয়া" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "বুহিড" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "কানবুন" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK স্ট্রোকস" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "সিপ্রিয়ট সিলেবারি" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ সংকেত" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "পুরাতন গ্রিক সংগীতের স্বরলিপি" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "পুরাতন গ্রিক সংখ্যা" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "আরবি সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "বুগিনিস" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "সংযুক্তকারী ধ্বনি-নির্দেশক চিহ্ন সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "কপটিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "ইথিওপিক সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "জর্জিয়ান সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "গ্লাগোলিটিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "খারোশতি" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "ধ্বনি পরিবর্তনকারী অক্ষর" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "নতুন তাই লি" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "পুরাতন ফার্সি" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ফোনেটিক (ধ্বন্যাত্মক) এক্সেটনশন সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "অতিরিক্ত যতিচিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "সিলোটি নাগরি" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "টিফিনাগ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "উল্লম্ব ফর্ম" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "নকো" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "বালিনিস" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "ফাগস-পা" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "ওয়াই" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "সৌরাষ্ট্র" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "কায়াহ লি" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "রেজাং" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "চাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "পুরাতন চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "ফাইসটোস ডিস্ক" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "লাইসিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "কারিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "লাইডিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "মাহজোং টাইল" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "ডোমিনো টাইল" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "সামারিটান" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "কানাডিয়ান অ্যাবোরিজিনাল শব্দাংশ এক্সটেন্ডেড" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "তাই থাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "বৈদিক এক্সটেনশন" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "লিসু" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "বামুম" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "সাধারণ ইন্ডিক সংখ্যার রূপ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "দেবনাগরি এক্সটেন্ডেড" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "হাঙ্গুল জামো এক্সটেনডেড-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "জাভানিস" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "তাই ভিয়েট" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "মেইতেই মায়েক" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "হাংগুল জামো এক্সটেনডেড-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "এনক্লোসড আল্ফানিউমেরিক সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "এনক্লোসড ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "ম্যান্ডেইক" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "বাটাক" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ব্রাহ্মী" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "বামুম সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "কানা সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "তাশ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং ছবির সংকেত" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ইমোটিকন" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "পরিবহণ ও মানচিত্রের সংকেত" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "অ্যাকেমির চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "আরবী এক্সটেনডেড-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "আরবী গাণিতিক অক্ষরের সংকেত" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "চাকমা" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "মেইতেই মায়েক এক্সেটনশন" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "মেরোইটিক কার্সিভ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "মেরোইটিক হেইরোগ্লিফস" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "মিয়াও" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "শারদা" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "সোরা সোমপেং" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "সুদানিজ সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "টাকরি" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/bn.po b/loleaflet/po/styles/bn.po index 2520fd9f3..6f00a2195 100644 --- a/loleaflet/po/styles/bn.po +++ b/loleaflet/po/styles/bn.po @@ -1994,380 +1994,6 @@ msgstr "উল্লম্ব শিরোনাম, টেক্সট, লে msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "উল্লম্ব শিরোনাম, উল্লম্ব টেক্সট" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "মৌলিক ল্যাটিন" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ল্যাটিন-১" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA বর্ধিতাংশ" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "মৌলিক গ্রীক" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "সিরিলিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "আর্মেনিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "মৌলিক হিব্রু" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "হিব্রু বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "মৌলিক আরবী" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "আরবী বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "নগরী" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "বাংলা" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "গুরমূখী" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "গুজরাতি" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "তামিল" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "তেলেগু" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "কান্নাডা" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "মালয়ালাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "থাই" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "লাও" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "হাঙ্গুল জামো" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত অতিরিক্ত" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "গ্রীক বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "মুদ্রা চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "নম্বরের রূপ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "তীর চিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "চিত্রসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "বাক্স অঙ্কন" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ব্লক এলিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "বিবিধ প্রতীক" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ডিংগব্যাট" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "হিরাগানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "কাটাকানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "বোপোমোফো" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK বিবিধ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK উপযুক্ততা" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "হাঙ্গুল" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ছোট প্রকারভেদ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "বিশেষ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "সিনহালা" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "তিব্বতীয়" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "মায়ানমার" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "খেমার" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ওগাম" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "রুনিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "সিরিয়াক" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "থানা" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ইথিওপিক" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "চেরোকী" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "মঙ্গোলিয়ান" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ট্যাগালগ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "হানুনু" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "টাগবানওয়া" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "বুহিড" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "কানবুন" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/bo.po b/loleaflet/po/styles/bo.po index ee68ccdf4..f4d309206 100644 --- a/loleaflet/po/styles/bo.po +++ b/loleaflet/po/styles/bo.po @@ -1850,380 +1850,6 @@ msgstr "གཞུང་སྒྲིག་ཁ་བྱང་། གཞུང་ msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "གཞུང་སྒྲིག་ཁ་བྱང་། གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ལ་ཏིང་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "རྒྱལ་སྤྱིའི་སྒྲ་རྟགས་ཆེར་སྐྱེད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "བར་ཆོད་རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་མཚོན་རྟགས་དང་གནའ་རབས་ཨེ་ཇེའི་ཡི་གེ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ཤི་སོ་ལའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ཤི་པོ་ལེའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ལེགས་སྦྱར་ཡིག་འབྲུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "བྷང་ག་ལ་འི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "ཐན་མིན་སྐད་ཡིག།" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "(རྒྱ་གར་)ཁ་ན་དའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ལོ་སེའི་སྐད་ཡིག།" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ཟུར་སྣོན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་སྐད་ཆེ་སྐྱེད།" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "སྤྱི་བཏང་གི་བརྡ་རྟགས་མཚོན་བཤད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "གོང་རྟགས་དང་གཤམ་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "ཡིག་འབྲུ་འདྲ་བའི་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "མདའ་རྩེ་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "ཙག་ཙིག་ལག་རྩལ་སྤྱོད་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "མཐེབ་གཞོང་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "འོད་རིག་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་པའི་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས་ཀ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "གྲུ་བཞིའི་གཞི་རྒྱུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "དབྱིབས་རྩིས་རིས་དབྱིབས་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཚོན་རྟགས་དང་བརྡ་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "དམངས་སྤྱོད་ཡི་གེ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་མཐུན་འཇུག་ Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་སྣ་ཚོགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་དང་ཟླ་དུས།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "ཆེད་སྤྱོད་ཁུལ།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྒྱ་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "སྟོས་ཟླའི་མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྣམ་པ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ཡིག་ཆུང་འགྱུར་གཟུགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ཕྱིད་གཟུགས་དང་གང་གཟུགས་ཡིག་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "མཚོན་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "ཤིའི་ལན་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "བོད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ཀུ་མེར་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ཨོ་ཀེམ་ཡི་གེ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "གནའ་རབ་ཡོ་རོབ་བྱང་མའི་སྐད་ཡིག།" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "གནའ་རབ་ཀྱི་སི་རི་ཡའི་སྐད་ཡིག།" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "མར་ཏེ་ཕུའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "དབྱི་སུ་པི་ཡའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ཁྲ་ལ་ཅི་རིགས་ཀྱི་ཡུལ་མིའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "ཁ་ན་ཏའི་ཡུལ་དེ་རང་གི་སྡོད་པའི་སྒྲ་ཁྱིམ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "སོག་པོའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ལོང་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེའི་ཡིག་སྡེ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གི་ཧན་ནུའུ་ནོག་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཕུ་ཧེ་ཏེའི་སྐད་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "ལྗར་པན་སྐད་ཡིག་གི་གནའ་བོའི་རྒྱ་ཡིག" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "ཞོར་སྣོན་གྱི་སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "སྒྲ་བཀོད་ཀྱི་གཞུང་སྤྱོད་ཀྱི་ཡི་གེ།" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/br.po b/loleaflet/po/styles/br.po index 6bed4ab04..edcd5119c 100644 --- a/loleaflet/po/styles/br.po +++ b/loleaflet/po/styles/br.po @@ -2019,944 +2019,6 @@ msgstr "%1 a c'herioù, %2 arouezenn" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Treyonenn %1 eus %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin diazez" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin ledanaet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin ledanaet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Askouezhioù al Lizherenneg soniadek etrevroadel" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Lizherennoù daskemmañ dre esaouiñ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Merkoù diforc'hus dre gedaozañ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Gresianeg diazez" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Arouezioù gresianek ha koptek" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kirillek" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeniek" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebraek diazez" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebraek astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabek diazez" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabek astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengaleg" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Jorjianeg diazez" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Jorjianeg astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin astennet ouzhpenn" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Gresianek astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Poentadur hollek" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Mac'hoù ha feurioù" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Arouezioù ar moneizioù" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Arouezioù diforc'hus dre gedaozañ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Arouezioù lizherheñvel" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Furmoù sifr" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Biroù" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Niñvaderioù jedoniezh" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Arouezioù kalvezel liesseurt" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Skeudennoù reoliñ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Naouaat luc'h an arouezennoù" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Arouezennoù lizhersifrennel enkloz" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Boestoù tresañ" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Bloc'hadoù" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Lunioù mentoniezhel" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Arouezioù liesseurt" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbatoù" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Poentadur hag arouezioù evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul keverlec'h gant Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Arouezennoù liesseurt evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Lizherennoù ha mizioù enkloz evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Keverlec'hded gant SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Keallunioù unvanet evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Astenn A evit keallunioù unvanet evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Maez an arver prevez" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Keallunioù keverlec'h gant SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Stummoù kinnig lizherennek" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Stummoù-A kinnig arabek" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Hanter-verkoù dre gedaozañ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Stummoù keverlec'h gant SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Adstummoù bihan ar stummoù" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Stummoù-B kinnig arabek" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Stummoù o hanter-led hag o led a-bezh" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Arouezennoù arbennik" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sillabennoù Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Gwrizhiennoù Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Stouet mod kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotek" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Lizherenneg deseret" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Arouezioù sonerezh mod Bizañs" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Arouezioù sonerezh" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Arouezioù lizhersifrennel ar jedoniezh" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Astenn B evit keallunioù unvanet evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Astenn C evit keallunioù unvanet evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Astenn D evit keallunioù unvanet evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn keallunioù keverlec'h evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Klavioù" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn girillek" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Diuzerioù an adstumm" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Arouezioù kmerek" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Askouezhioù soniadel" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Arouezennoù ha biroù liesseurt" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Arouezioù c'hwec'hlun mod Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Silabennaouek linennek B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Keallunioù linennek B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Niverennoù mod Egea" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Lizherenneg Ugaritek" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Lizherenneg Shaw" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Lizherenneg Osmanya" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetek" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runek" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siriek" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopek" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Cherokiek" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Arouezennoù sillabennek an henvroaded eus Bro Ganada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolek" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Arouezioù-A jedoniezh liesseurt" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Biroù-A ouzhpenn" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Gousturioù Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Biroù-B ouzhpenn" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Arouezioù-B jedoniezh liesseurt" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Gwriziennoù ouzhpenn evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Gwriziennoù Kangc'hi (sinaeg)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Arouezennoù deskrivañ kealluniek" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Arouezioù soniadel Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Tresoù evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Silabennaoueg mod Chipr" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Arouezioù mod Tai C'huan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn diuzerezerioù an argemmennoù" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Doare da skrivañ notennoù sonerezh gresianek kozh " - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Niverennoù e gresianeg kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn arabek" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugiseg" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn evit kedaozadur ar merkoù diforc'hus" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Kopteg" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopek astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn etiopek" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn evit ar jeorjiek" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Lizherenneg Glagolitsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Lizherenneg Karochti" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Lizherennoù daskemmañ an arliv" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue nevez" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Perseg kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn evit an askouezhioù soniadel" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Poentadur ouzhpenn" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Lizherenneg Siloti Nagri" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Lizherenneg Tifinagh" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Lunioù a-serzh" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Lizherenneg Nko" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balineg" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin ledanaet-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin ledanaet-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Lizherenneg fags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Lizherenneg fenisia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Lizherenneg Tachlunek" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Niveroù ha poentadur tachlunek" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Niveroù jediñ dre vizhier" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Soudaneg" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lizherenneg Lepcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Lizherenneg Ol Chiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kirillek astennet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Vaieg" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kirillek astennet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Sorachtraeg" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Lizherenneg Kayah Li" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Rejangeg" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Chameg" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Arouezioù kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Kantenn Faistoz" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Likianeg" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karianeg" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lizherenneg Lidian" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Teolennoù Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Teolennoù domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samariteg" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Doare skrivañ sillabennek astennet evit kanadeg an aborijined" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Lizherenneg Tai Tam" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Askouezhioù Veda" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Lisueg" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Bamumeg" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Lunioù niverel indek boutin" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagarieg astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javaneg" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmareg astennet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Taieg Viet" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Arameeg impalaer" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Arabeg ar Su kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestaneg" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Skritur Partek" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Skritur Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turkeg kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Arouezioù niverel Rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Lizherenneg kaiti" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Arouezlunioù Egipt" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn lizhersifrennel enframmet" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn kealluniek enframmet" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaeg" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Batakeg" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopek astennet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Brahmieg" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn vanoumek" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn ganaek" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Kartennoù c'hoari" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Arouezioù ha keallunioù liesseurt" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Fromarlunioù" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Arouezioù an dezougen ha kartennoù" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Arouezioù alkimiek" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabek astennet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arouezioù lizherennegel jedoniel an Arabed" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Lizherenneg Chakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Askouezhioù Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Skritur red meroitek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Arouezlunioù meroitek" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Lizherenneg Miao" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Lizherenneg Sharada" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Lizherenneg Sora Sompeng" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn soudanek" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Lizherenneg Takri" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Lizherenneg Bassa Vah" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Lizherenneg Albaniek Kokaz" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Niverennoù koptek evit an epakt" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Kedaozadur ar merkoù diforc'hus astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Lizherenneg Duployé" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Lizherenneg Elbasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Lun mentoniel astennet" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Lizherenneg Granta" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Lizherenneg Kojki" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Lizherenneg Kudawadi" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin ledanaet-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linenneg A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Lizherenneg Mahajani" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Lizherenneg Manikae" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Lizherenneg Mende Kikakui" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "Lizherenneg Modi" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "Lizherenneg Mro" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Lizherenneg Myanmar astennet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Lizherenneg Nabatae" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Lizherenneg arabek ar Su kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Lizherenneg permiek kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbats kinklañ" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Lizherenneg Pahawh Hmong" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Lizherenneg Palmira" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "Lizherenneg Pau Cin Hau" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Lizherenneg Psalter Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Reolerezhioù mentrezhañ ar berrskriverezh" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Lizherenneg Siddham" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Henniverennoù Sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Biroù-C ouzhpenn" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "Lizherenneg Tirhuta" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Lizherenneg Warang Citi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ahomek" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Arouezlunioù Anatolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Ouzhpennadenn cherokiek" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Astenn E evit keallunioù unvanet evit SJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Tachlunek hendiernac'h" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatranek" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Multaniek" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Hungarek kozh" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Arouezioù ha keallunioù ouzhpenn" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Skrivadur an arouezioù mod Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/brx.po b/loleaflet/po/styles/brx.po index 775a19976..8b8b80ed5 100644 --- a/loleaflet/po/styles/brx.po +++ b/loleaflet/po/styles/brx.po @@ -1929,12 +1929,6 @@ msgstr "थोंगोरै थानाय बिमुं, फराय ब msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "थोंगोरै थानाय बिमुं, थोंगोरै थानाय फराय बिजाब" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "थाइ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/bs.po b/loleaflet/po/styles/bs.po index 65388ffa5..2728404c1 100644 --- a/loleaflet/po/styles/bs.po +++ b/loleaflet/po/styles/bs.po @@ -1993,768 +1993,6 @@ msgstr "Ubaci" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 riječi, %2 znakova" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latinica osnovni" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latinica-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latinica proširenje-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latinica proširenje-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA proširenja" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Slova za modifikaciju proreda" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinovani dijakritički znakovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grčki osnovni" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grčki simboli i Koptski" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Ćirilica" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebrejski osnovni" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebrejski prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arapski osnovni" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arapski prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalski" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilski" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajamanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tajlandski" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laoski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Gruzijski osnovni" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Gruzijski prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latinica prošireni dodaci" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grčki prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Opšta punktuacija" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Eksponenti i indeksi" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simboli valuta" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinovani dijakritički znakovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simboli slični slovima" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Oblici brojeva" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Strelice" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematičke operacije" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Razni tehnički" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Kontrolne slike" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optičko prepoznavanje znakova (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Uključeni alfa-numerici" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Crtanje okvira" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokovski elementi" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrijski oblici" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Razni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Grafički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) simboli i punktuacija" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul kompatibilnost Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) razno" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Uključena CJK (Kina-Japan-Koreja) slova i mjeseci" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilnost" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK prošireni unificirani ideogrami A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Područje privatne upotrebe" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilni ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Abecedni prezentacijski oblici" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arapski prezentacijski oblici-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinovane polovične oznake" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) kompatibilne forme" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Varijante manjih formi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arapske prezentacione forme-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Forme polovične i pune širine" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Posebno" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Ji slogovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "ji radikali" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Stari Italika" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotička" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizantijski muzički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Muzički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematički alfanumerički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK sjedinjeni ideografi proširenje B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Proširenje C CJK ujedinjenih ideograma" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ujedinjeni ideografi proširenje D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK saglasnosni ideografi dopunski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Oznake" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Ćirilični dodatak" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Izbori varijacija" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "taj‑li" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Kmerski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetske ekstenzije" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Razni simboli i strijele" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "jiđing heksagram simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Linearni B slog" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Linearni B ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "egejski brojevi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarski" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Šavijan" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetski" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Burma" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Kmerski" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rune" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sirijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopski" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Canadan-ski aboridžinski suglasnici" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolski" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Razni matematički simboli-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Dodatne strelice-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Brajevi simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Dodatne strelice-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Razni matematički simboli-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK radikali dodaci" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanđi radikali" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografski opisni znakovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonetski" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK Potezi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kiparski slogovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Dodaci odabira varijacija" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Drevna grčka muzička notacija" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Starogrčki brojevi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arapski dodatak" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Kombinuje dodatke za dijakritičke znake" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopski, prosireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopski dopunjeno" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Gruzijski dopunjeno" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagoljica" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Karošti" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Modifikatori tona" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Novi Tai Le" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Stari persijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetska prosirenja dopuna" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Dodatna interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinag" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertikalne forme" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balineze" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latinički prošireni‑C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latinički prošireni‑D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feničanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Klinasto pismo" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Brojevi i interpunkcije klinastog pisma" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Brojanje štapićima" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sudanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepča" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ol Čiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Ćirilično proširenje-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Ćirilični proširenje-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kaja Li" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Ređang" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Čam" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Drevni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Faistos disk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lukijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Šavijan" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Libijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahdžong pločice" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino pločice" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samarićanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanadski Aboriginalni Syllabics produžen" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Tai tham" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedski prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Zajednički Indijski Oblici Brojeva" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari Prošireno" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Džamo proširenje-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Mjanmarski prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Taj Viet" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Mitej majek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Džamo proširenje-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Carski Aramejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Stari Južnoarabijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Pisani Parćanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inskripcijski Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Stari Turski" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi Brojni Simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Kaiti" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egipatski hijeroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Zatvoreni Alfanumerički Dodatak" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Zatvoreni Ideogramski Dodatak" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopski Proširena-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Brajevo pismo" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum dodatak" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana dodatak" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Igraće karte" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Razni simboli i piktogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emotikoni" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Saobraćajni i kartografski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alhemijski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arapski prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arapski matematski alfabetski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Čakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Mitej Majek proširenja" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meriotski kurzivni" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meriotski hijeroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Šarada" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanski dodatni" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po b/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po index 6a3688b91..937d47532 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po +++ b/loleaflet/po/styles/ca-valencia.po @@ -2019,848 +2019,6 @@ msgstr "%1 paraules, %2 caràcters" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiva %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Llatí bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Llatí-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Llatí ampliat A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Llatí ampliat B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensions de l'IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Lletres modificadores d'espaiat" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Combinació de caràcters diacrítics" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grec bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Símbols grecs i coptes" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Ciríl·lic" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeni" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebreu bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreu ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Àrab bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Àrab ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalí" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "oriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tàmil" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "kanarés" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malaiàlam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tai" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosià" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgià bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgià ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Llatí ampliat addicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grec ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puntuació general" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superíndexs i subíndexs" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Símbols de monedes" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Combinació de símbols diacrítics" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Símbols tipus carta" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Símbols numèrics" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Fletxes" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadors matemàtics" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Caràcters tècnics diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imatges de control" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Reconeixement òptic de caràcters" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumèrics delimitats" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Dibuix de quadres" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elements de bloc" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formes geomètriques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Símbols diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Caràcters decoratius" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Símbols i puntuació CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo amb compatibilitat Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK: diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Caràcters i mesos CJK delimitats" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilitat amb CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogrames unificats CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Àrea d'ús privat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formes de presentació alfabètiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formes de presentació de l'àrab (A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Marques mitjanes de combinació" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formes de compatibilitat amb CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variants de petites formes" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formes de presentació de l'àrab (B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formes d'amplada mitjana i d'amplada completa" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Especials" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Síl·labes Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicals Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Cursiva antiga" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gòtic" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbols musicals bizantins" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbols musicals" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbols matemàtics alfanumèrics" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetes" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Ciríl·lic (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selectors de variació" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Àrea d'ús privat - A (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Àrea d'ús privat - B (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbols khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensions fonètiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Fletxes i símbols miscel·lanis" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Símbols hexagrames yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Conjunt de síl·labes lineal B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogrames lineal B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Nombres egeus" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarític" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shavià" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanià" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalés" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetà" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogàmic" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnic" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siríac" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíop" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Xerokee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Síl·labes aborígens canadenques" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Símbols matemàtics diversos - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Fletxes suplementàries - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Plantilles Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Fletxes suplementàries - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Símbols matemàtics diversos - B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Radical CJK (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicals Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caràcters de descripció ideogràfica" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagàlog" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonètica katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traços CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Conjunt de síl·labes xipriotes" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Símbols tai xuan jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Selectors de variació (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notació musical del grec antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Nombres grecs antics" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Àrab (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "buginés" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Combinació de caràcters diacrítics (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copte" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíop ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etíop (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgià (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolític" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharosthi" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Lletres modificadores del to" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue nou" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persa antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Extensions fonètiques (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Puntuació suplementària" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formes verticals" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinés" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Llatí ampliat-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Llatí ampliat-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenici" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneïforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Nombres i puntuació cuneïforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numerals de palets per comptar" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sondanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Ciríl·lic ampliat-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Ciríl·lic ampliat-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Txam" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Símbols antics" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disc de Festos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lici" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Cari" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidi" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Fitxes del mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Fitxes del dòmino" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samarità" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sil·làbics aborígens canadencs ampliats" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensions vèdiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formes numèriques índiques comunes" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo ampliat - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar ampliat - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meetei mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo ampliat - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Arameu imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "àrab del sud antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "avèstic" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Part d'inscripció" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi d'inscripció" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turc antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "símbols numèrics rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "kaithi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglífics egipcis" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Alfanumèrics delimitats (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ideogràfic delimitat (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "mandaic" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "batak" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "etíop ampliat - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "brahmi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cartes de joc" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbols i pictogrames miscel·lanis" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emoticones" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Símbols de transport i mapes" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Símbols d'alquímia" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Àrab ampliat-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Símbols alfabètics matemàtics àrabs" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extensions Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroític cursiva" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglífics meroítics" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sondanés (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa vah" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "albanés caucàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "xifres epactes coptes" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Marques diacrítiques combinables (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Taquigrafia de Duployé" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Formes geomètriques (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Llatí ampliat - E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineal A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniqueu" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Mianmar ampliat - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateu" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Àrab del nord antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Pèrmic antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Floritures ornamentals" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmirè" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "pahlavi de salteri" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Controls de format de taquigrafia" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Nombres arcaics del singalés" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Fletxes suplementàries - C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglífics anatòlics" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Xerokee (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Arameu de Hatra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "hongarés antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ca.po b/loleaflet/po/styles/ca.po index 378ba7c1b..15135ccb7 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ca.po +++ b/loleaflet/po/styles/ca.po @@ -2019,848 +2019,6 @@ msgstr "%1 paraules, %2 caràcters" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiva %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Llatí bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Llatí-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Llatí ampliat A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Llatí ampliat B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensions de l'IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Lletres modificadores d'espaiat" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Combinació de caràcters diacrítics" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grec bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Símbols grecs i coptes" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Ciríl·lic" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeni" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebreu bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreu ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Àrab bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Àrab ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalí" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "oriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tàmil" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "kanarès" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malaiàlam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tai" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosià" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgià bàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgià ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Llatí ampliat addicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grec ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puntuació general" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superíndexs i subíndexs" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Símbols de monedes" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Combinació de símbols diacrítics" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Símbols tipus carta" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Símbols numèrics" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Fletxes" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadors matemàtics" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Caràcters tècnics diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imatges de control" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Reconeixement òptic de caràcters" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumèrics delimitats" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Dibuix de quadres" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elements de bloc" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formes geomètriques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Símbols diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Caràcters decoratius" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Símbols i puntuació CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo amb compatibilitat Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK: diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Caràcters i mesos CJK delimitats" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilitat amb CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogrames unificats CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Àrea d'ús privat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formes de presentació alfabètiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formes de presentació de l'àrab (A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Marques mitjanes de combinació" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formes de compatibilitat amb CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variants de petites formes" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formes de presentació de l'àrab (B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formes d'amplada mitjana i d'amplada completa" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Especials" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Síl·labes Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicals Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Cursiva antiga" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gòtic" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbols musicals bizantins" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbols musicals" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbols matemàtics alfanumèrics" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideogrames unificats del CJK ampliació D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideogrames de compatibilitat amb CJK (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetes" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Ciríl·lic (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selectors de variació" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Àrea d'ús privat - A (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Àrea d'ús privat - B (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbols khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensions fonètiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Fletxes i símbols miscel·lanis" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Símbols hexagrames yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Conjunt de síl·labes lineal B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogrames lineal B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Nombres egeus" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarític" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shavià" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanià" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalès" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetà" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogàmic" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnic" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siríac" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíop" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Xerokee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Síl·labes aborígens canadenques" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Símbols matemàtics diversos - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Fletxes suplementàries - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Plantilles Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Fletxes suplementàries - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Símbols matemàtics diversos - B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Radical CJK (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicals Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caràcters de descripció ideogràfica" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagàlog" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonètica katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traços CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Conjunt de síl·labes xipriotes" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Símbols tai xuan jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Selectors de variació (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notació musical del grec antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Nombres grecs antics" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Àrab (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "buginès" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Combinació de caràcters diacrítics (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copte" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíop ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etíop (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgià (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolític" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharosthi" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Lletres modificadores del to" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue nou" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persa antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Extensions fonètiques (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Puntuació suplementària" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formes verticals" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinès" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Llatí ampliat-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Llatí ampliat-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenici" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneïforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Nombres i puntuació cuneïforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numerals de palets per comptar" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sondanès" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Ciríl·lic ampliat-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Ciríl·lic ampliat-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Txam" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Símbols antics" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disc de Festos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lici" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Cari" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidi" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Fitxes del mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Fitxes del dòmino" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samarità" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sil·làbics aborígens canadencs ampliats" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensions vèdiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formes numèriques índiques comunes" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari ampliat" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo ampliat - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanès" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar ampliat - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meetei mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo ampliat - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Arameu imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "àrab del sud antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "avèstic" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Part d'inscripció" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi d'inscripció" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turc antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "símbols numèrics rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "kaithi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglífics egipcis" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Alfanumèrics delimitats (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ideogràfic delimitat (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "mandaic" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "batak" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "etíop ampliat - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "brahmi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cartes de joc" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbols i pictogrames miscel·lanis" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emoticones" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Símbols de transport i mapes" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Símbols d'alquímia" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Àrab ampliat-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Símbols alfabètics matemàtics àrabs" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extensions Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroític cursiva" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglífics meroítics" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sondanès (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa vah" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "albanès caucàsic" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "xifres epactes coptes" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Marques diacrítiques combinables (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Taquigrafia de Duployé" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Formes geomètriques (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Llatí ampliat - E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineal A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniqueu" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Mianmar ampliat - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateu" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Àrab del nord antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Pèrmic antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Floritures ornamentals" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmirè" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "pahlavi de salteri" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Controls de format de taquigrafia" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Nombres arcaics del singalès" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Fletxes suplementàries - C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglífics anatòlics" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Xerokee (suplement)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Arameu de Hatra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "hongarès antic" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/cs.po b/loleaflet/po/styles/cs.po index ed9f74b9c..f6272fe2d 100644 --- a/loleaflet/po/styles/cs.po +++ b/loleaflet/po/styles/cs.po @@ -2010,896 +2010,6 @@ msgstr "%1 slov, %2 znaků" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Snímek %1 z %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Základní latinka" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Rozšířená latinka A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Rozšířená latinka B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Rozšíření IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Znaky pro změnu výslovnosti" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinující diakritické znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Základní řecké" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Řecké symboly a koptské" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrilice" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Arménské" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Základní hebrejské" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Rozšířené hebrejské" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Základní arabské" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Rozšířené arabské" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Dévanágarí" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengálské" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhí" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžarátské" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Urijské" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilské" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telugské" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kannadské" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajálamské" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thajské" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laoské" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Základní gruzínské" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Rozšířené gruzínské" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangul džamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Dodatečná rozšířená latinka" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Rozšířené řecké" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Obecná interpunkce" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Horní a dolní indexy" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Symboly měn" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinující diakritické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Symboly podobné písmenům" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Číselné tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Šipky" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematické operátory" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Různé technické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Řídicí obrázky" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optické rozpoznávání znaků" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Uzavřené alfanumerické znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kresba rámečků" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokové prvky" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrické tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Různé symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Symboly Dingbat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Symboly a interpunkce CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Džamo kompatibilní s hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Různé CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Uzavřené znaky a měsíce CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Kompatibilní CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Unifikované ideogramy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Rozšíření A unifikovaných ideogramů CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Místo pro vlastní znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Kompatibilní ideogramy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Tvary zápisu abecedy" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Tvary zápisu arabštiny A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinující poloviční znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Kompatibilní tvary CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Varianty malých tvarů" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Tvary zápisu arabštiny B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Tvary s poloviční a plnou šířkou" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Speciální" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Slabičné Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Základní znaky Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Staroitalské" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gótské" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Byzantské hudební symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Hudební symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematické alfanumerické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Rozšíření B unifikovaných ideogramů CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Rozšíření C unifikovaných ideogramů CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Rozšíření D unifikovaných ideogramů CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Dodatečné kompatibilní ideogramy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Značky" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Doplňková cyrilice" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Výběry variant znaků" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Doplňkové místo pro vlastní znaky B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmerské symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetická rozšíření" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Různé symboly a šipky" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Šesticípé symboly Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineární B slabičné" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineární B ideogramy" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egejské číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritské" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shawova abeceda" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanské" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhálské" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetské" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Barmské" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmerské" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runy" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syrské" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Tána" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopské" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Čerokézské" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadské domorodé slabičné" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolské" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Různé matematické symboly A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Doplňkové šipky A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braillovy vzory" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Doplňkové šipky B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Různé matematické symboly B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Doplňkové základní znaky CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Základní znaky Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografické popisné znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalské" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanunóo" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Rozšířené bopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Hláskosloví Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Tahy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kyperské slabičné" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Taixuanjing symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Doplňkové výběry variant znaků" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Starořecká hudební notace" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Starořecké číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabské doplňky" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginské" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Doplňkové kombinující diakritické znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptské" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Rozšířené etiopské" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Doplňkové etiopské" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Doplňkové gruzínské" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Hlaholice" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharóšthí" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Tonální modifikátory" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nové Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Staroperské" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetická rozšíření, doplněk" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Doplňková interpunkce" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Svislé tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balijské" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Rozšířená latinka C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Rozšířená latinka D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fénické" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Klínové písmo" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Čísla a interpunkce klínového písma" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Čínské číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanské" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepča" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Rozšířená cyrilice A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Rozšířená cyrilice B" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Čamské" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Starověké symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disk z Faistu" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lykijské" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Kárské" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lýdské" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Kostky na mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dominové kostky" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritánské" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Rozšířené kanadské domorodé slabičné" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Védská rozšíření" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Běžné indické číselné tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Rozšířené dévanágarí" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Rozšířené hangul džamo A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javánské" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Rozšířené barmské A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Rozšířené hangul džamo B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Říšské aramejské" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Starojihoarabské" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestické" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parthské psané" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavské psané" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Staroturecké" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Číselné symboly rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptské hieroglyfy" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Doplňkové uzavřené alfanumerické" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Doplňkové uzavřené ideografické" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandejské" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Batacké" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Rozšířené etiopské A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Bráhmí" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Doplňkové bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Doplňkové kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Hrací karty" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Různé symboly a piktogramy" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emotikony" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Dopravní a mapové symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alchymistické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Rozšířené arabské A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabské matematické symboly abecedy" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Čakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Rozšířené manipurské" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitické psací" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitické hieroglyfy" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Šáradá" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Doplňkové sundanské" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kavkazskoalbánské" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptské číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Rozšířené kombinující diakritické znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duployého" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasanské" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Rozšířené geometrické tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Rozšířená latinka E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineární A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Mahájánské" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manichejské" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Rozšířené barmské B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatejské" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Staroseveroarabské" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Staropermské" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentální symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmýrské" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Žalmové pahlaví" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Značky těsnopisného formátu" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhálské archaické číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Doplňkové šipky C" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ahomské" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatolské hieroglyfy" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Doplňkové čerokézské" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Rozšíření E unifikovaných ideogramů CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Raně dynastické klínové písmo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatranské" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Multanské" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Staromaďarské" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Doplňkové symboly a piktogramy" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Znakopis Suttonové" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/cy.po b/loleaflet/po/styles/cy.po index d92f5e6d2..e907af3b6 100644 --- a/loleaflet/po/styles/cy.po +++ b/loleaflet/po/styles/cy.po @@ -2019,708 +2019,6 @@ msgstr "%1 gair, %2 nod" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Sleid %1 o %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Lladin Sylfaenol" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Estyniad IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Llythrennau Addasydd Bylchu" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Marciau Deiacritig Cyfunol" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Groeg Sylfaenol" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Symbolau Groegaidd a Choptig" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Syrilig" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeneg" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebraeg Sylfaenol" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebraeg Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabeg Sylfaenol" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabeg Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgaidd Sylfaenol" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgaidd Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Lladin Estynedig Ychwanegol" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Groeg Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Atalnodi cyffredinol" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Uwch ac Is Sgriptiau" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Symbolau Arian" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Symbolau Deicritig Cyfunol" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Symbolau Llythrennog" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Ffurfiau Rhif" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Saethau" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Technegol Amrywiol" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Lluniau'r Rheolydd" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Adnabod Nodau Optegol (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alffaniwmerig Amgaeedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Llunio Blychau" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elfennau Bloc" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Siapiau Geometrig" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Symbolau Amrywiol" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbatiau" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Symbolau ac Atalnodi CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul Cydweddu Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK Amrywiol" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Llythrennau CJK Amgaeedig a Misoedd" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Cydnawsedd CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideograffau Unedig CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Ardal Defnydd Preifat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideograffau Cydweddu CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Ffurfiau Cyflwyniad Alffabetig" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Cyflwyniad Arabeg Ffurfiau-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Cyfuno Hanner Marciau" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Ffurfiau Cydnawsedd CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Amrywiolyn Ffurf Bychan" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Cyflwyniad Arabeg Ffurfiau-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Ffurfiau Hanner Lled a Lled Llawn" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Arbenigol" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sillafau Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Cysefin Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Hen Italig" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotheg" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Symbolau Cerddoriaeth Bysantaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Symbolau Cerddoriaeth" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Symbolau Alffaniwmerig Mathamategol" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideograffau Cydweddus CJK Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Tagiau" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Atodiad Cyrilig" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Dewiswyr Amrywiad" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Defnydd Preifat Atodol, Ardal-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Defnydd Preifat Atodol, Ardal-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Symbolau Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Estyniadau Ffoneteg" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Symbolau a Saethau Amrywiol" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Symbolau Hecsagram Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Syllwyddor Llinellog B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramau Llinellog B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Rhifau Ageaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritig" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shafiaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Ethioptig" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sillafyddion Cynfrodorol Canada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoleg" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Mathemategol Amrywiol Symbolau-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Saethau-A Ychwanegol" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Patrymau Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Saethau-B Ychwanegol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Mathemategol Amrywiol Symbolau-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK Radical Ychwanegol" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radical Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Nodau Disgrifiadol Ideograffig" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana Phoneteg" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Strociau CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Cyllwyddor Cypriaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Symbolau Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Dewiswyr Amrywiad Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Nodiant Cerddorol Groegaidd Hynafol" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Rhifau Groegaidd Hynafol" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabeg Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugineg" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Atodiad Cyfuno Marciau Deiacritig" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copteg" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Ethiopeg Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Ethiopeg Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Beorgiaidd Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitig" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Llythrennau Ton Newidiol" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persiaidd Hynafol" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Estyniadau Ffonetig Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Atalnodi Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Ffurfiau Fertigol" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balineg" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Lladin Estynedig-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Lladin Estynedig-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Pheneciaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Rhifau ac Atalnodi Cuneiform" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Rhifau Ffon Cyfrif" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sudanaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cyrillig Estynedig-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cyrillig Estynedig-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Symbolau Hynafol" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disg Phaisatos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lyciaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Canariaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydiaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Teiliau Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Teiliau Domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Syllafwyddor Cynfrodorol Canada Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Estyniadau Verdig" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Ffurf Rhifau Cyffredin Indig" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo Estynedig-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javaneaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar Estynedig-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo Estynedig-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Arameaidd Ymerodrol" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "De Arabaidd Hynafol" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Afestanaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parinthaidd Ysgrifol" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlafaidd Ysgrifol" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Twrceg Hynafol" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Symbolau Rhifol Rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglyphau Eifftaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Affaniwmerig Caëedig Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ideograffig Caëedig Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Ethiopaidd Estynedig-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cardiau Chwarae" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Symbolau a Phictograffau Amrywiol" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Symbolau Trafnidiaeth a Mapiau" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Symbolau Alcemegol" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabeg Estynedig-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Symbolau Gwyddor Mathamategol Arabaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Estyniadau Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitig Rhedol" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglyphau Meroitig" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Cursive" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sudaneg Atodol" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albanieg Cawcsasaidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Rhifau Epact Copteg" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Cyfuno Marciau Deiacritig Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Siapiau Geometrig Estynedig" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Lladin Estynedig-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar Estynedig-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Arabaidd Hynafol Gogleddol" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Hen Bermic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbatiau Addurniadol" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Rheoli Fformat Llawfer" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Hen Rifau Sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Saethau Atodol - C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglyffau Anatolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee Ychwanegol" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideograffau Unedig CJK Estyniad E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cwnifform Llinachyddol Cynnar" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Hen Hwngareg" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Symbolau a Phictograffau Ychwanegol" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Ysgrif Arwydd Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/da.po b/loleaflet/po/styles/da.po index 52a5533e5..54248bf23 100644 --- a/loleaflet/po/styles/da.po +++ b/loleaflet/po/styles/da.po @@ -2015,760 +2015,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 tegn" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Dias %1 af %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin - standard" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin - udvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin - udvidet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-udvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Afstandsmodificerende bogstaver" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinerende diakritiske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Græsk - standard" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Græske symboler og koptisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kyrillisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armensk" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebraisk - standard" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebraisk - udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabisk - standard" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabisk - udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagarisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgisk - standard" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgisk - udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangul jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin - udvidede tilføjelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Græsk - udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Generel tegnsætning" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Hævet og sænket skrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valutasymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinerende diakritiske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Bogstavlignende symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Talformater" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Pile" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematiske operatorer" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Forskellige tekniske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Tastatursymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optisk tegngenkendelse (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Tegn med bolle omkring" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Indramningssymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Bloksymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometriske figurer" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Forskellige symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK-symboler og tegnsætning" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul-kompatibel jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Forskellige CJK-tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "CJK-tegn og -måneder med bolle omkring" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-kompatibilitet" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Samlede CJK-ideogrammer" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Tegnsætspecifikke symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-kompatibilitetsideogrammer" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetiske præsentationsformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabiske præsentationsformer-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinerende halvmærker" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-kompatibilitetsformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Små formvarianter" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabiske præsentationsformer-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Halvbredde og fuldbredde formularer" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Specialtegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi-stavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-radikaler" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Gammel kursiv" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Byzantinske musikalske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Musikalske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematiske alfanumeriske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK-kompatibelt ideogramsupplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Mærker" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kyrillisk supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variationsvælgere" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Supplerende privat brug område-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Supplerende privat brug område-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer-symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetiske udvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Forskellige symboler og pile" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing Hexagram-symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Linear B-stavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineære B-ideogrammer" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Aegæiske tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaviansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmannisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runer" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syrisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Canadiske urindbyggerstavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Forskellige matematiske symboler-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Supplerende pile-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille mønstre" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Supplerende pile-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Forskellige matematiske symboler-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi radikaler" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo - udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonetisk" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK streger" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Cypriotiske stavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing-symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Variationsvælgere supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Oldgræsk musisk notation" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Oldgræske tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabisk supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopisk udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopisk supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgisk supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Toneændringstegn" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Ny Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Oldpersisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetiske udvidelser - supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Supplerende tegnsætning" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Lodrette former" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin - udvidet-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin - udvidet-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fønikisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Kileskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Kileskrift tal og tegnsætning" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Kinesisk stregtalsystem" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kyrillisk udvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kyrillisk udvidet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Antikke symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Festosdiskossen" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjongbrikker" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dominobrikker" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Canadiske aboriginale stavelser, udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vediske udvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Almindelige indiske talformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari udvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo udvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar udvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo udvidet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Historisk aramæisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Ældre sydarabisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Inskriptionsparthiansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inskriptionspahlavisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Oldtyrkisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Numeriske rumisymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptiske hieroglyffer" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Indrammet alfanumerisk supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Indrammet ideografisk supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopisk udvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Spillekort" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Forskellige symboler og piktogrammer" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Smileys" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transport- og kortsymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkymisymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabisk - udvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabiske matematiske alfabetiske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek udvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitisk kursiv" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitiske hieroglyffer" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanese supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasisk albansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptiske Epact-tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duployé-stenografi" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Udvidede geometriske figurer" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin - udvidet-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineær A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manicheansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar udvidet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Ældre nordarabisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Oldpermisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentale dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyrensk" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Forkortede formatteringskontroltegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Gamle singalesiske taltegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Supplerende pile-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatolianske hieroglyffer" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Samlede CJK-ideogrammer udvidelse-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Tidlig dynastisk kileskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Gammelungarsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Supplerende symboler og pictogrammer" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton tegnsprogskrift" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/de.po b/loleaflet/po/styles/de.po index d79c3edef..24fc542a9 100644 --- a/loleaflet/po/styles/de.po +++ b/loleaflet/po/styles/de.po @@ -2006,844 +2006,6 @@ msgstr "%1 Wörter, %2 Zeichen" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Folie %1 von %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Basis Latein" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latein-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latein Erweitert-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latein Erweitert-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Lautschrift Erweiterungen" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Phonetische Hilfszeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Basis Griechisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Griechische Symbole und Koptisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kyrillisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Basis Hebräisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Erweitertes Hebräisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Basis Arabisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Erweitertes Arabisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thailändisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Basis Georgisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Erweitertes Georgisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latein Erweiterte Zufügungen" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Erweitertes Griechisch" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Allgemeine Interpunktion" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Hoch- und Tiefstellungen" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Währungssymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinierende diakritische Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Buchstabensymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Zahlensymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Pfeilsymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Mathematische Operatoren" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Verschiedene Technische Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Steuerelementsymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Maschinenlesbare Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Eingekreiste Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Rahmungssymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blocksymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrische Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Verschiedene Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Symbolzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK Symbole und Punktierungen" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul kompatibles Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Verschiedene CJK Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Eingekreiste CJK Zeichen und Monate" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK Kompatibilität" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Zeichensatzspezifische Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK Kompatible Ideogramme" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alphabetische Präsentations Formen" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabische Präsentations Formen-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinierende Halbmarken" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK Kompatibilitätsformen" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Kleine Form Varianten" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabische Präsentationsformen-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Halbbreite und breite Formen" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Spezielle Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi-Silben" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-Radikale" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Altitalisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Mormonisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Byzantinische Notenschriftzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Notenschriftzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Mathematische alphanumerische Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Erweiterung für CJK-Kompatibilitätsideogramme" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Sprachtags" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kyrillisch, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variantenauswahl" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Ergänzender Bereich zum privaten Gebrauch-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Ergänzender Bereich zum privaten Gebrauch-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Phonetische Erweiterungen" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Verschiedene Symbole und Pfeile" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "I-Ging-Hexagramme" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Linear-B-Silbenzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Linear-B-Ideogramme" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Ägäische Zahlzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaw-Alphabet" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmaniya" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singhalesisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmanisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runen" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syrisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Äthiopisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadische Aborigin Silben" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Ergänzende Pfeile-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Ergänzende Pfeile-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Ergänzte CJK Radikale" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi-Radikale" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideographische Beschreibungszeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Erweitertes Bopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Phonetisches Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK-Striche" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kyprisch Silben" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai-Xuan-Jing-Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Variantenauswahl, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Altgriechische Notenschriftzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Altgriechische Zahlen" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabisch, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginesisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Äthiopisch (Erweiterung)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Äthiopisch, Zusatz" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgisch, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Modifizierende Tonzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue (neu)" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Altpersisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Phonetische Erweiterungen, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Zusätzliche Interpunktion" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertikale Formen" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "N'Ko" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinesisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Lateinisch, erweitert-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Lateinisch, erweitert-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phagspa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Phönizisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Keilschrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Keilschrift-Zahlzeichen und -Interpunktion" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Zählstabziffern" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sudanesisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kyrillisch, erweitert-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kyrillisch, erweitert-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Alte Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Diskos von Phaistos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lykisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjonggsteine" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dominosteine" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritanisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Vereinheitlichte Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner, erweitert" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Lanna" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedische Erweiterungen" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Allgemeine indische Ziffern" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari, erweitert" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangeul-Jamo, erweitert-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birmanisch, erweitert-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meitei-Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangeul-Jamo, erweitert-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramäisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Altsüdarabisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Inschriften-Parthisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inschriften-Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Alt-Türkisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi-Ziffern" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Ägyptische Hieroglyphen" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Zusätzliche umschlossene alphanumerische Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Zusätzliche umschlossene CJK-Zeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandäisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Äthiopisch (Erweiterung A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Spielkarten" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Verschiedene piktografische Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Smileys" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Verkehrs- und Kartensymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alchemistische Symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabisch, erweitert-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meitei-Mayek, Erweiterungen" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitisch-demotisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitische Hieroglyphen" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Pollard-Schrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Sora-Sompeng" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanesisch, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa vah" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasisch-albanisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptische Jahresepakte" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duployé-Schrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Erweiterte geometrische Formen" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Khudabadi" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latein Erweitert-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linear-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manichäisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Mende" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birmanisch, erweitert-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatäisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Altnordarabisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Altpermisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ziersymbole" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyrenisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Psalter-Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Kurzschrift-Steuerzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Singhalesische Zahlzeichen" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Ergänzende Pfeile-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Varang Kshiti" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatolische Hieroglyphen" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Frühdynastische Keilschrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Multanisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Altungarisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Verschiedene piktografische Symbole, Ergänzung" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton-Zeichenschrift" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/dgo.po b/loleaflet/po/styles/dgo.po index f7eced5a0..fcc31face 100644 --- a/loleaflet/po/styles/dgo.po +++ b/loleaflet/po/styles/dgo.po @@ -1980,368 +1980,6 @@ msgstr "खड़ोतमां शीर्शक, इबारत, चार msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "खड़ोतमां शीर्शक, खड़ोतमीं इबारत" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "बुनेआदी लैटिन" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "लैटिन-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "लैटिन विस्तृत-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "लैटिन विस्तृत-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA विस्तार" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "तरमीमकारी अक्खरें च थाह्रबंदी होआ करदी ऐ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "स्वरभेदी चिॕन्न मिला करदे न" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "बुनेआदी ग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ग्रीक प्रतीक ते काप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "सिरिलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "अरमेनी" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "बुनेआदी हिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "विस्तृत हिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "बुनेआदी अरबी" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "विस्तृत अरबी" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "देवनागरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "बंगाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "गुर्मुखी" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तमिल" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलगु" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कन्नड़" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मलयालम" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ताई " - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ताओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "बुनेआदी जोर्जियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "विस्तृत जोर्जियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "हंगुल जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "लेटिन विस्तृत बाद्धू" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "विस्तृत ग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "सधारण विराम चिॕन्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "उप्पर-आलेख ते उप आलेख" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "स्वरभेदी प्रतीक मिला करदे न" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "अक्खरें जनेह् प्रतीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "संख्या फार्म" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "स्हाब सरबंधी संचालक" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "बन्न सबन्ने तकनीकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "तस्वीरें पर नियंत्रण करो" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "आप्टिकल वर्ण पनछान" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "कन्नै लग्गे दे आल्फान्यूमरिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "खान्ना रेखाचित्तर" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ब्लाक तत्व" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "जमैट्रिक आकार" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "बन्न सबन्ने प्रतीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "डिंगबैट" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK प्रतीक ते विराम चिॕन्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "बोपोमोफो" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "हंगुल अनुकूलता जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK बन्न सबन्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "कन्नै लग्गे दे CJK अक्खर ते म्हीने" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "हांगुल" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK इकरूपी चित्र-वर्ण" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "निजी बरतून खित्ता" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK अनुकूलता इकरूपी चित्र-वर्ण" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "अक्खरी प्रस्तुति फार्म" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "अरबी प्रस्तुति फार्म-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "अद्धे चिॕन्न मिला करदे न" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK अनुकूलता फार्म" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "लौह्के फार्म रूप-भेद" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "अरबी प्रस्तुति फार्म-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "अद्ध चौड़ाई ते पूर्ण चौड़ाई फार्म" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "लिंबु" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिंहली" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "तिब्बती" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "मियान्मार" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ख्मेर" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ओघम" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "रूनिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "सीरियक" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "थाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "इथियोपिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "चेरोकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "केनडन आदिवासी शब्दांश" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मंगोली" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "बन्न सबन्ने स्हाब सरबंधी प्रतीक-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "पूरक तीर -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ब्रेल बानगियां" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "पूरक तीर -B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "बन्न सबन्ने स्हाब सरबंधी प्रतीक-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK रैडीकल पूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "चित्र-वर्णात्मक विवरण वर्ण" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "टैगालॉग" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "हानुनू (~y)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "टगबान्वा" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "बुहीड" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "कनबन" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "बोपोमोफो विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "कटकना ध्वनि विज्ञान" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "कोप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "भाव-आइकन" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/dz.po b/loleaflet/po/styles/dz.po index 31856d623..e30020a86 100644 --- a/loleaflet/po/styles/dz.po +++ b/loleaflet/po/styles/dz.po @@ -1956,380 +1956,6 @@ msgstr "མགོ་མིང་ཀེར་ཕྲང་། ཚིག་ཡི msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "མགོ་མིང་ཀེར་ཕྲང་། ཚིག་ཡིག་ཀེར་ཕྲང་།" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ལེ་ཊིན་གཞི་རྩ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ལེ་ཊིན། -༡" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-ཨེ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན-བི།" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "ཨཡེ་པི་ཨེ་ རྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ཡི་གུ་ལེགས་བཅོས་འབད་མི་ཚུ་བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་རྟགས་ཚུ་མཉམ་མཐུད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "གི་རིཀ་གི་གཞི་རྩ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "གི་རིཀ་གི་བརྡ་མཚོན་ཚུ་དང་ཀོཔ་ཊིཀ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "སི་རི་ལིཀ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ཨར་མི་ནི་ཡཱན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ཧེབ་བིརིའུ་གཞི་རྩ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ཧེབ་བིརིའུ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གཞི་རྩ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ཨ་ར་བིཀ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "དེ་བ་ན་ག་རི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "བེང་ག་ལི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "གུར་མུ་ཁི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "གུ་ཇ་རཱ་ཊི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr " ཏ་མིལ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "ཏེ་ལུ་གུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "ཀཱན་ན་ད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "མ་ལ་ཡ་ལམ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ཐཱའི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ལའོ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ཇིའོར་ཇི་ཡཱན་གཞི་རྩ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ཇིའོར་ཇི་ཡཱན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ཧེན་གུལ་ ཇ་མོ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ལེ་ཊིན་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་ཁ་སྐོང་།" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "གི་རིག་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་ཡིག་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ཡིག་ཚུགས་ཡང་དག་དང་འོག་ཡིག།" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "དངུལ་གྱི་བརྡ་མཚོན་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ཌི་ཡ་ཀིིརི་ཊི་ཀཱལ་བརྡ་མཚོན་ཚུ་མཉམ་མཐུད།" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "ཡི་གུ་འདྲ་བའི་བརྡ་མཚོན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "མདའ་རྟགས་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ཨང་རྩིས་བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "ཐབས་རིག་སྣ་ཚོགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "པར་ཚད་འཛིན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "མཐོང་བའི་ཡིག་འབྲུ་ངོས་འཛིན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ཀ་ཁ་ཨང་ཡིག་མཉམ་སྦྲགས་ཡོདཔ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "སྒྲོམ་པར་རིས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "སྡེབ་ཚན་རྒྱུ་རྫས་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ཐིག་རྩིས་ཀྱི་དབྱིབས་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "བརྡ་མཚོན་སྣ་ཚོགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ཌིང་བེཊིསི།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་བརྡ་མཚོན་དང་ཡིག་རྟགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ཧི་ར་ག་ན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "ཀ་ཊ་ཀ་ན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "བོ་པོ་མོ་ཕོ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ཧེན་གུལ་མཐུན་འགྱུར་ཇ་མོ།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ སྣ་ཚོགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ ཡི་གུ་དང་ཟླ་ཚུ་མཉམ་སྦྲགས་ཡོདཔ།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར།" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ཧེན་གུལ།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ འདྲ་ཡིག་གཅིག་མཐུན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "སྒེར་དོན་མངའ་ཁོངས་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར་འདྲ་ཡིག་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་ཅན་གྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ-ཨེ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "རྟགས་ཕྱད་ཀ་མཉམ་མཐུད།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ མཐུན་འགྱུར་རྣམ་པ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "འགྱུར་ཅན་གྱི་རྣམ་པ་ཆུང་ཀུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "ཨ་ར་བིཀ་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་-བི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "རྒྱ་ཚད་-ཕྱེད་དང་རྒྱ་ཚད་ཆ་ཚང་་གི་རྣམ་པ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "དམིགས་བསལ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "སིན་ཧ་ལ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "བོད་སྐད། ཊི་བེ་ཊཱན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "མི་ཡཱན་མར།" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ཁེ་མར།" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ཨོག་ཧམ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "རུ་ནིཀ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "སི་རི་ཡེཀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "ཐཱ་ན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ཨི་ཐིའོ་པིཀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ཅེ་རོ་ཀི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "ཀེ་ན་ཌན་གནའ་བོའི་ཚེག་ཁྱིམ་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "མོང་གོ་ལི་ཡཱན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "བརྡ་མཚོན་-ཨེ་ ཨང་རྩིས་སྣ་ཚོགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "མདའ་རྟགས་-ཨེ་ ལྷན་ཐབས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "འབུར་ཡིག་དཔེ་གཞི་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "མདའ་རྟགས་-བི་ ལྷན་ཐབས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "བརྡ་མཚོན་-བི་ ཨང་རྩིས་སྣ་ཚོགས།" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "སི་ཇེ་ཀེ་ རེ་ཌི་ཀཱལ་ལྷན་ཐབས།" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "འདྲ་ཡིག་འགྲེལ་བཤད་ཡིག་འབྲུ་ཚུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ཏ་ག་ལོག" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ཧ་ནུ་ནུ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "ཏག་བཱན་ཝ།" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "བུ་ཧིཌི།" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "ཀཱན་བཱུན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "བོ་པོ་མོ་ཕོ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "ཀ་ཊ་ཀ་ན་སྒྲ་རྟགས་ཚུ།" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/el.po b/loleaflet/po/styles/el.po index 73e67d4c5..a98909cc8 100644 --- a/loleaflet/po/styles/el.po +++ b/loleaflet/po/styles/el.po @@ -2019,1056 +2019,6 @@ msgstr "%1 λέξεις, %2 χαρακτήρες" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Διαφάνεια %1 από %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Βασικά λατινικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Λατινικά-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Επεκτάσεις διεθνούς φωνητικού αλφάβητου" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Χαρακτήρες μεταβολής διαστήματος" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Συνδυαζόμενα διακριτικά σημάδια" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Βασικά ελληνικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Ελληνικά σύμβολα και κοπτικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Κυριλλικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Αρμένικα" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Βασικά εβραϊκά" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Εκτεταμένα εβραϊκά " - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Βασικά αραβικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Εκτεταμένα αραβικά " - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Ντεβαναγκάρι" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Μπενγκάλι" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Γκουρμούκι" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Γκουτζαράτι" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Όντια" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Ταμίλ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Τελούγκου" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Κανάντα" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Μαλαισιανά" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Ταϊλανδικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Λαοτινά" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Βασικά γεωργιανά" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Εκτεταμένα γεωργιανά " - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Χανγκούλ γιάμο" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Πρόσθετα εκτεταμένα λατινικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Εκτεταμένα ελληνικά" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Γενική στίξη" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Εκθέτες και Δείκτες" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Νομισματικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Συνδυαζόμενα διακριτικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Γραμματοειδή σύμβολα " - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Φόρμες αριθμών" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Βέλη" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Μαθηματικοί τελεστές" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Διάφορα τεχνικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Εικόνες ελέγχου" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Οπτική αναγνώριση χαρακτήρων" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Περικλειόμενα αλφαριθμητικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Σχεδιασμός πλαισίου" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Στοιχεία ομάδας" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Γεωμετρικά σχήματα" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Διάφορα σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Διακοσμήσεις" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Σύμβολα CJK και στίξη" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Χιραγκάνα" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Κατακάνα" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Μποπομόφο" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Τζάμο συμβατό με το Χανγκούλ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Διάφορα CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Περικλειόμενα γράμματα CJK και μήνες" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Συμβατότητα CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Χανγκούλ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ενοποιημένα ιδεογράμματα CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Επέκταση Α ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Προσωπική περιοχή χρήσης" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ιδεογράμματα συμβατότητας CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Αλφαβητικές φόρμες παρουσίασης" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Συνδυαζόμενα ημι-σημάδια" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Φόρμες συμβατότητας CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Μικρές παραλλαγές φόρμας" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Φόρμες μισού και πλήρους πλάτους" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Ειδικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Συλλαβές Yi " - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Ρίζες Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Παλιά πλάγια" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Γοτθικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Ντέζερετ" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Βυζαντινά μουσικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Μουσικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Μαθηματικά αλφαριθμητικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Επέκταση Β ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Επέκταση C ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Επέκταση D ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα ιδεογραμμάτων συμβατών με CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Ετικέτες" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα κυριλικών" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Επιλογείς παραλλαγών" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Α" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Β" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Λίμπου" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Τάι λε" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Σύμβολα Κμερ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Φωνητικές επεκτάσεις" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Διάφορα σύμβολα και βέλη" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Σύμβολα εξάγραμμων Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Συλλαβές γραμμικής Β" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ιδεογράμματα γραμμικής Β" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Αριθμοί Αιγαίου" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ουγαριτικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Σάβιαν" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Οσμάνια" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Σινχάλα" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Θιβετιανά" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Μιανμάρ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Κμερ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Όγκχαμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Ρουνικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Συριακά" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Θαάνα" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Αιθιοπικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Τσερόκι" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Καναδικές συλλαβές Αβοριγίνων" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Μογγολικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Μοτίβα Μπράϊγ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα ριζικών CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Ριζικά κάντζι" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Χαρακτήρες περιγραφής ιδεογραφημάτων" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Ταγκαλόγκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Χανούνου" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Ταγκμπάνβα" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Μπούχιντ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Κανμπούν" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Εκτεταμένη Μποπόμοφο" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Φωνητικά κατανάκα" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Πληκτρολογήσεις CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Κυπριακές συλλαβές" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Σύμβολα τάι ξουάν τζινγκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα επιλογέων παραλλαγής" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Αρχαία ελληνική μουσική σημειογραφία" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Αρχαίοι ελληνικοί αριθμοί" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα αραβικών" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Μπουγκινέζε" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Κοπτικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα αιθιοπικών" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα γεωργιανών" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Γκλαγκολίτικ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Καρόστι" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Τροποποιητές γραμμάτων τόνου" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Νέα τάι λούε" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Παλιά περσικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα φωνητικών επεκτάσεων" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Συμπληρωματικά σημεία στίξης" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Σιλότι νάγκρι" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Τιφινάγκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Κάθετες μορφές" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Νκο" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Μπαλί" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Επεκταμένα λατινικά C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Επεκταμένα λατινικά D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Φάγκσπα" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Φοινικικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Κούνεϊφόρμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Αριθμοί και σημεία στίξης κούνεϊφόρμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Απαρίθμηση αριθμητικών ράβδων" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Σουδανικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Λέπσα" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ολ τσίκι" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Α " - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Βάι" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Β" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Σαουράστρα" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "κάγια λι" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Ρετζάνγκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Τσάμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Αρχαία σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Δίσκος Φαιστού" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Λυκιανά" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Καρικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Λυδικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Παραθέματα Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Πλακάκια ντόμινο" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Σαμάριταν" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Καναδικές ιθαγενείς επεκταμένες συλλαβές " - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Τάι θάμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Βεδικές επεκτάσεις" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Λίζου" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Μπάμουμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Κοινές ινδικές μορφές αριθμών" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Επεκταμένα ντεβαναγκάρι" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Επεκταμένα Α Χαγκούλ τζάμο" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Ιάβας" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Επεκταμένα Α Μιανμάρ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Τάι βιέτ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Μεετέι μάγιεκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Επέκταση Β Χανγκούλ τζάμο" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Αυτοκρατορική αραμαϊκή" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Παλιά νοτιοαραβικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Αβεστάν" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Επιγραφικά παρθικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Επιγραφικά παχλαβί" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Παλιά τούρκικα" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Αριθμητικά σύμβολα ρούμι" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Καίτι" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Αιγυπτιακά ιερογλυφικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων αλφαριθμητικών" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων ιδεογραφικών" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Μαντάικ" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Μπατάκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά Α" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Βράχμι" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα μπάμουμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα κάνα" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Τραπουλόχαρτα" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Διάφορα σύμβολα και εικονογράμματα" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Εικονίδια emoticon" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Σύμβολα μεταφοράς και χάρτη" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Αλχημικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Επεκταμένα Α αραβικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Αραβικά μαθηματικά αλφαβητικά σύμβολα" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Τσάκμα" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Επεκτάσεις μεετέι μάγιεκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Μεροίτικ ενωμένα" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Ιερογλυφικά μεροίτικ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Μιάο" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Σαράντα" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Σόρα σόμπενγκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα σουδανικής" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Τάκρι" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Μπάσα βα" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Αλβανικά καυκάσου" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Αριθμοί κοπτικής διόρθωσης ημερομηνιών" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Γραφή Ντιπλουαγιέ" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Ελμπασάν" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Επέκταση γεωμετρικών σχημάτων" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Γκράνθα" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Κουνταουάντι" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-Ε" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Γραμμική Α" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Μαχαγιάνι" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Μανιχαϊκά" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Μέντε κικαούι" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "Μόντι" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "Μρο" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Επεκταμένα-Β Μιανμάρ" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Ναβατικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Παλιά βορειοαραβικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Παλιά περμικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Διακοσμητικά τυπογραφικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Παχάου χμόνγκ" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Παλμυρικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "Πάου τσιν χάου" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Ψάλτερ παχλαβί" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Στοιχεία ελέγχου στενογραφίας" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Σίντχαμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Αρχαϊκοί αριθμοί σινχάλα" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "Τιρχούτα" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Ουαράνγκ σίτι" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Άχομ" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Ανατολικά ιερογλυφικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Συμπλήρωμα τσερόκι" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Επέκταση Ε ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Πρώιμα δυναστικά Κουνεΐφορμ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Χάτραν" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Μουλτάνι" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Παλιά ουγγρικά" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Συμπλήρωμα συμβόλων και εικονογραμμάτων" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Γραφή συμβόλων Σάτον" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/en-GB.po b/loleaflet/po/styles/en-GB.po index cc43ef0fa..1963a0ae3 100644 --- a/loleaflet/po/styles/en-GB.po +++ b/loleaflet/po/styles/en-GB.po @@ -1907,18 +1907,4 @@ msgstr "Last column" msgid "Centered Text" msgstr "Centred Text" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin Extended Additional" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Canadian Aboriginal Syllables" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi Radicals" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/en-ZA.po b/loleaflet/po/styles/en-ZA.po index 3968d0241..50cafc554 100644 --- a/loleaflet/po/styles/en-ZA.po +++ b/loleaflet/po/styles/en-ZA.po @@ -1922,6 +1922,4 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "Last column" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/eo.po b/loleaflet/po/styles/eo.po index 8164cae27..546a9ff0a 100644 --- a/loleaflet/po/styles/eo.po +++ b/loleaflet/po/styles/eo.po @@ -2019,1000 +2019,6 @@ msgstr "%1 vortoj, %2 signoj" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Lumbildo %1 el %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Baza latino" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latino-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latino etendita-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latino etendita-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IFA-Aldonaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Literoj, kiuj modifas interspacojn" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kunligaj diakritaj signoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Baza greka" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grekaj simboloj kaj koptaj" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirila" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armena" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Baza hebrea" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebrea (etendita)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Baza araba" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Araba etendita" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagara" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengala" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmuka" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Guĝarata" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamila" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telugua" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kanara" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalama" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Taja" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laŭa" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Baza Kartvela" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgia etendita" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangula Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latino (etenditaj aldonaĵoj)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Greka etendita" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Ĝenerala interpunkcio" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Alta kaj malalta skriboj" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valutsimboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kunligaj Diakritaj Simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Litersimilaj Simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Numeraj Formoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Sagoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematikaj operacisimboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Diversaj teknikaj" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Bildsimboloj de Komandoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optika Signorekono" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Enfermitaj literciferoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kadreroj" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokecaj elementoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometriaj figuroj" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Diversaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "ĈJK simboloj kaj interpunkcio" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Hiraganoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Katakanoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangula kongrueca jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "ĈJK-diversaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Enŝlositaj ĈJK-aj literoj kaj monatoj" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "ĈJK-kongrueco" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangulo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "ĈJK unuecigitaj ideogramoj" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "ĈJK unuigitaj ideografia etendo-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Aero de Privata Uzo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "ĈJK-kongruecaj ideogramoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetaj prezentadaj formoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabaj prezentadaj formoj-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kunligaj Duonsignoj" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "ĈJK-kongruecaj formoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Etformaj Variantoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabaj Prezentadaj Formoj-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Duonlarĝaj kaj tutlarĝaj formoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Specialaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi-silaboj" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-radikaloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Antikva itala" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gota" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Desereta" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizancaj muzikaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Muzikaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematikaj literciferaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "ĈJK Unuigitaj Ideografiaĵoj, Etendo-D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "ĈJK Kongruecaj Ideografiaĵoj, Suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etikedoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirila suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variaĵaj elektiloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Suplementa privata interkonsenta aro-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Suplementa privata interkonsenta aro-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Limbua" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Taj-Lea" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Kmeraj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetikaj etendaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Diversaj simboloj kaj sagoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing-I Ĉing-simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineara-B silabaro" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramoj de lineara-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egeaj nombroj" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarita" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Ŝava alfabeto" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Somalia skribo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibeta" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmo" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Kmera" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogama" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runa" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siria" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Maldiva" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Ĉeroka" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Silaboj de kanadaj aborigenoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongola" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diversaj matematikaj simboloj-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Kromaj sagoj-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Brajlaj ŝablonoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Kromaj sagoj-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diversaj matematikaj simboloj-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "ĈJK-radika suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Ĉinaj radikoj (kanĝi)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografiaj priskribaj signoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofa etendita" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakanaj fonetikaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "ĈJK-strekoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kipra silabaro" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai-Xuan-Jing-simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Suplemento al variaĵaj elektiloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Antikva greka muzika notacio" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Antikvaj grekaj nombroj" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Araba suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buĝia" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Suplemento al kunligaj diakritaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Kopta" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopa etendita" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopa suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Kartvela suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolica" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Karoŝta" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Literoj kiuj modifas tonon" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nova Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Antikva persa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Suplemento al fonetikaj etendaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Suplementa interpunkcio" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Sileta skribo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinaga" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertikalaj formoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Nkoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balia" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latina etendita-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latina etendita-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Kvadrata mongola" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenica" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Kojnoskribo" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Kojnoskribaj nombroj kaj interpunkcio" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Kalkulbastonaj ciferoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sunda" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepĉa" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Olĉika" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirila etendita-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Vaja" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirila etendita-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Saŭraŝtra" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kajalia" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Reĝanga" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Ĉama" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Historiaj signoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Fajsta disko" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Likia" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karia" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidia" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Maĝangaj bloketoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domenaj tabuletoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanad-Aborigena Silabaro etendita" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Taitama" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedaj etendaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Lisua" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Bamuma" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Ĝeneralaj hindarjaj nombraj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Nagaria etendita" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangeŭla Ĉamo etendita-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Java" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birma etendita-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tajvieta" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Mejteja" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangeŭla Ĉamo etendita-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Imperia aramea" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Malnova sud-araba" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avesta" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Gravura parta" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Gravura mezpersa" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Antikva turka" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumiaj numeralaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Kajasta" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egiptaj hieroglifoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Ĉirkaŭitaj literciferoj, suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ĉirkaŭitaj ideografaĵoj, suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandeia" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Bataka" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopa etendita-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Brama" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamuma suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Ludkartoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Diversaj simboloj kaj piktogramoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emocibildetoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transportaj kaj mapaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkemiaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Araba etendita-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabaj matematikaj alfabetaj simboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Ĉakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Mejtejmajeka etendo" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroa kursiva" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroaj hieroglifoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "mjaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Ŝarada" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Sorasompenga" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sunda suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Takria" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Basa" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaŭkaza albana" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptaj epaktaj nombroj" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Suplemento al kunligaj diakritaĵoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duploja" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasana" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Suplementaj geometriaj formoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Granta" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Kojkia" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Kudabadia" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latina etendita-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineara-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Mahaĝania" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniĥea" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Mendekikakua" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "Modia" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "Mroa" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birma etendita-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatea" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Malnova nord-araba" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Malnova perma" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamaj vinjetoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmira" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Psalma palava" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Stenografaj formataj regiloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Sidama" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhalaj antikvaj numeroj" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Suplementaj sagoj-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Varang Kshiti" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoliaj hieroglifoj" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Ĉeroka suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "ĈJK unuigitaj ideografiaĵoj, etendo-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Antikva dinastia kojnoskribo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Malnova hungara" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Suplementaj simboloj kaj bildsimboloj" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton-gestoskribo" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/es.po b/loleaflet/po/styles/es.po index 422d0bcbd..fe6fc8b07 100644 --- a/loleaflet/po/styles/es.po +++ b/loleaflet/po/styles/es.po @@ -2019,888 +2019,6 @@ msgstr "%1 palabras, %2 caracteres" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiva %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latino básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latino-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latino, ampliación A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latino, ampliación B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensiones del AFI" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Caracteres modificadores de espacios" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Signos diacríticos combinables" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Griego básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Símbolos griegos y copto" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirílico" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenio" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebreo básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreo ampliado" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Árabe básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Árabe ampliado" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalí" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmuji" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Guyaratí" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Oriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telugú" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Canarés" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malabar" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgiano básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgiano ampliado" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Jamo en hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latino, ampliación adicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Griego ampliado" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puntuación general" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superíndices y subíndices" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Símbolos de monedas" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Signos diacríticos combinables" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Símbolos de letras" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Símbolos numéricos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadores matemáticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Diversos caracteres técnicos" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Símbolos del teclado" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Caracteres legibles por máquina" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanuméricos delimitados" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Símbolos de marco" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Símbolos de bloque" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formas geométricas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Diversos símbolos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Símbolos y puntuación CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo compatibles con hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Caracteres CJK diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Letras y meses CJK delimitados" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilidad CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogramas CJK unificados" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Área de uso privado" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogramas de compatibilidad CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formas de presentación alfabéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formas de presentación del árabe, A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Combinación de medias marcas" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formas de compatibilidad CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variantes de pequeñas formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formas de presentación del árabe, B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formas de anchura media y completa" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Símbolos especiales" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sílabas yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicales yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Etrusco" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gótico" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicales bizantinos" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicales" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideogramas de compatibilidad CJK suplementarios" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirílico suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selectores de variación" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Área de uso privado A suplementaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Área de uso privado B suplementaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Limbo" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbolos del jemer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensiones fonéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Símbolos y flechas diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Hexagramas del I Ching" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Silabario del lineal B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramas del lineal B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Números egeos" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaviano" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetano" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmano" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Jemer" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnico" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sirio" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Cheroqui" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sílabas aborígenes canadienses" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mogol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diversos símbolos matemáticos A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Flechas suplementarias A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Flechas suplementarias B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diversos símbolos matemáticos B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Radicales suplementarios de CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicales Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caracteres de descripción idiográfica" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalo" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo ampliado" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonética de Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Trazos de CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Silabario chipriota" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Símbolos Tài Xuán Jīng" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Selectores de variación suplementarios" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notación musical del griego antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Números del griego antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Árabe suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginés" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Diacríticos combinables suplementarios" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copto" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíope ampliado" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etíope suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgiano suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Karosti" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letras modificadoras del tono" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nuevo Tai Lü" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persa antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Extensiones fonéticas suplementarias" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Puntuación suplementaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Silôṭi Nagôri" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinag" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formas verticales" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "NKo" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinés" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latino, ampliación C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latino, ampliación D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenicio" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Números y puntuación cuneiformes" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numeración con varillas" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirílico, ampliación A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirílico, ampliación B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Símbolos antiguos" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disco de Festos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Licio" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Cario" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidio" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Fichas de mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Fichas de dominó" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritano" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sílabas aborígenes canadienses, ampliación" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Tai tham" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensiones védicas" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formas numéricas índicas comunes" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari ampliado" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Jamo en hangul, ampliación A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birmano, ampliación A" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meetei mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Jamo en hangul, ampliación B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Arameo imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Árabe del sur antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avéstico" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parto inscripcional" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi inscripcional" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Túrquico antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Símbolos numéricos rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Kaithī" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglíficos egipcios" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Alfanuméricos delimitados, suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ideográficos delimitados, suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandeo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiópico, ampliación A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Brāhmī" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Naipes" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbolos y pictogramas diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emoticonos" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Símbolos de transporte y mapas" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Símbolos alquímicos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Árabe, ampliación A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei mayek, ampliación" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Cursiva meroítica" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglíficos meroíticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sondanés suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa vah" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Cáucaso albanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Cifras epactas cópticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Diacríticos combinables, ampliación" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Estenografía de Duployé" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Escritura de Elbasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Formas geométricas, ampliación" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latino, ampliación E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineal A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniqueo" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Silabario mendé" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birmano, ampliación B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Árabe septentrional antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Pérmico antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Pictogramas ornamentales" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Pahawh hmong" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmireno" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Salterio pahlaví" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Controles de formato para taquigrafía" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Siddhaṃ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Cifras arcaicas del cingalés" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Flechas suplementarias C" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Warang citi" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Jeroglíficos de Anatolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cheroqui suplementario" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneiformes del Dinástico Arcaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Arameo de Hatra" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Multaní" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Húngaro antiguo" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbolos y pictogramas suplementarios" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Transcripción de lenguas de señas de Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/et.po b/loleaflet/po/styles/et.po index 234a602bb..2e3016dae 100644 --- a/loleaflet/po/styles/et.po +++ b/loleaflet/po/styles/et.po @@ -2019,964 +2019,6 @@ msgstr "%1 sõna (%2 märki)" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Slaid %1 / %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Ladina (elementaarne)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Ladina 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Ladina (laiendatud A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Ladina (laiendatud B)" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-laiendid" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Iseseisvad modifitseerimistähed" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombineeritavad diakriitikud" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Kreeka (elementaarne)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Kreeka sümbolid ja kopti kiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kirillitsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Heebrea (elementaarne)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Heebrea (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Araabia (elementaarne)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Araabia (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanaagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Oria" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamili" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalami" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tai" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Gruusia (elementaarne)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Gruusia (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hanguli jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Ladina (laiendatud täiendused)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Kreeka (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Üldkirjavahemärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Ülakiri ja alakiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Rahaühikute tähised" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombineeritavad diakriitilised sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Tähelaadsed sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Arvkujundid" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Nooled" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matemaatilised sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Mitmesugused tehnilised sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Juhtpildid" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optiline märgituvastus" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Raamitud tärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kastijoonistus" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Plokkelemendid" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geomeetrilised kujundid" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Mitmesugused sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Piltmärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK sümbolid ja kirjavahemärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hanguliga ühilduv jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Mitmesugused CJK sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Raamitud CJK tähed ja kuunimed" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK ühilduvus" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Erakasutustsoon" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ühilduvusideogrammid" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Tähestikulised esitlusvormid" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Araabia esitlusvormid A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Poolmärkide kombineerimine" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK ühilduvusvormid" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Väikeste vormide variandid" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Araabia esitlusvormid B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Poollaiad ja täislaiad vormid" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Erivariandid" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Jii silbid" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Jii radikaalid" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Vanaitali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gooti" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Desereti" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bütsantsi muusikamärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Muusikamärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matemaatilised tähed ja numbrid" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend B)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend C)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend D)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK ühilduvusideogrammid (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Sildid" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kirillitsa (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variandivalijad" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Täiendav erakasutustsoon A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Täiendav erakasutustsoon B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai-lõõ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmeeri märgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Foneetilised laiendid" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Mitmesugused sümbolid ja nooled" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yì Jīng'i heksagrammid" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineaarkirja B silpmärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineaarkirja B ideogrammid" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egeuse numbrid" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugariti" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaw' tähestik" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanja" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singali" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tiibeti" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birma" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmeeri" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogami" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Ruunikiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Süüria" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etioopia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Tšerokii" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanada põlisrahvaste silpmärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoli" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Täiendavad nooled A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille' mustrid" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Täiendavad nooled B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK radikaalide lisand" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi radikaalid" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideograafilised kirjeldusmärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalogi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana foneetilised" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK tõmbed" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Muinasküprose silpkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tài Xuán Jīng'i sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Variandivalijad (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Vanakreeka muusikamärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Vanakreeka numbrid" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Araabia (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Kopti" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etioopia (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etioopia (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Gruusia (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagoolitsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharošthi" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Modifitseerivad toonimärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Uus tai-lõõ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Vanapärsia" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Foneetilised laiendid (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Lisakirjavahemärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Siloti" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinagi" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertikaalvormid" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Nkoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Bali" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Ladina (laiendatud C)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Ladina (laiendatud D)" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phakpa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Foiniikia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Kiilkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Kiilkirja numbrid ja kirjavahemärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Arvutuspulkade numbrid" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sunda" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Leptša" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Santali" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kirillitsa (laiendatud A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kirillitsa (laiendatud B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Sauraštra" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kaja-lii" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Redžangi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Tšaami" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Iidsed sümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistose ketas" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lüükia" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Kaaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lüüdia" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjongikivid" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Doominokivid" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanada põlisrahvaste silpkiri (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Tai-thami" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Veedade laiendid" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Bamuni" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "India ühised numbrivormid" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanaagari (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hanguli jamo (laiendatud A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Jaava" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birma (laiendatud A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tai-vieti" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meitei" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hanguli jamo (laiendatud B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Vanaaramea" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Lõuna-Araabia" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avesta" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partia raidkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi raidkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Vanatürgi" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi numbrid" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egiptuse hieroglüüfkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Raamitud tärgid (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Raamitud ideogrammid (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Manda" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Bataki" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etioopia (laiendatud A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Braahmi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamuni (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Mängukaardid" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Mitmesugused sümbolid ja piktogrammid" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emotikonid" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transpordi- ja kaardisümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkeemiasümbolid" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Araabia (laiendatud A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Araabia matemaatilised tähed" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Tšakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meitei laiendid" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroe kursiivkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroe hieroglüüfkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Šaarada" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Sora" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sunda (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Taakri" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albaani" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Kopti epakta-numbrid" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duployé kiirkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasani" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Geomeetrilised kujundid (laiendatud)" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Hodžki" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Hudavadi" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Ladina (laiendatud E)" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineaarkiri A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Mahadžaani" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Mani" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Mende" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "Mruu" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birma (laiendatud B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatea" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Põhja-Araabia" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Vanapermi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ehispiltmärgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Phahau-hmongi" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyra" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Pahlavi psalmikiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Kiirkirja vorminduselemendid" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Siddhami" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Singali arhailised numbrid" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Täiendavad nooled C" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Hoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ahomi" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoolia hieroglüüfid" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Tšerokii (lisa)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend E)" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Varadünastilise ajastu kiilkiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Vanaungari" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Täiendavad sümbolid ja piktogrammid" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Suttoni viipekiri" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/eu.po b/loleaflet/po/styles/eu.po index 95e97b4b1..67fa96460 100644 --- a/loleaflet/po/styles/eu.po +++ b/loleaflet/po/styles/eu.po @@ -2019,816 +2019,6 @@ msgstr "%1 hitza, %2 karaktere" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiba: %1 / %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Oinarrizko latina" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin hedatua-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin hedatua-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA Luzapenak" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Tartea aldatzeko letrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Marka diakritiko konbinatuak" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Oinarrizko grekoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Ikur grekoak eta koptoerakoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Zirilikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeniera" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Oinarrizko hebreera" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreera hedatua" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Oinarrizko arabiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabiera hedatua" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengaliera" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhia" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujeratiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilera" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Teluguera" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kannadiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalama" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thailandiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosera" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Oinarrizko georgiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgiera hedatua" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin hedatu gehigarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Greko hedatua" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puntuazio orokorra" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Goi-indizeak eta azpiindizeak" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Moneten ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Ikur diakritiko konbinatuak" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Letra-tankerako ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Zenbaki-ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Geziak" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Eragile matematikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Hainbat ikur tekniko" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Kontrol-irudiak" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Karaktereen ezagutze optikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumeriko inguratuak" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Testu-koadro itxurako irudia" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokeko elementuak" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Irudi geometrikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Hainbat ikur" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK ikurrak eta puntuazioa" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul-Jamo bateragarritasuna" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Hainbat CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "CJK gutunak eta hilabeteak" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK bateragarritasuna" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ideografo bateratuak" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ideografo bateratuak A hedapena" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Erabilera pribatuko area" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK bateragarritasun-ideografoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Aurkezpen alfabetikoaren formatuak" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Aurkezpen arabiarraren formatuak-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Marka-erdi konbinatuak" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK bateragarritasun-formatuak" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Formatu txikiko aldaerak" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Aurkezpen arabiarraren formatuak-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Zabalera ertaineko eta osoko formak" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Bereziak" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi silabak" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi erradikalak" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Etzan zaharra" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Musika-ikur bizantziarrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Musika-ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Ikur alfanumeriko matematikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ideografo bateratuak B hedapena" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ideografo bateratuak C hedapena" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ideografo bateratuak D hedapena" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK bateragarritasun-ideografoen osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiketak" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Ziriliko osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Aldaketa-hautatzaileak" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Erabilera pribatuko area-A osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Erabilera pribatuko area-B osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Limbuera" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmerera-ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Luzapen fonetikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Hainbat ikur eta gezi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing hexagrama-ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "B silabario lineala" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "B ideograma lineala" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egeoko zenbakiak" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaviana" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Zingaliera" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetera" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanma" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmerera" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Errunikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siriarra" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Txerokia" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadako silaba autoktonoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoliera" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Hainbat ikur matematiko A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Gezi osagarriak A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille ereduak" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Gezi osagarriak B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Hainbat ikur matematiko B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK erradikalen osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi erradikalak" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Azalpen-karaktere ideografikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo hedatua" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonetika" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK trazuak" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Zipreko silabarioa" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Aldaketa-hautatzaileen osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Greziera zaharreko musika-notazioa" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Greziera zaharreko zenbakiak" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabiera osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugisera" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Marka diakritiko konbinatuen osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptoera" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopiera hedatua" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopiera osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgiera osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letra-tonuen aldatzailea" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue berria" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persiera zaharra" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Luzapen fonetikoen osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Puntuazio osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Forma bertikalak" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Baliera" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin hedatua-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin hedatua-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feniziera" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Kuneiformea" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Zenbaki eta puntuazio kuneiformea" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Rod, zenbatzeko ziriak" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanera" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Ziriliko hedatua-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Ziriliko hedatua-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Antzinako ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistos diskoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Likiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Kariera" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong fitxak" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino fitxak" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samariera" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanadako aborigenen silabiko bateratua" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Bedikoaren luzapenak" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Indiako zenbaki forma arruntak" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari hedatua" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo hedatua-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanera" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar hedatua-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo hedatua-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Arameera inperiala" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Hegoaldeko arabiera zaharra" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestanera" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partierako inskripzioa" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavierako inskripzioa" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turkiera zaharra" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi numerazio-ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egiptiar hieroglifoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Alfanumeriko inguratuaren osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ideografiko inguratuaren osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopiera hedatua-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Kartak" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "hainbat ikur eta piktografia" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Aurpegierak" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Garraio- eta mapa-ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkimia-ikurrak" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabiera hedatua-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabierako ikur alfanumeriko matematikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek luzapenak" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitiko etzana" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglifo meroitikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanera osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasoko Albaniera" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptoera Epaktera zenbakiak" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Marka diakritiko konbinatuen osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duployera" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Irudi geometrikoak hedatuta" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin hedatua-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineala A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manikeoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar hedatua-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatearra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Iparraldeko arabiera zaharra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Antzinako Permikoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbats apaingarriak" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmirako alfabetoa" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Takigrafia formatuko kontrolak" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhala zenbaki arkaikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Gezi osagarriak-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoliar hieroglifikoak" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Txeroki osagarria" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK ideografo bateratuak E hedapena" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Goiz dinastiako kuneiformea" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Hungariera zaharra" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Ikur eta piktografia osagarriak" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton keinu-idazkera" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/fa.po b/loleaflet/po/styles/fa.po index a2356cb3a..1d9bcd421 100644 --- a/loleaflet/po/styles/fa.po +++ b/loleaflet/po/styles/fa.po @@ -1984,60 +1984,6 @@ msgstr "عنوان عمودی، متن، نمودار" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "عنوان عمودی، متن عمودی" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ارمنی" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "بنگالی" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "گجراتی" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "تامیلی" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "تلوگویی" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "کنادهای" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "مالایامی" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "تایلندی" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "لائوسی" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "پیکانها" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "تبتی" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "خمری" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "مغولی" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/fi.po b/loleaflet/po/styles/fi.po index ad3322fdb..81ce85a6d 100644 --- a/loleaflet/po/styles/fi.po +++ b/loleaflet/po/styles/fi.po @@ -2019,800 +2019,6 @@ msgstr "%1 sanaa, %2 merkkiä" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Dia %1 / %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latinalaisia (perusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latin-1-täydennysosa" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latinalaisia (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latinalaisia (laajennus B)" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-laajennuksia" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Tarkkeenomaisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Tarkkeita" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Kreikkalaisia (perusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Kreikkalaisia ja koptilaisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kyrillisiä (perusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Heprealaisia (perusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Heprealaisia (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabialaisia (perusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabialaisia (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Orija" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgialaisia (perusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgialaisia (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangul jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latinalaisia (lisälaajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Kreikkalaisia (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Yleisiä välimerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Ylä- ja alaindeksejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valuuttamerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Symbolien tarkkeita" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Kirjainsymboleita" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Lukuilmaisuja" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Nuolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matemaattisia operaattoreita" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Sekalaisia teknisiä merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Ohjausmerkkien symboleita" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "OCR-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Ympäröityjä alfanumeerisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Viivapiirrosmerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Lohko-osia" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrisia muotoja" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Sekalaisia symboleita" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbats-leikkeet" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK-merkkejä ja -välimerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangulin jamo-erillismerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Sekalaisia CJK-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Ympäröityjä CJK-kirjaimia ja kuukausimerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-yhteensopivia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK-ideogrammeja" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Yksityiskäytön lohko" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-yhteensopivuusideogrammeja" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Aakkoselliset esitysmuodot" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Tarkkeiden puolikkaita" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-yhteensopivia merkkien muotoja" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Pienikokoisia muunnelmia" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Puoli- ja täyslevyisiä esitysmuotoja" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Erikoismerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi-kirjainmerkit" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-radikaaleja" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Vanhoja italialaisia kirjainmerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Goottilaisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Deseret-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bysanttilaisia musiikkisymboleita" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Musiikkisymboleita" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matemaattisia alfanumeerisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus B)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus C)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus D)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Lisää CJK-yhteensopivuusideogrammeja" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Tagimerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kyrillisiä (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variaatiovalitsimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "limbu" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai le" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Foneettisia laajennuksia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Sekalaisia symboleita ja nuolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing-heksagrammeja" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineaari-B-tavumerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineaari-B-logogrammeja" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egean numeroita" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugariti" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shawilaisia kirjaimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tiibet" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Riimukirjoitus" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syyria" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopia" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen kirjainmerkit" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoli" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleita A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Lisänuolia A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Lisänuolia B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleita B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK-radikaalien lisäosa" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi-radikaaleja" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideogrammien kuvailumerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana (foneettiset)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK-viivamerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kyproslaisia tavumerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing -symboleita" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Lisää variaatiovalitsimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Muinaiskreikan nuottimerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Muinaiskreikan numeromerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Lisää arabialaisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Lisää tarkkeita" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "kopti" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopia (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Lisää etiopialaisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Lisää georgialaisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagoliittisia kirjaimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Tarkkeenomaisia sävymerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Uusi Tai lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Muinaispersia" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Lisää foneettisia laajennuksia" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Lisää välimerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Pystysuuntaisia muotoja" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Bali" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latinalaisia (laajennus C)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latinalaisia (laajennus D)" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Foinikia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Nuolenpääkirjoitus" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Nuolenpäänumeroita ja -välimerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Puikkolaskentanumeroita" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sunda" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kyrillisiä (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kyrillisiä (laajennus B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Muinaisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Faistoksen kiekko" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lyykia" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lyydia" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong-palikat" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dominopalikat" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen kirjainmerkit (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Veda-laajennuksia" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Yhteisiä intialaisia numeromerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul jamo (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Jaava" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul jamo (laajennus B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Valtakunnan aramea" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Vanha eteläarabia" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avesta" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parthian kaiverrusmerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavin kaiverrusmerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Vanha turkki" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi-numeromerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptin hieroglyfejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Lisää ympäröityjä alfanumeerisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Lisää ympyröityjä ideografisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopia (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Lisää bamum-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Lisää kana-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Pelikortit" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Sekalaisia symboleita ja piktogrammeja" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Hymiöt" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Liikenne- ja karttamerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkemistisia merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabialaisia (laajennus A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabialaisia matemaattisia kirjoitusmerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroiittinen kursiivi" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroiittisia hieroglyfejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Lisää sunda-merkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa vah" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasian albania" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptin epact-numerot" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Tarkkeita (laajennusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duployén pikakirjoitus" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Geometrisiä muotoja (laajennusosa)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latinalaisia (laajennus E)" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineaari-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manikealainen" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Mende-kirjoitus" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar (laajennus B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatealainen" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Vanha pohjoisarabia" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Vanha permiläinen" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentaaliset Dingbats-leikkeet" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyralainen" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Psalttari-pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Muotoilun ohjausmerkkejä (lyhenteitä)" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhalilaisia vanhoja numeromerkkejä" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Lisänuolia C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatolialaiset hieroglyfit" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus E)" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Varhaisdynastinen nuolenpääkirjoitus" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Unkarilaiset riimut" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Symboleita ja piktogrammeja (laajennus)" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Suttonin viittomakirjoitus" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/fr.po b/loleaflet/po/styles/fr.po index af30c9bdd..bd0680fe1 100644 --- a/loleaflet/po/styles/fr.po +++ b/loleaflet/po/styles/fr.po @@ -2010,792 +2010,6 @@ msgstr "%1 mots, %2 caractères" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapo %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin de base" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin étendu A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin étendu B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Alphabet phonétique international" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Lettres modificatives avec chasse" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Diacritiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grec" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grec et copte" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrillique" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Arménien" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hébreu" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hébreu étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabe étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Dévanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Télugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thaï" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotien" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Géorgien" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Géorgien étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin étendu additionnel" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grec étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Ponctuation générale" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Exposants et indices" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Symboles monétaires" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Signes combinatoires pour symboles" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Symboles de type lettre" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Formes numérales" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Flèches" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Opérateurs mathématiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Signes technique divers" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Pictogrammes de commande" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Reconnaissance optique de caractères" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alphanumériques cerclés" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Filets" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Pavés" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formes géométriques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Symboles divers" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Casseau" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Ponctuation et symboles CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul compatible Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJC divers" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Lettres et mois CJC cerclés" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilité CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Idéogrammes unifiés CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Zone à usage privé" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Idéogrammes de compatibilité CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formes de présentation alphabétiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formes de présentation arabes - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Demi-signes combinatoires" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formes de compatibilité CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Petites variantes de formes" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formes de présentation arabes - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formes de demi et pleine chasse" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Caractères spéciaux" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Syllabaires Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicaux Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Italic ancien" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gothique" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Symboles musicaux byzantins" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Symboles musicaux" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Symboles mathématiques alphanumériques" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Supplément d'idéogramme de compatibilité CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Balises" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Supplément cyrillique" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Sélecteurs de variation" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Zone d'utilisation privée supplémentaire - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Zone d'utilisation privée supplémentaire - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Thaï Le" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Symboles khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensions phonétiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Symboles et flèches divers" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Symboles d'hexagramme Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Syllabaire linéaire B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Idéogrammes linéaires B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Nombres égéens" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ougaritique" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibétain" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runique" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syriaque" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Éthiopien" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Syllabaires autochtones canadiens" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Symboles mathématiques divers - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Supplément de flèches - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Motifs Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Supplément de flèches - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Symboles mathématiques divers - B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Supplément de radicaux CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicaux Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caractères de description idéographique" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanounóo" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Bouhid" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanboun" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Phonétiques Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traits CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Syllabaire chypriote" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Symboles Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Supplément de sélecteurs de variation" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notation musicale grec ancien" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Nombres grecs anciens" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Supplément arabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugis" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Supplément de combinaisons de marques diacritiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copte" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Éthiopien étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Supplément éthiopien" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Supplément géorgien" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitique" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Lettres modificatrices de tonalité" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue nouveau" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Perse ancien" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Supplément d'extensions phonétiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Ponctuation supplémentaire" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formes verticales" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinais" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin étendu - C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin étendu - D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Phénicien" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cunéiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Nombres et ponctuation cunéiformes" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numérations à bâtons" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Soudanais" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cyrillique étendu - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cyrillique étendu - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Symboles anciens" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disque de Phaistos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lycien" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Carien" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydien" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Tuiles de Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Tuiles de dominos" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritain" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Syllabaires canadien autochtone étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extension védiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formes de nombres indiques communes" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari étendu" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo étendu - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanais" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar étendu - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Thaï Viet" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo étendu - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Araméen impérial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Arable du Sud ancien" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parthe des inscriptions " - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pehlevi des inscriptions" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turc ancien" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Symboles numériques rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Hiéroglyphes égyptiens" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Supplément alphanumérique inclus" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Supplément idéographique inclus" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandéen" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Éthiopien étendu - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Supplément Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Supplément Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cartes à jouer" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Symboles et pictogrammes divers" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Frimousses" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Symboles de transports et cartes" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Symboles alchimiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabe étendu - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Symboles alphabétiques mathématiques arabes" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extension Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Cursive méroïtique" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Hiéroglyphes méroïtiques" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Supplément soudanais" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albanais caucasien" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Épacte copte" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Marques diacritiques jonctives avancées" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "formes géométriques avancé" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin étendu - E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linéaire A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manichéen" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar étendu - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatéen" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Ancien Arabe du nord" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Ancien Permic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbats décoratifs" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyrénien" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Psautier Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "contrôles de format sténographie" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Nombres cinghalais anciens" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Supplément de flèches - C" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Âhom" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Hiéroglyphes anatoliens" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Supplément Cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Extension d'idéogrammes unifiés CJC - E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cunéiforme dynastique archaïque" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Hongrois ancien" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Symboles et pictogrammes additionnels" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ga.po b/loleaflet/po/styles/ga.po index 639f991f6..7606c45c8 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ga.po +++ b/loleaflet/po/styles/ga.po @@ -1995,736 +1995,6 @@ msgstr "Leathanach %1 as %2" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 focal, %2 carachtar" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Bun-Laidineach" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Laidineach 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Laidineach Breisithe A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Laidineach Breisithe B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Eisínteachtaí IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Litreacha Bunathraitheora Spásála" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Comharthaí Snaidhmthe Diaicritice" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Gréigis Bhunúsach" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Siombailí Gréigise agus Coptais" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Coireallach" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Airméinis" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Eabhrais Bhunúsach" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Eabhrais Bhreisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Araibis Bhunúsach" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Araibis Bhreisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Déiveanágraí" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Beangáilis" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmúcaí" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gúisearáitis" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamailis" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Teileagúis" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Cannadais" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Mailéalaimis" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Téalainnis" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Láóis" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Seoirsis Bhunúsach" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Seoirsis Bhreisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Seamó Hangalach" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Laidin Bhreisithe sa Bhreis" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Gréigis Bhreisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Poncaíocht ghinearálta" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Forscripteanna agus Foscripteanna" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Siombailí Airgeadra" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Siombailí Snaidhmthe Diaicritice" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Siombailí Cosúil Le Litreacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Foirmeacha Uimhreacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Saigheada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Oibreoirí Matamaiticiúla" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Carachtair Éagsúla Teicniúla" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Pictiúir Rialacháin" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Aithint Optúil Carachtar" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Carachtair Alfa-Uimhriúla Iniata" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Líníocht Bhoscaí" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Eilimintí Blocála" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Fíoracha Céimseatúla" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Siombailí Éagsúla" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Comharthaí Chlódóra" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Siombailí agus Poncaíocht CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Comhoiriúnacht Seamó Hangalach" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK Ilchineálach" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Litreacha agus Míonna CJK-Iniata" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Comhoiriúnacht CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangalach" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Réimse Don Úsáid Phríobháideach" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Idéagraif Chomhoiriúnachta CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Foirmeacha Taispeána Aibítreacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Foirmeacha Taispeána Araibise-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Leathmharcanna Snaidhmthe" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Foirmeacha Comhoiriúnachta CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Foirmeacha Malartacha Beaga" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Foirmeacha Taispeána Araibise-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Foirmeacha Lánleithid agus Leathleithid" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Speisialta" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Siollaí Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Fréamhacha Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Sean-Iodálach" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotach" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Siombailí Ceoil Biosántacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Siombailí Ceoil" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Alfa-Uimhriúla" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Idéagraif Chomhoiriúnachta CJK - Comhlánú" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Clibeanna" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Coireallach Forlíontach" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Roghnóirí Athruithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Liombúis" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Sísiúangbanna Daí" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Siombailí Ciméirise" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Eisínteachtaí IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Siombailí agus Saighde Éagsúla" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Siombailí Heicseagraim Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Siollabra Linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Idéagraim Linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Uimhreacha Aegéacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Úgairitis" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shawach" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmáinis" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Siolóinis" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibéidis" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Maenmarais" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Ciméiris" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnach" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Síris" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Tánach" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Aetópach" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Seiricis" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Siollaigh Bundúchasacha Ceanadacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongóilis" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Éagsúla-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Saigheada Forlíontacha-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Patrúin Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Saigheada Forlíontacha-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Éagsúla-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Fréamhacha CJK Forlíontacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Fréamhacha Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Carachtair Don Chur Síos Idéagrafach" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagálaigis" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbánbhais" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Búidis" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo Breisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Foghraíocht Chatacánach" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Stríocaí CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Siollabra Cipireach" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Siombailí Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Roghnóirí Athruithe Forlíontacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Nodaireacht Cheol na Sean-Ghréige" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Uimhreacha na Sean-Ghréige" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Forlíonadh Arabach" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buigineach" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Comharthaí Snaidhmthe Diaicritice - Forlíontach" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Coptais" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Aetópach Breisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Forlíonadh Aetópach" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Forlíonadh Seoirseach" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagalach" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Litreacha Bunathraitheora Toin" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue Nua" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Sean-Pheirsis" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Forlíonadh Eisínteachtaí Foghracha" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Poncaíocht Fhorlíontach" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Foirmeacha Ingearacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Bailís" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Laidineach Breisithe C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Laidineach Breisithe D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Féiníceach" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Dingchruthach" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Uimhreacha agus Poncaíocht Dhingchruthach" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Uimhreacha Bata Scóir" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundais" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Coireallach Breisithe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Coireallach Breisithe-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Siombailí Seanársa" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Liciach" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Cairiach" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidiach" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Tíleanna Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Tíleanna Dúradáin" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samárach" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Siollaigh Bundúchasacha Ceanadacha - Breisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Eisínteachtaí Véideacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Uimhreacha Coitianta Indiacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Déiveanágraí Breisithe" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Iávach" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Maenmar Breisithe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramais Impiriúil" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Aivéistis" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Pairtiach Inscríofa" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Sean-Tuirciceach" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Iairiglifí Éigipteacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Carachtair Alfa-Uimhriúla Iniata - Forlíontach" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaech" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Batacach" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Aetópach Breisithe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Brámach" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Forlíonadh Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cártaí Imeartha" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Siombailí agus Picteagraif Éagsúla" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Straoiseoga" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Siombailí Ailceimiceacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Araibis Bhreisithe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Script Reatha Meireoiteach" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Iairiglifí Meireoiteacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Mongais" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Forlíonadh Sundánach" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/gd.po b/loleaflet/po/styles/gd.po index 590bd183c..82159b775 100644 --- a/loleaflet/po/styles/gd.po +++ b/loleaflet/po/styles/gd.po @@ -2019,800 +2019,6 @@ msgstr "%1 facal, %2 caractar" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Sleamhnag %1 à %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Laideann bhunasach" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Laideann 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Laideann leudaichte A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Laideann leudaichte B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Leudachain IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Litrichean a dh'atharraicheas am beàrnadh" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Comharran-litreach so-aonaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Greugais bhunasach" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Samhlaidhean Greugach is Coptach" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilis" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Airmeinis" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Eabhra bhunasach" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Eabhra leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabais bhunasach" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabais leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Beangailis" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Taimilis" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tàidh" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Làtho" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Cairtbheilis bhunasach" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Cairtbheilis leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Laideann leudaichte a bharrachd" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Greugais leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puingeachadh coitcheann" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Comharran os-sgrìobhte is bun-sgrìobhte" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Samhlaidhean airgid" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Samhlaidhean-litreach so-aonaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Samhlaidhean coltach ri litrichean" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Foirmean àireamhan" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Saighdean" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Gnìomharaichean matamataig" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Grunn shamhlaidhean teicnigeach" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Dealbhan smachd" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Aithneachadh Charactaran Lèirsinneach" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Àireamhan is litrichean cuairtichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Tarraing bogsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Eileamaidean bogsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Cruthan geomatrach" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Samhlaidhean is puingeachadh CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo airson co-chòrdalachd Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Measgachadh CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Litrichean is mìosach CJK cuairtichte" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Co-chòrdalachd CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Àrainn a chum cleachdaidh phrìobhaidich" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideo-ghrafan Co-chòrdalachd CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Cruthan taisbeanaidh aibidileach" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Cruthan taisbeanaidh Arabach A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Leth-chomharran so-aonaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Cruthan co-chòrdalachd CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Eugsamhlaidhean beaga" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Cruthan taisbeanaidh Arabach B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Cruthan leth-leud is làn-leud" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Feadhainn shònraichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Lidean Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Taobhan na cèille Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Seann-Eadailteach" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Comharran-ciùil Biosantach" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Comharran-ciùil" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Comharran matamataig (àireamhan is litrichean)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Foirlionadh Ideo-ghrafan Co-chòrdalachd CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Tagaichean" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirilis a bharrachd" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Roghnaichearan eug-samhailean" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Raon a chum cleachdaidh phrìobhaidich A (Foirlionadh)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Raon a chum cleachdaidh phrìobhaidich B (Foirlionadh)" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Comharran Cmèar" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Leudachain fuaim-eòlais" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean is saighdean" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Samhlaidhean sia-ghraman an Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lidire Linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideo-ghrafan Linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Àireamhan Àigeanach" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugariteach" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibeitis" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Miànmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Cmèar" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham-chraobh" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rùn-sgrìobhadh" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Suraidheac" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Tàna" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Sgrìobhadh Itiopach" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Tsalagi" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Lidean Tùsanaich Chanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolais" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean matamataig A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Saighdean a bharrachd A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Pàtranan Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Saighdean a bharrachd B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean matamataig B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Leudachan taobhan na cèille CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Taobhan na cèille Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caractaran mìneachaidh ideo-ghrafach" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fuaim-sgrìobhadh Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Stròcan CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Lidire Chìoprais" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Comharran Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Roghnaichearan eug-samhailean (Foirlionadh)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Sgrìobhadh-ciùil nan Greugach àrsaidh" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Àireamhan àrsaidh nan Greugach" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Foirlionadh Arabach" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Comharran-litreach so-aonaichte (Foirlionadh)" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Coptais" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Itiopach leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Foirlionadh Itiopach" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Foirlionadh Cairtbheilis" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagoliteach" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharoṣṭhī" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Comharran nan tònaichean" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue Ùr" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Seann-Pheirsis" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Leudachain fuaim-eòlais (Foirlionadh)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Foirlionadh puingeachaidh" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Foirmean inghearach" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "N'ko" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Laideann leudaichte C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Laideann leudaichte D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Foinìseach" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Gèinn-sgrìobhadh" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Àireamhan is puingeachadh a' ghèinn-sgrìobhaidh" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Àireamhan nan slatan cunntaidh" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanais" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirilis leudaichte A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirilis leudaichte B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Saurāṣṭra" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Comharran àrsaidh" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Dios Phaistós" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lyciach" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydiach" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Leacagan Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Leacagan domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritanach" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sgrìobhadh Lideach Aonaichte nan Tùsanach Canadach" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Leudachain Veda" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Cruthan àireamhan Innseanach coitcheann" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanāgarī leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo leudaichte A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Deàbhanais" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Miànmar leudaichte A" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meitei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo leudaichte B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramais Impireil" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Seann-Arabais Dheasach" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partach charraighean" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi charraighean" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Seann-Turcais" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Àireamhan Rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Dealbh-sgrìobhadh Èiphiteach" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Litrichean is àireamhan cuairtichte (Foirlionadh)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ideo-ghrafan cuairtichte (Foirlionadh)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Itiopach leudaichte A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Foirlionadh Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Foirlionadh Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cairtean-cluiche" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean is dealbhan" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Samhlaidhean-gnùise" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Comharran còmhdhalach is mhapaichean" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Comharran ailceimiceach" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabais leudaichte A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Comharran matamataig na h-Arabaise (litrichean)" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Leudachain Meitei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Mearoiteach ceangailte" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Dealbh-sgrìobhadh Mearoiteach" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Śāradā" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Foirlionadh na Sundanais" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albàinis nam Beanntan Cabhcasach" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Àireamhan epactach na Coptaise" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Comharran-litreach so-aonaichte leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Sgrìobhadh Duployé" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Cruthan geomatrach leudaichte" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Khojkī" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Khudabadi" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Laideann leudaichte E" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manichaeach" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Miànmar leudaichte B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabataeach" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Seann-Arabais Thuathadh" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Seann-Phermeach" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbats sgeadachail" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyreneach" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Pahlavi nan saltair" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Comharran-smachd gearr-sgrìobhaidh" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Siddhaṃ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Àireamhan àrsaidh Sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Saighdean a bharrachd C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Dealbh-sgrìobhadh Anatolach" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Foirlionadh Tsalagi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideo-ghrafan Aonaichte CJK Leudachan E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Gèinn-sgrìobhadh an rìoghrachais thràith" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Seann-Ungairis" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Foirlionadh Shamhlaidhean is Dealbhan" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Comharran Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/gl.po b/loleaflet/po/styles/gl.po index cfeebda80..5a69ab149 100644 --- a/loleaflet/po/styles/gl.po +++ b/loleaflet/po/styles/gl.po @@ -2019,824 +2019,6 @@ msgstr "%1 palabras, %2 caracteres" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiva %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latín básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latín-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latín estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latín estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensións IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Letras modificadoras de espazamento" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Combinación de marcas diacríticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grego básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Símbolos gregos e copto" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirílico" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenio" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebreo básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreo estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Árabe básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Árabe estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanágari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalí" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Guxaratí" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Támil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telugú" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Xeorxiano básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Xeorxiano estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latín estendido adicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grego estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puntuación xeral" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superíndices e subíndices" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Símbolos monetarios" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Combinación de símbolos diacríticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Símbolos tipo letra" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Caracteres numéricos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Frechas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadores matemáticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Símbolos técnicos variados" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imaxes de control" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Recoñecemento óptico de caracteres" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Caracteres alfanuméricos incluídos" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Debuxo de caixa" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementos de bloque" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formas xeométricas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Símbolos diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Cousas" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Puntuación e símbolos CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo para compatibilidade con hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Meses e letras CJK incluídos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogramas unificados CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensión A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Área de uso privado" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formas de presentación alfabética" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formas A de presentación árabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Marcas de combinación medias" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formas de compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variantes de formas pequenas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formas B de presentación árabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formas de largura media e largura completa" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Especiais" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sílabas Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicais Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Cursiva antiga" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gótica" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Caracteres Deseret" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicais bizantinos" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicais" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbolos alfanuméricos matemáticos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideógrafos unificados CJK, extensión B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideogramas unificados CJK, extensión C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensión D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideogramas de compatibiliade CJK suplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Suplemento do cirílico" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selectores de variación" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Área-A de utilización privada suplementaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Área-B de utilización privada suplementaria" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbolos khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensións fonéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Símbolos e frechas diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Símbolos de hexagramas yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Silabario do linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramas do linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Números exeos" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaviano" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmania" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Cingalés" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetano" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Cambodiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnico" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sirio" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sílabas aborixes canadianas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Símbolos matemáticos diversos A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Frechas suplementarias A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Patróns Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Frechas suplementarias B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Símbolos matemáticos diversos B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Suplemento radical de CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicais Kanxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caracteres de descrición ideográficos" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonética katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Trazos CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Silabario chipriota" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Suplemento dos selectores de variación" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notación musical grega antiga" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Números gregos antigos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Suplemento de árabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginés" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Suplemento de combinación de marcas diacríticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíope estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Suplemento de etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Suplemento de xeorxiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letras modificadoras do ton" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Novo Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persa antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Suplemento de extensións fonéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Puntuación adicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formas verticais" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinés" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latín estendido-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latín estendido-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenicio" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Números e puntuación cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numeración de varas chinesa" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sudanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirílico estendido A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirílico estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Símbolos antigos" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disco phaistos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Licio" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Cario" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidio" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Pezas do Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Pezas do dominó" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritano" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Silabario aborixe canadiano estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensións do sánscrito" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formas numéricas do índico común" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanágari estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Xavanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birmano estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tailandés vietnamita" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Arameo imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Árabe antigo do sur" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avéstico" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parto inscricional" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi inscricional" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turco antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Símbolos numéricos rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Xeróglifos exipcios" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Suplemento alfanumérico adxunto" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Suplemento ideográfico adxunto" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etíope estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Suplemento Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Suplemento Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Naipes" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbolos e pictogramas varios" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emoticóns" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Símbolos de transporte e mapas" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Símbolos da alquimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Árabe estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extensións Meitei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroítico cursivo" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Xeróglifos meroíticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Suplemento de sudanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albanés caucásico" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Números epacta coptos" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Combinación de marcas diacríticas estendidas" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duployana" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasani" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Formas xeométricas estendidas" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latín estendido-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineal A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniqueo" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birmano estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Árabe antigo do norte" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Pérmico antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Cousas ornamentais" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Hmong Pahawh" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmireño" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Pahlavi do Salterio" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Controles de formato de taquigrafía" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Números arcaicos do cingalés" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Frechas suplementarias C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Xeroglifos anatolios" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Suplemento do cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensión E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme dinástico arcaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Húngaro antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbolos e pictogramas suplementarios" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Escrita de sinais de Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/gu.po b/loleaflet/po/styles/gu.po index b8fd46359..19f692834 100644 --- a/loleaflet/po/styles/gu.po +++ b/loleaflet/po/styles/gu.po @@ -2003,892 +2003,6 @@ msgstr "દાખલ કરો" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 શબ્દો, %2 અક્ષરો" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "મૂળભુત લૅટિન" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "લૅટિન-૧" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "વિસ્તૃત લૅટિન-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "વિસ્તૃત લૅટિન-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA પ્રત્યો" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "સુધારવા માટેમાં અક્ષરો વચ્ચે જગ્યા મૂકો" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "દ્વિઅક્ષરવાળા ચિહ્નો ભેગા કરો" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "મૂળભુત ગ્રીક" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ગ્રીક સંજ્ઞા" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "સીરિલીક" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "અર્મેનિઅન" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "મૂળભુત હેબ્રુ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "વિસ્તૃત હેબ્રુ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "મૂળભુત અરબી" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "વિસ્તૃત અરબી" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "દેવનાગરી" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "બંગાળી" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ગુરુમુખી" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ગુજરાતી" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "ઓડિયા" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "તમિલ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "તેલુગુ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "કન્નડા" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "મલયાલમ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "થાઇ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "લાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "મૂળભુત જ્યોર્જીઆઈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "વિસ્તૃત જ્યોર્જીઆઈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "હન્ગુલ જામો" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "વિસ્તૃત લેટિનનાં વધારાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "વિસ્તૃત ગ્રીક" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "સામાન્ય વિરામચિહ્ન" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "સુપરસ્ક્રિપ્ટ અને સબસ્ક્રિપ્ટ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "ચલણની સંજ્ઞાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "દ્વિઅક્ષરવાળા ચિહ્નો જોડો" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "પત્ર જેવી સંજ્ઞાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "આંકડાનાં રુપમાં" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "તીરો" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ગાણિતિક કારકો" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "વધારાની તકનીકીઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ચિત્રનુ નિયંત્રણ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "પ્રકાશ વડે અક્ષરોની ઓળખ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "પૂરાઈ ગયેલ અક્ષરો અને સંખ્યાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "પેટી દોરો" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ખાનાનાં ભાગો" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ભૂમિતિનાં આકારો" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "વધારાની સંજ્ઞાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ડિંગબેટ્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK સંજ્ઞાઓ અને વિરામચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "હીરગાના" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "કટાકના" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "બોપોમોફો" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "હન્ગુલ જામો પરની સમકક્ષતા" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "વધારાનું CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "CJK અક્ષરો અને મહિનાઓને પૂરી દો" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJKને સમકક્ષ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "હન્ગુલ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK યુનિફાઇડ આડિઓગ્રાફ્સ વિસ્તારક A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "ખાનગી વપરાશ વિસ્તાર" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK સુસંગત ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "શબ્દકોશની રીતે રજૂઆત" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "અરબીની રીતે રજૂઆત-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "અડધી નિશાનીઓ જોડે" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK સમકક્ષ રીતે ફોર્મ" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "નાના બંધારણવાળા ચલો" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "અરબીની રીતે રજૂઆત-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "અડધી પહોળાઈ અને આખી પહોળાઈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "વિશિષ્ટ" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "યી સિલેબ્લ્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "યી રેડિકલ્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "જુનાં ઇટાલિક" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "ગોથિક" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "ડેસેરેત" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "બાઈઝેન્ટાઈન સંગીતમય ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "સંગીત ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "ગાણિતિક આલ્ફાન્યુમેરિક સંજ્ઞાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK સુસંગતતા આઇડિઓગ્રાફ્સ પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "ટૅગ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "સીરીલીક પૂરક" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "ભિન્નતા પસંદકારો" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "પૂરક અંગત ઉપયોગ વિસ્તાર-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "ઊણપ પૂરી કરનાર ખાનગી વપરાશનો વિસ્તાર-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "લીંમ્બુ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "તાઈ લી" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "ખ્મેર સંકેતો" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ફોનેટિક વિસ્તારકો" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "મિશ્રિત ચિહ્નો અને તીરો" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "યિજિન્ગ હેક્સાગ્રામ સંજ્ઞાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "રેખીય B ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "રેખીય B ઈડિયોગ્રામ" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "આઈગન સંખ્યાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "ઉગારિતિક" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "શાવિન" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ઓસ્માન્યા" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "સિન્હાલા" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "તિબેટીયાઈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "મ્યાનમાર" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ખ્મેર" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ઓગ્હમ" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "રુનીક" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "સીરીયાક" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "થાના" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ઈથીયોપીક" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ચરોકી" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "કૅનેડયાઈ વિદેશી સંજ્ઞાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "મોંગોલિયન" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "વધારાના ગાણિતિક સંજ્ઞાઓ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "પૂરક તીરો-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "બ્રેઈલ ભાત" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "પૂરક તીરો-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "વધારાના ગાણિતિક સંજ્ઞાઓ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJKના ત્રિજયાવર્તી પૂરકો" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "ક્નાક્સી ત્રિજ્યાઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "અક્ષરોનું ચિહ્નિત વર્ણન" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "તાગાલોગ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "હનુનૂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "તાગ્બન્વા" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "બુઈદ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "કાનબુન" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "વિસ્તૃત બોપોમોફો" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "કટાનાકા" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK સ્ટ્રોક" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "સાપ્રિઓટ સિલેબારી" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "તાઈ ક્સુઆન જિંગ ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "ચલ પસંદગીકાર પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "પ્રાચીન ગ્રીક સંગીતના નોટેશન" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "પ્રાચીન ગ્રીક નંબરો" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "અરેબિક પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "બુગિનીઝ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "ડાયાક્રિટિકલ ચિહ્નો પુરવઠો ભેગો કરી રહ્યા છીએ" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "કોપ્ટીક" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "ઇથોપિક વિસ્તૃત" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "ઇથિઓપિક પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "જ્યોર્જિયન પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "ગ્લાગોલિટિક" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "ખારોશ્થી" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "સુધારક ટોન અક્ષરો" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "નવું તાઈ લીયુ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "જૂનું પર્શિયન" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ફોનેટિક વિસ્તારક પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "પૂર્તિ વિરામચિહ્ન" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "સિલોટી નગરી" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "ટિફિનાગ્હ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "ઊભા સ્વરૂપો" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "ન્કો" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "બાલીનેજ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "લેટીન વિસ્તૃત-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "લેટિન વિસ્તૃત-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "ફાગ્સ-પા" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "ફોનીસીયન" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "ક્યુનીફોર્મ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "ક્યુનીફોર્મ નંબરો અને વિરામચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "રોડ આંકડાઓ ગણી રહ્યા છે" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "સુદાનિજ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "લેપચા" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ol ચિકી" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "સિરીલીક વિસ્તૃત-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "વાઇ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "સેરિલીક વિસ્તૃત-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "સૌરાષ્ટ્રા" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "કાયાહ લી" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "રેજાન્ગ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "ચામ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "પ્રાચીન ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistos ડિસ્ક" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "લેસિઅન" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "કેરિઅન" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "લેડિઅન" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "માહજોન્ગ ટાઇલ્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "ડોમિનો ટાઇલ્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "સમૅરિટન" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "કેનેડિયન એબઓરિજિનલ સિલેબિક્સ ઍક્સટેન્ડેડ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "તાઈ થામ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "વેદિક વિસ્તારકો" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "લિસુ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "બામુમ" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "સામાન્ય ઈન્ડીક સંખ્યા ફોર્મ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "દેવનાગરી વિસ્તૃત" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "હંગુલ જામો વિસ્તૃત-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "જાવાનીઝ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "મ્યાનમાર વિસ્તૃત-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "તાઈ વિએત" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "મિતેઇ માયેક" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "હન્ગુલ જામો ઍક્સટેન્ડેડ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "ઇમ્પેરીઅલ અર્માઇક" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "જૂની દક્ષિણી અરેબિયન" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "અવેસ્ટાન" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "ઇન્સ્ક્રિપ્શનલ પાર્થિયન" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "ઇન્સ્ક્રિપ્શનલ પહલવી" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "જૂની તુર્કીક" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "રૂમી આંકડાકીય સંકેતો" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "કૈથી" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "ઇજિપ્શિયન હાઇરોગ્લિફ્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "બંધ આલ્ફાન્યૂમેરિક પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "બંધ આઇડિયોગ્રાફિક પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "માન્ડાઇક" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "બટાક" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "ઈથીઓપિક વિસ્તૃત-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "બ્રાહ્મી" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "બામુમ પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "કાના પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "પત્તા" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "મિશ્રિત ચિહ્નો અને તીરો" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "લાગણીવાળા ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "ટ્રાન્સપોર્ટ એન્ડ મેપ સંકેતો" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "રાસાયણિક સંજ્ઞા" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "વિસ્તૃત અરબી-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "અરેબિક ગણિતીય શબ્દાંકોવાળા ચિહ્નો" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "ચક્મા" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "મિતેઇ માયેક એક્સ્ટેન્શન્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "મેરોઇટિક કર્સિવ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "મેરોઇટિક હાઇરોગ્લિફ્સ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "મિઆઓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "શારદા" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "સોરા સોમપેન્ગ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "સુદાનિઝ પૂર્તિ" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "તકરી" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/gug.po b/loleaflet/po/styles/gug.po index 8e6ee9e1a..dddecb4ee 100644 --- a/loleaflet/po/styles/gug.po +++ b/loleaflet/po/styles/gug.po @@ -1989,60 +1989,6 @@ msgstr "%1 ñe'ẽkuéra, %2 caracteres" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiva %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensiónes AFI" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalí" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Puntuación general" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Símbolos Numéricos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Símbolos Misceláneos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Misceláneo CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnico" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Pyahu Tai Lü" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formas Verticales" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transporte ha Símbolos de Mapa" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/he.po b/loleaflet/po/styles/he.po index 07041596d..4110d8ed5 100644 --- a/loleaflet/po/styles/he.po +++ b/loleaflet/po/styles/he.po @@ -2019,488 +2019,6 @@ msgstr "%1 מילים, %2 תווים" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "שקופית %1 מתוך %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "לטינית בסיסית" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "לטינית־1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "לטינית מורחבת־A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "לטינית מורחבת־B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "הרחבות IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "תווי שינוי רווח" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "שילוב סימני ניקוד" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "יוונית בסיסית" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "סמלים יוונים וקופטים" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "קירילית" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ארמנית" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "עברית בסיסית" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "עברית מורחבת" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ערבית בסיסית" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ערבית מורחבת" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "דוונאגרית" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "בנגלית" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "גורמוכית" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "גוג'ארטית (הודו)" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "אודיה" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "טמילית" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "טלוגו" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "קנדה" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "מלאיאלאם" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "תאילנדית" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "לאו" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "גאורגית בסיסית" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "גאורגית מורחבת" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "הנגול ג'אמו" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "תוספות מורחבות לטיניות" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "יוונית מורחבת" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "סימני פיסוק כלליים" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "כתוביות עיליות ותחתיות" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "סמלי מטבע" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "סימני ניקוד משולבים" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "סימנים דמויי תווים" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "צורות מספריות" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "חצים" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "אופרטורים מתמטיים" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "סימנים טכניים שונים" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "תמונות בקרה" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "זיהוי תווים בסריקה אופטית" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "תווים אלפאנומרים סגורים" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "תווים לשרטוט תיבות" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "רכיבי בלוק" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "צורות גאומטריות" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "סימנים שונים" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "צורות גרפיות מיוחדות" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "סימני פיסוק אסייתיים" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "הירגאנה" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "קטאקנה" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "בופומופו" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ג'אמו תואמת הנגול" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "סימנים שונים של שפות אסייתיות" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "אותיות וחודשי CJK מצורפים" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "תאימות לשפות אסייתיות" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "הנגול" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "אידיאוגרמות מאוחדות אסייתיות" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית, הרחבה א׳" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "אזור שמור לשימוש פרטי" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "אידיוגרפים להתאמה לשפות אסייאתיות" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "צורות תצוגה אלפאבתיים" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "צורות ערביות לתצוגה־A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "צירוף חצאי סימנים" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "צורות להתאמה לשפות אסייאתיות" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "גרסאות שונות של צורות קטנות" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "צורות ערביות לתצוגה־B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "צורות בחצי רוחב ורוחב מלא" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "סימנים מיוחדים" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "הברות יי" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "שורשי יי" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "איטאלית עתיקה" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "גותי" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "אוגריתי" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "סמלים מוזיקליים ביזנטים" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "סימנים מוזיקליים" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "סמלים מתמטיים אלפאנומריים" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית הרחבה ב׳" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית הרחבה ג׳" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "אידאוגרפיים מאוחדים לסינית, ליפנית ולקוריאנית הרחבה ד׳" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "השלמת אידיאוגרמות תאימות לסינית, יפנית וקוריאנית" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "תגיות" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "לימבו" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "מספרים אגאיים" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "אוגריתית" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "סינהלית" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "טיבטית" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "מיינמרית" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "חמרית" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "אוחמית" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "רונית" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "סוריאק" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "תאנה" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "אתיופית" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "צ'רוקי" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "הברות ילידים קאנדיים" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "מונגולית" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "סימנים מתמטיים שונים - א" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "חיצים נוספים - א" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "דוגמאות ברייל" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "חיצים נוספים - ב" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "סימנים מתמטיים שונים - ב" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "תוספת CJK בסיסית (Radical)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "שורשי קאנגשי" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "אותיות תאור אידיוגרפיים" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "טגאלוג" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "הנונו" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "טאגבאנווא" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ביהוד" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "קאנבון" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "בופומופו מורחבת" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "פונטיקת קאטאקנה" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "קופטית" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "פרסית עתיקה" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "נ׳קו" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "אריחי מה-ג׳ונג" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "אריחי דומינו" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "קלפי משחק" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "סמלי הבעה" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "השלמה לסונדית" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/hi.po b/loleaflet/po/styles/hi.po index 48ce629d9..344397d5c 100644 --- a/loleaflet/po/styles/hi.po +++ b/loleaflet/po/styles/hi.po @@ -1962,888 +1962,6 @@ msgstr "मिटाकर लिखें" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "तयशुदा लैटिन" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "लैटिन-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "लैटिन विस्तृत-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "लैटिन विस्तृत-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "आइपीए विस्तारण" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "परिवर्तनीय अक्षर के बीच अंतरण" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "स्वरों के विशिष्ट चिन्हों को संयुक्त कर रहा है" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "तयशुदा यूनान" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "यूनानी संकेत और कोप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "सिरिलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "आर्मेनियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "हिब्रू मौलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "विस्तारित हिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "मौलिक अरबी" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "अरबी विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "देवनागरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "बंगाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "गुरूमुखी" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तमिल" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलुगु" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कन्नड" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मलयालम" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "थाई" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "लाओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "मौलिक जॉर्जियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "जॉर्जियन विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "हांगुल जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "लैटिन विस्तृत अतिरिक्त" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ग्रीक विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "सामान्य विराम-चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "अधिस्क्रिप्ट और उपस्क्रिप्ट" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "मुद्रा संकेत" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "स्वरों के विशिष्ट संकेतों को संयुक्त करना" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "अक्षर जैसे संकेत" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "संख्या प्रपत्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "तीर" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "गणितीय ऑपरेटर" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "विविध तकनीकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "नियंत्रण तस्वीर" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "प्रकाशकीय अधिस्क्रिप्ट पहचान" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "घिरा वर्णांकिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "बॉक्स रेखाचित्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ब्लॉक तत्व" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ज्यामिति आकार" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "विविध संकेत" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "डिन्गबैट" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK संकेत और विराम-चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "हिरागाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "कटकाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "बोपोमोफो" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "हानगुल सुसंगत जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK विविध" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "घिरा CJK अक्षर और महीना" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "सीजेके संगतता" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "हांगुल" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "सीजेके यूनिफ़ाइड आइडियोग्राफ्स" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "सीजेके यूनिफ़ाइड आइडियोग्राफ़्स विस्तारक ए" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "निजी उपयोग का स्थान" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "सीजेके संगतता आइडियोग्राफ्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "वर्णमाला प्रस्तुति प्रपत्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "अरबी प्रस्तुति प्रपत्र-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "आधा चिन्हों को संयोजन" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "सीजेके संगतता फॉर्म्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "छोटा प्रपत्र चर" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "अरबी प्रस्तुति प्रपत्र-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "अर्द्ध-विस्तार और पूर्ण-विस्तार प्रपत्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "विशेष" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "यी अक्षर" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "यी रेडिकल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "पुराना तिरछा" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "गोथिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "देसेरेत" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "बाइजेंटाइन संगीतमय चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "संगीत चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "गणितीय और अक्षर-अंक चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "सीजेके संगतता आइडियोग्राफ्स विस्तारक बी" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK एकीकृत भाव चित्र संबंधी विस्तार सी" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK एकीकृत भाव चित्र संबंधी विस्तार डी" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "सीजेके संगतता आइडियोग्राफ्स संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "टैग" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "साइरिलिक संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "वेरिएशन सलेक्टर्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "संपूरक निजी उपयोग क्षेत्र-ए" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "संपूरक निजी उपयोग क्षेत्र-बी" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "लिंबु" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "ताइ ली" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "ख्मेर चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ध्वन्यात्मक विस्तारण" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "विविध चिह्न तथा तीर" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "यीजिंग हेक्साग्राम चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "लीनियर बी सिलेबरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "लीनियर बी आइडियोग्राम्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "एजीएन संख्याएँ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "उगारितिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "शावियं" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ओसमान्य" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिंहाला" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "तिब्बती" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "म्यान्मार" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ख्मेर" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ओघम" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "रूनिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "सिरियक" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "थाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "इथियोपिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "चेरोकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "कनाडियाई आदिवासी समुदाय" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मंगोलियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "विविध गणितीय संकेत-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "पूरक तीर-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ब्रेल प्रारूप" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "पूरक तीर-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "विविध गणितीय संकेत-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK रेडिकल पूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "कांग्सी रेडिकल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "भावसूचक विवरण वर्ण" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "टैगालॉग" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "हानुनू" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "टैगबनवा" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "बुहिद" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "कानबुन" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "बोपोमोफो विस्तारित" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "कैटाकाना ध्वन्यात्मक" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK स्ट्रोक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "साइप्रियात सिलेबरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "ताइ ज़ुआन जिंग चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "वेरिएशन सलेक्टर्स सप्लीमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "प्राचीन ग्रीक संगीक चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "प्रचीन ग्रीक संख्या" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "अरबी संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "बगीनीस" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "डायाक्रिटिकल निशान पूरक जोड़ रहा है" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "कोप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "इथोपिक विस्तारित" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "इथोपिक संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "ज्यार्जियन संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "ग्लैगोटिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "खरोष्ठी" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "परिवर्धक टोन अक्षर" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "नया ताइ ली" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "पुरानी परसियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ध्वन्यात्मक विस्तारण पूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "पूरक विरामचिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "स्यालोटी नागरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "टिफिनाघ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "लंबवत रूप" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "एनकेओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "बल्मीनिस" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "लातिन विस्तारित-सी" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "लातिन विस्तारित-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags Pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "फोनेसियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "क्यूनिफ़ॉर्म" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "कूनीफॉर्म चिह्न तथा विरामचिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "रॉड न्यूमरल को गिन रहा है" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "सुडानी" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "लेप्चा" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ओल चिकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "सिरिलक विस्तारित-ए" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "वाई" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "सिरिलिक विस्तारित-बी" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "सौराष्ट्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "कायाह ली" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "रेजांग" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "चाम" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "पुराना संकेत" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "फैस्टोस डिस्क" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "लिसियान" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "कैरियान" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "लिडियान" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "महाजोंग टाइल" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "डोमिनो टाइल" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "सेमारितन" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "कनाडाई अबार्जिनल सिलेबिक्स विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "ताई थाम" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "वैदिक विस्तारण" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "लिसू" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "बमुम" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "प्रचलित भारतीय संख्या रूप" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "देवनागरी विस्तारित" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "हांगुल जोमो विस्तारित-अ" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "जावानी" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "म्यांमार विस्तारित-अ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "ताइ वेत" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "मीतेइ मयेक" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "हांगुल जामो विस्तारित-ब" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "इंपीरियल अरामी" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "पुराने दक्षिण अरब" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "अवेस्तन" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "शिलालेखात्मक पार्थियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "शिलालेखात्मक पहलवी" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "पुरानी तुर्की" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "रूमी अंक प्रतीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "कैथी" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "मिस्र हाइरोग्लिफ्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "अक्षरांकीय संपूरक संलग्न है" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "भाव चित्र संबंधी संपूरक संलग्न है" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "मनडेक" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "बटक" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "इथोपिक विस्तारित-अ" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ब्राह्मी" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "बामुम संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "काना संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "ताश खेल रहे हैं" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "विविध चिह्न और चित्रलेख" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "भावचिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "परिवहन और नक्शा चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "कीमियाई चिह्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "अरबी विस्तारित-अ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "अरबी गणितीय वर्णमाला प्रतीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "चकमा" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "मीतेइ मयेक विस्तारण" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "मेरोइटिक कर्सिव" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "मेरोइटिक हाइरोग्लिफ्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "मिओं" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "शारदा" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "सोरा सोम्पेंग" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "सुडानी संपूरक" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "तकरी" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/hr.po b/loleaflet/po/styles/hr.po index 4b83339c2..fe2d9928d 100644 --- a/loleaflet/po/styles/hr.po +++ b/loleaflet/po/styles/hr.po @@ -2019,740 +2019,6 @@ msgstr "%1 riječi, %2 znakova" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Slajd %1 od %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Osnovni latinični" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latinični-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latinični prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latinični prošireni-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA proširenja" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Slova za definiranje razmaka" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombiniranje dijakritičkih oznaka" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Osnovni grčki" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grčki simboli i koptski" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Ćirilica" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Osnovni hebrejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Prošireni hebrejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Osnovni arapski" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arapski prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilski" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajamanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tajlandski" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laoski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Osnovni gregorijanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Gregorijanski prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latinični prošireni dodaci" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grčki prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Općenita interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Eksponenti i indeksi" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simboli novčanih jedinica" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombiniranje dijakritičkih znakova" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simboli slični slovima" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Oblici brojeva" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Strelice" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematički operatori" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Raznovrsni tehnički znaci" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Kontrolne slike" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optičko prepoznavanje znakova (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Okruženi alfanumerički znakovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Crtanje okvira" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementi bloka" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrijski oblici" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Razni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Grafički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK simboli i interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul kompatibilnost Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK razno" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Priložena CJK pisma i mjeseci" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK kompatibilnost" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangulski" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK unificirani ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Područje za privatno korištenje" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ideogrami kompatibilnosti" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Oblici abecednog prikaza" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Oblici arapskog prikaza-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombiniranje poluobilježja" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK obrasci kompatibilnosti" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Varijante malih oblika" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Oblici arapskog prikaza-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Obrasci pola širine i cijele širine" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Posebno" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi slogovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi radikali" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Stari kurziv" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizantinski glazbeni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Glazbeni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematički alfanumerički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK kompatibilni ideogramski nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Oznake" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Nadomjestak za ćirilicu" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Izbornici varijacija" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Nadomjestno područje-A za privatno korištenje" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Nadomjestno područje-B za privatno korištenje" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Kmerski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetski dodatci" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Razni simboli i strelice" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing heksagram simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Linearni B slovar" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Linearni B ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Aegean brojevi" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetski" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Mianmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Kmerski" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sirijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopski" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Canadan aboridžinski slogovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolski" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Razni matematički simboli-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Nadomjesne strelice-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille uzorci" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Nadomjesne strelice-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Razni matematički simboli-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK radikalni dodatak" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi radikali" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografski opisni znakovi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonetika" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK potezi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Ciparski slovar" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Nadomjestak izbornicima varijacija" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Starogrčki glazbeni zapis" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Starogrčki brojevi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arapski nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Nadomjesne kombinirane dijakritičke oznake" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Coptički" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopski prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopski nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Gruzijski nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagoljica" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Modifikator tona slova" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Novi Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Staroperzijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Nadomjestak za fonetske dodatke" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Nadomjesna interpukcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Okomiti obrasci" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latinični prošireni-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latinični prošireni-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feničanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Klinasto pismo" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Klinasto pismo brojevi i interpukcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Brojevi štapova za računanje" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Ćirilični prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Ćirilični prošireni-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Antički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistos disk" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong pločice" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino pločice" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanadski nativni slogovi prošireno" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedski dodatci" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Zajednički indijski oblici brojeva" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari prošireni" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Mianmar prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo prošireni-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Carski aramejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Stari južno arapski" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Staroturkijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi numerički simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egipatski hijeroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Zatvoren alfanumerički nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Zatvoreni nadomjestak ideograma" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopski prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Igraće karte" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Razni simboli i piktografi" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emocije" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transportni i kartografski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkemijski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arapski prošireni-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arapski matematički abecedni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek dodatci" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitic rukopisni" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitic hijeroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanski nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kavkaski albanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptski epact brojevi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Nadomjesne kombinirane dijakritičke oznake" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Prošireni geometrijski oblici" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latinični prošireni-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linearni A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Mianmar prošireni-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Stari sjeverno arapski" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Stari permic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornomentalni dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Stenografske kontrole oblika" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhala arhaični brojevi" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Nadomjesne strelice-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatolijski hijeroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee nadomjestak" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK ujedinjeni ideogramski dodatak E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Rano klinasto pismo dinastije" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Stari mađarski" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Nadomjesni simboli i piktografi" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton znakovno pismo" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/hu.po b/loleaflet/po/styles/hu.po index 8fc2d4115..e37be1d54 100644 --- a/loleaflet/po/styles/hu.po +++ b/loleaflet/po/styles/hu.po @@ -2019,764 +2019,6 @@ msgstr "%1 szó, %2 karakter" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "%1. dia, összesen: %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin alap" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin bővített - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin bővített - B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-kiterjesztések" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Szóközmódosító-jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Egyszerű görög" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Görög jelek és kopt" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirill" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Örmény" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Egyszerű héber" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Bővített héber" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Egyszerű arab" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Bővített arab" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengáli" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudzsarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Egyszerű grúz" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Bővített grúz" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Egyéb latin bővítések" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Bővített görög" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Általános központozás" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Alsó és felső index" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Pénznemek szimbólumai" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Betűszerű szimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Számalakok" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Nyilak" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematikai operátorok" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Egyéb műszaki jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Piktogramok" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optikai karakterfelismerés" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Csatolt alfanumerikus karakterek" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Dobozrajzolás" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokkelemek" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometriai alakzatok" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Egyéb szimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Ábrácskák" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK (kínai, japán, koreai) szimbólumok és írásjelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul-kompatibilis Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Egyéb CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Csatolt CJK betűk és hónapok" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK visszafelé kompatibilitási" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK egyesített ideogramok" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK egyesített ideogramok A kiterjesztés" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Saját használatra kijelölt tartomány" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK visszafelé kompatibilis ideogramok" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetikus alakok" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arab alakok-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Összeolvadó fél jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK visszafelé kompatibilitási alakok" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Kisalakú változatok" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arab alakok-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Fél- és teljes szélességű alakok" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Különleges" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi szótagok" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi gyökök" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Régi itáliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gót" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizánci hangjegyek" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Hangjegyek" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematikai alfanumerikus jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK egyesített ideogramok B kiterjesztés" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK egyesített ideogramok C kiterjesztés" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK egyesített ideogramok D kiterjesztés" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK egyesített ideogramok kiterjesztés" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Címkék" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirill kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variációválasztók" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Kiegészítés személyes felhasználásra A-terület" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Kiegészítés személyes felhasználásra B-terület" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer szimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetikus kiterjesztések" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Egyéb szimbólumok és nyilak" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing Hexagram szimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineáris B szótagírás" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineáris B ideogrammok" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Égei számok" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugariti" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibeti" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnikus" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Szír" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etióp" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadaibennszülött-szótagok" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Egyéb matematikai jelek (A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Kiegészítő nyilak (A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille-jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Kiegészítő nyilak (B)" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Egyéb matematikai jelek (B)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Kiegészítő CJK-gyökök" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kandzsi gyökök" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideogrammatikus leíró karakterek" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bővített bopofomo" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonetikus katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK vonások" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Ciprióta szótagírás" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing szimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Variációválasztók kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Ógörög zenei jelölés" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Ógörög számok" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arab kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugisz" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Kopt" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Bővített etióp" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etióp kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Grúz kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolit" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Kiejtésmódosító jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Új Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Óperzsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetikus kiterjesztések" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Kiegészítő írásjelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Függőleges alakok" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Bali" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin bővített – C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin bővített – D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Föníciai" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Cuneiform szimbólumok és írásjelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Számolórúd számjegyek" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Szundai" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirill bővített – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirill bővített – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Csam" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Ősi jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaisztoszi korong" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lükiai" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Kariai" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lüd" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjongg elemek" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dominók" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Szamaritánus" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanadai bennszülött szótagok kiterjesztve" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Védikus kiterjesztések" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Általános indiai számalakok" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari bővített" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo bővített – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Jávai" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar bővített – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo bővített – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Birodalmi arámi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Régi déli arab" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avesztán" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Feliratos pártus" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Feliratos pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Régi török" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi számszimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyiptomi hieroglifák" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Csatolt alfanumerikus kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Csatolt ideogramok kiegészítése" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandeus" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Bővített etióp – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Játékkártyák" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Egyéb szimbólumok és piktogramok" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Hangulatjelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Szállítás és térképszimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkimista szimbólumok" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arab bővített – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arab matematikai alfabetikus jelek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek kiterjesztések" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroita dőlt" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroita hieroglifák" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Szundanéz kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukázusi albán" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Kopt epact számok" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Összeolvadó diakritikus jelek bővített" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Geometriai alakzatok bővített" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin bővített – E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineáris A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar bővített – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateus" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Régi északi arab" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Régi permi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Díszítő ábrácskák" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Zsoltáros pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Gyorsírás formátum vezérlők" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Szingaléz archaikus számok" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Kiegészítő nyilak – C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatóliai hieroglifák" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cseroki kiegészítés" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK egyesített ideogramok E kiterjesztés" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Kora dinasztiai Cuneiform" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatrani" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Ómagyar" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Kiegészítő szimbólumok és piktogramok" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton-féle jelnyelv" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/id.po b/loleaflet/po/styles/id.po index b8a0c101c..118c37c57 100644 --- a/loleaflet/po/styles/id.po +++ b/loleaflet/po/styles/id.po @@ -2002,660 +2002,6 @@ msgstr "%1 kata, %2 karakter" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Salindia %1 dari %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin Dasar" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin Perluasan-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin Perluasan-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Ekstensi IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Huruf Pengganti Spasi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Tanda Penggabungan Diakritikal" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Yunani Dasar" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Simbol Yunani dan Coptic" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Sirilik" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Yahudi Dasar" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Yahudi Perluasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arab Dasar" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arab Perluasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thailand" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgia Dasar" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgia Perluasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin Perluasan Tambahan" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Yunani Perluasan" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Tanda baca umum" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superskrip dan Subskrip" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simbol Mata Uang" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Simbol Penggabungan Diakritikal" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simbol Serupa Huruf" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Bentuk Angka" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Panah" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operator Matematik" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Teknikal Lainnya" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Kontrol Gambar" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Pengenal Karakter Optik (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumerik Tertutup" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Gambar Kotak" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elemen Blok" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Bentuk Geometri" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Simbol Lainnya" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Simbol dan Tanda Baca CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Kompatibilitas Jamo Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK Lainnya" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Huruf dan Bulan CJK Tertutup" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Kompatibilitas CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideograf Pemersatu CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Penggunaan untuk Wilayah Privat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Kompatibilitas Ideograf CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Bentuk Presentasi Alfabet" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Bentuk Presentasi Arab-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinasi Setengah Tanda" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Kompatibilitas Bentuk CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variasi Bentuk Kecil" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Bentuk Presentasi Arab-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Bentuk Setengah Lebar dan Lebar Penuh" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Khusus" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Suku Kata Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Akar Kata Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Miring Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotik" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Simboll Musik Byzantine" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Simbol Musik" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Simbol Alfanumerik Matematis" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideograf Dipersatukan CJK Perluasan D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Pelengkap Ideograf Kompatibilitas CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Tag" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Suplemen Sirilik" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Pemilih Variasi" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Pelengkap Penggunaan Pribadi Area-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Pelengkap Penggunaan Pribadi Area-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Simbol Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Ekstensi Fonetik" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Rupa-rupa Simbol Dan Panah" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Simbol Heksagram Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Daftar Suku Kata Linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogram Linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Bilangan Aegea" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarit" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibet" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runik" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siria" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopia" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Suku Kata Aborigin Kanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Simbol Matematika Lainnya-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Suplemen Panah-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Pola Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Suplemen Panah-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Simbol Matematika Lainnya-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Suplemen Radikal CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radikal Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Karakter Deskripsi Ideografi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo Perluasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonetik Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Sapuan CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Daftar Suku Kata Cypriot" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Simbol Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Pelengkap Pemilih Variasi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notasi Musik Yunani Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Bilangan Yunani Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Pelengkap Arab" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugis" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Pelengkap Tanda Diakritis Penggabungan" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Ethiopia Diperluas" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Ethiopia Pelengkap" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgia Pelengkap" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitik" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Huruf Nada Pengubah" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue Baru" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persia Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Pelengkap Ekstensi Fonetik" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Tanda Baca Pelengkap" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Bentuk Vertikal" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Bali" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin Perluasan-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin Perluasan-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Miring" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Angka Dan Tanda Baca Cuneiform" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Angka Batang Hitung" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sunda" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Sirilik Diperluas-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Simbol Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Cakram Phaistos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lycia" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Caria" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydia" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Kartu Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Kartu Domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Suku Kata Aborigin Kanada Yang Diperluas" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Perluasan Veda" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Bentuk Angka Indic Umum" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagri Diperluas" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo Diperluas-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Jawa" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar Diperluas-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramaic Imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Arab Selatan Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turki Tua" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Simbol Bilangan Rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglif Mesir" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Pelengkap Alfanumerik Tertutup" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Pelengkap Ideografik Tertutup" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Ethiopia Diperluas-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Pelengkap Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Pelengkap Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Kartu Permainan" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Rupa-rupa Simbol Dan Pictograf" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Ikon Emosi" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Simbol Transportasi Dan Peta" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Simbol Kimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arab Perluasan-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Simbol Alfabetik Matematis Arab" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Ekstensi Mayek Meetei" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Kursif Meroitik" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglif Meroitik" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sunda Pelengkap" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albania Kaukasia" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Bilangan Epact Koptik" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin Perluasan-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linier A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar Diperluas-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Arab Utara Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Permik Kuno" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Suplemen Panah-C" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/is.po b/loleaflet/po/styles/is.po index ee67f2e22..68509af1e 100644 --- a/loleaflet/po/styles/is.po +++ b/loleaflet/po/styles/is.po @@ -2019,808 +2019,6 @@ msgstr "%1 orð, %2 stafir" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Skyggna %1 af %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latnesk grunngerð" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latína viðauki-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latína viðauki-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-hljóðfræðitákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Breytistafir" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Samsetningarmerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grunn-grísk" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grísk tákn og Koptísk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kýrílskt" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armensíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Grunn-hebresk" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreska viðaukin" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Grunn-arabísk" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabíska viðaukin" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalska" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujaratíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamíl" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kannadískt" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayanskt" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tælenska" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Láadan" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Grunn-georgísk" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgíska viðaukin" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangúl Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latína útvíkkaðir viðaukar" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Gríska viðaukin" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Almenn greinarmerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Há- og lágletur" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Gjaldmiðilstákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Samsetning broddtákna" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Bókstafatákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Tölur" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Örvar" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Stærðfræðitákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Ýmislegt tæknilegt" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Stjórnmyndir" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Myndlestur (OCR)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Umluktir stafir" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Rammateikning" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokkareiningar" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Rúmfræðitákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Ýmis tákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbats tákn" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK Tákn og framburður" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Hiraganíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangúl samhæfanlegt Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK ýmislegt" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Umlykjandi CJK stafir og mánuðir" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK samhæfni" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangúl" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK samræmt myndletur" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Svæði til einkanota" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK samhæft myndletur" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Hljóðstafa-framsetningarform" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabísk framsetningarform-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Samsetning hálfmerkja" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK samhæfniseyðublöð" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Smækkuð afbrigði" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabísk framsetningarform-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Hálfvíð og fullvíð eyðublöð" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Sérþættir" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi atkvæði" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi sérhljóðar" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Forn-ítalska" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotneskt" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Byzantínsk tónfræðitákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Tónfræðitákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Stærðfræðileg bókstafatákn" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Viðbót við CJK samræmt myndletur" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Merki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kýrílskt viðbótar" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Tilbrigðaveljarar" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Viðbót við einkanotasvæði-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Viðbót við einkanotasvæði-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Limbú" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer-tákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Hljóðfræðiviðbætur" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Ýmis tákn og örvar" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing Hexagram tákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Línuleg B atkvæðatákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Línuleg B myndtákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Eyjahafstölustafir" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritískt" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shavíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Ósmaníska" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sínhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tíbetska" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Mjanmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmeríska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Oghamskt" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnir" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sýrlenska" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Thaaníska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Eþíópískt" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Tsjerókí" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Atkvæðamál kanadískra frumbyggja" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongólska" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Örvar-A viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille blindraletursmynstur" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Örvar-B viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK sérhljóðaviðbót (radicals)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi sérhljóðar" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Stafir til lýsingar myndleturs" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo viðaukin" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana hljóðstafir" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK strokur" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kýpversk atkvæðatákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tæ Súan Jing-tákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Viðbót við tilbrigðaval" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Forngrísk nótnaskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Forngrískar tölur" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabíska viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginískt" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Viðbótar samsett broddstafamerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Eþíópíska viðaukin" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Eþíópískt viðbótar" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgískt viðbótar" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitískt" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Tónbreytar" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nýja Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Forn-persneska" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Hljóðfræðiviðbætur auknar" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Auka greinamerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Lóðrétt form" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latínuviðauki-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latínuviðauki-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fönikíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Leirtöfluskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Cuneiform-leitöfluskriftar tölur og greinarmerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Strikatalningartölustafir" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Súndanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kyrilíska viðauki-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kyrilíska viðauki-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Forn tákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistos diskur" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjongflísar" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dómínóflísar" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaríska" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sérhljóðamál kanadískra frumbyggja - viðauki" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedískar viðbætur" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Algeng indversk talnasnið" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagarí viðaukin" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo viðauki-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar viðauki-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo viðauki-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Samveldis aramíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Forn suður-arabíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parthian skrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi skrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Forn-tyrkneska" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi tölutákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egypskt myndletur" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Umlukt talna og stafletur - viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Umlukt leturtákn - viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Eþíópíska viðauki-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Spil" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Ýmis tákn og myndmerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Tjáningartákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Umferðar og kortatákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkemísk tákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabíska viðauki-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabísk stærðfræðileg leturtákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek viðbætur" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meríótískt skriftletur" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meríótískt myndletur" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundaneskt viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kákasísk albanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptískir páskaútreikningstölustafir (epact)" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Viðaukin samsett broddstafamerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Rúmfræðiform, viðbætt" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latínuviðauki-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Línulegt-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar viðauki-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Forn norður-arabíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Forn-permíska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbats skreytitákn" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmýrska" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Hraðritunar-sniðstýringar (shorthand format controls)" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Fornir Sinhala tölustafir" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Örvar-C viðbót" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatólískt myndletur" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee viðauki" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Snemm-ættarveldis leirtöfluskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Forn-ungverska" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Ýmis aukaleg tákn og myndmerki" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton táknskrift" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/it.po b/loleaflet/po/styles/it.po index bcc02311e..970d7def4 100644 --- a/loleaflet/po/styles/it.po +++ b/loleaflet/po/styles/it.po @@ -2006,764 +2006,6 @@ msgstr "%1 parole, %2 caratteri" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiva %1 di %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latino di base" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latino 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latino esteso A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latino esteso B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Estensioni IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Lettere modificatrici di spazio" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Segni diacritici di combinazione" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Greco di base" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Simboli greci e copti" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirillico" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeno" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Ebraico base" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Ebraico esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabo di base" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabo esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalese" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgiano di base" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgiano esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latino esteso addizionale" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Greco esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Punteggiatura generale" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Apici e pedici" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simboli di valute" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Simboli diacritici di combinazione" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simboli delle lettere" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Simboli numerici" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Frecce" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operatori matematici" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Tecnici misti" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Simboli tastiera" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Riconoscimento ottico dei caratteri" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumerici inclusi" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Disegno caselle" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blocchi" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Simboli geometrici" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Simboli vari" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Caratteri decorativi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Simboli e punteggiatura CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo compatibile con Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Caratteri CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Caratteri e mesi CJK inclusi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilità CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogramma CJK unificato" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Area uso privato" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogrammi compatibili CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Forme di presentazione alfabetiche" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Forme di presentazione arabe A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Mezze marche di combinazione" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Forme compatibili CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Piccole varianti di forma" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Forme di presentazione arabe B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Forme di spessore pieno/ridotto" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Simboli speciali" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sillabe Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicali Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Vecchio corsivo" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotico" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Simboli musicali bizantini" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Simboli musicali" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Simboli matematici alfanumerici" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideogrammi compatibili CJK - Supplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Tag" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Supplemento cirillico" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selettori di varianti" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Area uso privato A supplementare" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Area uso privato B supplementare" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Simboli khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Estensioni fonetiche" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Simboli e frecce vari" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Simboli esagrammi Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Sillabario lineare B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogrammi lineari B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Numeri egei" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritico" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaviano" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalese" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetano" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmano" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runico" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siriano" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopico" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sillabe delle lingue autoctone canadesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolo" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diversi simboli matematici A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Supplementi frecce A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Supplementi frecce B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diversi simboli matematici B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Radicali supplementari CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicali kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caratteri di descrizione ideografica" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonetica Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Tratti CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Sillabario cipriota" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Simboli Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Selettori di varianti - supplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notazione musicale Greco antico" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Numeri greci antichi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Supplemento arabo" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Supplemento di combinazione dei segni diacritici" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copto" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopico esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Supplemento etiopico" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Supplemento georgiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitico" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Lettere modificatrici di toni" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nuovo Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persiano antico" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Estensioni fonetiche - Supplemento" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Punteggiatura supplementare" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Forme verticali" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latino esteso C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latino esteso D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenicio" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Numeri e punteggiatura cuneiformi" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Barre numerali" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirillico esteso-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirillico esteso-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Simboli arcaici" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disco di Festo" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Licio" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Cario" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidio" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Tessere del Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Tessere del domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritano" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sillabico aborigeno canadese esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Estensioni vediche" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Forme numeriche indiane comuni" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari esteso" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo esteso-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Giavanese" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar esteso-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo esteso-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramaico imperiale" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Sudarabico" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestico" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partico iscrizionale" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi iscrizionale" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turco arcaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Simboli numerici rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Geroglifici egiziani" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Supplemento alfanumerico racchiuso" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Supplemento ideografico racchiuso" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopico esteso-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Supplemento Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Supplemento Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Carte da gioco" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Simboli e pittogrammi vari" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Simboli di mappe e trasporto" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Simboli alchemici" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabo esteso-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Simboli alfabetici matematici arabi" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Estensioni Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Corsivo meroitico" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Geroglifici meroitici" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Supplemento sundanese" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albanese caucasico" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Numeri epatta copta" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Segni diacritici di combinazione estesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Simboli geometrici estesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latino esteso E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineare A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manicheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar esteso B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Nordarabico" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Abur" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Caratteri decorativi ornamentali" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmireno" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Salterio Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Controlli formati stenografici" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Numeri arcaici Sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Supplementi frecce C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Geroglifici anatolici" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Supplemento cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme proto-dinastico" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Aramaico di Hatra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Ungherese arcaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Simboli e pittogrammi supplementari" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sign Writing di Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ja.po b/loleaflet/po/styles/ja.po index d430e8ba1..fe4e8b205 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ja.po +++ b/loleaflet/po/styles/ja.po @@ -2010,920 +2010,6 @@ msgstr "単語 %1、文字数 %2" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "スライド %1 / %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "基本ラテン文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ラテン文字 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ラテン拡張文字 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ラテン拡張文字 B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA 拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "スペース調整文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "結合分音記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "基本ギリシャ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ギリシャ記号、コプティック" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "キリル文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "アルメニア" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "基本ヘブライ語" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "拡張ヘブライ語" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "基本アラビア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "アラビア拡張文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "デーヴァナーガリー" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ベンガル" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "グルムキー" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "グジャラーティ" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "オディア語" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "タミル" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "テルグ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "カンナダ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "マラヤーラム" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "タイ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ラオ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "基本 グルジア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "グルジア拡張文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ハングル字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ラテン拡張文字追補" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ギリシャ拡張文字" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "普通の句読点" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "上付きと下付き" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "通貨記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "結合分音記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "文字様記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "数字記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "矢印" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "数学演算子" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "その他技術用記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "キーボード記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "OCR" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "囲み文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "罫線素片" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ブロック要素" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "幾何学模様" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "その他の記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "絵文字" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK用の記号と句読点" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ひらがな" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "カタカナ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "注音字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ハングル互換字母" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "その他CJK文字記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "囲みCJK用文字・月" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK互換形" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ハングル" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK統合漢字" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK 統合漢字拡張 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "プライベートエリア" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK互換漢字" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "アルファベット表示形" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "アラビア表示形 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "結合半角記号" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK互換文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "小字形" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "アラビア表示形 B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "半角・全角" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "特殊文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "イ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "イ文字部首" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "古代イタリア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "ゴート文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "デザレット文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "ビザンチン音楽記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "音楽記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "数学用英数字記号" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK 統合漢字拡張 B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK 統合漢字拡張 C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK 統合漢字拡張 D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK 互換漢字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "タグ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "キリル文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "字形選択子" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "補助私用領域 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "補助私用領域 B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "リンブ語" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "タイ ロ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "クメール文字用記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "音声記号拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "その他の記号及び矢印" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "易経記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "線文字 B 音節文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "線文字 B 表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "エーゲ数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "ウガリト文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "シェイヴィアン文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "オスマニア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "シンハラ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "チベット文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ミャンマー文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "クメール文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "オガム文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "ルーン文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "シリア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "ターナ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "エチオピア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "チェロキー文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "カナダ先住民文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "モンゴル文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "その他の数学記号 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "補助矢印 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "点字図形" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "補助矢印 B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "その他の数学記号 B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK 部首補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "康熙部首" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "タガログ語" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ハヌノオ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "タグバヌア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ブヒッド文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "漢文用記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "注音字母拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "片仮名拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK の筆画" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "キプロス音節文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "太玄経記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "字形選択子補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "古代ギリシア音符記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "古代ギリシア数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "アラビア文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "ブギス文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "ダイアクリティカルマーク (合成可能) 補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "コプト語" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "エチオピア文字拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "エチオピア文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "グルジア文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "グラゴル文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "カローシュティー文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "声調修飾文字" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "新タイ ロ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "古代ペルシア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "音声記号拡張補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "補助句読点" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "シロティナグリ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "ティフナグ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "縦書き形" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "ンコ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "バリ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "ラテン文字拡張 C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "ラテン文字拡張 D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "パスパ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "フェニキア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "くさび形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "くさび形文字の数字及び句読点" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "算木用数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "スンダ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "レプチャ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "オルチキ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "キリール文字拡張 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "ヴァイ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "キリール文字拡張 B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "サウラーシュトラ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "カヤー文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "ルジャン文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "チャム文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "古代記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "ファイストスの円盤の文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "リキア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "カリア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "リディア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "麻雀牌" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "ドミノ牌" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "サマリア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "統合カナダ先住民音節拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "ラーンナー文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "ヴェーダ文字拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "リス文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "バムン文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "共通インド数字に準じるもの" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "デーヴァナーガリー文字拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "ハングル字母拡張 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "ジャワ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "ミャンマー文字拡張 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "タイ・ヴェト文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "マニプリ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "ハングル字母拡張 B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "アラム文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "古典南アラビア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "アヴェスター文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "碑文パルティア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "碑文パフラヴィー文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "古テュルク文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "ルーミー数字記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "カイティ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "ヒエログリフ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "囲み英数字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "囲み表意文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "マンダ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "バタク文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "エチオピア文字拡張 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ブラーフミー文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "バムン文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "仮名文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "トランプ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "その他の記号と絵文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "エモーティコン" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "交通と地図の記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "錬金術記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "アラビア文字拡張 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "アラビア数学用英数字記号" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "チャクマ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "マニプリ文字拡張" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "メロエ草書体" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "メロエ記念碑文体" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "ポラード文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "シャラダ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "ソラ・ソンペン文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "スンダ文字補助" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "タクリ文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "ラテン文字拡張A" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "線文字A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "ミャンマー文字拡張B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "古典北アラビア文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "パハウ・フモン文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "補助矢印C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK統合漢字拡張E" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ka.po b/loleaflet/po/styles/ka.po index 1ae0d140c..3cdcaee91 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ka.po +++ b/loleaflet/po/styles/ka.po @@ -1945,332 +1945,6 @@ msgstr "~ზედ გადაწერა" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "დაშორების შემცვლელი სიმბოლოები" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "კომბინირებული დიაკრიტიკული ნიშნები" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "საბაზო ბერძნული" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ბერძნული სიმბოლოები და კოპტური" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "კირილიცა" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "სომხური" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ძირითადი ებრაული" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ებრაული დამატებითი" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ძირითადი არაბული" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "არაბული დამატებითი" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "დევანგარი" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ბენგალიური" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "გურმუხი" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "გუჯარათი" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "თამილი" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "თელუგუ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "კანადა" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "მალაიზიური" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ტაილანდური" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ლაოსური" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ძირითადი ქართული" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ქართული დამატებითი" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ბერძნული დამატებითი" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ისრები" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "მატემატიკური ოპერატორები" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "სხვასასხვა ტექნიკური" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "საკონტროლო ნახატები" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "სიმბოლოთა ოპტიკური ამოცნობა" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ჩართული ასო-ციფრული ინდიკატორი" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "ველის ხატვა" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "დაბლოკილი ელემენტები" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "გეომეტრიული ელემენტები" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "სხვადასხვა სიმბოლოები" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ტიპოგრ. მინიშნებები" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK სიმბოლოები და პუნქტუაცია" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ჰირაგანა" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "კატაკანა" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "ბოპომოფო" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ჰანგულის ტავსებადი ჯამო" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK სხვადასხვა" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "ჩართული CJK სიმბოლოები და თვეები" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-ს თავსებადი" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ჰანგული" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK გაერთიანებული იდეოგრაფები" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "კერძო არეალი" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK თავსებადი იდეოგრაფები" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "წარმოდგენის ანბანური ფორმები" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "არაბული პრეზენტაციის ფორმები - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "ნახევარ ნიშნების შერწყმა" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK თავსებადობის ფორმები" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "მცირე ფორმების ვარიანტები" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "არაბული პრეზენტაციის ფორმები - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ნახევარი სიგანის და სრული სიგანის ფორმები" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "სპეციალური" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "სინჰალა" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ტიბეტური" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "მიანმარი" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ხმერი" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ოგამი" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "რუნიული" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "სირიული" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "თაანა" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ეთიოპური" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ჩეროკი" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "კანადური აბორიგენული მარცვლები" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "მონღოლური" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "სხვადსხვა მათემატიკური სიმბოლოები-ა" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "დამატებითი ისრები-ა" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ნიმუშები უსინათლოთათვის" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "დამატებითი ისრები-ბ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "სხვადასხვა მათემატიკური სიმბოლოები-ბ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK რადიკალური დამატებები" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "კანხი რადიკალები" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "იდეოგრაფიული განმსაზღვრელი სიმბოლოები" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ჰანუნოო" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "ტაგბანვა" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ბუჰიდი" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "კანბუნი" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "ბოპომოფო გაფართოებული" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "კატაკანას ფონეტიკა" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "სიცილაკი" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/kk.po b/loleaflet/po/styles/kk.po index e10a0a15d..c165c088b 100644 --- a/loleaflet/po/styles/kk.po +++ b/loleaflet/po/styles/kk.po @@ -2010,1052 +2010,6 @@ msgstr "%1 сөз, %2 таңба" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Слайд %1, барлығы %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Негізгі латын" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Латынша-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Латын A-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Латын B-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Фонетикалық таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Бос аралықты түрлендіру әріптері" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Негізгі грек" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Грек және копт таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилл жазуы" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Армян" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Негізгі иврит" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Кеңейтілген иврит" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Негізгі арабша" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Кеңейтілген арабша" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Деванагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Бенгал" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмухи" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гуджарати" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Одиа" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамил" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телугу" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Каннада" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малаялам" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Тай" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лаос" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Негізгі грузин" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Кеңейтілген грузин" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Хангыль джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Латын қосымша үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Кеңейтілген грек" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Жалпы пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Жоғарғы және төменгі индекстер" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Валюта белгісі" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Әріп тәрізді таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Сан пішіндері" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Бағдаршалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Математикалық амалдар" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Техникалық таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Басқару кодтарының белгішелері" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Таңбаларды оптикалық тану" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Қоршалған әріп-сандықтар" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Қоршау құрамалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Толтыру таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геометиялық фигуралар" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Түрлі таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbats таңбашалары" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK - таңбалар және пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Хирагана" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Катакана" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Хангыл үйлесімді Джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Әр түрлі CJK таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "CJK - қоршалған таңбалар және айлар" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK - үйлесімділік таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Хангыл" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтер" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің A үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Жеке таңбалар ауқымы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK - үйлесімдік иероглифтері" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Әріптердің безендіру нұсқалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Арабша безендіру-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Құрама жарты белгілері" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK - үйлесімділік пішіндері" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Шағын пішін түрлері" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Арабша безендіру-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Ені жартылай және толық пішіндері" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Арнайы" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Носу (Yi) буындары" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Носу (Yi) түбірлері" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Ескі итальян" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Готикалық" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Византиялық музыка таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Музыкалық таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Математикалық әріпті-цифрлық таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің B үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің C үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің D үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK - қосымша үйлесімді иероглифтер" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Белгілер" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Кирилл жазу қосымшасы" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Түрлі ауыстырғыштар" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Лимбу" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Тай-лэ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Кхмер таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Фонетикалық кеңейтулер" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Түрлі таңбалар және бағдаршалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Ицзин гексаграммалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Сызықты B буындар әліппесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Сызықты B идеограммалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Эгейлік сандар" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Угарит" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Шавиан" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Сомали әліппесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Сингалша" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Тибетше" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Бирмалық" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Кхмер" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Огхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Рун жазуы" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Сириялық" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Тхаана" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Эфиопиялық" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Чероки" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Канадалық аборигендер буындары" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Монғол" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Қосымша бағдаршалар A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Брайль әліппесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Қосымша бағдаршалар B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Иероглиф түбірлер қосымшалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Кандзи түбірлері" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Идеографикалық анықтама таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагалог" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Хануну" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Тагбанва" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Бухид" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Канбун" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Бопомофо (қытайша) үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Катакана фонетикасы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK сызықтары" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Киприот буын әліппесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Тай Сюань Цзин таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Түрлерді таңдағыштар қосымшасы" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Көне грек музыкалық ноталары" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Көне грек сандары" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Араб қосымшасы" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Бугийлік" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Құрама диакритикалық белгілердің қосымшасы" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Копт жазуы" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Эфиоп үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Эфиопиялық қосымша" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Грузин қосымша" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Глаголица" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Кхароштхи" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Тон модификаторлары" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Жаңа Тай-лэ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Көне парсы" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Фонетикалық кеңейтулер үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Қосымша пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Силхети-нагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Көне ливиялық" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Вертикалды пішіндер" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Нко" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Балилік" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Латын C-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Латын D-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Пагба" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Финикиялық" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Сына жазуы" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Сына жазудың сандар мен тыныс белгілері" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Санау таяқша сандары" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Сундандық" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Лепча" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ол-чики" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Кирилл жазуы A-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Вай" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Кирилл жазуы B-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Саураштра" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Кая-ли" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Реджанг" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Чам" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Көне таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Фест дискі" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Ликиялық" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Карийлік" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Лидиялық" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Маджонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Домино" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Самаритяндық" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Канадалық аборигендердің кеңейтілген буындары" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Тай-тхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Ведикалық үстемелер" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Лису" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Бамум" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Ортақ Үнді сан пішіндері" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Деванагари кеңейтілген" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Явалық" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Мьянма A-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Тай-вьет" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Манипури" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Империялық арамеялық" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Көне оңтүстік арабша" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Авестша" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Парфяндық" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Пехлевийлік" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Көне түрік" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Руми сандары" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Кайтхи" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Мысыр иероглифтері" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Құрамдас қосымша әріптер және сандар" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Құрамдас қосымша идеограммалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Мандейк" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Батаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Эфиоп A-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Брахми" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Бамум, қосымшалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Кана, қосымшалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Ойнау карталары" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Түрлі таңбалар және бағдарлар" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Смайликтер" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Көлік және карталар" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Алхимиялық таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Арабша A-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Араб математикалық әліпбилік таңбалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Чакма" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Манипури кеңейтілген" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Мероит жазуы" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Мероит иероглифтері" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Мяо" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Шарада" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Соранг сомпенг" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Сунданск, қосымшалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Такри" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Басса" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Кавказдық албан" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Coptic Epact сандары" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Кеңейтілген құрама диакритикалық белгілер" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Дюплой" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Эльбасан" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Кеңейтілген геометриялық фигуралар" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Грантха" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Хойки" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Худабади" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Латын E-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Сызықты жазу A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Махаджани" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Манихейлік" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Менде кикакуи" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "Моди" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "Мро" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Мьянма B-үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Набатей" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Көне солтүстік арабша" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Ескі пермдік" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Оюлы безендірулер" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Пахау хмонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Пальмирлік" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Псалтирлік пахлави" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Стенографиялық пішім басқарушы таңбалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Сиддхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Сингалдық көне сандар" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Қосымша бағдаршалар C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "Тирхута" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Варанг кшити" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ахом" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Анатолийдік иероглифтер" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Чероки қосымшасы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің E үстемесі" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Көне әулеттік сына жазуы" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Хатр" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Мультани" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Венгр руналары" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Қосымша таңбалар және пиктограммалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Саттон ым жазуы" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/kl.po b/loleaflet/po/styles/kl.po index 046d6432c..28343bc3e 100644 --- a/loleaflet/po/styles/kl.po +++ b/loleaflet/po/styles/kl.po @@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/km.po b/loleaflet/po/styles/km.po index f5d895c75..ee3b14c21 100644 --- a/loleaflet/po/styles/km.po +++ b/loleaflet/po/styles/km.po @@ -2003,692 +2003,6 @@ msgstr "បញ្ចូល" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 ពាក្យ, %2 តួអក្សរ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ឡាតាំងគោល" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ឡាតាំង-១" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ឡាតាំង ពង្រីក-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "ផ្នែកបន្ថែម IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "តួអក្សរអ្នកបញ្ជាក់គម្លាត" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ផ្សំវណ្ណយុត្តិ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ក្រិកគោល" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាក្រិក និងកុបទិច" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ស៊ីរីលីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "អារមេនី" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ហេប្រូគោល" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ហេប្រូ ពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "អារ៉ាប់គោល" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "អារ៉ាប់ ពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ដេវាណាការី" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "បេន្កាលី" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "គួរមុកឃី" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ហ្កុយ៉ារាទី" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "តាមីល" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "តេលូហ្គូ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "កិណាដា" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "ម៉ាឡាយ៉ាឡាម" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ថៃ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ឡាវ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ហ្សកហ្ស៊ីគោល" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី ពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ហាន់ហ្គូល យ៉ាមូ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ឡាតាំង ពង្រីកបន្ថែម" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ក្រិក ពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "ការប្រើវណ្ណយុត្តិទូទៅ" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "អក្សរតូចលើ និងអក្សរតូចក្រោម" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញារូបិយប័ណ្ណ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ផ្សំនិមិត្តសញ្ញាវណ្ណយុត្តិ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាដូចអក្សរ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "ទម្រង់លេខ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ព្រួញ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "សញ្ញាប្រមាណវិធីគណិតវិទ្យា" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "បច្ចេកទេសផ្សេងៗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ត្រួតត្រារូបភាព" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ការស្គាល់ដោយផ្នែក" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "អក្សរក្រមលេខដែលត្រូវបានព័ទ្ធជុំវិញ" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "គំនូរប្រអប់" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ធាតុបណ្តុំ" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "រាងធរណីមាត្រ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាផ្សេងៗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ដែលខុសគេ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា CJK និងការប្រើវណ្ណយុត្តិ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ហ៊ីរាហ្គាណា" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "កាតាកាណា" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "បូភូមូហ្វូ " - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ហាន់ហ្គូលឆបយ៉ាមូ " - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK ផ្សេងៗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "តួអក្សរ និងខែ CJK ដែលត្រូវបានព័ទ្ធជុំវិញ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "ភាពឆបគ្នា CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ហាន់ហ្គូល" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "តំបន់ប្រើឯកជន" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "សំណុំបែបបទ Presentatoin តាមលំដាប់អក្ខរក្រម" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "សំណុំបែបបទ Presentation អារ៉ាប់-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "បន្សំសញ្ញាពាក់កណ្តាល" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "សំណុំបែបបទឆបគ្នា CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ទម្រង់តូចប្រែប្រួល" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "សំណុំបែបបទ Presentation អារ៉ាប់-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "សំណុំបែបបទទទឹងពាក់កណ្តាល និងពេញ" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "ពិសេស" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "ព្យាង្គ Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "រ៉ាឌីកាល់ Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "ទ្រេតបុរាណ" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាតន្ត្រី Byzantine" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាតន្ត្រី" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាអក្សរក្រមលេខគណិតវិទ្យា" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "ផ្នែកបន្ថែម B សញ្ញាក្រាហ្វិក CJK ដែលបានបញ្ចូលគ្នា" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "ផ្នែកបន្ថែម C សញ្ញាក្រាហ្វិក CJK ដែលបានបញ្ចូលគ្នា" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "ផ្នែកបន្ថែម A សញ្ញាក្រាហ្វិក CJK ដែលបានបញ្ចូលគ្នា" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "ការបំពេញសញ្ញាក្រាហ្វិកនៃភាពឆបគ្នារបស់ CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "ស្លាក" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "ស៊ីរីបន្ថែម" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "កម្មវិធីជ្រើសបម្រែបម្រួល" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "ផ្ទៃប្រើប្រាស់ឯកជនបង្គ្រប់ A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "ផ្ទៃប្រើប្រាស់ឯកជនបង្គ្រប់ B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "លីមប៊ួ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញារបស់ខ្មែរ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ផ្នែកបន្ថែមនៃសូរស័ព្ទ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា និងព្រួញផ្សេងៗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញារូបប្រាំមួយផ្ទាំងរបស់ Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "ព្យាង្គលីនេអ៊ែរ B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "សញ្ញាក្រាហ្វិកលីនេអ៊ែរ B " - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "លេខអ៊ីឌ្យីន" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "ស៊ីនហាឡា" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ទីបេ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ភូមា" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ខ្មែរ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "អ៊កហែម" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "រ៉ូនីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "ស៊ីរី" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "ថាណា" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "អ៊ីយូពីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ចេរ៉ូគី" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "ម៉ុងហ្គោលី" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាគណិតវិទ្យាផ្សេងៗ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ព្រួញបង្គ្រប់ - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "លំនាំអក្សរសម្រាប់អ្នកពិការភ្នែក" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ព្រួញបង្គ្រប់-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាគណិតវិទ្យាផ្សេងៗ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "ការបន្ថែមរ៉ាឌីកាល់ CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "រ៉ាឌីកាល់កាន់ជី" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "តាកាឡូក" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ហានូណូ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "តាកបានវ៉ា" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ប៊ុយហីត" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "កាន់ប៊ូន" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "បូភូមូហ្វូ បានពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "សទ្ទសាស្ត្រកាតាកាណា" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "ស្នាមគូស CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "តារាងតួអក្សរ Cypriot" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "ការបំពេញកម្មវិធីជ្រើសបម្រែបម្រួល" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "ការកត់ត្រាតន្ត្រីក្រិកបូរាណ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "លេខក្រិកបុរាណ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "អារ៉ាប់ បន្ថែម" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "ការបន្ថែមសញ្ញាបន្សំវណ្ណយុត្ត" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "កុបទិក" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "អេត្យូពីបានពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "អេត្យូពី បន្ថែម" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី បន្ថែម" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "កម្មវិធីកែសំឡេងអក្សរ" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue ថ្មី" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "ភឺសៀនបុរាណ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ការបំពេញផ្នែកបន្ថែមនៃសូរស័ព្ទ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "វណ្ណយុត្តបង្គ្រប់" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "ទម្រង់បញ្ឈរ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "ឡាតាំងបានពង្រីក-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "ឡាតាំងបានពង្រីក-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "ចំនួន និងការដាក់វណ្ណយុត្តរបស់ Cuneiform" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "រាប់លេខម្ដងមួយកំណាត់" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "ស៊ូដង់" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "ស៊ីរីបានពង្រីក-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "ស៊ីរីបានពង្រីក-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "ចាម" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាដើម" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "សាម៉ារីតាន់" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "ព្យាង្គរួមរបស់កាណាដាដែលបានពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "ផ្នែកបន្ថែមរបស់ Vedic" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "ទម្រង់លេខរបស់ Indic ទូទៅ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari បានពង្រីក" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo បានពង្រីក A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "ជ្វា" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ាបានពង្រីក A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo បានពង្រីក B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "អារ៉ាប់ខាងត្បួងបុរាណ" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "អាវែស្តង់" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "សិលាចារឹក Parthian" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "សិលាចារឹក Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "ទួរគីបុរាណ" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "សញ្ញាលេខ Rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "អក្សរបយរាណរបស់អេហ្សីប" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "បានភ្ជាប់ជាមួយនូវអក្សរក្រមលេខបង្គ្រប់" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "បានភ្ជាប់អក្សរក្រមលេខបង្គ្រប់" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "អេត្យូពីបានពង្រីក A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum បង្គ្រប់" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana បង្គ្រប់" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "លេងបៀរ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "និមិត្តសញ្ញា និងសញ្ញាសម្គាល់ផ្សេងៗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "សញ្ញាអារម្មណ៍" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាផែនទី និងការដឹកជញ្ជូន" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញារូបវិទ្យាគីមី" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "អារ៉ាប់ ពង្រីក A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "និមិត្តសញ្ញាអក្សរក្រមគណិតវិទ្យាអារ៉ាប់" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "ផ្នែកបន្ថែមរបស់ Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "ស៊ូដង់បង្គ្រប់" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po b/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po index 325825e5a..ba3459105 100644 --- a/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po +++ b/loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po @@ -1946,216 +1946,6 @@ msgstr "Sernavê Serdirêjahiyê, Nivîs, Xanxank" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Sernavê Serdirêjahiyê, Nivîsa Serdirêjahiyê" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latîna Bingeh" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin A ya Pêşketî" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin B ya pêşkêtî" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Dirêjekên IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Guherkerê Valahiyan" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Yewnaniya Bingeh" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kîrîl" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Ermenî" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Îbraniya Berfirehkirî" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Îbraniya Bingehîn" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Erebiya Bingehîn" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Erebiya Berfirehkirî" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalî" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmixî" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujaratî" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamîl" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tayî" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Gurciya Bingehîn" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Yewnaniya Firehkirî" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Bi tevayî xalkirin" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Dawerajor û Dawerajêr" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Sembileên yekeneya diravan" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Sembolên Tîpên Nameyan" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Şêweyên Hejmaran" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Tîr" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operasyonên Matematîkî" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Teknîkên cûr bi cûr" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Wêneyên Kontrolkirinê" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumerîkên Lêzêdebûyî" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Xêzkirina Qutiyan" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementên Bloqan" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Sembolên Geometrîk" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Lihevkirina CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangu~l" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Qada Bikaranîna Taybet" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Formê CJK ên li hevhatî" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Nîşanên nîvco bikin yek" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formê CJK ên li hevhatî" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Taybetmendî" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tîbetî" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Miyanmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Asûrî" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiyopî" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Çerokî" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kîteyên Kanada ya Niştecîh" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolî" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Sembolên Matematîkî ên Cûr Bi Cûr-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Nîgarên Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Sembolên Matematîkî ên Cûr Bi Cûr-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofoya Berfirehkirî" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/kn.po b/loleaflet/po/styles/kn.po index 3183146fa..cfefd40c9 100644 --- a/loleaflet/po/styles/kn.po +++ b/loleaflet/po/styles/kn.po @@ -1999,888 +1999,6 @@ msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆ" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ಮೂಲ ಲ್ಯಾಟಿನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಎ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಬಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ಅಂತರ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವ ಅಕ್ಷರಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ಉಚ್ಛಾರ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವಿಕೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ಮೂಲ ಗ್ರೀಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ಗ್ರೀಕ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಪ್ಟಿಕ್ ಭಾಷೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ಸಿರಿಲಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ಅರ್ಮೆನಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ಮೂಲ ಹೀಬ್ರೂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಹೀಬ್ರೂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ಮೂಲ ಅರೇಬಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಅರೇಬಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ದೇವನಾಗರಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ಗುರುಮುಖಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ಗುಜರಾತಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "ಒಡಿಯಾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "ತಮಿಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "ತೆಲುಗು" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "ಕನ್ನಡ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "ಮಲಯಾಳಂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ಥಾಯ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ಲಾವೋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ಮೂಲ ಜಾರ್ಜಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಜಾರ್ಜಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಜಾಮೋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಹೆಚ್ಚುವರಿಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಗ್ರೀಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ಮೇಲಣ ಬರಹ ಮತ್ತು ಕೆಳ ಬರಹ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "uಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ಉಚ್ಛಾರ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವಿಕೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "ಅಕ್ಷರರೂಪಿ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "ಅಂಕಿ ನಮೂನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ಬಾಣಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ಗಣಿತ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "ಇತರೆ ತಾಂತ್ರಿಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ ಚಿತ್ರಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಅಕ್ಷರ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಅಂಕಿಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "ಚೌಕ ಚಿತ್ರರಚನೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಶಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ಜ್ಯಾಮಿತಿಯ ರೇಖಾಕೃತಿಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "ಇತರೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ಅಲಂಕಾರಿಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ಹಿರಗಾನ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "ಕಟಕಾನ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "ಬೋಪೋಮೋಫೋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಸಹವರ್ತನೀಯ ಜಾಮೋ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK ಇತರೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾದ CJK ಅಕ್ಷರಗಳು ಮತ್ತು ತಿಂಗಳುಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK ಸಹವರ್ತನೀಯ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ಹಾಂಗುಲ್" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಳಕೆ ಕ್ಷೇತ್ರ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ಸಹವರ್ತನೀಯ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ವರ್ಣಮಾಲೆ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ನಮೂನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ನಮೂನೆಗಳು-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "ಅರ್ಧ ಗುರುತುಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವಿಕೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK ಸಹವರ್ತನೀಯ ನಮೂನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ಚಿಕ್ಕ ನಮೂನೆಯ ರೂಪಾಂತರಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿ ನಮೂನೆಗಳು-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ಅರ್ಧ-ಅಗಲ ಮತ್ತು ಪೂರ್ಣ-ಅಗಲ ನಮೂನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "ವಿಶೇಷಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "ಯಿ ಅಕ್ಷರಗಳು (ಸಿಲಬೆಲ್)" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "ಯಿ ರ್ಯಾಡಿಕಲ್ಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "ಹಳೆ ಇಟಾಲಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "ಗೋತಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "ಡೆಸೆರೆಟ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "ಬ್ಯಜೆಂಟೈನ್ ಸಂಗೀತದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "ಸಂಗೀತದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರದ ಆಕ್ಷರಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ಒಟ್ಟುಗೂಡಿರುವ ಐಡಿಯೊಗ್ರಾಫ್ಸ್ ವಿಸ್ತರಣೆ D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಭಾವಲಿಪಿಗಳ (ಈಡಿಯೋಗ್ರಾಫ್) ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "ಟ್ಯಾಗ್ಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "ಸಿರಿಲಿಕ್ ಪೂರಕಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "ಪರಿವರ್ತನಾ ಆಯ್ಕೆಗಾರರು (ವೇರಿಯೋಶನ್ ಸೆಲೆಕ್ಟರ್ಸ್)" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "ಪೂರಕ ಖಾಸಗಿ ಬಳಕೆ ಜಾಗ-ಎ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಳಕೆ ಕ್ಷೇತ್ರ" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "ಲಿಂಬು" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "ಟಾಯಿ ಲೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "ಖಮೇರ್ ಸಂಕೇತಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ಫೋನೆಟಿಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "ಇತರೆ ಸಂಕೇತಗಳು ಹಾಗೂ ಬಾಣಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "ಯಿಜಿಂಗ್ ಹೆಕ್ಸಾಗ್ರಾಮ್ ಸಂಜ್ಞೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "ರೇಖೀಯ B ಸಿಲ್ಯಾಬರಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "ರೇಖೀಯ ಬಿ ಈಡಿಯೋಗ್ರಾಮ್ಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "ಏಗೀಯಾನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "ಯುಗಾರಿಟಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "ಶಾವಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ಒಸ್ಮಾನ್ಯ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "ಸಿನ್ಹಲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ಟಿಬೆಟಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ಮ್ಯಾನ್ಮಾರ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ಖಮೇರ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ಓಘಮ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "ರುನಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "ಸಿರಿಯಾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "ಥಾನಾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ಇಥಿಯೋಪಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ಶೆರೋಕಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "ಕೆನಡಾದ ಮೂಲ ಉಚ್ಛಾರಣೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "ಮಂಗೋಲಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "ಇತರೆ ಗಣಿತೀಯ ಸಂಕೇತಗಳು-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ಪೂರಕ ಬಾಣಗಳು-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ಬ್ರೈಲ್ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ಪೂರಕ ಬಾಣಗಳು-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "ಇತರೆ ಗಣಿತೀಯ ಸಂಕೇತಗಳು-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK ರ್ಯಾಡಿಕಲ್ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi ರ್ಯಾಡಿಕಲ್ಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "ಐಡಿಯೋಗ್ರಾಫಿಕ್ ವಿವರಣೆ ಅಕ್ಷರಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ಟ್ಯಾಗಾಲಾಗ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ಹನುನೂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "ಟ್ಯಾಗ್ಬಾನ್ವಾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ಬುಹಿದ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "ಕ್ಯಾನ್ಬನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "ಬೋಪೊಮೋಫೊ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "ಕಟಕಾನ ಫೊನೆಟಿಕ್ಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK ಗೆರೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "ಸಿಪ್ರಿಯೊಟ್ ಸಿಲ್ಯಾಬರಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "ತಾಯ್ ಸುವಾನ್ ಜಿಂಗ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆಗಾರ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "ಪುರಾತನ ಗ್ರೀಕ್ ಸಂಗೀತದ (ಮ್ಯೂಸಿಕಲ್) ಸಂಕೇತಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "ಪ್ರಾಚೀನ ಗ್ರೀಕ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಪೂರಕಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "ಬುಗಿನೀಸ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "ಉಚ್ಚಾರಣಾ ಚಿಹ್ನೆ (ಡಯಾಕ್ರಿಟಿಕಲ್) ಗುರುತುಗಳ ಬೆರೆಸುವಿಕೆ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "ಕಾಪ್ಟಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಈಥಿಯೋಪಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "ಈಥಿಯೋಪಿಕ್ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "ಜಾರ್ಜೀಯನ್ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "ಗ್ಲಾಗೊಲಿಟಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "ಖರೊಶ್ಥಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸುವ ಟೋನ್ ಅಕ್ಷರಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "ಹೊಸ ಟಾಯಿ ಲ್ಯು" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "ಹಳೆಯ ಪರ್ಶಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ಫೋನೆಟಿಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "ಪೂರಕ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "ಸೈಲೋಟಿ ನಗ್ರಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "ಟಿಫಿನಾಘ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "ಉದ್ದನೆಯ ರೂಪಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "ಬಾಲಿನೀಸ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಸಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಡಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "ಫಗ್ಸ್-ಪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "ಫೀನಿಸಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "ಕ್ಯುನಿಫಾರ್ಮ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "ಕ್ಯುನಿಫಾರ್ಮ್ ಅಂಕೆಗಳು ಹಾಗು ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆ" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "ಎಣಿಸುವ Rod ಅಂಕೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "ಸುಂಡನೀಸ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "ಲೆಪ್ಚ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ಒಲ್ ಚಿಕಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "ವಿಸ್ತರಸಿದ ಸಿರಿಲಿಕ್-ಎ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "ವೈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಸಿರಿಲಿಕ್-ಬಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "ಸೌರಾಷ್ಟ್ರ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "ಕಾಯ್ಹ ಲಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "ರೆಜಂಗ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "ಚಮ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "ಪ್ರಾಚೀನ ಸಂಕೇತಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "ಫೈಸ್ಟೋಸ್ ಡಿಸ್ಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "ಲೀಸಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "ಕರಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "ಲೀಡಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "ಮಾಹ್ಜೋಂಗ್ ಇಟ್ಟಿಗೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "ಡೊಮಿನೊ ಇಟ್ಟಿಗೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "ಸಮರಿಟಾನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಕೆನಡಿಯನ್ ಆದಿವಾಸಿ ಸಿಲ್ಯಾಬಿಕ್ಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "ಟಾಯಿ ತಾಮ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "ವೇದಿಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "ಲಿಸು" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "ಬಾಮುಮ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಭಾರತೀಯ ಅಂಕಿ ರೂಪಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "ದೇವನಾಗರಿ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಜಾಮೋ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ-ಎ" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "ಜಾವನೀಸ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "ಮ್ಯಾನ್ಮಾರ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿದ-ಎ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "ಟಾ ವಿಯೆಟ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "ಮೀಟೈ ಮೇಯಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "ಹಾಂಗುಲ್ ಜಾಮೋ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ-ಬಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "ಇಂಪೀರಿಯಲ್ ಅರಾಮೈಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "ಹಳೆಯ ದಕ್ಷಿಣ ಅರೇಬಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "ಅವೆಸ್ತನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "ಶಿಲಾಶಾಸನದಲ್ಲಿನ ಪಾರ್ತಿಯನ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "ಶಿಲಾಶಾಸನದಲ್ಲಿನ ಪಾಹ್ಲವಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "ಹಳೆಯ ಟರ್ಕಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "ರುಮಿ ಅಂಕೀಯ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "ಕೈತಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "ಈಜಿಪ್ಟಿನ ಚಿತ್ರಲಿಪಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಅಂಕೀಯ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಐಡಿಯೋಗ್ರಾಫಿಕ್ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "ಮೆಂಡಾಯಿಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "ಬಾಟಕ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಈಥಿಯೋಪಿಕ್-ಎ" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ಬ್ರಾಹ್ಮಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "ಬಾಮುಮ್ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "ಕನಾ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "ಆಟದ ಕಾರ್ಡುಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "ಇತರೆ ಸಂಕೇತಗಳು ಹಾಗೂ ಚಿತ್ರನಕ್ಷೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ಎಮೋಟಿಕಾನ್ಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಮತ್ತು ನಕ್ಷೆಯ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "ರಸವಿದ್ಯೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಅರೇಬಿಕ್-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "ಅರೇಬಿಕ್ ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರದ ವರ್ಣಮಾಲೆ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "ಚಕ್ಮಾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "ಮೀಟೈ ಮೇಯಕ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "ಮೆರಿಯೋಟಿಕ್ ಕರ್ಸೀವ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "ಮೆರಿಯೋಟಿಕ್ ಚಿತ್ರಲಿಪಿ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "ಮಿಯಾವೊ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "ಶಾರದಾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "ಸೋರಾ ಸೋಂಪೆಂಗ್" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "ಸುಂಡಾನೀಸ್ ಪೂರಕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "ಟಕ್ರಿ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ko.po b/loleaflet/po/styles/ko.po index 586f9a321..401549b51 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ko.po +++ b/loleaflet/po/styles/ko.po @@ -2009,692 +2009,6 @@ msgstr "단어 %1 개, 문자 %2 개" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "%2 의 %1 슬라이드" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "기본 라틴어" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "라틴어-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "라틴어, 확장-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "라틴어, 확장-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA 확장" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "간격 조정 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "조합 분음 기호(액센트)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "기본 그리스어" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "그리스 기호와 콥트어" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "키릴 자모" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "아르메니아어" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "기본 히브리어" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "히브리어(확장)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "기본 아랍어" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "아랍어(확장)" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "데바나가리어" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "벵골어" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "굴묵키어" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "구자라트어" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "타밀어" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "텔루구어" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "카나다어" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "말라얄람어" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "태국어" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "라오스어" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "기본 그루지아어" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "그루지아어 (확장)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "한글 자모" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "라틴어 (확장 추가)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "그리스어 (확장)" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "일반 문장 부호" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "위 첨자 및 아래 첨자" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "통화 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "복합 변별적 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "글자꼴 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "숫자 형식" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "화살표" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "수학 연산자" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "여러 가지 기술 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "제어 문자 표시" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "광학 문자 판독" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "원문자 (알파벳)" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "상자 그리기" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "블록 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "기하학적 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "기타 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "딩뱃 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "한중일 기호 및 문장 부호" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "히라가나" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "가타카나" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "보포모포" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "한글 호환 자모" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "한중일 기타 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "한중일 괄호 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "한중일 호환" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "한글" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "한중일 통합 한자" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "한중일 통합 한자 확장-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "사용자 영역(고어/구결)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "한중일 호환 한자" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "알파벳 프레젠테이션 형식" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "아랍어 프레젠테이션 유형-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "반 마크 조합" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "한중일 호환 형식" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "작은꼴 변형" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "아랍어 프레젠테이션 유형-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "반자 및 전자 형식" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "특수 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "이(Yi) 음절" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "이(Yi) 부수" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "구 이탤릭체" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "고딕" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "데저럿" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "비잔틴 음악 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "음악 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "수학용 알파벳/숫자 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "한중일 통합 한자 확장 B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "한중일 통합 한자 확장 C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "한중일 통합 한자 확장 A" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "한중일 호환한자 추가" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "태그" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "키릴 자모 추가" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "모양 구별 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "보충 사용자 영역-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "보충 사용자 영역-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "림부" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "타이 레 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "크메르 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "음성 확장" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "기타 기호 및 화살표" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "주역 괘 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "선형 B 음절표" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "선형 B 한자" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "에게 숫자" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "싱헐리즈어" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "티베트어" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "미얀마어" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "크메르어" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "오검 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "룬 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "시리아어" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "타나 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "에티오피아어" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "체르키어" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "캐나다 토착 음절" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "몽골어" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "기타 수학 기호 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "추가 화살표 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "브라유 점자" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "추가 화살표 B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "기타 수학 기호 B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "한중일 어근 추가" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi 어근" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "표의 설명 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "타갈로그" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "하누누" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "탁반와" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "부히드" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "칸분" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "보포모포 확장" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "가타카나 발음 표기" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "부기스어" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "조합 분음 기호 추가" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "콥트어" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "에티오피아어 확장" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "에티오피아어 추가" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "그루지야어 추가" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "글라골 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "카로슈티 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "어조 조정 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "신타이 루에" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "라틴어, 확장-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "라틴어 확장-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "파스파 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "페니키아어" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "설형 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "설형 문자(숫자와 구두점)" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "산가지 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "순다 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "렙차어" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "올 치키 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "참족어" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "리키아 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "카리 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "리디아 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "마작 타일" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "도미노 타일" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "사마리아 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "캐나다 원주민 기호 확장" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "타이탐 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "베다어 확장" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "리수어" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "한글 자모 확장-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "제국 아람 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "고대 남아라비아 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "아베스타 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "파르티아 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "초기 팔레비 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "고대 튀르크 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "루미 숫자 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "카이티 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "카드 게임" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "기타 기호 및 상형 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "감정 표현 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "교통 및 지도 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "연금술 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "아랍어 (확장)-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "아랍 수학적 알파벳 기호" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "차크마 문자" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "메이테이 문자 확장" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "메로에 문자 흘림체" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/kok.po b/loleaflet/po/styles/kok.po index 97ea08a15..ef7453277 100644 --- a/loleaflet/po/styles/kok.po +++ b/loleaflet/po/styles/kok.po @@ -1914,356 +1914,6 @@ msgstr "उबो मथळो, मजकूर, तक्तो" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "उबो मथळो, उबो मजकूर" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "मुळावे लेटिन" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "लेटिन-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "लॅटिन विस्तृत-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "लेटिन विस्तृत-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA विस्तार" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "सुदारित अक्षरांक अवकाश" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "स्वरभेदचिह्नांक एकठांय करात" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "मुळावें ग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ग्रीक चिन्नां आनिक कॉप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "सिरीलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "आर्मीनियाई" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "मुळावी हिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "विस्तृत हिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "मुळावे अरबी" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "अरबी वाडयल्ले" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "देवनागरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "बंगाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "गुरुमुखी" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तमीळ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलुगु" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कन्नड़" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मलयालम" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "थाई" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "लावो (~g)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "मुळावे जॉर्जियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "जोर्जियन विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "हंगुल जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "लॅटिन अदिक वाडयल्लेLatin Extended Additional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "विस्तृत ग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "सर्वसादारण विरामचिन्नां" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "सूपरलिपी आनिक उपलिपी" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "स्वरभेदचिह्नांक एकठांय करात" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "पत्रांवरी चिन्न" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "क्रमांक अर्जी" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "गणित संबंदी प्रवर्तकGonnit Sombodi Provortok" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "विंगडविंगड तांत्रिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "नियन्त्रण चित्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ऑप्टिकल अक्षर वळख" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "जोडिल्ले आल्फा न्यूमरिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "चौकट चित्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "मुळावी द्रव्यां आडयात" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "भूमिती आकार" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "विंगडविंगड चिन्नां" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "डिन्गबॅटस्" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK चिन्नां आनिक विरामचिन्नां" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "बोपोमोफो" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "हंगुल सुसंगतता जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "वांगडा जोडिल्ली CJK पत्रां आनिक म्हयने" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "हंगुल" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK एकरूपी चित्रलिपी" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "खासगी उपयोग स्थान" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK च्यो सुसंगत चित्रलिपी" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "अक्षरांप्रमाण सादरीकरण अर्जी" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "अरबी सादरीकरण अर्जी -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "अर्ध्या खुणांक एकठांय करात" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK चे सुसंगताय अर्जीं" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ल्हान अर्जी बदल" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "अरबी सादरीकरण अर्जी -B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "अर्ध्या रुंदीची आनिक पुराय रुंदीची अर्जी" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिन्हाला" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "टिबेटन" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "म्यान्मार" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ख्मेर" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ओघम् (~e)" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "रूनिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "सिरियक" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "थाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "इथियोपिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "चेरोकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "केनडन आदिवासी शब्दांशCanadian Aboriginal Syllables" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मंगोलियन (~i)" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "संकिर्ण गणिती चिन्नां-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "पुरवणी बाण -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ब्रेल नमुने" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "पुरवणीचे बाण-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "संकिर्ण गणिती चिन्नां-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK मूळ पुरवणी" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi Radicals" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "चित्रलिपी विवरण अक्षरां" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "तागालॉग (~l)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "हानुनू (~y)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "टॅगबॅन्वा" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "बुहीड" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "कनबन" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "बोपोमोफो विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "कटकना फोनेटिक्स" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ks.po b/loleaflet/po/styles/ks.po index f44e28874..dd40398cf 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ks.po +++ b/loleaflet/po/styles/ks.po @@ -1940,12 +1940,6 @@ msgstr " كھڈا عنوان،مواد ،چارٹ " msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "كھڈا عنوان، كھڈا مواد" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "تھائی لینڈ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ky.po b/loleaflet/po/styles/ky.po index 1243e0639..e88fc8de8 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ky.po +++ b/loleaflet/po/styles/ky.po @@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/lb.po b/loleaflet/po/styles/lb.po index c92ee6094..9c30b4de7 100644 --- a/loleaflet/po/styles/lb.po +++ b/loleaflet/po/styles/lb.po @@ -1927,64 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "Lescht Kolonne" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latäin-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kyrillesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Feiler" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singhalesesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmanesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runen" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syresch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Ethiopesch" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolesch" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: langtab.src diff --git a/loleaflet/po/styles/lo.po b/loleaflet/po/styles/lo.po index b9603e1ab..0662b4f25 100644 --- a/loleaflet/po/styles/lo.po +++ b/loleaflet/po/styles/lo.po @@ -1956,16 +1956,6 @@ msgstr "ຫົວຂໍ້ແນວຕ້ັງ, ຕົວອັກສອນ,ຮ msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "ຫົວຂໍ້ແນວຕັ້ງ, ຕົວອັກສອນແນວຕັ້ງ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ໄທ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ລູກສອນ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/lt.po b/loleaflet/po/styles/lt.po index c2f7c10d8..f53ea1902 100644 --- a/loleaflet/po/styles/lt.po +++ b/loleaflet/po/styles/lt.po @@ -2015,456 +2015,6 @@ msgstr "%1 puslapis iš %2" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "Žodžių: %1; rašmenų: %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Pagrindinis lotynų" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Lotynų 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Lotynų plėtinys A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Lotynų plėtinys B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA fonetiniai ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Raides modifikuojantys ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinaciniai diakritiniai ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Pagrindinis graikų" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Graikų simboliai ir koptų kalba" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kirilica" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armėnų" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Išplėstinis hebrajų šriftas" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Pagrindinis hebrajų" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Pagrindinis arabų" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Išplėstinis arabų šriftas" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalų" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžaratų" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilų" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telugų" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kanadų" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalių" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tajų" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosiečių" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Pagrindinis gruzinų" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Išplėstas gruzinų šriftas" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Lotynų plėtinys" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Išplėstas graikų šriftas" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Pagrindiniai skyrybos ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Apatinis ir viršutinis indeksai" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Piniginiai simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Derinti diakritinius simbolius" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Į raides panašūs simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Skaičių formos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Rodyklės" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematiniai operatoriai" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Įvairūs techniniai ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Valdiklio paveikslai" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optinis rašmenų atpažinimas" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Apskliausti abėcėlės ir skaičių simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Pseudografikos ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokų ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrinės figūros" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Kiti simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "„Dingbats“ šriftas" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK simboliai ir skyryba" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul suderinama su Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Kiti CJK-simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Apskliaustos CJK raidės ir mėnesiai" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-suderinami simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK unifikuoti ideografiniai simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Privačioji sritis" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-suderinami ideografiniai simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Dekoratyvinės raidės" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabų ženklų vaizdavimo būdai A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinacinės pusinės žymės" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-suderinamos formos" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Trumpų formų variantai" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabų ženklų vaizdavimo būdai B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Pusės pločio ir viso pločio formos" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Kiti ženklai" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi skiemenys" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi šaknys" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Senovės italikų" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotų" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizantijos muzikiniai simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Muzikiniai simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK unifikuotų ideografinių simbolių plėtinys B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK unifikuotų ideografinių simbolių plėtinys C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK unifikuotų ideografinių simbolių plėtinys D" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kirilicos priedas" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmerų simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetiniai plėtiniai" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Papildomi simboliai ir rodyklės" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egėjo skaičiai" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetiečių" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmiečių" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmerų" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runų" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sirų" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopų" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Čeroki indėnų raštas" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanados aborigenų skiemenys" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolų" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Įvairūs matematiniai simboliai-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Papildomos rodyklės-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Brailio modelis" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Papildomos rodyklės-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Įvairūs matematiniai simboliai-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK šaknies papildymas" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi šaknys" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografiniai rašmenys" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo (išplėstas)" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonetika" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Senovės graikų skaičiai" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Kombinacinių diakritinių ženklų priedas" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptų" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Tonų keitimo raidės" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Senovės persų" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetinių plėtinių priedas" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Skyrybos ženklų priedas" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Lotynų plėtinys C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Lotynų plėtinys D" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kirilicos plėtinys A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kirilicos plėtinys B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Senoviniai simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Išplėstiniai Kanados aborigenų skiemenys" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Jaustukai" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transporto ir žemėlapio simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alcheminiai simboliai" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Kombinacinių diakritinių ženklų plėtinys" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Lotynų plėtinys E" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Papildomos rodyklės-C" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/lv.po b/loleaflet/po/styles/lv.po index 79e1224c1..a5674ab7d 100644 --- a/loleaflet/po/styles/lv.po +++ b/loleaflet/po/styles/lv.po @@ -2019,944 +2019,6 @@ msgstr "%1 vārdi, %2 rakstzīmes" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Slaids %1 no %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latīņu pamata" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latīņu-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latīņu paplašinātā-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latīņu paplašinātā-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA paplašinājumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Atstarpes modificējošās zīmes" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinējošās diakritiskās zīmes" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grieķu pamata" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grieķu simboli un koptu" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kirilica" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armēņu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Ivrita pamata" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Ivrita paplašinātā" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arābu pamata" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arābu paplašinātā" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Dēvanāgarī" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengāļu" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhī" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžaratu" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Oriju" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kannadu" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalu" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Taju" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Gruzīnu pamata" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Gruzijas paplašinātā" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangul džamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latīņu paplašinātā papildu" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grieķu paplašinātā" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Vispārējā interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Augšraksti un apakšraksti" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valūtas simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinējošie diakritiskie simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Burtveida simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Skaitļu formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Bultas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matemātiskie operatori" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Dažādi tehniskie simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Komandu apzīmējumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Rakstzīmju optiskā pazīšana" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Apvilktie burti un cipari" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kastu zīmēšana" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Bloku elementi" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Ģeometriskās figūras" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Dažādi simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dekorzīmes" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK simboli un punktuācija" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul savietojamības džamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK dažādi" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Apvilktie CJK burti un mēneši" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK savietojamība" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK vienotās ideogrammas" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK vienotie ideogrāfu paplašinājumi A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Privātai lietošanai" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK savietojamības ideogrammas" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Burtu attēlošanas formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arābu burtu attēlošanas formas-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinējošās pusatzīmes" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK savietojamības formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Mazie formu varianti" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arābu burtu attēlošanas formas-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Pusplatuma un pilna platuma formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Īpašās zīmes" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi zilbes" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi radikāļi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Senais Itāļu" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotu" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Tuksneša" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizantiešu mūzikas simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Mūzikas simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matemātiskie burtu-ciparu simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK vienoto ideogrammu paplašinājums B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK vienoto ideogrammu paplašinājumi A" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK vienotie ideogrammu paplašinājumi D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK savietojamības ideogrammu papildinājums" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Birkas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kirilicas pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variāciju selektori" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Papildu privātas lietošanas lauks-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Papildu privātas lietošanas lauks-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai le" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmeru simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonētiskie paplašinājumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Dažādi simboli un bultas" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing heksagrammu simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineārais B zilbjuraksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineārās B ideogrammas" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Aegean cipari" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Šavu" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmaņu" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singāļu" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmeru" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rūnu" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sīriešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Tāna" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Čiroku" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanādas aborigēnu zilbes" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoļu" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Dažādi matemātiskie simboli-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Papildu bultas-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braila raksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Papildu bultas-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Dažādi matemātiskie simboli-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK radikāļu pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi saknes" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Aprakstošās ideogrammas" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalu" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanva" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo paplašinātā" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonētiskās" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK vilkumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kipras zilbju raksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Papildus variāciju selektors" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Sengrieķu mūzikas nošu raksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Sengrieķu cipari" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arābu pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Papildu diakritisko zīmju kombinēšana" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptu" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopiešu paplašinātais" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopiešu pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Gruzīnu pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolica" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Karošti" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Skaņas modificējamās zīmes" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Jaunais tai lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Seno persiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonētisko paplašinājumu pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Papildu interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Syloti Nagri raksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinaga" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertikālās formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Baliešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latīņu paplašinātais-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latīņu paplašinātais-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Fags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feniķiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Ķīļraksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Ķīļraksta skaitļi un interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Skaitāmkociņu skaitļi" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundaniešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepča" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ol čiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kirilicas paplašinātais-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Vaju" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kirilicas paplašinātais-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Saurašta" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kajaš Li" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Redžangas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Čamorru" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Uzsvaru simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Faistas disks" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Līciešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Kariešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Līdiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong kauliņi" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino kauliņi" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samārijas" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanādas iezemiešu zilbes paplašinātas" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Tai tam" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vēdu paplašinājumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Kopīgās indoāriešu skaitļu formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Dēvanāgarī paplašinātais" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul džamo paplašinātais-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Mjanmas paplašinātais-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangulas džamo paplašinātais-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Imperiālā aramiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Senā dienvidarābu" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avesta" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partiešu" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pehlevi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Senais turku" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi skaitļu simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Ēģiptiešu hieroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Apvilktie burtu-ciparu papildinājumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Apvilktie ideogrāfiski papildinājumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopiešu paplašinātais-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Spēļu kārtis" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Dažādi simboli un piktogrammas" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emocijas" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transporta un karšu simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alķīmiskie simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arābu paplašinātais-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arābu matemātiskie burtu-ciparu simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Čakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek paplašinājumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroītu kursīvs" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroītu hieroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Šarada" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundaniešu pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa raksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukāza albāņu" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptu epakta skaitļi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Kombinējošās diakritiskās zīmes paplašinātā" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duplo" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasanas" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Ģeometrisko figūru paplašinātā" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Granta" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Sindi" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latīņu paplašinātā-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineārā A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniheistas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Mendu Kikakui" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Mjanmas paplašinātais-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabateja" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Vecā Ziemeļarābijas" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Vecā Permijas" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Rotājošās dekorzīmes" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Pahav Hmong" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmīras" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "Pau cin hau" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Psalmu Pehveli" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Īsinājuma formāta vadīklas" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Sidham" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Singāļu arhaiskie skaitļi" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Papildu bultas-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Varangas Citi" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoliešu hieroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Čiroku pielikums" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK vienotie ideogrāfu paplašinājumi E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Agrīnais dinastijas ķīļraksts" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Senungāru" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Papildu simboli un piktogrammas" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutona zīmju rakstība" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/mai.po b/loleaflet/po/styles/mai.po index 7afee8ce0..d39823ec7 100644 --- a/loleaflet/po/styles/mai.po +++ b/loleaflet/po/styles/mai.po @@ -1939,52 +1939,6 @@ msgstr "लंबरूप शीर्षक, पाठ, चार्ट" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "लंबरूप शीर्षक, लंबरूप पाठ " -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तमिल" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलुगु" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कन्नड" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मलयालम" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "थाई" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "लाओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिंहला" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "तिब्बती" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ख्मेर" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मंगोलियाइ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/mk.po b/loleaflet/po/styles/mk.po index 9e92b2855..3a3d6c985 100644 --- a/loleaflet/po/styles/mk.po +++ b/loleaflet/po/styles/mk.po @@ -1939,56 +1939,6 @@ msgstr "Вертикален наслов, текст, графикон" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Вертикален наслов, вертикален текст" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Ерменски" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "бенгалски" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гујарати" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамилски" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телугу" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Канада" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малајалам" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лао" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Синхалски" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Кмерски" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Монголски" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагалог" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ml.po b/loleaflet/po/styles/ml.po index 60c2c98ea..4c50ea9aa 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ml.po +++ b/loleaflet/po/styles/ml.po @@ -1994,888 +1994,6 @@ msgstr "ചേര്ക്കുക" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 വാക്കുകള്, %2 അക്ഷരങ്ങള്" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "അടിസ്ഥാന ലാറ്റിന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ലാറ്റിന്-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ലാറ്റിന് വ്യാപ്തി-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ലാറ്റിന് വ്യാപ്തി-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA വിപുലികരിക്കുക" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "പരിഷ്കരിക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്ക്ക് അകലമിടുന്നു" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "സ്വരത്തിന്റെ വിശിഷ്ടഭാഗം യോജിപ്പിക്കുക" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "അടിസ്ഥാന ഗ്രീക്ക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ഗ്രീക്ക് ചിഹ്നങ്ങളും കോപ്ടിക്കും" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "സിറിലിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "അര്മിനീയന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "അടിസ്ഥാന ഹിബ്രു" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ശീര്ഷം വ്യാപിച്ച" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "അടിസ്ഥാന അറബിഭാഷ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "അറബിക് വിസ്താരം" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ദേവാനഗരി" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ബംഗാളി" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ഗുര്മുഖി" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ഗുജറാത്തി" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "തമിഴ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "തെലുങ്കു" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "കന്നഡാ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr " മലയാളം" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr " തായ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ലാവോ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "അടിസ്ഥാന ജോര്ജിയന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ജോര്ജീയന് വിസ്തൃതമായ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ഹാന്ഗള് ജാമോ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ലാറ്റിന് അധിക വ്യാപ്തി" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ഗ്രീക്ക് വ്യാപ്തി" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "പൊതുവായ വികാസ ചിഹ്നം" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "സൂപ്പര്സ്ക്രിപ്റ്റും സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "കറന്സി ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "സ്വരത്തിന്റെ വിശിഷ്ടചിഹ്നം യോജിപ്പിക്കുക" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "അക്ഷരം പോലുള്ള ചിഹ്നം" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "സംഖ്യാ രൂപം" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "അന്പ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ഗണിത സംബന്ധിയായ പ്രയോഗങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "വിവിധം സാങ്കേതികം" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "നിയന്ത്രണ ചിത്രം" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ഒപ്റ്റിക്കല് അക്ഷരം വായിക്കുന്ന" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "അല്ഫാന്യൂമറിക്കുകള് അടക്കം ചെയ്യുക" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "ബോക്സിന്റെ ചിത്രം" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ബ്ലോക്ക് ഘടകം" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ക്ഷേത്രഗണിതപ്രകാരമുള്ള ആകൃതി" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "വിവിധ ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ഡിന്ഗബാഡ്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK ചിഹ്നങ്ങളും വിരാമചിഹ്നം" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ഹിരാഗാന" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "കാതകാനാ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "ബൊപ്പോമൊഫോ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ഹാന്ഗള് അനുയോജ്യമായ ജാമോ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK വിവിധം" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "യോജിപ്പിച്ച CJK കത്തുകളും മാസങ്ങളും" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK പൊരുത്തം" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ഹംഗുള്" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ഏകീകരിച്ച ആശയലിപി" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് എക്സ്റ്റന്ഷന് എ" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "സ്വകാര്യ ഉപയോഗസ്ഥലം" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK പൊരുത്ത ആശയലിപി" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "അക്ഷരമാലവഴി അവതരിപ്പിക്കുക" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "അറബിക് അവതരണ ഫോം-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "അര്ദ്ധചിഹ്നം യോജിപ്പിക്കുക" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK പൊരുത്തഫോറം" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ചെറിയ ഫോം പരിവര്ത്തനം" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "അറബിക് അവതരണ രീതികള്-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "പകുതി വീതിയിലും മുഴുവന് വീതിയിലുമുള്ള രൂപം" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "വിശേഷപ്പെട്ട" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "യീ സിലബിള്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "യീ റാഡിക്കല്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "പഴയ ഇറ്റാലിക്ക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "ഗോഥിക്ക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "ഡെസറെറ്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "ബൈസാന്റൈന് സംഗീതചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "സംഗീത ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "മാത്തമാറ്റിക്കല് ആല്ഫാന്യൂമെറിക്കല് ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് എക്സ്റ്റന്ഷന് ബി" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് എക്സ്റ്റന്ഷന് സി" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "സിജെകെ യൂണിഫൈഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് എക്സ്റ്റന്ഷന് ഡി" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "സിജെകെ കോംപാറ്റിബിളിറ്റി ഐഡിയോഗ്രാഫ്സ് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "ടാഗുകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "സിറിലിക്ക് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "വേരിയേഷന് സെലക്ടേര്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "സപ്ലിമെന്ററി പ്രൈവറ്റ് യൂസ് ഏരിയാ-എ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "സപ്ലിമെന്ററി പ്രൈവറ്റ് യൂസ് ഏരിയാ-ബി" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "ലിംബു" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "തായി ലെ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "ഖമര് ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ഫൊണറ്റിക് എക്സ്റ്റെന്ഷനുകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "പലവക ചിഹ്നങ്ങളും ശരങ്ങളും" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "യിജിങ് ഹെക്സാഗ്രാം ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "ലീനിയര് ബി സൈലബറി" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "ലീനിയര് ബി ഐഡിയോഗ്രാംസ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "എയിജിയന് അക്കങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "യുഗാരിറ്റിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "ഷാവിയന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ഓസ്മാനിയാ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "സിംഹള" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ടിബറ്റന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "മ്യാന്മാര്" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ഖ്മര്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ഒഗ്ഹാം" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "റൂണിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "സുറിയാനി" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "താനാ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "എത്യോപിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ചെരോക്കി" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "കാനേഡിയന് സ്വദേശീയ അക്ഷരങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "മംഗോളിയന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "പലവക ഗണിത ചിഹ്നങ്ങള്-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "സപ്ലിമെന്റല് അന്പ്-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ബ്രെയില് മാതൃകകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "സപ്ലിമെന്റല് അന്പ്-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "പലവക ഗണിത ചിഹ്നങ്ങള്-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK റാഡിക്കല് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "കാങ്സി റാഡിക്കല്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "ഐഡിയോഗ്രാഫിക് വിവരണ അക്ഷരങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ടാഗലോഗ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ഹനുനു" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "ടഗാബന്വാ" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ബുഹിഡ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "കാന്ബണ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "ബോപോമോഫോ വിസ്തീര്ണം" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "കാതകാനാ ഫോണിടിക്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "സി ജെ കെ സ്ട്രോക്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "സൈപ്രിയറ്റ് സൈലബറി" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "തായ് ഷുവന് ജിങ്ങ് ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "വേരിയേഷന് സെലക്ടര്സ് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "പുരാതന ഗ്രീക്ക് മ്യൂസിക്കല് നോട്ടേഷന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "പുരാതന ഗ്രീക്ക് അക്കങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "അറബിക് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "ബ്യുഗിനീസ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "സംയോജിപ്പിയ്ക്കുന്ന ഡയാട്രിക്കല് അടയാളങ്ങള് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "കോപ്ടിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "എഥിയോപിക് എക്സ്റ്റെന്റഡ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "എത്യോപ്പിക്ക് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "ജോര്ജിയന് സപ്പ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "ഗ്ലഗോലിത്തിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "ഖറോഷ്ത്തി" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "മോഡിഫയര് ടോണ് അക്ഷരങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "ന്യൂ തായി ല്യൂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "പഴയ പേര്ഷ്യന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ഫോണറ്റിക്ക് എക്സ്റ്റന്ഷന്സ് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "കൂടുതല് ചിഹ്നനങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "സിലോട്ടി നാഗ്രി" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "ടിഫിനാഗ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "കുത്തനെയുള്ള രൂപങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "ങ്കോ" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "ബാലിനീസ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "ലാറ്റിന് എക്സ്റ്റെന്റഡ്-സി" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "ലാറ്റിന് എക്സ്റ്റന്റഡ്-ഡി" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "ഫാഗ്സ്-പാ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "ഫോണീഷ്യന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "ക്യൂണിഫോം" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "ക്യൂണിഫോം നംബറുകളും ചിഹ്നങ്ങളും" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "കൌണ്ടിങ് റോഡ് ന്യൂമറല്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "സൂഡാനീസ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "ലെപ്ച" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ഓള് ചിക്കി" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "സിറിലിക് എക്സ്റ്റന്റഡ്-എ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "വായി" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "സിറിലിക് എക്സ്റ്റന്റഡ്-ബി" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "സൌരാഷ്ട്ര" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "കയാ ലി" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "റെജാങ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "ചാം" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "പുരാതന ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "ഫയിസ്ടോസ് ഡിസ്ക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "ലിസിയന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "കാരിയന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "ലിഡിയന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "മഹാജോങ് ടൈലുകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "ഡോമിനോ ടൈലുകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "സമാരിറ്റാന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "കനേഡിയന് അബോറിജിനല് സിലബിക്സ് എക്സ്റ്റെന്ഡഡ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "തായി താം" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "വേദിക്ക് എക്സ്റ്റന്ഷന്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "ലിസു" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "ബാമും" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "സാധാരണ ഇന്ഡിക്ക് അക്കങ്ങളുടെ രൂപങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "ദേവനാഗരി എക്സ്റ്റെന്ഡഡ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "ഹാങ്കുല് ജാമോ എക്സ്റ്റന്ഡട്-എ" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "ജാവനീസ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "മയന്മാര് എക്സ്റ്റെന്ഡഡ്-എ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "തായി വിയറ്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "മീതേയി മയേക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "ഹാങ്കുള് ജാമോ എക്സ്റ്റെന്റഡ്-ബി" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "ഇംപീരിയല് അരാമായിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "പഴയ തെക്കന് അറബി" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "അവെസ്ഥാന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "ഇന്സ്ക്രിപ്ഷനല് പാര്ഥ്യന്" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "ഇന്സ്ക്രിപ്ഷനല് പാലവി" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "പഴയ ടര്ക്കിക്ക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "റ്യൂമി ന്യൂമെറിക്കല് ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "കൈത്തി" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "ഈജിപ്തിലെ ഹീറോഗ്ലിഫുകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "എന്ക്ലോസ്ഡ് ആല്ഫാന്യൂമെറിക്ക് സപ്പ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "എന്ക്ലോസ്ഡ് ഐഡിയോഗ്രാഫിക്ക് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "മണ്ടായിക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "ബറ്റാക്ക്" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "എത്യോപ്പിക്ക് എക്സ്റ്റന്റഡ്-എ" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ബ്രഹ്മി" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "ബാമും സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "ഖാനാ സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "കളി ചീട്ടുകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "പലവക ചിഹ്നങ്ങളും ശരങ്ങളും" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ഇമോട്ടികോണ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "ഗതാഗതത്തിനും ഭൂപടത്തിനുമുള്ള ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "ആല്ക്കെമിക്കല് ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "അറബിക്ക് എക്സ്റ്റന്ഡട്-എ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "അറബിക്ക് മാത്തമാറ്റിക്കല് ആല്ഫബറ്റിക് ചിഹ്നങ്ങള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "ചക്മ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "മീട്ടെയി മയെക്ക് എക്സ്റ്റന്ഷന്സ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "മിറോയിറ്റിക് കര്സീവ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "മിറോയിറ്റിക് ഹീറോഗ്ലിഫുകള്" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "മിയാവോ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "ശാരദ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "സോറ സോംപെങ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "സുഡാനീസ് സപ്ലിമെന്റ്" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "തക്രി" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/mn.po b/loleaflet/po/styles/mn.po index ff7868577..3569d31c9 100644 --- a/loleaflet/po/styles/mn.po +++ b/loleaflet/po/styles/mn.po @@ -1957,56 +1957,6 @@ msgstr "Босоо Гарчиг, Бичвэр, Диаграмм" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Босоо Гарчиг, Босоо Бичвэр" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Армен хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Бангладеш хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гужарат хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамил хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телүгү хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Канад хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малайлам хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лао хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Синхала хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Кампучи хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Монгол хэл" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагалог хэл" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/mni.po b/loleaflet/po/styles/mni.po index f48e9f45a..63da3ba36 100644 --- a/loleaflet/po/styles/mni.po +++ b/loleaflet/po/styles/mni.po @@ -1973,12 +1973,6 @@ msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, তেক্স, চার msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "ময়ুং ওইবা মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "থাই" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/mr.po b/loleaflet/po/styles/mr.po index 36844ef86..f3c4f7e59 100644 --- a/loleaflet/po/styles/mr.po +++ b/loleaflet/po/styles/mr.po @@ -1999,888 +1999,6 @@ msgstr "खोडून पुनः लिहा" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "मुळ लॅटिन" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "लॅटिन-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "लॅटिन विस्तृत-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "लॅटिन विस्तृत-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA ऐक्सटेनशनस्" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "सुधारित अक्षरांमध्ये अंतर ठेवणे" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "स्वरभेदचिन्हांचा संयोग करा" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "मुळ ग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ग्रीक चिन्हे आणि कॉप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "सिरिलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "अर्मेनियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "मुळ हिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "विस्तृत हिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "मुळ अरेबिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "विस्तृत अरेबिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "देवनागरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "बंगाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "गुरूमुखी" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तामिळ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलगु" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कन्नड" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मल्याळम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "थाई" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "लाओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "मुळ जॉर्जियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "विस्तृत जॉर्जियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "हंगुल जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "लेटिन विस्तृत अतिरिक्त" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "विस्तृत ग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "सर्वसाधारण विराम चिन्हांकन" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "माथालेखन आणि पायथालेखन" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "चलन चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "स्वरभेदचिन्हांचा संयोग करा" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "अक्षर नुरूप चिन्हे" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "संख्या फॉर्म" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "बाण" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "गणित सम्बन्धी प्रवर्तक" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "विविध तांत्रिकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "चित्रांवर नियंत्रण करा" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ऑप्टिकल अक्षर ओळखणे" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "सोबत जोडलेले आल्फा न्यूमरिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "बॉक्स रेखाचित्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ब्लॉक मूलद्रव्ये" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "भूमितीय आकार" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "विविध चिन्हे" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "डिन्गबॅट्स" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK चिन्हे आणि विराम चिन्हांकन" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "हिरागाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "कटकाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "बोपोमोफो" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "हंगुल सुसंगतता जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK इतर" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "सोबत जोडलेले CJK पत्रे आणि महिने" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK सुसंगतता" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "हंगुल" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK एकरूपी चित्रलिपी" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स एक्सटेंशन A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "खाजगी उपयोग क्षेत्र" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ची सुसंगत चित्रलिपी" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "वर्णाक्षर सादरीकरणाचे नमुने" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "अरेबिक सादरीकरणाचा फॉर्म-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "अर्ध्या खुणांचा संयोग करा" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK ची सुसंगत नमुने" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "छोटा फॉर्म प्रकार" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "अरेबिक प्रस्तुति फॉर्म-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "अर्ध्या आणि पूर्ण रुंदीचे नमुने" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "विशेष" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "यि सिलॅबल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "यि रॅडिकल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "जुणे इटॅलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "गॉथिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "डेजेरेट" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "बायझंटाइन संगीत चिन्हे" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "संगीत चिन्हे" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "मॅथेमॅटिकल अल्फान्युमेरिक चिन्हे" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स् एक्सटेंशन B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स् एक्सटेंशन C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK युनिफाइड आयडिओग्राफ्स् एक्सटेंशन D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK कॉमपॅटिबिलिटि इडिग्रॉफ्स सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "टॅग्ज" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "सिरिल्लिक सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "वेरिएशन सिरेक्टर्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "सप्लिमेंट्रि प्राइव्हेट युज एरिया-ए" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "सप्लिमेंट्रि प्राइव्हेट युज एरिया-बि" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "लीम्बू" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "ताइ लि" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "ख्मेर चिन्हे" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "फोनेटिक एक्सटेंशन्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "मिश्र चिन्हे व बाण" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "यिजिंग हेक्साग्राम चिन्हे" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "लिनिअर बि सिलॅबरि" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "लिनिअर बि इडिओग्राम्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "ऐजिअन नंबर्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "उगारिटिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "शाविअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ओसमान्या" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिंहला" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "टिबेटियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "म्यानमार" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ख्मेर" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ओघम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "रूनिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "सिरियक" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "थाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "इथियोपिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "चेरोकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "कॅनडन आदिवासी शब्दांश" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मंगोलियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "संकिर्ण गणित सम्बन्धी चिन्हे-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "पुरवणीचे बाण -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ब्रेल नमूनें" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "पुरवणीचे बाण-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "संकिर्ण गणित सम्बन्धी चिन्हे-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK मुळ पुरवणी" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "कांग्सी रॅडिकल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "चित्रलिपी वर्णन अक्षरे" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "टॅगलॉग" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "हानुनू" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "टॅगबॅन्वा" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "बुहीड" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "कनबन" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "बोपोमोफो विस्तृत" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "कटकना फोनेटिक्स" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK स्ट्रोक्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "सिप्रिओट सिलॅबरि" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "ताइ जुआन जिंग चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "वेरिएशन सिलेक्टर्स सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "अँशिएंट ग्रीक म्युजिकल लेखन" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "अँशिएंट ग्रीक क्रमांक" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "अरेबिक सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "बुगिनेज" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "डायक्रिटिकल मार्क्स सप्लिमेंट एकत्र करत आहे" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "कोप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "इथिओपिक विस्तारित" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "इथिओपिक सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "जॉर्जिअन सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "ग्लागोलिटिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "खारोशथि" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "मॉडिफायर टोन अक्षरे" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "नवीन तै ल्युए" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "जुणे पर्शिअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "फोनेटिक एक्सटेंशन्स सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "पूरक विरामचिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "सायलोटि नगरि" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "तिफिनाघ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "उभे रूपण" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "न्को" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "बालिनेज" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "लॅटिन एक्सटेंडेड-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "लॅटिन एक्सटेंडेड-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "फॅग्ज-पा" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "फिनिशिअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "क्युनैफॉर्म" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "क्युनैफॉर्म संख्या व विरामचिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "रॉड क्रमांकांचे गणन करत आहे" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "सुदानिज्" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "लेप्चा" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ओल चिकि" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "सिरिल्लिक एक्सटेंडेड-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "वै" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "सिरिल्लिक एक्सटेंडेड-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "सौराष्ट्र" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "काय लि" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "रेजँग" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "चॅम" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "अँशिएंट सिम्बॉल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "फैस्टोस डिस्क" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "लिसिअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "करिअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "लिडिअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "म्हजोंग टाइल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "डॉमिनो टाइल्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "समॅरिटन" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "कनेडिअन अबओरिजनल सिलॅबिक्स् एक्सटेंडेड" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "थाइ थॅम" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "वेदिक एक्सटेंशन्स्" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "लिसु" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "बामुम" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "कॉमन इंडिक नंबर स्वरूप" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "देवानगरि विस्तारित" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "हंगुल जमो एक्सटेंडेड-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "जावानिज्" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "म्यांमार विस्तारित-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "ताइ विएट" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "मीतै मायेक" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "हंगुल जमो एक्सटेंडेड-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "इम्पिरिअल अरामैक" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "ओल्ड साऊथ अरेबिअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "अवेस्टन" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "इंस्क्रिप्शनल पार्शिअन" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "इंस्क्रिप्शनल पह्लवि" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "ओल्ड टिर्किक्" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "रुमि न्युमेरल चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "कैथि" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "इजिप्शिअन हिर्रोग्लिफ्स्" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "अंतर्भुतीय अल्फान्युमेरिक सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "अंतर्भुतीय आइडिओग्राफिक सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "मॅनडैक" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "बटक" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "इथिओपिक विस्तारित-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ब्रह्मि" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "बामुम सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "काला सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "पत्ते" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "विविध चिन्ह व पिक्टोग्राफ्स्" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "इमोटिकॉन्स" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "ट्रांस्पोर्ट व मॅप चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "अल्केमिकेल चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "अरेबिक एक्सटेंडेड-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "अरेबिक मॅथेमॅटिकल अल्फाबेटिक चिन्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "चकमा" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "मीतै मायेक एक्सटेंशन्स्" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "मेरिओटिक कर्सिव्ह" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "मेरिओटिक हिर्रोग्लिफ्स्" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "मैओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "शार्दा" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "सोरा सोमपेंग" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "सुदानिज् सप्लिमेंट" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "तक्रि" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/my.po b/loleaflet/po/styles/my.po index c5bf2f4de..59acfa552 100644 --- a/loleaflet/po/styles/my.po +++ b/loleaflet/po/styles/my.po @@ -1981,388 +1981,6 @@ msgstr "~အချက်အလက်သစ်များထပ်မံဖ msgid "Insert" msgstr "ထပ်ထည့်ပါ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "လက်တင် အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "လက်တင် - ၁" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA တိုးချဲ့ခြင်းများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "နေရာလပ် အထူးပြုသူ စာများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ အမှတ်အသားများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ဂရိအခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ဂရိ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ကော့ပ်တစ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ဆီရီလစ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "အာမေးနီးယန်း" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ဟေဗြဲ အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဟေဗြဲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "အာရဗိ အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော အာရဗိ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ဒီဗာနာဂါရီ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ဘယ်ဂါလီ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ဂွာမူကီ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ဂူဂျာရတီ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "တမီးလ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "တယ်လူဂူ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "ကန်နာဒါ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "မလေးရာလမ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ထိုင်း" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "လာအို" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ဂျော်ဂျီယန် အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဂျော်ဂျီယန်" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ဟန်ဂူဂျမို" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "အပိုများ တိုးချဲ့သော လက်တင်" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဂရိ" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "အထွေထွေ ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "စာကြောင်းအပေါ် ထပ်တင်ခြင်းများနှင့် စာကြောင်းအောက်တွင် ထားခြင်းများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "လက်ရှိသင်္ကေတ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "စာလုံးခပ်ဆင်ဆင် သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "နံပါတ် ပုံစံများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "မြှားများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းရှင်(အော်ပရေတာ)များ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော နည်းပညာ" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ထိန်းချုပ်သော ရုပ်ပုံများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ကြည့်သောအက္ခရာမှတ်မိခြင်း" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ပူးတွဲ ထည့်ထားသည့် အက္ခရာနံပါတ်စဉ်များ" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "ပုံဆွဲသော သေတ္တာ" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "အချက်အလက်များ အုပ်စုတွဲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ဂျီဩမေတြီဆိုင်ရာ ပုံသဏ္ဍာန်များ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ဟိရာဂါနာ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "ကာတာကာနာ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "ဘိုပိုမိုဖို" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ဟန်ဂူ လိုက်ဖက်သော ဂျမို" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "ပူးတွဲထည့်ထားသည့် CJK စာများနှင့် လများ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "လိုက်ဖက်သော CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ဟန်ဂူ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "သီးသန့် သုံးသော ဧရိယာ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "အက္ခရာလိုက် တင်ပြချက် ပုံစံများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "အမှတ်များ ထက်ဝက် ပေါင်းစပ်ထားခြင်း" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော ပုံစံများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "သေးငယ်သော ပုံစံ မူကွဲများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ထက်ဝက်-အကျယ်နှင့် အပြည့်-အကျယ် ပုံစံများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "အထူးစပယ်ရှယ်များ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "ဆင်းဟာလာ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "တိဗက်တန်" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "မြန်မာ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ကာမာလ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "အို့ဟမ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "ရန်နစ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "ဆီရိစ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "တာနာ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "အဲသရောပိ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ချက်ရိုကီ" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "ကနေဒါ ရှေးလူမျိုး စာများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "မွန်ဂိုလိယန်" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "မျက်မမြင်စာ နမူနာ ပုံစံ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK လုံးလုံးလျားလျား ဖြည့်စွက်ချက်" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi လုံးလုံးလျားလျားများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ ဖေါ်ပြချက် အက္ခရာများ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "တာဂလော့" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ဟာနုန်ဦး" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "တာဂ်ဘန်၀" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ဘူဟိဒ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "ကန်ဘူန်" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဘိုပိုမိုဖို" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "ကာတာကာနာ အသံထွက်သင်္ကေတ" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "ကော့တစ်" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "အသုံးပြုသူ၏ စိတ်ခံစားမှုပြ ပရိုဂရမ်သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်)များ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/nb.po b/loleaflet/po/styles/nb.po index 7a467da72..9cc670753 100644 --- a/loleaflet/po/styles/nb.po +++ b/loleaflet/po/styles/nb.po @@ -2019,772 +2019,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 tegn" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Lysbilde %1 of %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin (utvidet A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin (utvidet B)" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-utvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Avstandsendrende tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Sammensatte diakritiske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Gresk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Greske symboler og koptisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kyrillisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armensk" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebraisk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebraisk (utvidet)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabisk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabisk (utvidet)" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Oriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgisk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgisk (utvidet)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin (utvidet tillegg)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Gresk (utvidet)" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Generell tegnsetting" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Hevet og senket skrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valutasymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Sammensatte diakritiske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Bokstavlignende symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Tallsymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Piler" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematiske operatorer" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Diverse tekniske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Kontrollbilder" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optisk tegngjenkjenning" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Omsluttende alfanumeriske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Bokstegning" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokkelementer" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometriske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Diverse symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK-symboler og tegnsetting" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Diverse CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Avgrensede CJK-bokstaver og måneder" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-kompatibilitet" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK-enhetlige ordtegn" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Privat bruksområde" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-kompatibilitetsordtegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetisk presentasjonsformat" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabisk presentasjonsformat-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Sammensatte halvmerker" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-kompatibilitetsformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Små formvarianter" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabisk presentasjonsformat-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Former i halv og full bredde" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Spesielle" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi-stavinger" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-radikaler" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Gammel kursiv" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bysantinske musikksymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Musikksymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematiske alfanumeriske symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK-ordtegnskompatibilitetstillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Tagger" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Tillegg til kyrillisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variantvelgere" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Utfyllende område til privat bruk A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Utfyllende område til privat bruk B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer-teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetiske utvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Forskjellige tegn og piler" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing-heksagramteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineære B-stavinger" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineære B-ideogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Aegeiske tall" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shavisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runer" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syrisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadisk-opprinnelige stavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diverse matematiske symboler A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Tilleggspiler A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Blindeskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Tilleggspiler B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diverse matematiske symboler B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK-radikaltillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi-radikaler" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografiske beskrivelsestegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Utvidet bopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana-fonetisk" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK-strøk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kypriotiske stavinger" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing-symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Tillegg til variasjonsvelgere" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Gammalgresk musikknotasjon" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Gammalgreske tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Tillegg for kombinerende diakritiske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Utvidet etiopisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Toneendringstegn" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Ny Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Gammalpersisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Tillegg til fonetiske utvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Tillegg til skilletegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Loddrette former" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin utvidet-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin utvidet-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fønikisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Kileskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Kileskrift tall og skilletegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Kinesisk strektallsystem" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ol-chiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kyrillisk utvidelse A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kyrillisk utvidelse B" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kayah li" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Antikke symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Festosdisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lykisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjongbrikker" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dominobrikker" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Stavinger fra kanadiske urfolk, utvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vediske utvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Vanlige indiske tallformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari utvidet" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo utvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmarsk utvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tai viet" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meetei mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo utvidet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Empirisk arameisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Gammel sør-arabisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Inskripsjonsparthiansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inskripsjonspahlavisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Gammeltyrkisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi taltegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptiske hieroglyfer" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Innebygd alfanumerisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Innebygd ideografisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandeisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopisk utvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Spillkort" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Forskjellige symboler og piktogrammer" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Fjesinger" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transport- og kartsymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkymisymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabisk utvidet-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabiske matematiske alfabetsymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek utvidelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Merotisk kursiv" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Merotiske hieroglyfer" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanesiske tillegg " - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasisk albansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptiske epakttall" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Tillegg for kombinerende diakritiske tegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Utvidede geometriske former" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin (utvidet A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linjær A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmarsk utvidet-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Gammel nord-arabisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Gammelpermisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentiske dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Stenografi format controller" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhalesiske talltegn" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Tilleggspiler C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoliske hieroglyfer" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Tidlig dynastisk kileskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Gammael Ungarsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Tilleggssymbol og -piktogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton signwriting" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ne.po b/loleaflet/po/styles/ne.po index 63dbc2ea5..56eb7f7c5 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ne.po +++ b/loleaflet/po/styles/ne.po @@ -1937,104 +1937,6 @@ msgstr "अधिलेखन" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "आर्मेनियाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "बङ्गाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तामिल" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलगु" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कान्नाडा" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मलायालम" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "थाई" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "लाओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "मुद्रा प्रतीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "बाँण" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "विविधता विकल्पहरू" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "हिरागाना" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "विविध" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "मिल्दोपना" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "विशेष" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "लिम्बु" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिन्हाला" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "खमेर" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मङ्गोलियाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "वर्णन" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "तागालोग" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "कोप्टिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "इमोटाइकोनहरू" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/nl.po b/loleaflet/po/styles/nl.po index ee6ec6cc3..9c69e25e9 100644 --- a/loleaflet/po/styles/nl.po +++ b/loleaflet/po/styles/nl.po @@ -2019,768 +2019,6 @@ msgstr "%1 woorden, %2 tekens" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Dia %1 van %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latijn - basis" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latijn-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latijn uitgebreid-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latijn uitgebreid-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-toevoegingen" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Modificerende letters" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Gecombineerde diakritische tekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grieks - basis" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Griekse symbolen en koptisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrillisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeens" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebreeuws - basis" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreeuws - uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabisch - basis" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabisch - uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thais" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotiaans" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgisch - basis" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgisch - uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latijn uitgebreid extra" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grieks - uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Algemene interpunctie" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Superscripts en subscripts" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valutasymbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Gecombineerde diakritische tekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Lettersymbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Cijfervormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Pijlen" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Wiskundige operatoren" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Diverse technische tekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Tekens op toetsenbord" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optische tekenherkenning" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Ingesloten alfanumerieke tekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kadertekening" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokelementen" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrische vormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Diverse symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK-tekens en interpunctie" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul - compatibele Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK-diversen" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Ingesloten CJK-letters en -maanden" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-compatibel" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK verenigde begriptekens" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK verenigde begriptekens toevoeging A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Privé-gebruik" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-compatibele begriptekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetische presentatievormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabische presentatievormen-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Combinatie halve tekens" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-compatibele vormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Kleine vormvarianten" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabische presentatievormen-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Halve en volledige breedte" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Speciale symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi lettergrepen" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-radicalen" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Oud cursief" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Byzantijnse muzieksymbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Muzieksymbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Wiskundige alfanumerieke symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Verenigde CJK-ideogrammen uitbreiding D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK compatibiliteits-ideogrammen aanvulling" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Labels" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cyrillisch supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variatieselectoren" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Aanvullend gebied voor privaatgebruik-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Aanvullend gebied voor privaatgebruik-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Thai Le" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetische extensies" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Diverse symbolen en pijlen" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing hexagram symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineair B-lettergrepen" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineair B-ideogrammen" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egeïsche getallen" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmaans" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetaans" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runen" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syrisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Ethiopisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Canadese Aboriginal-lettergrepen" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolees" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diverse wiskundige symbolen-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Extra pijlen-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braillepatronen" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Extra pijlen-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diverse wiskundige symbolen-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Aanvullende CJK-stamvormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi-stamvormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografische beschrijvingstekens" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK-strepen" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Cypriotische syllaben" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Aanvulling van de variatieselectoren" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Oud-Griekse muzikale notatie" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Oud-Griekse getallen" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabisch supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginees" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Combinerende diakritische tekens-supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Ethiopisch uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Ethiopisch supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgisch supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Modifikatie letterbetoning" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nieuw Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Oud-Perzisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetische extensies supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Aanvullende leestekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Verticale vormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinees" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latijn uitgebreid-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latijn uitgebreid-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phagspa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenicisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Spijkerschrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Spijkerschrift-getallen en -leestekens" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Telraam-getallen" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Soendanees" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cyrillisch uitgebreid-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cyrillisch uitgebreid-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Oude symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Schijf van Phaistos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lycisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Carisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong-stenen" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino-stenen" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritaans" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Verenigde Canadese Aboriginal Syllabics uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedische extensies" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Algemene Indische nummervormen" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo uitgebreid-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javaans" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birmaans uitgebreid-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo uitgebreid-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Officieel Aramees" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Oud Zuid-Arabisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Inscriptie Parthian" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inscriptie Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Oud-Turks" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi-getalsymbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptische hiërogliefen" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Ingesloten alfanumerieke tekens supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Ingesloten ideografisch supplement" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaïsch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Ethiopisch uitgebreid-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum aanvulling" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana aanvulling" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Speelkaarten" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Gemengde symbolen en pictogrammen" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transport- en kaartsymbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alchemiche symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabisch uitbreiding A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabische wiskundige alfabetische symbolen" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek-extensies" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroïtisch cursief" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitische hiërogliefen" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sudanees aanvulling" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasisch Albanees" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptische Epact getallen" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Combinerende Diakritische tekens uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Geometrische vormen uitgebreid" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latijn uitgebreid-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineair A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manichees" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birmaans uitgebreid-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatees" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Oud Noord-Arabisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Oud Permisch" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentaal Dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyreens" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Psalmen Pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Steno opmaakbesturing" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Singalees Archaïsche getallen" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Extra pijlen-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoliaanse hiërogliefen" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee aanvulling" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK verenigde begripstekens toevoeging E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Vroeg dynastisch spijkerschrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatraans" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Multanees" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Oud Hongaars" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Aanvullende symbolen en pictogrammen" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/nn.po b/loleaflet/po/styles/nn.po index f28f78e14..64f1bd40b 100644 --- a/loleaflet/po/styles/nn.po +++ b/loleaflet/po/styles/nn.po @@ -2000,772 +2000,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 teikn" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Lysbilete %1 av %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin (utvida-A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin (utvida-B)" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-utvidingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Avstandsendrande teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Samansette diakritiske teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Gresk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Greske symbol og koptisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kyrillisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armensk" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebraisk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebraisk (utvida)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabisk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabisk (utvida)" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Oriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgisk (enkel)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgisk (utvida)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin (utvida tillegg)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Gresk (utvida)" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Generell teiknsetjing" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Heva og senka skrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valutasymbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Samansette diakritiske symbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Bokstavliknande symbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Talsymbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Piler" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematiske operatorar" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Ymse tekniske teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Kontrollbilete" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optisk teikngjenkjenning" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Omsluttande alfanumeriske teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Boksteikning" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokkelement" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometriske symbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Ymse symbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbats (ornament)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK-symbol og teiknsetjing" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Ymse CJK-teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Avgrensa CJK-bokstavar og månadar" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK-kompatibilitet" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn utviding A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Privat bruksområde" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-kompatibilitetsordteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetisk presentasjonsformat" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabisk presentasjonsformat-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Samansette halvmerke" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-kompatibilitetsformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Små formvariantar" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabisk presentasjonsformat-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Former i halv og full breidd" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Spesielle" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi-stavingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-radikalar" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Gammal kursiv" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bysantinske musikksymbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Musikkteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematiske alfanumeriske symbol" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Tillegg til CJK-kompatibilitetsideogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Taggar" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Tillegg til kyrillisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variantveljarar" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Utfyllande område til privat bruk A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Utfyllande område til privat bruk B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer-teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetiske utvidingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Ymse teikn og piler" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing-heksagramteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineære B-stavingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineære B-ideogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Aegeiske tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shavisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runer" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syrisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadisk. Urfolkelege stavingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Ymse matematiske symbol A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Tilleggspiler A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Blindeskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Tilleggspiler B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Ymse matematiske symbol B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK-radikaltillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi-radikalar" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografiske skildringsteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Utvida bopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana-fonetisk" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK-strøk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kypriotiske stavingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing-symbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Tillegg til variasjonsveljarar" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Gammalgresk musikknotasjon" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Gammalgreske tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Tillegg for kombinerande diakritiske teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopisk utvida" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Toneendringsteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Ny Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Gammalpersisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Tillegg til fonetiske utvidingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Tillegg til skiljeteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Loddrette former" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin utvida-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin utvida-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fønikisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Kileskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Kileskrift tal og skiljeteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Kinesisk strektalsystem" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ol-chiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kyrillisk – utviding A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kyrillisk – utviding B" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kayah li" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Antikke symbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Festosdisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lykisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjongbrikker" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Dominobrikker" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Stavingar frå kanadiske urfolk, utvida" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vediske utvidingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Vanlege indiske talformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari utvida" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul jamo – utviding A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmarsk – utviding A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tai viet" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meetei mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo – utviding B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Historisk aramæisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Gammal sør-arabisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Inskripsjonsparthiansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inskripsjonspahlavisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Gammaltyrkisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi talteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptiske hieroglyfar" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Innebygd alfanumerisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Innebygd ideografisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandeisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopisk utvida A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Spelkort" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Ymse symbol og piktogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Fjesingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transport- og kartsymbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkymisymbol" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabisk utvida A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabiske matematiske alfabetteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek utvidingar" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Merotisk kursiv" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Merotiske hieroglyffar" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sudanesisk tillegg" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasisk albansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptiske epakttal" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Tillegg for kombinerande diakritiske teikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Utvida geometriske former" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin utvida-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "lineær A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmarsk – utviding B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Gammal nord-arabisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Gammalpermisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentiske dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Forkorta formateringskontrollteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhalesiske talteikn" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Tilleggspiler-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoliske hieroglyfar" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Tillegg cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn utviding E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Tidleg dynastisk kileskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Gammal-ungarsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Tilleggs-symbol og -piktogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Sutton signwriting" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/nr.po b/loleaflet/po/styles/nr.po index 59a53b195..1664e6fe4 100644 --- a/loleaflet/po/styles/nr.po +++ b/loleaflet/po/styles/nr.po @@ -1920,380 +1920,6 @@ msgstr "Isihloko Esijame rwe, Itheksithi, Ikliphathi" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Isihloko esijame rwe, Itheksithi ejame rwe" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "IsiLathini Esisekelo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "isiLathini-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "IsiLathini Esiluliweko A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "IsiLathini Esiluliweko B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Izelulo ze-IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Amaledere Alungisiweko Ngikwesikhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Ukuhlanganisa Iimerego Ezikhomba Umehluko" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "IsiGrigi Esisisekelo" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Amatshwayo wesiGrigi Newekerege Yakhona" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Isirilikhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "kwe-Armeniya" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "IsiHebheru Esisisekelo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Isilulo sesi-Hebrew" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Isi-Arabhu Esisisekelo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Isi-Arabhu Esilulweko" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "i-Devanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "i-Bengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "i-Gurmukhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "i-Gujarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "i-Tamil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "i-Telugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "i-Kannada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "i-Malayam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "i-Thai" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "i-Lao" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "I-Georgia Esisekelo" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "I-Georgia Eluliweko" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "I-Hangul Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Iingezelelo Ezilulweko SesiLathini" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "IsiGrigi Esiluliweko" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Itshwayo lokufunda elivamileko" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Utlolwephezulu Notlolwephasi" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Itshwayo Lekharensi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Ukuhlanganisa Amatshwayo Akhomba Ukungafani" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Amatshwayo Asaledere" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Ibumbeko Leenomboro" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Imikhonto" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Umsebenzi Wemetshi" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Ubuthekiniki Obuvangeneko" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Iinthombe Ezilawulako" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Ukutjheja Ikharektha Yomzila" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Kweenomboro Namaledere Avalelweko" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Ukudweba Ibhoksi" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Amaelementhi Ayibhulogo" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Ibumbeko Lobijiyomethri" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Amatshwayo Avangeneko" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Amadinghibhathi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Amatshwayo Namatshwayo Wokufunda we-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "i-Hiragana" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "i-Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "i-Bopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Ukuhlala Ngokuhlanana KweHangul neJamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "I-CJK Evangeneko" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Amaledere Neenyanga ze-CJK Ezivalelweko" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Ukuhlala Ngokuhlangana kwe-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "i-Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Amaidiyografu we-CJK Ahlanganisiweko" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Indawo Esetjenziswa Ngebangeqadi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Amaidiyografu we-CJK Ahlangeneko" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Iindlela Zokunikela Zama-alfabhethi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Iindlela zokunikela-A Ze-Arabhu" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Ukuhlanganisa Iimerego aziinquntu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Iindlela Zokuhlanganisa ze-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Iindlela Ezincani Zehlukano-gama" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Iindlela Zokunikela-B Ze-Arabhu" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Amaforomo Wobubanzi Obusiquntu Nobupheleleko" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Okukhethekileko" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "i-Sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "i-Tibetan" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "i-Myanmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "i-Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "i-Ogham" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Tlola ngeRuniki" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "kwe-Syria" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "i-Thaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "kwe-Ethiopia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "kwe-Cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Iinhlamvu zemvelo zeCanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "kwe-Mongolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Amatshwayo avangeneko wemetshi-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Imikhonto Yokungezela-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Amaphetheni Webhreyili" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Imikhonto Yokungezela-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Amatshwayo Avangeneko Wemetshi-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Ukungezeleleka KweRadikhali yeCJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ihlathululo yamakharektha wedeyografi" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "i-Tagalog" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "i-Hanunoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "i-Tagbanwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "i-Buhid" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "i-Kanbun" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "I-Bopomofo elulweko" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "I-fonetiki ye-Katakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/nso.po b/loleaflet/po/styles/nso.po index 3203ce68f..3bfeecda7 100644 --- a/loleaflet/po/styles/nso.po +++ b/loleaflet/po/styles/nso.po @@ -1951,360 +1951,6 @@ msgstr "Sehlogo se tsepamego, sengwalwa, tšhate" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Sehlogo se tsepamego, sengwalwa se tsepamego" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Selatini sa motheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Selatini-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Selatini se okeditšwego-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Selatini se okeditšwego-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Dikoketšo tša IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Maletere a go nolofatša katologanyo" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Go kopanya maswao a ditšhupo" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Segerika sa motheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Maswao a Segerika le Se-Coptic" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Sesiriliki" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Se-Armenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Seheberu sa motheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Seheberu se se okeditšwego" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Searapo sa motheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Searapo se se okeditšwego" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Se-Devanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Se-Bengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Se-Gurmukhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Se-Gujarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Se-Tamil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Se-Telugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Se-Kannada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Se-Malayalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Se-Thai" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Se-Lao" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Se-Georgia sa motheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Se-Georgia se se okeditšwego" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Se-Hangul Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Ditlaleletšo tša Selatini se se okeditšwego" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Segerika se se okeditšwego" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Maswaodikga a kakaretšo" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Dikripte tše kgolo le dikripte tše nyenyane" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Maswao a kharensi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Go kopanya maswao a ditšhupo" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Maswao a go swana le maletere" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Dibopego tša nomoro" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Mesebe" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Didiriši tša mmetse" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Tlhakatlhakano ya setegniki" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Laola diswantšho" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Temogo ya pono ya tlhaka" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Tswalela dipalo tša alfa" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Go thala lepokisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Dielemente tša ploko" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Dibopego tša tšeometri" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Maswao a hlakahlakanego" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Maswao a CJK le maswaodikga" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo e kwanago le Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Tlhakatlhakano ya CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Maletere a CJK le dikgwedi tše akareditšwego" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Kwano ya CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ditšhupo tše di kopantšwego tša CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Lefelo la tirišo ya praebete" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ditšhupo tša kwano tša CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Diforomo tša tlhagišo ya alfabete" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Diforomo-A tša tlhagišo ya Searapo" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Go kopanya dimaraka tša diripagare" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Diforomo tša kwano tša CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Dipharologanyo tša sebopego se senyenyane" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Tlhagišo ya Searapo ya Foromo-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Diforomo tša bophara bja seripa le bophara bjo tletšego" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Dikgethegilego" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Se-Sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Se-Tibetan" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Se-Myanmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Se-Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Se-Ogham" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Se-Runic" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Se-Syriac" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Se-Thaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Se-Ethopic" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Se-Cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Dinoko tša batho ba tlhago ba Canada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Se-Mongolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Maswao a-A a tlhakatlhakano ya mmetse" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Mesebe ya tlaleletšo-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Diphethene tša Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Mesebe ya tlaleletšo-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Maswao a-B a tlhakatlhakano ya mmetse" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Tlaleletšo ya go fetola CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Tlhalošo ya ditlhaka ka maswao" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Se-Tagalog" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Se-Hanunoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Se-Tagbanwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Se-Buhid" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Se-Kanbun" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomogo e okeditšwego" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Sefonetiki sa Katakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/oc.po b/loleaflet/po/styles/oc.po index 642a0eeed..823a9079c 100644 --- a/loleaflet/po/styles/oc.po +++ b/loleaflet/po/styles/oc.po @@ -2009,756 +2009,6 @@ msgstr "%1 mots, %2 caractèrs" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositiva %1 sus %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin de basa" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin espandit-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin espandit-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensions IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Letras del modificador d'espaçament" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Marcas diactiticas jonctivas" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grèc de basa" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Simbòls grècs e còptes" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirillic" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armèni" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Ebrèu de basa" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Ebrèu espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabi de basa" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabi espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalí" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamol" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kannadà" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laossian" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgian de basa" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgian espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin espandit (Addicions)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grèc espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Pontuacion generala" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Exponents e indicis" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simbòls monetaris" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Signes diacritics jonctius" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simbòls Letterlike (grafèms)" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Simbòls de nombres" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Sagetas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadors matematics" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Tecnicas divèrsas" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Pictogramas de comanda" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Reconeissença optica dels caractèrs" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumerics encerclats" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Bóstia de dessenh" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Pavats" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formas geometricas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Simbòls divèrses" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Pontuacion e simbòls CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul compatible Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJC divèrses (Chinés, Japanés, Corean)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Mes e letras CJC (Chinés, Japanés, Corean) encercladas" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilitat CJC (Chinés, Japanés, Corean)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogramas unificats CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Zòna d'usatge privat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogramas compatibles CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formas de presentacion alfabeticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formas-A de presentacion aràbia" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Mièg signes jonctius" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formas compatiblas CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Pichonas variantas de forma" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Forma-B de presentacion aràbia" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formas de mièja e plena chassa" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Simbòls especials" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sillabaris Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicals Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Italica anciana" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotic" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbòls musicals bizantins" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbòls musicals" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbòls musicals" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Suplement d'ideograma de compatibilitat CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Balisas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Suplement Cirillic" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selectors de variacion" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Zòna d'utilizacion privada suplementària - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Zòna d'utilizacion privada suplementària - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbòls Cmèr" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensions foneticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Simbòls e sagetas divèrses" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Simbòls d'exagrama Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Sillabari linear B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramas linears B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Nombres egèus" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ogaritic" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Panama" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siriac" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopian" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Cherokí" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sillabari autoctònes canadian" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongòl" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Suplement A de sagetas" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Combinasons Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Suplement B de sagetas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Formas suplementàrias de las claus CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicals Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caractèrs de descripcion ideofonografica" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonetica Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traits CJC" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Sillabari chipriòta" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Simbòls Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Suplement de selectors de variacion" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notacion musicala grèc ancian" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Nombres grècs ancians" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Suplement arabi" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "buginés" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Suplement de combinasons de marcas diacriticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Còpt" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopian espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Suplement etiopian" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Suplement georgian" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolític" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letras modificatrises de tonalitat" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue novèl" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Pèrse ancian" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Suplement d'extensions foneticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Pontuacion suplementària" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formas verticalas" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinés" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin espandit - C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin espandit - D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenician" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneïfòrme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Nombres e pontuacion cuneïfòrmes" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numeracions de bastons" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sodanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirillic espandit - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirillic espandit - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Simbòls ancians" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disc de Faïstos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lician" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidian" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Tèules de Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Tèules de dominos" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sillabaris canadian autoctòn espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensions vedicas" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formas de nombres indics comunas" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari espandit" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo espandit - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar espandit - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo espandit - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramean imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Arabi del Sud ancian" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Part d'inscripcion" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pehlevi de las inscripcions" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turc ancian" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Simbòls numerics rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Ieroglifes egipcians" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Suplement alfanumeric inclús" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Suplement ideografic inclús" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandean" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopian espandit - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Suplement Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Suplement Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cartas de jòc" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Simbòls e pictogramas divèrses" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emoticònas" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Simbòls de transpòrts e mapas" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Simbòls alquimics" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabi espandit - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Simbòls alfabetics matematics arabis" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extension Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Cursiva meroïtica" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Ieroglifes meroïtics" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Suplement sodanés" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albanés caucasian" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Epactes còpts" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Suplement de combinasons de marcas diacriticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Formas geometricas, avançat" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin espandit-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniquean" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birman espandit-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatean" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Arabi del Nòrd ancian" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Ancian Permic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbats decoratius" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmirenian" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Contraròtles de format estenografia" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Chifras arcaïcas del cingalés" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Suplement C de sagetas" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Ieroglifes anatolians" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Suplement Chiroquí" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Extension d'ideogramas unificats CJC - E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneïfòrme dinastic arcaïc" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Aramèu d'Hatra" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Ongrés ancian" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Simbòls e pictogramas suplementaris" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Transcripcion Sutton de lengas de signes" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/om.po b/loleaflet/po/styles/om.po index 93d0be938..68a3269bd 100644 --- a/loleaflet/po/styles/om.po +++ b/loleaflet/po/styles/om.po @@ -1941,376 +1941,6 @@ msgstr "Mataduree Sarjaa, Barruu, Taattoo" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Mataduree Sarjaa, Barruu Sarjaa" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Laatiina Bu'uura" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Laatiina-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Laatiina Dheerate-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Laatiina Dheerate-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Dheertoowwan IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Qubeewwan Iddina Fooyyessan" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Mallattoolee Foo'insaa Makuu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Griikii Bu'uuraa" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Mallattoolee Griikii fi kooptikii" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Saayrilikii" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Afaan Armeeniyaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hibruu Bu'uuraa" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hibruu Dheerate" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Afaan Arabaa Bu'uuraa" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Afaan Arabaa Dheerate" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Deevaangaarii" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Afaan Beengaalii" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukii" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Afaan Gujaraatii" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Afaan Taamiil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Afaan Teluuguu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kaanaadaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Afaan Maalaayaalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Afaan Taay" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Afaan Laawoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Afaan Joorjiyaa Bu'uuraa" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Afaan Joorjiyaa Dheerate" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Haangul Jaamoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Dabalatoota Laatiina Dheeratee" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Giriikii Dheerate" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Buufattoo waliigalaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Irrarfiilee fi Jalarfiilee" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Mallattoolee Maallaqaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Mallattoolee Foo'insaa Makuu" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Mallattoo akkaqubee" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Unkaalee Lakkoofsaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Xiyyaalee" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Ogeejjiilee Herregaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Mala Walmakee" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Fakkiilee Too'annaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Beekamuu Arfii Ifaduu" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Qublakkoofsee Hammatame" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Fakkasaa Sanduuqaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Miseensota Garee" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Bocaalee Joomeetraawaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Mallattoolee Walmakoo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Mallattoolee fi Buufattoo CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Hiragaanaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Katakaanaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Bopomoofoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jaamoo Hanguuliin walsimaa" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Walmakee CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Quboota fi Ji'oota CJK hammataman" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Walsimiinsa CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hanguul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Aydiyoograafota Gamtooman CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Naannoo Fayyadama Dhuunfaa" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Aydiyoograafota Walsimiinsa CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Dhiheessa Unkaalee Qubaawaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Unkaalee Dhiheessa Arabaa-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Mallattoolee Walakkaa Makuu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Unkaalee Walsimsiisaa CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Jijjiiramtoota Unkaa Xixiqqoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Unkaalee Dhiheessa Arabaa-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Unkaalee Dalgee-walakkaa fi Dalgee-Guutu" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Addaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhaalaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Afaan Tibeet" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Miyaanmaar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Afaan kiram" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Oghaam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Raniikii" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Saayriyaak" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Taanaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Kan Itiyoopiyaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Afaan Cheerookee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Birsagaalee Kaanaadaa Bu'uuraa" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Afaan Mongooliyaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Mallattoolee Herregaa Walmakee-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Xiyyoota dabaltii-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Sarxaalee Barruu Jaamaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Xiyyoota dabaltii-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Mallattoolee Herregaa Walmakee-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Dabaltii Raadikaalaa CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Arfiilee Ibsa Aydiyoograafii" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagaalog" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanuunoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Taagbanwaa" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Buhiid" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbuun" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopoomoofoo Dheerate" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Xinsagalee Katakaanaa" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/or.po b/loleaflet/po/styles/or.po index 39b3d3f91..270432715 100644 --- a/loleaflet/po/styles/or.po +++ b/loleaflet/po/styles/or.po @@ -1989,884 +1989,6 @@ msgstr "ନବଲିଖନ" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ମୌଳିକ ଲାଟିନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ଲାଟିନ-୧" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତୃତ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତୃତ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA ବିସ୍ତାର" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା ପରିବର୍ତ୍ତକାରୀ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ଡାଇକ୍ରିଟିକାଲ ସଂକେତଗୁଡିକୁ ମିଶାଅ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ମୌଳିକ ଗ୍ରୀକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ଗ୍ରୀକ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ ଏବଂ କୋପଟିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ସିରିଲିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ଆରମେନିଆନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ମୌଳିକ ହିବ୍ଯୁ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ହିବ୍ଯୁ ବିସ୍ତୃତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ମୌଳିକ ଆରବିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr " ବିସ୍ତୃତ ଆରବିକ " - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ଦେବନାଗରୀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ବେଙ୍ଗଲି" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ଗୁର୍ମୁଖୀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ଗୁଜୁରାତି" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "ତାମିଲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "ତେଲୁଗୁ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "କାନାଡା" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "ମଲୟାଲମ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ଥାଇ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ଲାଓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ମୌଳିକ ଜିଓର୍ଜିଆନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ଜର୍ଜିଆନ ବିସ୍ତୃତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ଜାମୋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତୃତ ଅତିରିକ୍ତଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ଗ୍ରୀକ ବିସ୍ତୃତ" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "ସାଧାରଣ ବିରାମଚିହ୍ନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟଗୁଡିକ ଏବଂ ସବସ୍କ୍ରିପଟଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "ମୁଦ୍ରା ସଙ୍କେତଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ଡାଇକ୍ରିଟିକାଲ ସଙ୍କେତଗୁଡିକୁ ମିଶାଅ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି ସଙ୍କେତଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ଶରଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ଗାଣିତିକ ଚାଳକଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "ବିବିଧ ଟେକ୍ନିକାଲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ ଚିତ୍ରଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ଅପଟିକାଲ ଅକ୍ଷର ଚିହ୍ନିତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ସଂଲଗ୍ନହୋଇଥିବା ଆଲଫାନ୍ଯୁମରିକଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "ବାକ୍ସ ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ଅବରୋଧ ଉପାଦାନଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ଜ୍ଯାମିତିକ ଆକୃତିଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "ବିବିଧ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ଡିଙ୍ଗବାଟସ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK ସଙ୍କେତଗୁଡିକ ଏବଂ ବିରାମ ଚିହ୍ନଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ହୀରାଗନା" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "କଟକନା" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "ବୋପୋମୋଫୋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ସୁସଙ୍ଗତ ଜାମୋ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK ବିବିଧ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "ସଂଲଗ୍ନହୋଇଥିବା CJK ପତ୍ରଗୁଡିକ ଏବଂ ମାସଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK ସୁସଂଗତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK CJK ଏକରୂପ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ଯ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ଏକତ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଉପୟୋଗ କ୍ଷେତ୍ର" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ସୁସଂଗତ ଅଡିଓଗ୍ରାଫଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଉପସ୍ଥାପନାର ଫର୍ମଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "ଆରବିକ ଉପସ୍ଥାପନା ଫର୍ମ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ ଚିହ୍ନଗୁଡିକୁ ମିଶାଅ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK ସୁସଂଗତ ଫର୍ମଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ଛୋଟ ଫର୍ମ ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "ଆରବିକ ଉପସ୍ଥାପନା ଫର୍ମଗୁଡିକ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ଅର୍ଦ୍ଦ-ଓସାର ଏବଂ ପୂର୍ଣ୍ଣ-ଓସାର ଫର୍ମଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "ବିଶେଷଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "ୟି ଶବ୍ଦାଂଶ" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "ୟି ମୌଳିକ ସଂଖ୍ଯା" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "ପୁରାତନ ଇଟାଲୀୟ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "ଗୋଥିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "ଡେଜାରେଟ" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "ବୀଜାଣ୍ଟାଇନ ସାଂଗୀତିକ ସ୍ବରଲିପି" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "ସାଂଗୀତିକ ସ୍ବରଲିପି" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "ଗାଣିତିକ ଆଲଫାନ୍ଯୁମେରିକ (ଉଭୟ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଏବଂ ସଂଖ୍ଯା ବିଶିଷ୍ଟ) ପ୍ରତୀକ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ଏକ୍ରତିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ଏକତ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ଏକତ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁଲଗ୍ନ D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK ସୁସଂଗତି ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "ସିରିଲିକ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "ଅବସ୍ଥାନ୍ତର ଚୟକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "ଅନୁପୂରକ ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଉପଯୋଗ କ୍ଷେତ୍ର-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "ଅନୁପୂରକ ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଉପଯୋଗ କ୍ଷେତ୍ର-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "ଲିମ୍ବୁ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "ତାଈ ଲି" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "ଖମେର ପ୍ରତୀକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ଉଚ୍ଚରଣ ସମ୍ପର୍କିତ ଅନୁଲଗ୍ନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "ବିଭିଦ ପ୍ରତୀକ ଏବଂ ତୀର" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "ୟିଜିଙ୍ଗ ଷୋଡଗ୍ରାମ ପ୍ରତୀକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "ରୈଖିକ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "ରୈଖିକ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପ B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "ଏଜିୟାନ ସଂଖ୍ଯା" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "ଉଗାରିଟିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "ଶାଭିୟାନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ଓସମାନ୍ଯା" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "ସ୍ନିହଳ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ତିବେତାନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ମିଆମାର" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ଖ୍ମେର" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ଓଘାମ" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "ରିଯୁନିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "ସିରିଆକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "ଥାନା" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ଇଥିଓପିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ଚେରୋକି" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "କାନାଡିଆନ ଦେଶୀଯ ଶଦ୍ଦାଂଶ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "ମୋଙ୍ଗୋଲିଆନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "ବିବିଧ ଗାଣିତିକ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ଅନୁପୂରକ ଶରଗୁଡିକ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ବ୍ରାଇଲି ନମୁନାଗୁଡିକ " - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ଅନୁପୂରକ ଶରଗୁଡିକ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "ବିବିଧ ଗାଣିତିକ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK ମୌଳିକ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "କାଙ୍ଗକ୍ସି ମୌଳିକ ସଂଖ୍ଯା" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "ବୈଷିଷ୍ଟ୍ଯ ସଙ୍କେତ ବର୍ଣ୍ଣନା ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ଟାଗାଲୋଗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ହାନୁନା" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "ଟାଗବାନ୍ବା" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ବୁହିଡ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "କାନବୁନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବୋପୋମୋଫୋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "କଟାକନା ଫୋନେଟିକଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK ଷ୍ଟ୍ରୋକ୍ସ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "ସାଇପ୍ରିଓଟ ଶବ୍ଦାଂଶ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "ତାଈ ଜୁୟାନ ଜିଙ୍ଗ ପ୍ରତୀକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "ଅବସ୍ଥାନ୍ତର ଚୟକ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "ପୁରାତନ ଗ୍ରୀକ ସାଂଗୀତିକ ସ୍ବରଲିପି" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "ପୁରାତନ ଗ୍ରୀକ ସଂଖ୍ଯା" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "ଆରବୀ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "ବୁବିନିଜ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "ସଂଯୋଜକ ବିଭେଦ ସୂଚକ ଚିହ୍ନ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "କପଟିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "ଇଥିଓପିକ ବିସ୍ତାରିତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "ଇଥିଓପିକ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "ଜ୍ଯୋର୍ଜିୟାନ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "ଗ୍ଲାଗୋଲିଟିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "ଖାରୋଶଥି" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "ଧ୍ବନୀ ରୂପାନ୍ତରକ ଅକ୍ଷର" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "ନ୍ଯୁ ତାଈ ଲୁଇ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "ପୁରାତନ ପାର୍ସୀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ଉଚ୍ଚରଣ ସମ୍ପର୍କିତ ଅନୁଲଗ୍ନ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "ଅନୁପୂରକ ବିରାମ ଚିହ୍ନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "ସୀଲୋଟି ନାଗ୍ରି" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "ତିଫିନାଘ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "ଭୂଲମ୍ବ ରୂପ" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "ବାଲିନିଜ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତାରିତ-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "ଲାଟିନ ବିସ୍ତାରିତ-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "ଫାଗସ-ପା" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "ଫୋନିସିୟାନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "କ୍ଯୁନୀଫୋର୍ମ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "କ୍ଯୁନୀଫୋର୍ମ ସଂଖ୍ଯା ଏବଂ ବିରାମ ଚିହ୍ନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "ରୋଡ ସଂଖ୍ଯା ଗଣୁଅଛି" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "ସାଣ୍ଡାନିଜ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "ଲେପଚା" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ଓଲ ଚିକି" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "ସିରିଲିକ ବିସ୍ତାରିତ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "ଭାଇ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "ସିରିଲିକ ବିସ୍ତାରିତ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "ସୌରାଷ୍ଟ୍ର" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "କାୟା ଲି" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "ରେଜାଙ୍ଗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "ଚାମ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "ପ୍ରାଚିନ ପ୍ରତୀକଗୁଡ଼ିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "ଫାଇଷ୍ଟସ ଡିସ୍କ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "ଲିସିୟାନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "କେରିଆନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "ଲିଡିଆନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "ମାହାଜଙ୍ଗ ଟାଇଲସ" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "ଡୋମିନୋ ଟାଇଲସ" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "ସାମାରିତାନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "କାନାଡିୟାନ ଆଦିମ ଶବ୍ଦାଂଶ ଅନୁଲମ୍ବିତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "ତାଇ ଥାମ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "ବେଦିକ ଅନୁଲଗ୍ନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "ଲିସୁ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "ବାମୁନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "ସାଧାରଣ ଭାରତୀୟ ସଂଖ୍ଯା ରୂପଗୁଡ଼ିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "ଦେବନାଗରି ଅନୁଲମ୍ବିତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ଜାମୋ ବିସ୍ତାରିତ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "ଜାଭାନିଜ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "ମ୍ୟାନମାର ବିସ୍ତାରିତ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "ତାଈ ଭିଏତ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "ମିତେଇ ମାଏକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ ଜାମୋ ବିସ୍ତାରିତ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "ଇମ୍ପେରୀୟାଲ ଆରାମିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "ପୁରୁଣା ଦକ୍ଷିଣ ଆରୋବିଆନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "ଏଭେସ୍ତାନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "ଇନସ୍କ୍ରିପସନାଲ ପାରଥିଆନ" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "ଇନସ୍କ୍ରିପସନାଲ ପହ୍ଲଭି" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "ପୁରାତନ ତୁର୍କିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "ରୁମି ସାଂଖିକ ଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "କାଇଥି" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "ଇଜିପଟିଆନ ହିଏରୋଗ୍ଲିଫସ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "ସଂଲଗ୍ନ ଆଲଫାନ୍ଯୁମେରିକ ଅନୁପୁରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "ସଂଲଗ୍ନ ଇଥିଓପିକ ଅନୁପୁରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "ମଣ୍ଡାଇକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "ବତକ୍" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "ଇଥିଓପିକ ବିସ୍ତାରିତ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ବ୍ରାହ୍ମି" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "ବାମୁନ ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "କାନା ଅନୁପୂରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "ତାସ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "ବିବିଧ ପ୍ରତୀକ ଏବଂ ଛବି" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ଇମୋଟିକନଗୁଡିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "ପରିବହନ ଏବଂ ମ୍ୟାପ ସଙ୍କେତଗୁଡ଼ିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "ଆଲକେମିକାଲ ସଙ୍କେତଗୁଡ଼ିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "ଆରବିକ ବିସ୍ତାରିତ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "ଆରବିକ ଗାଣିତିକ ଆକ୍ଷରିକ ପ୍ରତୀକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "ଚକମା" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "ମିତେଇ ମୟେକ ଅନୁଲମ୍ବଗୁଡ଼ିକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "ମେରୋଟିକ କୋରସିଭ" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "ମେରୋଟିକ ହିଏରୋଗ୍ଲିଫ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "ମିଆଓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "ସାରଦା" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "ସୋରା ସୋମପେଙ୍ଗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "ସଣ୍ଡାନିଜ ଅନୁପୁରକ" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "ତାକ୍ରି" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/pa-IN.po b/loleaflet/po/styles/pa-IN.po index a2d645ac8..bd4f9724b 100644 --- a/loleaflet/po/styles/pa-IN.po +++ b/loleaflet/po/styles/pa-IN.po @@ -1999,392 +1999,6 @@ msgstr "ਓਵਰਰਾਇਟ" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ਮੂਲ ਲੈਟਿਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ਲੈਟਿਨ-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ਲੈਟਿਨ ਵਾਧੂ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ਲੈਟਿਨ ਵਾਧੂ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ਥਾਂ ਸੋਧ ਅੱਖਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Combining Diacritical ਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ਮੂਲ ਗਰੀਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ਗਰੀਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਤੇ ਕੋਪਟਿਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ਸਿਰਿਲਿਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ਮੂਲ ਹੈਬਰਿਓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ਹੈਬਰਿਓ ਹੋਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ਮੂਲ ਅਰਬੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ਅਰਬੀ ਹੋਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ਦੇਵਨਾਗਰੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ਬੰਗਾਲੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ਗੁਰਮੁਖੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "ਤਾਮਿਲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "ਤੇਲਗੂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "ਕੰਨੜ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "ਮਲਿਆਲਮ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ਥਾਈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ਲਾਓ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ਮੂਲ ਜਾਰਜੀਅਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "ਜਾਰਜੀਅਨ ਹੋਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ਹੁੰਗਲ ਜਾਮੋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "ਲੈਟਿਨ ਹੋਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ਗਰੀਕ ਹੋਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ਘਾਤ ਤੇ ਪੈਰ ਵਿੱਚ" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "ਕਰੰਸੀ ਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ਜੁੜੇ ਡਾਈਕ੍ਰਟੀਕਲ ਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਵਰਗੇ ਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ਤੀਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "ਫੁਟਕਲ ਤਕਨੀਕੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਤਸਵੀਰਾਂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ਆਪਟੀਕਲ ਕਰੈਕਟਰ ਰੀਕੋਨਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ਨੱਥੀ ਵਰਣਮਾਲਾਅੰਕੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "ਬਕਸਾ ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ਬਲਾਕ ਇਕਾਈਆਂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ਰੇਖਾ ਗਣਿਤ ਸ਼ਕਲਾਂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "ਫੁੱਟਕਲ ਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ਡਿਗਬੈਟ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK ਨਿਸ਼ਾਨ ਤੇ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ਹੀਰਾਗਾਨਾਂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "ਬੋਪੋਮੋਫੋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ਹੁੰਗਲ ਅਨੁਕੂਲ ਜੀਮੋ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK ਫੁਟਕਲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "ਨੱਥੀ CJK ਅੱਖਰ ਤੇ ਮਹੀਨੇ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK ਅਨੁਕੂਲਤਾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "ਹੁੰਗਲ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ਯੂਨੀਫਾਇਡ ਮੁੱਖਨਿਸ਼ਾਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "ਨਿੱਜੀ ਵਰਤੋਂ ਖੇਤਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ਕੰਪੈਟੇਂਬਲ ਆਈਡੋਗਰਾਫ਼" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "ਅਰਬੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "ਅਰਧ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜੋੜ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK ਕੰਪੈਟੇਂਬਲਟੀ ਫਾਰਮ" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ਛੋਟਾ ਫਾਰਮ ਵੇਰੀਐਂਟ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "ਅਰਬੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ਅਰਧ-ਚੌੜਾਈ ਤੇ ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ਫਾਰਮ" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "ਖਾਸ" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "ਲਿਮਬੂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ਤਿੱਬਤੀ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ਖਮੀਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ਓਗਹਾਮ" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "ਰੂਨਿਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "ਸਰਿਆਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "ਥੱਨਾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ਈਥੋਪਿਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ਚੀਰੋਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "ਕੈਨੇਡੀਅਨ ਅਬੋਰੀਜਨਲ ਸਿਲੇਬਸ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "ਫੁਟਕਲ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਤੀਰ-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ਬਰੇਲੀ ਤਰਤੀਬ" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਤੀਰ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "ਫੁਟਕਲ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "ਕਾਨਗਾਸ਼ੀ ਰੈਡੀਕਲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "ਨੀਤੀ ਵਰਣਨ ਅੱਖਰ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ਤਾਗਾਲੋਗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ਹੁੰਉਨੋ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "ਤਾਗਬਾਂਵਾ" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ਬੁਹਿਡ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "ਕਾਂਬੁਨ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "ਬੋਪੋਮੋਫੋ ਸਹਿਯੋਗ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਫੋਨੈਟਿਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "ਕੋਪਟੀਕ" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ਭਾਵ-ਆਈਕਾਨ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/pl.po b/loleaflet/po/styles/pl.po index 440276d23..ebd860902 100644 --- a/loleaflet/po/styles/pl.po +++ b/loleaflet/po/styles/pl.po @@ -2019,868 +2019,6 @@ msgstr "%1 słów, %2 znaków" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Slajd %1 z %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Łaciński podstawowy" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Łaciński-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Łaciński rozszerzony-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Łaciński rozszerzony-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Rozszerzenia IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Litery modyfikujące odstępy" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Łączące znaki diakrytyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grecki podstawowy" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Znaki greckie i koptyjskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrylica" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeński" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebrajski podstawowy" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebrajski rozszerzony" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabski podstawowy" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabski rozszerzony" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalski" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudżarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Orija" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilski" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tajski" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotański" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Gruziński podstawowy" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Gruziński rozszerzony" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Dodatki do łacińskiego rozszerzonego" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grecki rozszerzony" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Ogólna interpunkcja" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Indeksy dolne i górne" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Symbole walut" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Łączące symbole diakrytyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Symbole literopodobne" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Postać liczb" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Strzałki" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operatory matematyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Inne techniczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Symbole formantów" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optyczne rozpoznawanie znaków" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Otoczone znaki alfanumeryczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Elementy ramek" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementy blokowe" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Kształty geometryczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Inne symbole" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Symbole i znaki przestankowe CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo zgodne z Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Różne znaki CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Otoczone litery i miesiące CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Zgodność z CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ujednolicone ideogramy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Rozszerzenie A ujednoliconych ideogramów CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Obszar do prywatnego użytku" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogramy zgodne z CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formy prezentacji alfabetycznej" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabskie formy prezentacyjne A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Łączące półznaczniki" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formy zgodne z CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Warianty małej postaci" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabskie formy prezentacyjne B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formy szerokie i półszerokie" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Znaki specjalne" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sylaby Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radykały Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Staroitalski" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizantyjskie symbole muzyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Symbole muzyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematyczne symbole alfanumeryczne" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Rozszerzenie B ujednoliconych ideogramów CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Rozszerzenie C ujednoliconych ideogramów CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Rozszerzenie D ujednoliconych ideogramów CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Dodatkowe ideogramy zgodności CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etykiety" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Uzupełnienie cyrylicy" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Przełączniki wariantów glifów" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Dodatkowy obszar prywatnego użytku A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Dodatkowy obszar prywatnego użytku B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Symbole kmerskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Rozszerzenia fonetyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Różne symbole i strzałki" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Heksagramy Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Sylabariusz pisma linearnego B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramy pisma linearnego B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Liczby egejskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarycki" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmański" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Syngaleski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tybetański" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmerski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runy" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syryjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopski" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Czirokeski" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sylaby Indian Ameryki Północnej" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolski" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Pozostałe symbole matematyczne-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Dodatkowe strzałki-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Znaki Braille'a" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Dodatkowe strzałki-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Pozostałe symbole matematyczne-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Dodatkowe radykały CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radykały Kanxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Znaki opisu ideograficznego" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanuwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo rozszerzony" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Znaki fonetyczne Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Kreski CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Sylabariusz cypryjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Symbole Tai xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Dodatkowe przełączniki wariantów glifów" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Starożytna grecka notacja muzyczna" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Starożytne greckie liczby" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Uzupełnienie arabskiego" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugiński" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Uzupełnienie składających znaków diakrytycznych" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptyjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Rozszerzony etiopski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Uzupełnienie etiopskiego" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Uzupełnienie gruzińskiego" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Głagolica" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Modyfikujące litery tonów" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nowy Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Staroperski" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Uzupełnienie rozszerzeń fonetycznych" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Dodatkowe znaki interpunkcyjne" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formy pionowe" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "N'ko" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Rozszerzony łaciński C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Rozszerzony łaciński D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenicki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Pismo klinowe" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Liczby i interpunkcja pisma klinowego" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Cyfry w chińskim zapisie pałeczkowym" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundyjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepcza" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Rozszerzona cyrylica A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Wai" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Rozszerzona cyrylica B" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Czamski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Symbole starożytne" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Dysk z Fajstos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Licyjsjki" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karyjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidyjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Klocki Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Klocki domina" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samarytański" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Rozszerzony sylabariusz rdzennych Kanadyjczyków" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Rozszerzenia wedyjskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Indyjskie formy liczbowe" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Rozszerzone Dewanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Rozszerzony dzamo hangyl A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Jawajski" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Rozszerzony myanmarski A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Rozszerzony dzamo hangyl B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramejski imperialny" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Południowoarabski epigraficzny" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Awestyjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Inskrypcyjny partyjski" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inskrypcyjny pahlawi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Staroturecki" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Symbole numeryczne rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglify egipskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Uzupełnienie otoczonych symboli alfanumerycznych" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Uzupełnienie otoczonych ideogramów" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Rozszerzony etiopski A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Uzupełnienie bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Uzupełnienie kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Karty do gry" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Różne symbole i piktogramy" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Buźki" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Symbole transportowe i dla map" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Symbole alchemiczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Rozszerzony arabski A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabskie matematyczne symbole alfabetyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Czakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Rozszerzenia Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Kursywa meroicka" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglify meroickie" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Śarada" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Sorang sompeng" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Uzupełnienie sundajskiego" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albański (kaukaski)" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Liczby koptyjskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Rozszerzone łączące znaki diakrytyczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Stenografia Duployé'a" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasański" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Rozszerzone kształty geometryczne" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Chodżycki" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Łaciński rozszerzony-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linearny A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Mahajański" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manichejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Pismo ki-ka-ku" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Rozszerzony myanmarski B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Północnoarabski epigraficzny" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Staropermski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ozdoby drukarskie Dingbat" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Pahawh hmong" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyreński" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Psałterzowy pahlawi" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Skrót formantu kontrolek" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Archaiczne liczby syngaleskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Dodatkowe strzałki-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Varang kshiti" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglify anatolijskie" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Uzupełnienie czirokeski" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Rozszerzenie E ujednoliconych ideogramów CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Wczesnodynastyczne pismo klinowe" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Starowęgierski" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Uzupełnienie symboli i piktogramów" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Język migowy Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/pt-BR.po b/loleaflet/po/styles/pt-BR.po index e9a6b808d..9c84c1195 100644 --- a/loleaflet/po/styles/pt-BR.po +++ b/loleaflet/po/styles/pt-BR.po @@ -2015,820 +2015,6 @@ msgstr "%1 palavras, %2 caracteres" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Slide %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latim básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latim-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latim estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latim estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensões IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Letras modificadoras de espaçamento" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Marcadores diacríticos associados" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grego básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Símbolos gregos e coptas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirílico" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armênio" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebraico básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebraico estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Árabe básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Árabe estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanágari" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Guzerate" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tâmil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telugo" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Canarês" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malaiala" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tailandês" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laosiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgiano básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgiano estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Adicionais de latim estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grego estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Pontuação geral" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Sobrescritos e subscritos" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Símbolos monetários" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Símbolos diacríticos associados" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Símbolos alfabéticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Formas numéricas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Setas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadores matemáticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Técnicas diversas" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imagens de controle" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Reconhecimento óptico de caracteres" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Código Alfanumérico delimitado" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Desenho de caixa" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementos de bloco" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formas geométricas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Símbolos diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Caracteres gráficos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Pontuação e símbolos CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul compatível com Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK Diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Meses e Letras CJK delimitados" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogramas CJK unificados" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Extensão unificada de ideogramas CJK - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Área de uso privado" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formas de apresentação alfabética" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formas de apresentação arábica-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Meias marcações associadas" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formas de compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Subtipos de forma pequena" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formas de apresentação arábica-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formas de meia largura e largura inteira" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Especiais" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sílabas Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicais Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Itálico antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gótico" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicais bizantinos" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicais" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK suplementares" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Marcas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Suplemento cirílico" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Seletores de variação" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Área de uso privado suplementar-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Área de uso privado suplementar-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbolos Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensões fonéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Símbolos e setas diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Símbolos hexagramas Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Sílabas lineares B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramas lineares B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Números egeus" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaviano" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmania" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetano" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnico" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siríaco" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Tana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sílabas aborígines canadenses" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Símbolos matemáticos diversos-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Setas suplementares-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Padrões Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Setas suplementares-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Símbolos matemáticos diversos-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Formas suplementares de radicais CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicais Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caracteres de descrição ideográficos" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanúa" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonética Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traços CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Sílabas cipriotas" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Suplemento de seletores de variação" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notação musical grega antiga" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Números gregos antigos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Suplemento Árabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginês" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Suplemento de marcas diacríticas combinadas" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copta" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíope estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Suplemento Etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Suplemento Georgiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letras modificadoras de tom" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue Novo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persa antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Suplemento de extensões fonéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Pontuação suplementar" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formas verticais" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinês" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latim estendido-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latim estendido-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenício" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Pontuação e números cuneiformes" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Barras de contar" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanês" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirílico estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirílico estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Símbolos antigos" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Disco de Festos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lício" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lídio" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Peças do Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Peças de dominó" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritano" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sílabas estendidas unificadas dos aborígenes canadenses" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensões védicas" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formas numéricas índicas comuns" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanágari estendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanês" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birmanês estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tailandês vietnamita" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramáico imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Árabe do sul antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avéstico" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Pártico inscrito" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pálavi inscrito" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turco antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Símbolos numéricos Rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Hieróglifos egípcios" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Suplemento alfanumérico contidos" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Suplemento ideográfico contido" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etíope estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Suplemento Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Suplemento Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Jogo de cartas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Diversos símbolos e pictogramas" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Símbolos de transportes e mapas" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Símbolos alquímicos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Árabe estendido-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extensões Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroítica cursiva" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Hieróglifos meroíticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Suplemento sundanês" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albanês caucasiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Números epactos cópticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Marcas diacríticas combinadas expandidas" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Estenografia de Duployé" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Estenografia de Elbasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Formas geométricas expandidas" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latim estendido-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniqueio" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Alfabeto Mende" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birmanês estendido-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Alfabeto nabateano" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Árabe setentrional antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Pérmico antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Pictogramas ornamentais" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmireno" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Controles de formato taquigráfico" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Números arcaicos cingaleses" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Setas suplementares - C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Hieróglifos anatolianos" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Suplemento cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Extensão de ideogramas unificados CJK - E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneiformes dinástico arcaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Húngaro antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbolos e pictogramas suplementares" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Escrita de sinais de Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/pt.po b/loleaflet/po/styles/pt.po index 9d6668819..30887a3fe 100644 --- a/loleaflet/po/styles/pt.po +++ b/loleaflet/po/styles/pt.po @@ -2019,788 +2019,6 @@ msgstr "%1 palavras, %2 caracteres" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapositivo %1 de %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latim básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latim 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latim expandido A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latim expandido B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensões IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Letras modificadoras de espaçamento" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Marcas diacríticas combinadas" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grego básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Símbolos e coptas gregos" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirílico" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Arménio" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebraico básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebraico expandido" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Árabe básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Árabe expandido" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tailandês" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgiano básico" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgiano expandido" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latim expandido adicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grego expandido" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Pontuação geral" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Sobrescrito e subscrito" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Símbolos monetários" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Símbolos diacríticos combinados" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Símbolos alfabéticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Formas numéricas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Setas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operadores matemáticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Caracteres técnicos" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Símbolos do teclado" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Reconhecimento ótico de caracteres" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Caracteres alfanuméricos inclusos" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Desenho de caixa" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementos de bloco" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Formas geométricas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Símbolos diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Ornamentos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Símbolos e pontuação CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo compatível com Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Diversos caracteres CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Letras e meses CJK delimitadas" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogramas unificados CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Área de utilização privada" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formas de apresentação alfabética" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formas de apresentação árabe A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Meias marcas de combinação" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formas de compatibilidade CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Pequenas variantes de formas" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formas de apresentação árabe B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formas de meia largura e largura normal" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Especiais" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Sílabas Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Radicais Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Itálico antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gótico" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicais bizantinos" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Símbolos musicais" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK suplementares" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetas" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirílico adicional" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Seletores de variação" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Área de uso privado suplementar A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Área de uso privado suplementar B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Símbolos khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensões fonéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Símbolos e setas diversos" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Símbolos de hexagramas Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Sílabas lineares B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideogramas lineares B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Números egeus" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmania" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Cingalês" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetano" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Mianmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Rúnico" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sírio" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etíope" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Sílabas aborígenes canadianas" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diversos símbolos matemáticos A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Setas suplementares A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Padrões em braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Setas suplementares B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diversos símbolos matemáticos B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Suplemento radical CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicais Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caracteres de descrição ideográfica" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo expandido" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonética Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Traços CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Sílabas cipriotas" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Suplemento de seletores de variação" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notação musical grega antiga" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Números gregos antigos" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arábico suplementar" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginês" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Suplemento de marcas diacríticas combinadas" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Copta" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíope extendido" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etíope suplementar" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Geórgio suplementar" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolítico" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letras modificadoras de tom" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Novo Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persa antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Suplemento de extensões fonéticas" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Pontuação suplementar" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Formas verticais" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinês" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latim expandido C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latim expandido D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenício" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Números e pontuação cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Barras de contagem" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sudanês" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirílico expandido A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirílico expandido B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Símbolos ancestrais" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Discos de Phaistos" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Lício" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lídio" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Peças do Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Peças de dominó" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritano" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Sílabas aborígenes canadenses" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensões védicas" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formas numéricas índicas comuns" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari expandido" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo expandido A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanês" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Birmanês expandido A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tailandês vietnamita" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo expandido B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramaico imperial" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Árabe do sul antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parthian de inscrições" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlavi de inscrições" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turco antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Símbolos numéricos rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Hieróglifos egípcios" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Suplemento alfanumérico incluso" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Suplemento ideográfico incluso" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etíope extendido A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Suplemento bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Suplemento kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cartas de jogo" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Diversos símbolos e pictogramas" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Ícone expressivo" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Símbolos de transportes e mapas" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Símbolos de alquimia" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Árabe expandido A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extensões Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroítica cursiva" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Hieróglifos meroíticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sudanês suplementar" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Albanês caucasiano" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Números cópticos" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Marcas diacríticas combinadas expandidas" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Estenografia de Duployé" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Estenografia de Elbasan" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Formas geométricas expandidas" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latim expandido E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineal A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniqueio" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Alfabeto Mende" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Birmanês expandido B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Alfabeto nabateano" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Árabe setentrional antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Pérmico antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Pictogramas ornamentais" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Pahawh hmong" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmireno" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Controlos de formato taquigráfico" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Números arcaicos cingaleses" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Setas suplementares C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Hieróglifos de Anatólia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Suplemento cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme dinástico arcaico" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Húngaro antigo" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Símbolos e pictogramas suplementares" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Escrita de Sutton" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ro.po b/loleaflet/po/styles/ro.po index 9d6c8b3aa..a93b104ab 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ro.po +++ b/loleaflet/po/styles/ro.po @@ -2019,680 +2019,6 @@ msgstr "%1 cuvinte, %2 caractere" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Diapozitiv %1 din %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin de bază" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin extins-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin extins-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Extensii IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Caractere modificatoare de spațiere" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Semne diacritice de combinare" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Greacă de bază" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Simboluri grecești și copte" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Chirilică" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armeană" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Ebraică de bază" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Ebraică extins" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabă de bază" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabă extins" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengaleză" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thailandeză" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgiană de bază" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgiană extins" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin extins adițional" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Greacă extinsă" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Punctuație obișnuită" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Indici inferiori și superiori" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simboluri valutare" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Simboluri diacritice de combinare" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simboluri similare literelor" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Simboluri numerice" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Săgeți" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operatori matematici" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Diverse chestiuni tehnice" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imagini de control" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Recunoaștere optică a caracterelor" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Alfanumerice delimitate" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Desenare de casete" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elemente de tip bloc" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Forme geometrice" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Diverse simboluri" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Caractere decorative" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Simboluri și punctuație CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Compatibilitate Hangul Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Diverse CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Litere și luni CJK incluse" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Compatibilitate CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideograme unificate CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Ideograme CJK unificate extensia A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Zonă de utilizare privată" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Compatibilitate ideograme CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Formulare de prezentare alfabetică" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Formulare A de prezentare arabă" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Jumătăți de semne de combinare" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Formulare de compatibilitate CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Variante mici de formulare" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Formulare B de prezentare arabă" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Formulare de lățime înjumătățită sau completă" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Speciale" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Silabe Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Rădăcini Yi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Italiană veche" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotică" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Simboluri muzicale bizantine" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Simboluri muzicale" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Simboluri alfanumerice matematice" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Ideograme CJK unificate extensia B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Ideograme CJK unificate extensia C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Ideograme CJK unificate extensia D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Supliment ideograme pentru compatibilitate CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etichete" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Supliment chirilică" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selectori variație" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Zonă utilizare privată suplimentară B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Simboluri Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Extensii fonetice" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Diverse simboluri și săgeți" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Simboluri Yijing Hexagram" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Silabe liniare B" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ideograme liniare B" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Numere egee" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetană" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khmeră" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopiană" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Silabe aborigene canadan" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolă" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diverse simboluri matematice A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Săgeți suplimentare A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Modele Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Săgeți suplimentare B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diverse simboluri matematice B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Supliment radical CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Radicali Kangxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caractere de descriere ideografică" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo extins" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonetică katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Silabe cipriote" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Simboluri Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Selectori variație suplimentari" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Notație muzicală din greaca antică" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Numere grecești străvechi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Supliment arabă" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Marcaje combinări diacritice suplimentare" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Decupare" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Extins etiopian" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Supliment etiopian" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Supliment georgian" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Litere modificare ton" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Tai Lue nouă" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Persană veche" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Extensii fonetice suplimentare" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Punctuație suplimentară" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Forme verticale" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latin extins-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latin extins-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feniciană" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Numere și punctuație cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Numere cu bastonașe de numărat" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Chirilic extins – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Chirilic extins – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Simboluri antice" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Piese Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Piese Domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Silabe canadiene aborigene extinse" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Extensii vedice" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Forme numerice indice comune" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari extins" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo extins – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javaneză" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar extins – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo extins – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramaică imperială" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Arabă veche sudică" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partiană inscripțională" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlaviană inscripțională" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turcică veche" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Simboluri numerice Rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglife egiptene" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Supliment alfanumeric înglobat" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Supliment ideografic înglobat" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopian extins – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Supliment Bamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Supliment Kana" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Cărți de joc" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Diverse simboluri și pictograme" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emoticonuri" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Simboluri pentru transport și hărți" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Simboluri alchimice" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabic extins A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Simboluri alfanumerice matematice arabe" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Extensii Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitică cursivă" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitică hieroglifică" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Supliment Sundanese" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Numere Coptic Epact" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Semne diacritice de combinare extinse" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Forme geometrice extinse" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin extins-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar extins-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Arabă veche nordică" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Permic veche" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Control formatare stenografie" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhala numere arhaice" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Săgeți suplimentare-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Hieroglife anatoliene" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Supliment cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideograme CJK unificate extensia E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Cuneiformă - perioada dinastică timpurie" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Aramaică hatrană" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Maghiară veche" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Simboluri și pictograme suplimentare" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Limbaj mimico-gestual (transcriere Sutton)" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ru.po b/loleaflet/po/styles/ru.po index a3ab6151e..6a26274b4 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ru.po +++ b/loleaflet/po/styles/ru.po @@ -2019,1032 +2019,6 @@ msgstr "%1 слов, %2 символов" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Слайд %1 из %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Основная латиница" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Латиница-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Расширенная латиница-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Расширенная латиница-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Фонетические знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Символы изменения пробела" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Дополняющие диакритические знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Греческий основной" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Греческие и коптские символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Кириллица" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Армянский" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Иврит основной" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Основной иврит" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Арабский основной" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Арабский расширенный" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Деванагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Бенгальский" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмухи" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гуджарати" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Ория" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамильский" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телугу" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Каннада" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малаялам" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Тайский" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лаосский" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Грузинский основной" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Расширенный грузинский" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Хангыль джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Расширенные латинские дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Греческий расширенный" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Общая пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Верхние и нижние индексы" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Денежные символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Дополняющие диакритические символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Буквоподобные символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Числовые формы" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Стрелки" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Математические операторы" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Технические символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Значки управляющих кодов" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Оптическое распознавание символов" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Вложенные буквы и цифры" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Символы рамок" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Символы заполнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геометрические фигуры" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Различные значки" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Значки Dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK - символы и пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Хирагана" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Катакана" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Хангыль, совместимый с джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Различные CJK-символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "CJK - вложенные буквы и месяцы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK - символы совместимости" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Хангыль" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK - унифицированные иероглифы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Область личных символов" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK - иероглифы совместимости" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Декоративные варианты букв" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Арабский декоративный-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Дополняющие половинки" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK - варианты совместимости" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Варианты малого размера" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Арабский декоративный-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Формы половинной и полной ширины" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Специальные" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Носу (Yi) cлоги" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Носу (Yi) корни" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Староитальянский" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Готические" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Византийские музыкальные символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Музыкальные символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Математические буквенно-цифровые символы" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK - дополнительные совместимые иероглифы" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Метки" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Кириллические дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Различные переключатели" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Дополнительная пользовательская область A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Дополнительная пользовательская область B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Лимбу" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Тай-лэ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Кхмерские символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Фонетические расширения" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Различные символы и стрелки" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Гексаграммы Ицзин" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Слоги линейного письма Б" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Идиограммы линейного письма Б" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Эгейские числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Угаритский" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Шавиан" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Сомалийский алфавит" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Сингальский" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Тибетский" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Бирманский" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Кхмерский" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Огхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Рунический" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Сирийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Тхаана" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Эфиопский" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Чероки" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Слоги канадских аборигенов" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Монгольский" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Разнообразные математические символы-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Добавочные стрелки A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Шаблоны Брайля" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "добавочные стрелки B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Разнообразные математические символы-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Дальневосточные корневые дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Кандзи корни" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Символы идеографического описания" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагальский" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Хануну" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Тагбанва" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Бухид" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Вэньянь" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Расширенные бопомофо (китайские)" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Катакана фонетическая" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK черты" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Киприотские слоги" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Символы Тай Сюань Цзин" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Различные дополнительные переключатели" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Древнегреческие музыкальные символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Древнегреческие числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Арабские дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Бугийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Комбинированные дополнительные диакритические знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Коптский" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Расширенный эфиопский" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Эфиопские дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Грузинские дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Глаголица" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Кхароштхи" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Модификаторы тона" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Новый Тай-лэ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Дневнеперсидский" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Дополнение к фонетическим расширениям" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Дополнительная пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Силхети-нагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Древнеливийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Вертикальные формы" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Нко" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Балийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Расширенная латиница-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Расширенная латиница-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Пагба" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Финикийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Клинопись" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Клинопись, числа и пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Счётные палочки" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Сунданский" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Лепча" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ол-чики" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Расширенная кириллица-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Ваи" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Расширенная кириллица-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Саураштра" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Кая-ли" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Реджанг" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Чамский" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Древние символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Фестский диск" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Ликийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Карийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Лидийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Маджонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Домино" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Самаритянский" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Расширенные слоги канадских аборигенов" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Тай-тхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Ведические расширения" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Лису" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Бамум" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Общепринятые формы индийских чисел" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Деванагари расширенный" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Хангыль джамо расширенный-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Яванский" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Бирманский расширенный-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Тай-вьет" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Манипури" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Хангыль джамо расширенный-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Имперский арамейский" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Древний южноарабский" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Авестийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Парфянский" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Пехлевийский" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Древнетурецкий" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Числа Руми" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Кайтхи" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Египетские иероглифы" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Вложенные дополнительные буквы и цифры" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Вложенные дополнительные идиограммы" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Мандейский" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Батаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Эфиопский расширенный-А" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Брахми" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Бамум, дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Кана, дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Игральные карты" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Различные символы и иконки" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Смайлики" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Транспорт и карты" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Алхимические символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Арабский расширенный-А" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Арабские математические алфавитные символы" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Чакма" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Манипури расширенный" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Мероитское письмо" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Мероитские иероглифы" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Мяо" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Шарада" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Соранг сомпенг" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Сунданские дополнения" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Такри" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Басса" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Кавказский албанский" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Коптские числа эпакты" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Комбинированные диакритические знаки расширенные" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Стенография Дюплойе" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Эльбасанское письмо" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Расширенные геометрические фигуры" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Грантха" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Хойки" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Худавади" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Расширенная латиница-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Линейное письмо А" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Бирманский расширенный-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Набатейский" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Древний североарабский" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Древнепермская" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Орнаменты Dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Пахау хмонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Пальмирская" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Пахлави псалтирная" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Управляющие символы стенографии" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Сиддхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Сингальские устаревшие числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Дополнительные стрелки-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "Тирхута" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Варанг кшити" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ахом" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Анатолийские иероглифы" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Дополнения чероки" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK - унифицированные иероглифы-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Раннединастическая клинопись" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Хатранское арамейское письмо" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Мултани" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Венгерские руны" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Дополнительные символы и пиктограммы" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Жестовое письмо Саттон" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/rw.po b/loleaflet/po/styles/rw.po index 688743a27..b296a2dff 100644 --- a/loleaflet/po/styles/rw.po +++ b/loleaflet/po/styles/rw.po @@ -1967,44 +1967,6 @@ msgstr "Umutwe Uhagaze, Umwandiko, Igishushanyo" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Umutwe Uhagaze, Umwandiko Uhagaze" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Nyarumeniya" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Ikibengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamili" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Tegulu" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalamu" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tayi" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Lawo" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Kumeri" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Nyamongoliya" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sa-IN.po b/loleaflet/po/styles/sa-IN.po index 3dff869eb..e4fd848e0 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sa-IN.po +++ b/loleaflet/po/styles/sa-IN.po @@ -1999,368 +1999,6 @@ msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, पाठः, त msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, ऊर्ध्वाधर-पाठः" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "आधारभूतलैटिन" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "लैटिन-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "लैटिन विस्तृता-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "लैटिन विस्तृता-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA विस्तारः" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "अन्तरणपरिवर्तकाक्षराः" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "डाइक्रिटिकचिह्नानि संयोजयति" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "आधारभूतग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ग्रीकसंकेताः कोप्टिक च" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "सिरिलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "अर्मेनियन्" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "आधारभूतहिब्रू" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "हिब्रू विस्तृता" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "आधारभूतारबी" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "अरबीविस्तृता" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "देवनागरी" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "बङ्गाली " - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "गुरूमुखी" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती " - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तमिल् " - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलुगु " - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कन्नडा " - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मलयालम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "लाओ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "आधारभूतजॉर्जियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "जॉर्जियन विस्तृता" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "हांगुल जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "लैटिन विस्तृता अतिरिक्ताः" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ग्रीक विस्तृता" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "सामान्य विराम-चिह्नानि" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "अधिस्क्रिप्टानि उपस्क्रिप्टानि च" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "डाइक्रिटिकचिह्नानि संयोजयति" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "अक्षर इव संकेताः" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "संख्याप्रारूपाणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "गणितीयसञ्चालकाः" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "विविधप्राविधिकीयम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "नियंत्रण चित्राणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "दृश्याक्षरप्रत्यभिज्ञानम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "संलग्नं वर्णांकिकम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "कोष्ठालेखनम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "ब्लॉक अवयवाः" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ज्यामियाः आकृतयः" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "विविधसंकेताः" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "डिंगबैटानि" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK संकेताः विरामचिह्नानि च" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "कटकाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "बोपोमोफो" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "हांगुलसुसंगतिजामो" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK विविधम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "संलग्नाः CJK अक्षराः मासाः च" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "हाङ्गुल्" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK एकरूपितानि भावचित्राणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "वैयक्तिकोपयोगस्थानम्" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK सुसंगतिभावचित्राणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "वर्णमालायिप्रस्तुतिप्रपत्राणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "अरबीप्रस्तुतिप्रपत्राणि-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "अर्धचिह्नानि संयोजयति" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK सुसंगतिप्रपत्राणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "लघुरूपभेदः" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "अरबीप्रस्तुतिप्रपत्राणि-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "अर्द्धपरिणाहानि पूर्णपरिणाहानि च प्रपत्राणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "लिम्बु" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिंहला" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "टिबेटियन्" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "म्यान्मारः" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ख्मेर् " - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ओघम" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "रूनिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "सिरियक" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "थाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "इथियोपियायी" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "चेरोकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "कनाडीय-मौलाक्षराः" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मोङ्गोलियन् " - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "विविधगणितीयसंकेताः-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "पूरकीयशरचिह्नानि-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ब्रेलप्रारूपाणि" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "पूरकीयशरचिह्नानि-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "विविधगणितीयसंकेताः-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK मौलिकपूरकम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "भावलिपीयविवरणसंप्रतीकाः" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "टेगेलोग् " - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "हानुनू" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "टैगबनवा" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "ब्यूहिड" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "कानबुन" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "बोपोमोफो विस्तृता" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "कटकानाध्वनिविज्ञानम्" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "कोप्टोपिक्" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "भावचिह्नानि" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sat.po b/loleaflet/po/styles/sat.po index 39084bf2b..88e77a015 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sat.po +++ b/loleaflet/po/styles/sat.po @@ -1940,360 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "लेंगा कांधा" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "मूल लैटिन" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "लैटिन-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "लैटिन ओसार-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "लैटिन ओसार-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA पासनाव को" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "बोदोलाक् आखोर को फांक केयाक्" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "आखोर चिनहा़ को मेसा" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "पा़हिल ग्रीक" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ग्रीक चिनहा़को आर कोपटिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "सिरिलिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "आरमेनियान" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "मुल हिबरु" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ओसार बिबरु" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "मुल आरेबिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ओसार आरेबिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "देवनगरि" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "बेंगाली" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "गुरूमुखी" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "गुजराती" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "तामिल" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "तेलगू" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "कन्नड़" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "मलयालम" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "थाईथाइ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "लाव (~g)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "मुल जोरजियन" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "जोरजियन ओसार" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "हानगल जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "लेटिन बाड़ती ओसार" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "ग्रीक ओसार" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "साधोरोन चिनहा़ गार" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ओल गार आर चेतान फॉन्ट आर ओल गार लातार फॉन्ट" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ओल आखोर चिनहा़ को मेसा" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "आखोर लेकान चिनहा़" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "लेखा तेयार को" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "एलखा बाबोत का़मियिच्" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "मेसा साना इसा़रा तेयाक्" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "कोबोच चिता़र को" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ञेलाक आखोर चिनहा़" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ओल एललेखा को सेलेद" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "बास्का तेयार" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "एसेत् जिनिस" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "गार एलखा रुप को" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "मालिन बारदुड़िच्" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "डिन्गबाट्स (~s)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK चिनहा़ आर केचेत् ठाकेत् ओल चिनहा़" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "बोपोमोफो" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "हानगुल बेस का़मी जामो" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK मेसा साना" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "CJK ओल आखओर आर चांदो को सोलोद आकाना" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "हा़नगुल l" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK मित् लेका बिचार काथा तेयार" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "निजेराक् बेभार जायगा" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK लेक हुदिस ला़गित् बिचार काथा तेयार." - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ओल आखोर थार लेका ते उदुक् सोदोर तेयार" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "आराबिक उदुक सोदोर तेयार -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "हुडिञ तेयार बोदलाक् को" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK लेक तेयार" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "हुडिञ तेयार बोदोल" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "अरबी उदुक् सोदोर B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ओरधेक ओसार आर पुरा़ ओसार तेयार" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "विसेस" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "सिनहाला" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "तिब्बेतन" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "मियानमार" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "खामेर" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ओघम् (~e)" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "रूनिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "शिरियक" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "थाना (~x)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "इथियोपिक" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "चेरोकी" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "केनडन् आदिम चिकी आखोर को" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "मोंगोलियान (~i)" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "मेसा साना एलखा चिनहा़ को -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "जुटिजाक् सार को -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "बरैली ना़मुना को" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "जुटिच् सार को -B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "मेसासाना एलखा चिनहा़ को -B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK रेहेत् साबाद जुटिच्" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "विचा़र काथा बिबरोन आखोर को" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "टागालोग (~l)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "हानुनु (~y)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "टागबानवा" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "बुहिद" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "कानबुन" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "बोपोमोफो ओसार" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "काटाकाना साडे आड़ाङ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: langtab.src diff --git a/loleaflet/po/styles/sd.po b/loleaflet/po/styles/sd.po index 3df6acbea..69b965042 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sd.po +++ b/loleaflet/po/styles/sd.po @@ -1998,376 +1998,6 @@ msgstr "عمودي عنوان، متن، تختي" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "عمودي عنوان، عمودي متن " -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "بنيادي ليٽن" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ليٽن -1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "وڌايل ليٽن -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "وڌايل ليٽن-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA واڌارا" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "وٿي ڏيڻ ۾ ڦيرڦار ڪندڙ اَکرَ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "اعرابون ڳنڍڻ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "بنيادي يوناني" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "يوناني علامتون ۽ ڪاپٽڪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "سائريلڪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "آرمينين" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "بنيادي هيبرو" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "وڌايل هيبرو" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "بنيادي عربي" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "وڌايل عربي" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "ديوناگري" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "بنگالي" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "گرمکي" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "گجراتي" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "تامل" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "تيلگو" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "ڪنڙ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "ملايلم" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ٿائي" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "لائو" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "بنيادي جارجين" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "وڌايل جارجين" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "هنگل جامو" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "وڌايل واڌو ليٽن" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "وڌايل يوناني" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "عام بيهڪ جي نشاني" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "سپراسڪرپٽس ۽ سب اسڪرپٽس" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "اعرابن جون علامتون ڳنڍڻ" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "اکر جهڙيون علامتون" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "اَنگ جا روپ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "حسابي ڪارروايون" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "ڦٽڪر تڪنيڪي" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "تصويرن تي ضابطو" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "روشنيءَ وارا اکر سڃاڻڻ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "جوڙيل اکرن ۽ انگن جو سرشتو" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "باڪس نقش" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "بلاڪ جا عناسرَ" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "جاميٽرڪ شڪليون" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "ڦٽڪر علامتون" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "ڊنگبيٽس" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK علامتون ۽ بيهڪ جي نشاني" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "هيراگانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "ڪٽڪانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "بوپو موفو" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "هينگل موافقت وارو جامو" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK ڦٽڪر" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "سان جوڙيل CJK اکر ۽ مهنا" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "هنگل" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ملايل ڀاوَ اَکرَ" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "ذاتي اِستعمال جو کيتر" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK موافقت وارا ڀاوَ اکرَ" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "آئيويٽا موجب پيشڪش جا روپ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "عربي پيشڪش جا روپ -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "اڌ نسان ڳنڍڻ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK موافقت وارا روپَ" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "ننڍا روپ ڦرندڙَ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "عربي پيشڪش جا روپ-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "اڌ-ويڪر ۽ پوري -ويڪر جا روپ" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "للبو" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "سنهلا" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ٿٻٽي" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ميامار" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "کمير" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "اوگهام" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "رونڪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "سائرئڪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "ٿانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ايٿئوپڪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "چيروڪي" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "ڪنيڙين قديم اُچارَ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "منگولين" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "ڦٽڪر حسابي علامتون -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "زيادهہ تيرَ -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "بريل نمونا" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "زيادهہ تير -B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "ڦٽڪر حسابي علامتون -B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK مول ضمومو" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "ڀاوَ اکر بيان ڪندڙ اَکر" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ٽاگالوگ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "هننو" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "تيگبانوا" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "بوُهِد" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "ڪنبن" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "وڌايل بوپو موفو" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "ڪٽڪانا اُچاري سرشتو" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "ڪوپٽڪ" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ترنگون" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/si.po b/loleaflet/po/styles/si.po index e6cfc8aa8..92c889504 100644 --- a/loleaflet/po/styles/si.po +++ b/loleaflet/po/styles/si.po @@ -1955,356 +1955,6 @@ msgstr "උඩින් ලියන්න (~O)" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "මූලික ලතින්" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ලතින්-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "දීර්ඝ කල ලතින්-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "දීර්ඝ කල ලතින්-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA දිගු" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ඉඩතැබීම විකරණය කිරීමේ අක්ෂර" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ශබ්ද දක්වන ලකුණු සංයුක්ත කරමින්" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "මූලික ග්රීක" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ග්රීක සංකේත හා කොප්ටික්" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "සිරිලික් " - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ආර්මේනියානු" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "මූලික හීබෲ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "දීර්ඝ කල හීබෘ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "මූලික අරාබි" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "දීර්ඝ කල අරාබි" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "දේවනාගරී" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "බෙංගාලි" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ගුර්මුකි" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ගුජරාටි" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "දමිළ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "තෙළිඟු" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "කැනඩා" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "මලයාලි" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "තායි" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ලාඔ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "මූලික ජෝර්ජියානු" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "දීර්ඝ කල ජෝර්ජියානු" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "දීර්ඝ කල ලතින් අමතර " - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "දීර්ඝ කල ග්රීක" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "සාමාන්ය විරාම ලකුණු" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "උඩකුරු සහ යටකුරු" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "මුදල් සංකේත" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ශබ්ද දක්වන සංකේත සංයුක්ත කරමින්" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "අකුරු ආකාර සංකේත" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "අංක ආකාර" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ඊතල" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ගණිතමය කාරක" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "විවිධ තාක්ෂණ" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "පින්තූර පාලනය කරන්න" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ප්රකාශ අනු ලකුණු හඳුනාගැනීම" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "වැසූ අක්ෂරාංක" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "කොටු ඇඳීම" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "මූලාවයව අවහිර කරන්න" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ජ්යාමිතික හැඩ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "විවිධ සංකේත" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "අලංකාර අකුරු" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK සංකේත සහ විරාම ලකුණු" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "හිරඟනා" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul අනුකූලතා Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "විවිධ CJK " - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "ඇහුරූ CJK අකුරු හා මාස " - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK අනුකූලතාව" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK එක්කල සංකල්ප ලේඛන" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "පුද්ගලික භාවිත ප්රදේශය" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK අනුකූල සංකල්ප ලේඛන" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "අකාරාදී ඉදිරිපත් කිරීමේ පෝරම" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "අරාබි ඉදිරිපත් කිරීමේ පෝරම-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "අර්ධ ලකුණු සංයුක්ත කරමින්" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK අනුකූලතා පෝරම" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "කුඩා ආකාරයේ විචලතා" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "අරාබි ඉදිරිපත් කිරීමේ පෝරම-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "අර්ධ-පළල හා සම්පූර්ණ-පළල පෝරම" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "විශේෂ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "සිංහල" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "ටිබෙට්" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "මියන්මාර" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ක්හ්මර්" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "රුනික්" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "සිරියානු" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "තාන" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ඉතියෝපියානු" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "චෙරෝකියානු" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "කැනඩා ආදීවාසී අක්ෂර" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "මොංගෝලියානු" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "විවිධ ගණිතමය සංකේත -A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "අතිරේක ඊතල-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "බ්රේල් රටා" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "අතිරේක ඊතල-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "විවිධ ගණිතමය සංකේත -B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK මූල අතිරේකය" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "මූලික Kanxi " - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "සංකල්ප ලේඛන විස්ථර කිරීමේ අනු ලකුණු" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ටැගලොග්" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "දීර්ඝ කළ Bopomofo " - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana ශබ්ද විද්යාව" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "කොප්ටික්" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ඉමොටිකොන" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sid.po b/loleaflet/po/styles/sid.po index 4115cd11f..2e4bb670e 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sid.po +++ b/loleaflet/po/styles/sid.po @@ -1980,884 +1980,6 @@ msgstr "Hunte-borreessi" msgid "Insert" msgstr "Surki" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Safote Laatine" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Laatine-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Laatinete Seedisama-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Laatinete Seedisama-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA Seedishsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Fooqisate Woyyeessaano Fidalla" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Xaadisaano Sorote Malaatta " - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Safote Girike" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Girikete Malaattanna Koptiikitte" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Siriilitte" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Harmeenete" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Safote Hibiriwu" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hibiriwu Seedisama" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Safote Arawe" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arawete Seedisama" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Hindete Fidalaante" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bangilaancho" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Punjaabi Iskirpte" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujaraati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Taimiili" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telluguu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kaanede" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malleyalem" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tay" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Lowu" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Safote Joorgaane" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Joorjaanete Seedisama" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hanguli Jaamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Laatinete Seedisama Lexxonnire" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Girikete Seedisama" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Xaphooma borraatishsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Ali-cinaancho borronna Wori-cinaancho borro" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Womaashshu Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Xaadisaano Sorote Malaatta " - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Fidalaamma Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Kiirote Suudda" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Worbichuwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Shallagaano Assaano" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Karsi-borxaafu Tekinikaale" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Qorqorshu Misilla" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optikaale Fikiimu Afammishsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Hanqafantino Fidalikiiro" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Saaxinete Misile" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Tayshu Milla" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Jiometirete Suudda" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Karsi-borxaafu Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Attamaanchu malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK Malaattanna Borraatishsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Hiragaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Katakaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Boppomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hanguli Sumamme Jaamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK Krsi-borxaafa" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Hanqafantino CJK Fidallanna Aganna" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK Sumamme" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hanguli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Annanni Horoonsi'ro Darga" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK Sumamme Hedi-riqiwaano-malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Fidalaantete Shiqishshi Suudda" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arawete Shiqishshi Suudda-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Xaadisaano Taaluu-taalo Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK Sumamme Suudda" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Shiimmaadda Suudu Soorramaano " - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arawete Shiqishshi Suudda-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Boco-baqonna Wo'ma-baqo Suudda" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Addire" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi Silabisubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi Xintunnire" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Akala Haawittaame borro" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gootike" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Baraha" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Biyzantane Muuziiqu Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Muuziiqu Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Shallagote Aantekiirote Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK Mittoo'mitino Hedi-riqiwaano-malaatta Seedishsha-A" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK Sumamme Hedi-riqiwaano-malaatta Ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Giggishshubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Siriilitte Irkishsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Badooshshu Dooraano" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Ledote Umu Horoonsirate Darga-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Ledote Umu Horoonsirate Darga-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Taai Le" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Phonetike Seedishubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Dani tuqa Malaatta Nna Worbichuwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing Ontegiraame Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Shiimiidi B Siyllabare" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Shiimiidi B Ayidogiraamma" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Aejeanu Kiirra" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritike" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shavyaane" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmaane" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinaala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibeete" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Miyanimaari" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Kimeeri" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogaami" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Ruunete" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sooriyu" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Taana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Tophiyu" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Cheerooke" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanaadu Aborijaanete Qoonqote-tuqqo" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoliyu" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Karsi-borxaafa Shallagaano Malaatta-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Irkote Worbichuwa-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Bireelete Budi-dirto" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Irkote Worbichuwa-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Kasi-borxaafu Shallagaano Malaatta-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK Bayra Irko" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kaagksi Safo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Hedi-riqiwaano-malaatta Xawishshi Fikiima" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagaloge" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hannunoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagibaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Buhiidi" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbuuni" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Boppomofu Seedisama" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakaanu Qoonqallo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK Bicamme xuruurra" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Cypriot Siyllabaare" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Ledote Badooshshu Dooraano" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Hundi Giriikete Muuziiqu Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Hundi Giriikete Kiirra" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabete Ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bujinise" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Xaadisaano Sorote Malaatta Ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptike" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Hala'litino Itiyophiyunnita" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Ledantino Itiyophiyunnita" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgoryan ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitike" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharoshize" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Sooraancho Huuro Borruwa" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Haaroo Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Akala Pershiyunnita" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Ledantino Phoneetike Seedishshubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Ledamishshu Borgarsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Sayooti Najari" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinahi" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Hossitte Formuwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Niko" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Baalinese" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Laatiine Seedisamme-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Laatinete Seedisama-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phagsi-Pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Phoeneshaane" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Cuneiforme" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Cuneiforme Kiirra Nna Borgarsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Kiirate Doogo Kiirra" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Suundanese" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepecha" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ol Chikki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cyrillike Seedisama-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Vaai" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cyrillike Seedisama-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Saurashitra" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kaayah Li" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Rejangi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Diqillisa" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Hunidi Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistos Diske" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Liycian" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karian" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Liydian" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong Taalubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino Taalubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaaritane" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanaadu Aborjinaale Siylabikubba Seedishsha" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Tai Thami" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Veedike Seedishubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Liisu" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Baamum" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Gutu Indete Kiiro Formuwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanajare Seeddinota" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hanjul Jaamo Seeddinota-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Jaavanese" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar Seeddinota-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Taai Viet" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Meetei Mayeke" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hanjul Jaamo Seeddinota-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Imperiale Aramake" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Akala Wodiidi Arabeta" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestane" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Partianete Kinchu aani borro" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pahlaavi Kinchu aani borro" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Akala Turkennita" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Ruumi Kiirote Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Kaiti" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Ijipitete Herogilafike" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Shiqqino Umikiiro ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Shiqqino Ayidogirafike ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandake" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Bataki" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Hala'lado Itiyophiyunnita-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Birahmi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Baamum Ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kaana Ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Kaartubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Dani tuqa Malaatta Nna Pikitogiraafubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emotikonse" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Hodhishshu Nna Kaartu Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkemikaale Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arawete Seedisama-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Shallagote Fidalete Aante Malaatta" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Chaakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek Seedishshubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitike Amadama fidale borro" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitic Herogilafubba" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Miiao" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Shaarada" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Sora Sompengi" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundaanesete Ledo" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Takiri" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sk.po b/loleaflet/po/styles/sk.po index 4cdf656f3..b24327b8a 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sk.po +++ b/loleaflet/po/styles/sk.po @@ -2019,844 +2019,6 @@ msgstr "%1 slov, %2 znakov" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Snímka %1 z %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Základná latinka" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin rozšírené-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin rozšírené-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA prípony" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Odsadenie písma" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Zlúčenie diakritických značiek" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grécky (základný)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grécke symboly a Coptic" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Azbuka" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "arménčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebrejčina (základná)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebrejčina (rozšírená)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabčina (základná)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabčina (rozšírená)" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "bengálčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "gudžarátčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "urijčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "tamilčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "telugčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "kannadčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "malajálamčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "thajčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "laoština" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "gruzínčina (základná)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "gruzínčina (rozšírená)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin rozšírená s prídavkami" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "gréčtina (rozšírená)" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "všeobecná interpunkcia" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Horný a dolný index" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Symboly meny" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinované diakritické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Znakové symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Číselné tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Šípky" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematické operátory" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Rôzne technické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Riadiace znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Strojovo čitateľné znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Priložené písmená a číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kreslenie rámčekov" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokové prvky" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrické tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Rôzne symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK (symboly a interpunkcia)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul kompatibilita Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK (rôzne)" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Uzatvorené CJK znaky a mesiace" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK (kompatibilné)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Unifikované ideogramy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Rozšírenie A unifikovaných ideogramov CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Súkromná oblasť" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Kompatibilné ideogramy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Abecedné prezentačné tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabské prezentačné tvary - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinované polovičné znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK (kompatibilné formy)" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Malé varianty foriem" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabské prezentačné tvary - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Útvary s polovičnou a plnou šírkou" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Zvláštnosti" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi slabiky" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi kmene" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Stará italika" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotické" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Byzantské hudobné symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Hudobné symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematické alfanumerické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Rozšírenie B unifikovaných ideogramov CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Rozšírenie C unifikovaných ideogramov CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Rozšírenie D unifikovaných ideogramov CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Dodatočné kompatibilné ideogramy CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Značky" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cyrilika dodatok" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Selektory variácií" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Doplnková oblasť pre súkromné použitie-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Doplnková oblasť pre súkromné použitie-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Kmérske symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetické rozšírenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Rôzne symboly a šípky" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Šesťcípe symboly Yijing" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Lineárne B sylabické písmo" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Lineárne B ideogramy" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egejské číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "ugaritčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shawova abeceda" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmančina" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "tibetčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "mjanmarčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "khmérčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "runové" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "sýrčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "čerokí" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadské pôvodné slabiky" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "mongolčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Rôzne matematické symboly-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Doplnkové šípky-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille vzory" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Doplnkové šípky-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Rôzne matematické symboly-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK Radical doplnky" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kandži radikály" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografické popisné znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "tagalog" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo rozšírené" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana fonetické" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK ťahy" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Cyperské sylabické písmo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Symboly Tai Xuan Jing" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Doplnkové selektory variant" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Starogrécka hudobná notácia" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Starogrécke čísla" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabské doplnky" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "bugiština" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Doplnky na kombinovanie diakritických značiek" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "koptčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiópske rozšírené" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiópske doplnky" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Gruzínske doplnky" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Hlaholika" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharóšthí" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Tonálne modifikátory" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nové Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Staré perzské" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Doplnky fonetických rozšírení" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Doplnková interpunkcia" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertikálne tvary" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "balijčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latinka rozšírená-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latinka rozšírená-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags Pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "feničtina" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Klinové písmo" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Čísla a interpunkcia klinového písma" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Číslice v čínskom paličkovom zápise" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepča" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cyrilika rozšírená-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cyrilika rozšírená-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Staré symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Faistský disk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "lýcijčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "karyjčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "lýdčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Kocky Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Kocky domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritánčtina" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Rozšírené kanadské domorodé slabikové" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Védske rozšírenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Bežné indické číselné formy" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Rozšířené dévanágarí" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo rozšírené-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "jávčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Mjanmarské rozšírené-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo rozšírené-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Imperiálna aramejčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Južná staroarabčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "avestčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Písaná parthajčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Písaná pahlávčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "staroturečtina" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Číselné symboly rumi" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptské hieroglyfy" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Doplnkové uzatvorené alfanumerické znaky" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Doplnkové uzatvorené znaky CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiópske rozšírené-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Brahmajčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamut doplnky" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana doplnky" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Hracie karty" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Rôzne symboly a piktogramy" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emotikony" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Dopravné a mapové symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alchymické symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabčina rozšírená-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabské matematické abecedné symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Čakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Rozšírenia Meetei Mayek" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitická kurzíva" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitické hieroglyfy" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Šáradá" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Doplnkové sundské" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukazsko-albánske" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptické epaktné čísla" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Kombinačné diakritické značky, doplnok" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Geometrické útvary, rozšírené" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latin rozšírené-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineárne písmo A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Mjanmarské rozšírené-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabatejské" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Južná staroarabčina" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Staropermské" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentálne symboly" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmýrske" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Žalmové pahlaví" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Značky formátovania tesnopisu" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhálske archaické číslice" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Doplnkové šípky-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ahomské" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatolské hieroglyfy" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Doplnkové čerokézske" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Rozšírenie E unifikovaných ideogramov CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Ranné dynastické klinové písmo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatranské arménske" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Multanské" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Staromaďarské" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Doplnkové symboly a piktogramy" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Suttonovej posunková abeceda" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sl.po b/loleaflet/po/styles/sl.po index d09417060..9b11ca198 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sl.po +++ b/loleaflet/po/styles/sl.po @@ -2019,1032 +2019,6 @@ msgstr "%1 besed, %2 znakov" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Prosojnica %1 od %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latinica, osnovna" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latinica – 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latinica, razširitev – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latinica, razširitev – B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA, razširitve" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Črke za spreminjanje razmika" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinirane razločevalne ozake" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grška, osnovna" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grški simboli in koptska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilica" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenska" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebrejska, osnovna" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebrejska, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabska, osnovna" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabska, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagarska" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalska" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžaratska" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Odijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilska" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Teluška" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kanareška" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalamska" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tajska" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laoška" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Gruzijska, osnovna" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Gruzijska, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangulska, jamska" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latinica, dodatno razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grška, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Splošna ločila" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Nadpisano in podpisano" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valutni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Sestavljivi diakritični simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simboli kot črke" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Oblike števil" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Puščice" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematični operatorji" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Razni tehniški" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Slike za nadzor" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optično razpoznavanje znakov" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Vključeni alfanumerični" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Risanje polj" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blokovni elementi" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrične oblike" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Razni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbati" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "KJK, simboli in ločila" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Bopomofska" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangulska, združljiva z jamsko" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "KJK, razno" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Vključene KJK črke in meseci" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "KJK, združljivostna" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangulska" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Področje za zasebno uporabo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "KJK združljiva pojmovna znamenja" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Abecedne predstavitvene oblike" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabske predstavitvene oblike – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Sestavljive polovične oznake" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "KJK, združljive oblike" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Različice majhnih oblik" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabske predstavitvene oblike – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Oblike polovične in polne širine" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Posebnosti" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Zlogi Ji" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Koreni Ji" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Staro italska" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotica" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizantinski glasbeni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Glasbeni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematični številsko-črkovni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "KJK, združljiva pojmovna znamenja, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Značke" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Cirilica, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Izbirniki različic" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Dopolnjeno območje zasebne rabe – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Limbujska" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Tajlejska" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Kmerski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetične razširitve" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Razni simboli in puščice" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Jidžing, heksagramski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Linear B, zlogi" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Linear B, ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egejske številke" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritska" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Šavijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanjaška" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhalska" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Mjanmarska" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Kmerska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogamska" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runska" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Starosirska" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Thaanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Čerokeška" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Zlogovna abeceda kanadskih Indijancev" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolska" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Razni matematični simboli – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Dodatne puščice – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Brajica, vzorci" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Dodatne puščice – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Razni matematični simboli – B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "KJK, koreni – dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangksi, koreni" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografski opisni znaki" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagaloška" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanunujska" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanvaška" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Buhidska" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbunska" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofska, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana, fonetični zapis" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "KJK, poteze" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Ciprska, zlogovna" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Taj Šuan Jing, simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Dopolnjeni izbirniki različic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Starogrški glasbeni zapis" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Starogrške številke" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabska, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Bugineška" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Kombinacijske diakritične oznake, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopska, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopska, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Gruzijska, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolica" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Karošti" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Črke – spremenilniki tona" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Novi taj lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Staroperzijska pisava" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetične razširitve, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Dopolnilna ločila" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Silotska" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Tifinaška" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Navpične oblike" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Nkojska" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latinica, razširjena – C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latinica, razširjena – D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Fags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feničanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Klinopis" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Klinopis, števke in ločila" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Števniki števnih palic" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundska" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepča" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Olčiška" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Cirilica, razširjena – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Vaj" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Cirilica, razširjena – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Savraštra" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kajaa li" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Redžang" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Čamska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Starodavni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Fajski disk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Licijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Ploščki mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domine" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Zlogovna abeceda kanadskih Indijancev, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Tajtamska" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedske razširitive" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Lisujska" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Bamumska" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Pogoste indske številske oblike" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangulska, jamska, razširjena – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Mjanmarska, razširjena – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Tajvjet" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Mitej majek" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangulska, jamska, razširjena – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Aramejska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Staro južnoarabska" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestska" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Vpisna partijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Vpisna pahlavijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Staroturška" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumski številski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Kajtska" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egipčanska hieroglifna" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Vključena številsko-črkovna dopolnila" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Vključena ideografska dopolnila" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandajska" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Bataška" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiopska, razširjena – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum, dopolnjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana, dopolnjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Igralne karte" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Razni simboli in piktogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Emotikoni" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Simboli prometa in zemljevidov" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkemijski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arabska, razširjena – A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Razni matematični črkovni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Čakma" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Mitaj majek, razširitve" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitska pisana" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitski hieroglifi" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Mjaoška" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Šaradska" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Sora sompeng" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundska, dopolnjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Takrijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Basa (Vah)" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kavkazijska albanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptske števke epakt" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Kombinirane razločevalne oznake, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Duplojanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Elbasanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Geometrične oblike, razširjena" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Grantajska" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Kodžki" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Kudavadska" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latinica, razširjena – E" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Mahadžani" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Manikejska" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Mende Kikakuj" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Mjanmarska, razširjena – B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Nabataejska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Staro severnoarabska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Staropermijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Ornamentni dingbati" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Pahav hmong" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmirenska" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "Pau cin hau" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Vpisna pahlavijska" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Okrajšani kontrolniki oblike" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "Sidamska" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhalska, arhaične številke" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Dodatne puščice – C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "Tirhutska" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "Varang citi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ahomska" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatolska hieroglifna" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Čerokeška, dodatek" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "KJK, poenotena pojmovna znamenja, razširitev E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Zgodnje dinastični klinopis" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Hatranska" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Multanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Stara madžarska" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Dodatni simboli in piktogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Zapis znakovnega jezika" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sq.po b/loleaflet/po/styles/sq.po index fc5abea5e..52757df0f 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sq.po +++ b/loleaflet/po/styles/sq.po @@ -2000,208 +2000,6 @@ msgstr "Faqja %1 ndër %2" msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "%1 fjalë, %2 germa" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latine bazë" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latine-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Këshilla të zgjeruara" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Këshilla të zgjeruara" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Prapashtesa IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Greke bazë" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirilike" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armene" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "IDE Bazike" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Këshilla të zgjeruara" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "IDE Bazike" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Këshilla të zgjeruara" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "IDE Bazike" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Këshilla të zgjeruara" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Shndërrimi Hangul/Hanja" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Zgjedhja e zgjeruar e kyqyr" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Këshilla të zgjeruara" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Shenjë piksimi" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Mbishkrimet dhe poshtëshkrimet" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Edito simbolet" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Simbolet Verikale Numerike" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Edito simbolet" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Numri i faqes" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Shigjetat" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Operatërot Unar/Binar" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Opcione të ndryshme" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Shiriti i kontrollit" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Njohje e formatit numerik" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementet e adresës" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Trajtat bazike" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Edito simbolet" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Shndërrimi Hangul/Hanja" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Përputhshmëria CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Zona për përdorim privat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideograme të përputhura me CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Shenja intervalesh madhore" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Të pjerrëta antike" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Simbole muzikore" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Zonë suplementare për përdorim privat - A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Zonë suplementare për përdorim privat - B" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Prapashtesa fonetike" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Simbolet Verikale Numerike" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Shigjetat e bllokut" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Shigjetat e bllokut" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Simbolet Verikale Numerike" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Këshilla të zgjeruara" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Pllaka Mahjong" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Pllaka Domino" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Turke e vjetër" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po b/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po index d57257d40..77c73ed47 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po +++ b/loleaflet/po/styles/sr-Latn.po @@ -2025,364 +2025,6 @@ msgstr "Prepiši" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Osnovna latinica" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latinica 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "proširenje latiničnih I" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "proširenje latiničnih II" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA proširenja" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "slova koja menjaju razmak" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "kombinujući dijakritici" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "osnovni grčki" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "grčki i koptski simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ćirilični" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "jermenski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "osnovni hebrejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "dodatni hebrejski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "osnovni arapski" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "dodatni arapski" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "devanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "bengalski" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "gurmuki" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "gudžarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "tamilski" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "telugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "kanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "malajalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "tajski" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "laoski" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "osnovni gruzijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "proširenje gruzijskih" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Dodaci proširenoj latinici" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "proširenje grčkih" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "opšta interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "eksponenti i indeksi" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Simboli valuta" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "kombinujući dijakritici" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simboli nalik slovima" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Oblici brojeva" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Strelice" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematički operatori" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "razni tehnički" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Kontrolne slike" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optičko prepoznavanje znaka" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "zatvoreni alfanumerički" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Prostor za crtanje" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Elementi bloka" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrijski oblici" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "razni simboli" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "štamparski ukrasi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "KJK simboli i interpunkcija" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "hiragana" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul kompatibilni Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "KJK razno" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "zatvorena KJK slova i meseci" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "KJK kompatibilni" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "KJK objedinjeni ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Prostor za privatnu upotrebu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "KJK kompatibilni ideogrami" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "alfabetsko predstavljanje" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arapski oblici I" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "kombinujuće poluoznake" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "KJK kompatibilni oblici" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "varijante malih oblika" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arapski oblici II" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Oblici pune i poluširine" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "posebni" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "sinhaleski" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "tibetski" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "burmanski" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "kmerski" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ogamski" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "rune" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "sirijski" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Tana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "etiopski" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "čeroki" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "kanadski slogovni" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "mongolski" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Razni matematički simboli I" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "dodatne stelice I" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Brajevo pismo" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Dodatne strelice II" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Razni matematički simboli II" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Dopuna radikala za KJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanđi radikali" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideogramski karakteri" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "tagalog" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "tagbanva" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "buhid" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Produženi Bopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "katakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sr.po b/loleaflet/po/styles/sr.po index 88fc51fc0..1ac3479f8 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sr.po +++ b/loleaflet/po/styles/sr.po @@ -2025,384 +2025,6 @@ msgstr "Препиши" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Основна латиница" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Латиница 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "проширење латиничних I" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "проширење латиничних II" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA проширења" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "слова која мењају размак" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "комбинујући дијакритици" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "основни грчки" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "грчки и коптски симболи" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ћирилични" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "јерменски" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "основни хебрејски" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "додатни хебрејски" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "основни арапски" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "додатни арапски" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "деванагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "бенгалски" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "гурмуки" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "гуџарати" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "тамилски" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "телугу" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "канада" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "малајалам" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "тајски" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "лаоски" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "основни грузијски" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "проширење грузијских" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Хангул Јамо" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Додаци проширеној латиници" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "проширење грчких" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "општа интерпункција" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "експоненти и индекси" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Симболи валута" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "комбинујући дијакритици" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Симболи налик словима" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Облици бројева" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Стрелице" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Математички оператори" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "разни технички" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Контролне слике" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Оптичко препознавање знака" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "затворени алфанумерички" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Простор за цртање" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Елементи блока" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геометријски облици" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "разни симболи" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "штампарски украси" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "КJK симболи и интерпункција" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "хирагана" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "катакана" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Хангул компатибилни Јамо" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "КЈК разно" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "затворена КЈК слова и месеци" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "КЈК компатибилни" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Хангул" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "КЈК обједињени идеограми" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Простор за приватну употребу" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "КЈК компатибилни идеограми" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "алфабетско представљање" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Арапски облици I" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "комбинујуће полуознаке" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "КЈК компатибилни облици" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "варијанте малих облика" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Арапски облици II" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Облици пуне и полуширине" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "посебни" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "синхалески" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "тибетски" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "бурмански" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "кмерски" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "огамски" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "руне" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "сиријски" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Тана" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "етиопски" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "чероки" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "канадски слоговни" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "монголски" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Разни математички симболи I" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "додатне стелице I" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Брајево писмо" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Додатне стрелице II" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Разни математички симболи II" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Допуна радикала за КЈК" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Канђи радикали" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Идеограмски карактери" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "тагалог" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Хануноо" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "тагбанва" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "бухид" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Канбун" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Продужени Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "катакана" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ss.po b/loleaflet/po/styles/ss.po index ea161e87a..ab577a878 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ss.po +++ b/loleaflet/po/styles/ss.po @@ -1987,380 +1987,6 @@ msgstr "Sihloko lesimile, Umbhalo, Lishati" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Sihloko lesimile, Umbhalo lomile" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Sisekelo seLatini" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latini-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latini yenwetjiwe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latini yenwetjiwe-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA tandziso" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Tinhlavumagama letilungisa kufaka tikhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kuhlanganisa timphawu tedayakrithiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Sisekelo sesiGrikhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Timphawu tesiGrikhi nesiKhopthiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "SiSirilikhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "UmAmeniya" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "SiHebheru sekucala" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Kwandziswa kwesiHebheru" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Si-Arabhiki sekucala" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Kwandziswa kwesi-Arabu" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Sidivanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Sibhengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Sigumulukhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Sigujarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Sitamali" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Sitelugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Sikhanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Simalayalamu" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Sithayi" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Silawo" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Sicalo sesijojiya" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Kwandziswe kwesijojiya" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Sihanguli Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Kwengentwa kwesilathini lesengetiwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Kwandziswa kwesigriki" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Kufaka timphawu lokwetayelekile" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Umbhalokati nalokusambhalo" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Timphawu temali" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kuhlanganisa timphawu ngedayakhritiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Timphawu letisamagama" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Inombolo-mafomu" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Imicibisholo" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Kusebenta kwesimethamethiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Inhlanganisela lethiknikhali" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Titfombe tekuphatsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Kucashelwa kwetinhlavu letiphakeme kakhulu" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Ema-alfanyumeriki lavalelwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kudvonsa ebhokisini" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Timphahla taseblokini" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Emashephu ejometri" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Inhlanganisela yetimphawu" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Emadingibhethi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Timphawu te CJK nekuphantjuwethwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Sihiragana" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Sikatakana" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Sopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "SiHanguli sisebentisana nesiJamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Inhlanganisela ye CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Tinhlavu letivalelwe CJK netinyanga" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Kuhambelana kwe CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "SiHanguli" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ema-idiyografu lahlanganisiwe CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Indzawo lesetjentiswa ngumnikati kuphela" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK usebentisana nema-idiyografu" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Emafomu ekwetfula ngekwema-alfabhethi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Emafomu-A letfulwa ngesi-Arabu" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kuhlanganis a timphawuhhafu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK wemafomu lasebentilanako" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Kwehlukana kwemafomu lamancane" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Emafomu-B letfulwa ngesi-Arabu" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Sigamu sebubanti nebubanti lobuphelele bemafomu" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Tipeshali" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sisinala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Sitibetani" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Simyanma" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Sikhima" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Si-ogamu" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Siraniki" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Sisiriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Sithana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Sitophiya" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "SiCherokhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Emasilebuli ekuchamuka eKhanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Ummongoliya" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Tmphawu-A temethamathiki letihlangene" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Imicibisholo-A leyengetako" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Umsiko webrayili" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Imicibisholo-B leyengetako" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Timphawu-B temethamathiki letihlangene" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK tengeto tesidvumo" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Tinhlavu tekuchaza I-idiyografiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Umtagalogi" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Umhanunu" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Umtagbanwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Umbuhidi" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Umkanbuni" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bubopomofo bandzisiwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Kubhalwa kwesiKatakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/st.po b/loleaflet/po/styles/st.po index eedbb0704..5c8f139b5 100644 --- a/loleaflet/po/styles/st.po +++ b/loleaflet/po/styles/st.po @@ -1992,348 +1992,6 @@ msgstr "Sehlooho se Tsepameng, Mongolo, Tjhate" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Sehlooho se Tsepameng, Mongolo o Tsepameng" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latine ya Motheho" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Latine-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latine Atolositswe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latine Atolositswe-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA Dikatoloso" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Ditlhaku tse Ntlafatsang tsa Dikgeo Dipakeng" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Ho Kopanya Matshwao a Qapodiso" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Sekgerike sa Motheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Matshwao a Sekgerike le Coptike" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrillike" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Searmenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Seheberu sa Motheo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Seheberu Atolositswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Searabia sa Motheho" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Searabia Atolositswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Sedevanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Sebengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Segurmukhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Segujarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Setamile" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Setelugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Sekannada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Semalayalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Sethai" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Selao" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Segeorgia sa Motheho" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Segeorgia Atolositswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Sehangul Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Ditlatsetso tse Atolositsweng tsa Selatine" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Sekgerike Atolositswe" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Kakaretso ya tshebediso ya matshwao a puo" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Mongolo wa ka hodima mola le wa ka tlasa mola" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Disimbole Tse ntseng di Sebediswa" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Ho kopanya Matshwao a Ditlhaku" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Matshwao a Tshwanang le Ditlhaku" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Diforomo tsa Dinomoro" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Metsu" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Basebetsi ba Mmetse" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Sethekgenike ho Tsena le Tsane" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Laola Ditshwantsho" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Kelohloko ya Kharektara ka Leihlo" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Dialphanumerike tse Dikanyeditsweng" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Ho Takwa ha Lebokose" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Dielemente tsa Bloko" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Dibopeho tsa Geometriki" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Ditshwantso tsa Hona le Hane" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Didingbate" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Matshwao a CJK le Matshwao a Puo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo ya Tumalantso le Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK Hona le Hane" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Kenyeleditswe Mangolo a CJK Le Dikgwedi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK Tumellano" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Diideograf tse Kopaneng tsa CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Sebaka sa Tshebediso e Poraevete" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Diideograf tse Dumallanang tsa CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Diforomo tsa Tlhahiso ka Alfabete" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Diforomo-A tsa Tlhahiso tsa Searabia" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Ho kopanya Matshwao a Dihalofo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK Diforomo tsa Tumellano" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Divariente tsa Sebopeho se Senyane" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Diforomo-B tsa Tlhahiso tsa Searabia" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Diforomo tsa Halofo-bophara le Bophara bo feletseng" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Tse ikgethileng" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Sesinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Setibetan" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Semyanmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Sekhmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Seogham" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Serunic" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Seseria" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Sethaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Setopia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Secherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Dinoko tsa Secanada sa Pele" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Semongolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Matshwao-A a Fapafapaneng a Mmetse" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Metsu-A ya Tlatsetso" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Dipaterone tsa Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Metsu-B ya Tlatsetso" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Matshwao-B a Fapafapaneng a Mmetse" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK Tlatsetso e sa Tlwaelehang" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Dikharethara tsa Tlhaloso ya Ideografi" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalogo" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo Atolositswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Difonetike tsa Katakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sv.po b/loleaflet/po/styles/sv.po index df7a3bef1..e58b3c383 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sv.po +++ b/loleaflet/po/styles/sv.po @@ -2015,756 +2015,6 @@ msgstr "%1 ord, %2 tecken" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Bild %1 av %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin (standard)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Utökat latin A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Utökat latin B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA-utökningar" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Avståndsändrande tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Kombinerade diakritiska tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Grekisk (standard)" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Grekiska symboler och koptiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kyrillisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Hebreiska (standard)" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Hebreiska (utökad)" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Arabisk (standard)" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabisk (utökad)" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Oriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thailändsk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laotisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Georgisk (standard)" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgisk (standard)" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Utökat latin tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Grekisk (utökad)" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Allmän interpunktion" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Upphöjda och nedsänkta tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Valutasymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombinerade diakritiska symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Bokstavsliknande symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Siffersymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Pilsymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematiska operatorer" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Blandade tekniska tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Tangentbordssymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optisk teckenläsning" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Omslutna alfanumeriska tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Ramelement" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blocksymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometriska symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Diverse symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK - symboler och skiljetecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Diverse CJK-tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Omslutna CJK-bokstav och -månad" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK kompatibilitet" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Enhetliga CJK-ideogram" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Symboler specifika f. teckenuppsättningar" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK - kompatibilitetsideogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetiska presentationsformat" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabiskt presentationsformat-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kombinerar halva markeringar" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK - kompatibilitetsformat" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Små formatvarianter" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arabiskt presentationsformat-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Halv- och helbreda format" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Speciella symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi-stavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi-ordstammar" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Gammalitaliska" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotiskt" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bysantinska musiksymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Musiksymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematiska alfanumeriska symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK-kompatibilitetsideogram tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Taggar" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kyrilliska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Variationsväljare" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Tillägg till privatanvändningsområde-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Tillägg till privatanvändningsområde-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Tai le" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmer-symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetiska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Diverse symboler och pilar" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing-hexagramsymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Linear B-stavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Linear B-ideogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Egeiska tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Shaviska" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Osmanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetansk" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runor" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Syriska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Etiopiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Cherokesisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanadensiska aboriginstavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongoliska" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diverse matematiska symboler-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Kompletterande pilar-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Braille-mönster" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Kompletterande pilar-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diverse matematiska symboler-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Kompletterade CJK-radikaler" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi-radikaler" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideografiska beskrivningstecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo utökad" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonetisk katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK-streck" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Cypriotiska stavelser" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing-symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Variationsväljare (tillägg)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Gammalgrekisk musiknotation" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Gammalgrekiska tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arabiska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginesiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Tillägg för kombinerande diakritiska tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Utökad etiopiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopiska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Georgiska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolitiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Tonändringstecken" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Ny tai lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Fornpersiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Ytterligare fonetiska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Tillägg för interpunktion" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Vertikala former" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Balinesiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Utökat latin C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Utökat latin D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Feniciska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Kilskrift" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Kilskrift tal och interpunktion" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Räknestavssiffror" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanesiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kyrillisk utökad-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kyrillisk utökad-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Kayah li" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Antika symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistos-skiva" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Kariska" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lydisk" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong-brickor" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino-brickor" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanadensiska aboriginstavelser, utökad" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Lanna (tai tham)" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vediska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Vanliga indiska talformer" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari utökad" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Utökad Hangul Jamo-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Javanesiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Utökad Myanmar-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Utökad Hangul Jamo-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Officiell arameiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Fornsydarabiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avestiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Inskriptionell partiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Inskriptionell pahlavi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Fornturkiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Numeriska Rumi-symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Egyptiska hieroglyfer" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Inneslutna alfanumeriska utökningar" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Inneslutna ideografiska utökningar" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Mandeiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Utökad etiopiska-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum-tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana-tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Spelkort" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Diverse symboler och piktogram" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Transport- och kartsymboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Alkemiska symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Utökad arabiska-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arabiska matematiska alfabetiska symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek-tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitiska kursiv" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitiska hieroglyfer" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanese-tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kaukasiska albanska" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Koptiska epakt-tal" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Utökade kombinerande diakritiska tecken" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Utökade geometriska symboler" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Utökat latin E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Linjär A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Utökad Myanmar-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Fornnordarabiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Fornpermiska" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Dingbats ornament" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Kompletterande pilar-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anatoliska hieroglyfer" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokesiska tillägg" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning E" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Äldre ungerska" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Kompletterande symboler och piktogram" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po b/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po index f1c6fd42c..bddc86cc3 100644 --- a/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po +++ b/loleaflet/po/styles/sw-TZ.po @@ -1952,16 +1952,6 @@ msgstr "Mada Wima, Matini, Chati" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Mada Wima, Matini Wima" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Kiarmenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Kimongolia" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ta.po b/loleaflet/po/styles/ta.po index 6d8faa133..489bd1355 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ta.po +++ b/loleaflet/po/styles/ta.po @@ -2019,1060 +2019,6 @@ msgstr "%1 சொற்கள், %2 எழுத்துக்கள்" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "படவில்லை %2 இல் %1" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "அடிப்படை இலத்தீன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "இலத்தீன்-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA விரிவுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "இடைவெளி மாற்ற எழுத்துக்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "இருஎழுத்துக் குறிகளை இணைத்தல்" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "அடிப்படை கிரேக்கம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "கிரேக்கக் சின்னங்களும், காப்டிக்மொழியும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "சிரிலிக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ஆர்மீனியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "அடிப்படை இப்ரூ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "இப்ரூ நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "அடிப்படை அரபு" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "அரபு நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "தேவநாகரி" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "வங்காளம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "குருமுகி" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "குஜராத்தி" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "ஒடியா" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "தமிழ்" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "தெலுங்கு" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "கன்னடம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "மலையாளம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "தாய்" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "லாவோ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "அடிப்படை சியார்சியம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "சியார்சியம் நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ஹாங்குல் ஜாமோ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்த சேர்ப்புகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "கிரேக்கம் நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "பொதுவான சந்திப்புகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "மேலெழுத்துகளும் கீழெழுத்துகளும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "நாணயச் சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "இருகோட்டுச் சின்னங்கள ஒன்று சேர்" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "எழுத்துபோன்ற சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "எண் படிவங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "அம்புக்குறிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "கணித இயக்கிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "மற்றைய தொழில்நுட்பம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "கட்டுப்பாட்டு படங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ஒளி எழுத்து அடையாளங் காணல்" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "எண்ணெழுத்துக்கள் அடைபட்டுள்ளன" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "வரைப்படப் பெட்டி" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "தொகுதி உறுப்புக்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "கணித உருவங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "பல்வகை சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "டிங்பேட்டுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK சின்னங்களும் நிறுத்தக் குறிகளும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "ஹிராகானா" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "கடகானா" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "போபொமொபா" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "அங்குல் ஒவ்வுமை ஜமொ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK மற்றவை" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "இணைக்கப்பட்ட CJK எழுத்துக்கள் மற்றும் மாதங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK ஒத்திசைவு" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "அங்குல்" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீடுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "தனிப்பட்ட பயன்பாட்டுப் பகுதி" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ஒத்திசைவு இடியோகிராபுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "எழுத்துவரிசை வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "அரேபிக் வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "அரைக்குறிகளை இணைத்தல்" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK ஒத்திசைவு படிவங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "சிறு படிவ மாறிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "அரபு விளக்கக்காட்சி படிவங்கள்-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "அரை அகலம் மற்றும் முழு அகலப் படிவங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "சிறப்பெழுத்துக்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi அசைகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi ரேடிக்கல்ஸ்" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "பழைய இத்தாலி" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "கோத்திக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "பாலைவனம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "பைசான்டைன் இசை சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "இசை சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK இணக்கமுள்ள எழுத்துக்கள் கூடுதல்" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "குறிச்சொற்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "சிரிலிக் இணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "மாறுபாடுகள் தேர்வர்" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "லிம்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "தாய் லீ" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "கேமெர் சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்புகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "இதர சின்னங்களும் அம்புகளும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "யிஜிங் ஹெக்சாக்ராம் சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "நேர் B அசை" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "நேர் B குறிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "ஏஜியன் எண்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "யூகேரியாட்டிக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "ஷாவியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ஒஸ்மான்யா" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "சிங்களம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "திபெத்தியம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "மியான்மர்" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "கேமர்" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ஒகம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "ருனிக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "சிரியாக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "தானா" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "எத்தியோபிக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "செரோகி" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "கனடிய மூலமற்ற ஒலிக்கூறு" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "மங்கோலியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "பிரெய்லி எழுத்துமுறை" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK உள்ளியல்பார்ந்த இணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "காண்சி உள்ளியல்புகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "விளக்க வர்ணனை வரியுருக்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "தகலொக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "ஹனுனூ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "தக்பன்வா" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "பூகித்" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "கண்புன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "பொபொமொபொ நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "கதகனா அசையொலிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK குறிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "சைப்ரியாட் அசை" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "தாஇ க்ஷன் ஜிங் சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "மாற்றி தேர்வு சிறப்பு இணைப்புகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "பன்டைய கிரேக்க இசைக் குறியீடு" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "பன்டைய கிரேக்க எண்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "அராபிய கூட்டுஇணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "பகினீஸ்" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "கொப்டிக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "எத்தியோபிய 1 கூட்டுஇணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "க்ளாகோத்திக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "கரோஷ்டி" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "டோன் மாற்றி எழுத்துக்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "புதிய தாய் லு" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "பழைய பெர்சியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்பு கூட்டு இணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "கூட்டிணைப்பு குறிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "சைலோட்டி நக்ரி" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "டிபினாக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "செங்குத்து படிவங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "இன்கோ" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "பாலின்ஸி" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "பாக்ஸ்-பா" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "பொனிசியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "க்யூனிஃபார்ம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "கியூனிபார்ம் எண்களும் நிறுதற்குறிகளும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "எண்ணும் கோல் எண்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "சூடானீஸ்" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "லெப்சா" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ஓல் சிக்கி" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "வாய்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "சௌராஷ்டிரம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "கயாஹ் லி" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "ரிஜாங்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "சாம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "பழஞ் சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "பைஸ்டோஸ் வட்டு" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "லைசியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "கேரியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "லிடியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "மாஜாங் ஓடுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "டோமினோ ஓடுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "சமாரிடின் அராமைக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "கனடிய பழங்குடியினர் குறியீடுகள் நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "தாய் தாம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "வேத நீட்டிப்புகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "லிசு" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "பாமும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "பொது இந்திய எண் வடிவங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "தேவநாகிரி நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "ஜாவானீஸ்" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "தாய் வியட்" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "மீட்டேய் மாயெக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "இம்பெரியல் அராமைக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "பழைய தென் அரேபியா" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "அவேஸ்டன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பார்த்தியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பாஹ்லவி" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "பழைய துருக்கி" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "ரூமி எண் சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "காய்தி" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "சேர்க்கப்பட்ட எண்ணெழுத்து துணை சேர்ப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "உள்ளடக்கிய இடியோக்ராபிக் கூட்டுஇணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "மான்டெய்க்" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "பாடக்" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "ப்ராஹ்மி" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "பாமும் கூட்டுஇணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "கானா கூட்டு இணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "சீட்டு அட்டைகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "பல்வகை சின்னங்களும் படங்களும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "உணர்ச்சி குறும்படங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "போக்குவரத்தும் வரைபடச் சின்னங்களும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "அல்கெமிக்கல் சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "அரபு நீட்டித்தது-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "அரேபிய கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "சக்மா" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "மீட்டேய் மாயெக் நீட்டிப்புகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "மெராய்டிக் வளைவு" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "மெராய்டிக் எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "மியாவோ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "ஷாரதா" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "சோரா சோம்பெங்" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "சுடானீஸ் கூட்டுஇணைப்பு" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "டக்ரி" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "பாசா வா" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "கோகேசிய அல்பேனியன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "கொப்டிக் ஈபாக் எண்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "நீட்டித்த இணைக்கும் இரட்டைத் திறனாய்வுக் குறிகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "டுப்லோயன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "எல்பாசன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "வடிவியல் வடிவங்கள் நீட்டித்தது" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "கிரந்தம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "கொஜ்கி" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "குதாவடி" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "நேரியல் A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "மகாஜானி" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "இருமம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "மென்டே கிகாகுய்" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "மொடி" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "மிரோ" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "நபதேயன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "பழைய வட அரேபியா" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "பழைய பெர்மியா" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "அணிகல டிங்பேட்டுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "பாவ் மூங்" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "பால்மைரீன்" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "பாவ் சின் ஹவ்" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "சால்டர் பாஹ்லவி" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "சுருக்கெழுத்து வடிவூட்டக் கட்டுப்பாடுகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "சித்தம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "பண்டைய சிங்கள எண்கள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "துணை அம்புகுறிகள்-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "திர்குதம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "வரங் சிட்டி" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "ஓம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "அனதோலிய சித்திர எழுத்துகள்" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "செரொகி துணை" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "ஆரம்பகால பரம்பரை கியுனிஃபார்ம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "யேட்ரான்" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "முல்தானி" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "பழைய அங்கேரியம்" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "பல்வகை துணை சின்னங்களும் படங்களும்" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "சட்டன் சைன்ரைட்டிங்" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/te.po b/loleaflet/po/styles/te.po index 4559a3680..aeded2a73 100644 --- a/loleaflet/po/styles/te.po +++ b/loleaflet/po/styles/te.po @@ -1989,880 +1989,6 @@ msgstr "వోవర్రైట్" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "బేసిక్ ల్యాటిన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "ల్యాటిన్-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "ల్యాటిన్ విస్తరింపు-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "ఐపిఎ విస్తరింపులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ఖాళీ మార్చు పదములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ద్వివిషమ గుర్తులను కలుపుట" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "బేసిక్ గ్రీకు" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "గ్రీకు చిహ్నము మరియు కాప్ టిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "సైరిల్లిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "అర్మేనియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "బేసిక్ హెబ్రెవ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "హిబ్రీవ్ విస్త్రరించబడ్డ" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "బేసిక్ అరబిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "అరబిక్ విస్తరణ" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "దేవనాగరి" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "బెంగాలి" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "గుర్ముఖి" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "గుజరాతీ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "తమిళం" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "తెలుగు" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "కన్నడ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "మళయాళం" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "థాయ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "లావో" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "బేసిక్ జోర్జియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "జార్జియన్ విస్తరింపబడ్డ" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "హంగుల్ జామొ" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు అదనపు" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "విస్తరించబడ్డ గ్రీక్ " - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "సర్వసామన్యమైన విరామచిహ్నములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "అధిలిపులు మరియు ఉపలిపులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "ద్రవ్య చిహ్నములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ద్వివిషమ చిహ్నాలను కలుపుట" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "అక్షరము వంటి చిహ్నములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "ఫారమ్ల సంఖ్య" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "బాణములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "గణిత నిర్వాహకులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "వివిధములైన సాంకేతికత" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "నియంత్రపు పటములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "అనుకూలమైన అక్షరములు గుర్తింపు" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ఎన్ క్లోడ్స అల్ఫన్యూమరిక్స" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "పేటిక చిత్రలేఖనం" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "బ్లాక్ మూలకాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "క్షేత్రగణిత రూపాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "పెక్కు రకములైన చిహ్నములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "డింగ్ బ్యాట్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK చిహ్నములు మరియు విరామచిహ్నములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "హిరగణ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "కటకణ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "బోపోమోఫో" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "హంగుల్ జామోతో సరిపోలిన" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJKపెక్కు రకములైన" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "బంధించబడిన CJKపదములు మరియు నెలలు" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK అనుసంధానం మాత్రమే" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "హంగుల్" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJKఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ " - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "స్వంత ఉపయోగానికి స్థలము" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJKఅనుసంధానం ఐడియోగ్రాఫ్స్ " - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ఆల్ఫాబిటిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "అరబిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "సగం గుర్తులను కలుపుతున్నది" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJKఅనుసంధాన ఫారములు" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "చిన్న ఫారమ్ మార్పులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "అరబిక్ ప్రజంటేషన్ ఫామ్స్-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "సగం వెడల్పు మరియు మొత్తం వెడల్పు" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "ప్రత్యేకమైన" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi సిలబల్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi రాడికల్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "పాత యిటాలిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "గోతిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "ఎడారి" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "బైజంటైన్ సంగీత చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "సంగీత చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "గణిత అక్షరసంఖ్య చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ఏకీకృత ఐడియోగ్రాఫ్స్ విస్తరింపు D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK సారూప్య ఐడియోగ్రాఫ్స్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "టాగ్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "సిరిల్లిక్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "వైరుధ్యం యెంపికకారిలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "సప్లిమెంటరీ ప్రవేట్ యూజ్ ఏరియా-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "లింబు" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "థాయ్ లి" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "ఖ్మెర్ చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ఫొనెటిక్ విస్తరింపులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు బాణాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "వైజింగ్ హెక్సాగ్రామ్ చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "రేఖీయ B సిల్లబరీ" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "రేఖీయ B ఐడియోగ్రామ్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "ఆగియన్ సంఖ్యలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "ఉగార్టిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "షావియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ఓస్మాన్యా" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "సింహాళ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "టిబెటన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "మయన్మార్" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ఖ్మేర్" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ఓఘమ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "రూనిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "సిరియాక్ " - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "తానా" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ఎథియోపిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "ఛెరొకి" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "కెనడా ఆదిమజాతుల సిలబల్స్ " - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "మంగోలియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "పెక్కు రకములైన గణిత చిహ్నములు-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "అదనపు బాణములు-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "బ్రెయిల్లె మాదిరులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "అదనపు బాణములు-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "పెక్కు రకములైన గణిత చిహ్నములు-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJKరాడికల్ సప్లమెంట్" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "ఐడియోగ్రఫిక్ వ్యవహరణ అక్షరాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "టాగలాగ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "హనునూ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "తగ్బన్వ" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "బుహిడ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "కాన్బన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "బోపోమోఫో విస్తరించిన" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "కటకణ ఫోనెటిక్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK స్ట్రోక్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "సిప్రియాట్ సిలబరి" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "థాయ్ హుహాన్ జింగ్ చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "వేరియేషన్ సెలక్టార్స్ ఉపభాగము" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంగీత నొటేషన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "పురాతన గ్రీక్ సంఖ్యలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "అరబిక్ ఉపభాగము" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "బుగినీస్" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "డయాక్రిటికల్ మార్క్స్ వుపభాగం మిళితం చేస్తోంది" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "కోప్టిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "ఇథియోపిక్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "జార్జియన్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "గాల్గోలిటిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "ఖరోష్తి" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "సవరణి టోన్ అక్షరాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "కొత్త థాయ్ లుయ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "పాత పర్షియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ఫొనిటిక్ విస్తరింపుల వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "సప్లిమెంటల్ పంక్చుయేషన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "సిలోతి నాగ్రి" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "టిఫినాగ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "నిలువు ఫాంలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "బాలినీస్" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "లాటిన్ విస్తరింపు-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "ఫాగ్స్-Pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "ఫొయెనిసియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "క్యునైఫాం" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "క్యునైఫాం సంఖ్యలు మరియు పంక్చుయేషన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "లెక్కింపు రాడ్ సంఖ్యలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "సుడానీస్" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "లెప్చా" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "ఓల్ చికి" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "వయా" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "సిరిల్లిక్ విస్తరింపు-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "సౌరాష్ట్ర" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "కయా లి" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "రెజాంగ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "చామ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "పురాతన చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "ఫైస్టోస్ డిస్కు" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "లిసియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "కరియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "లిడియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "మెజోంగ్ పలకలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "డొమిలో పలకలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "సమరిటన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "కెనడియన్ అబ్వొరిజినల్ సిల్లబిక్స్ విస్తరిత" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "థాయ్ థమ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "వేదిక్ విస్తరింపులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "లిసు" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "బమమ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "ఉమ్మడి భారతీయ సంఖ్యా రూపాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "దేవనాగరి విస్తరిత" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "జావానీస్" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "మయన్మార్ విస్తరిత-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "థాయ్ వియత్" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "మీథై మయక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "హంగుల్ జమొ విస్తరిత-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "ఇంపీరియల్ అర్మైక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "పాత సౌత్ అరేబియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "అవెస్టన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "శాసన పార్థియన్" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "శాసన పాళ్వి" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "పాత టర్కిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "రుమి సంఖ్య చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "కైతి" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "ఈజిప్షియన్ హైరోగ్లిఫ్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "ఎన్క్లోజ్డ్ ఆల్ఫాన్యూమరిక్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "ఎన్క్లోజ్డ్ ఐడియోగ్రాఫిక్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "మాండయిక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "బటక్" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "ఇథియోపిక్ విస్తరిత-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "బ్రహ్మి" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "బమమ్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "కన వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "ప్లేయింగ్ కార్డ్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "నానావిధ చిహ్నాలు మరియు చిత్రాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "ఉద్వేగస్థితి రూపాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "బదిలి మరియు మాప్ చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "అల్కెమికల్ చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "అరబిక్ విస్తరిత-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "అరబిక్ గణిత అక్షర చిహ్నాలు" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "చక్మా" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "మీథై మయక్ విస్తరింపులు" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "మెరోయిటిక్ కర్సివ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "మెరోయిటిక్ హైరోగ్లిఫ్స్" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "మయో" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "షరద" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "సొరా సాంపెంగ్" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "సుడానీస్ వుపభాగం" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "టక్రి" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/tg.po b/loleaflet/po/styles/tg.po index 622f33d68..24100b808 100644 --- a/loleaflet/po/styles/tg.po +++ b/loleaflet/po/styles/tg.po @@ -1946,52 +1946,6 @@ msgstr "Сарлавҳаи амудӣ, матн, диаграмма" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Сарлавҳаи амудӣ, матни амудӣ" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Арманӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Банғолӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гуҷаратӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамилӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телугуӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Каннадаӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малаяламӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лаосӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Синҳала" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Хмерӣ" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Муғулӣ" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/th.po b/loleaflet/po/styles/th.po index 8fdff9655..bb2e778ac 100644 --- a/loleaflet/po/styles/th.po +++ b/loleaflet/po/styles/th.po @@ -1987,240 +1987,6 @@ msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความ, แผนภ msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความแนวตั้ง" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ภาษาละตินพื้นฐาน" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "ส่วนขยาย IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ภาษากรีกพื้นฐาน" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "ภาษาไซริลลิก" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "อาร์เมเนียน" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ภาษาฮิบรูพื้นฐาน" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ภาษาอารบิกพื้นฐาน" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ภาษาอารบิกขยาย" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "ภาษาเบ็งกาลี" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ภาษาคุรุมุขี" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "ภาษาคุชราตี" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "ภาษาทมิฬ" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "ภาษาเตลุคู" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "ภาษากัณณาท" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "ภาษามะละยาลัม" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "ไทย" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "ภาษาลาว" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ภาษาจอร์เจียพื้นฐาน" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "เครื่องหมายวรรคตอนทั่วไป" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "ตัวยกและตัวห้อย" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "สัญลักษณ์สกุลเงิน" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "สัญลักษณ์คล้ายตัวอักษร" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "แบบตัวเลข" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "ลูกศร" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ตัวปฏิบัติการทางคณิตศาสตร์" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "เทคนิคเบ็ดเตล็ด" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "ควบคุมรูปภาพ" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "การแปลงภาพอักษรเป็นข้อความ" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ตัวเลขหนังสือที่ล้อมรอบ" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "กล่องวาดรูป" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "องค์ประกอบบล็อค" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "รูปทรงเรขาคณิต" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "สัญลักษณ์เบ็ดเตล็ด" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "สัญลักษณ์และเครื่องหมายวรรคตอนกลุ่มเอเชียตะวันออก" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "อักษรฮิระคะนะ" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "อักษรคาตะคะนะ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี-A (CJK Unified Ideographs Extension-A)" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "พื้นที่ใช้ส่วนตัว" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "แบบฟอร์มงานนำเสนอเรียงตามตัวอักษร" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "ฟอร์มการนำเสนอภาษาอารบิก-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "ฟอร์มการนำเสนอภาษาอารบิก-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "พิเศษ" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี B (CJK Unified Ideographs Extension B)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี C (CJK Unified Ideographs Extension C)" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "ส่วนขยายตัวอักษรภาพรวมกันของภาษาจีนญี่ปุ่นเกาหลี D (CJK Unified Ideographs Extension D)" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "ส่วนขยายสัทอักษร" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "ภาษาพม่า" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "ภาษาเขมร" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ภาษาเอธิโอเปีย" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "ภาษามองโกเลีย" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ลวดลายอักษรเบรลล์" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "ภาษาตากาลอค" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "ภาษาอารบิกส่วนเสริม" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "ส่วนขยายเสริมสัทอักษร" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "ไพ่นกกระจอก" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "โดมิโน" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "ส่วนขยายเกี่ยวกับคัมภีร์พระเวทในศาสนาฮินดู" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "ส่วนขยาย Meetei Mayek" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ti.po b/loleaflet/po/styles/ti.po index 1243e0639..e88fc8de8 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ti.po +++ b/loleaflet/po/styles/ti.po @@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/tn.po b/loleaflet/po/styles/tn.po index d2da111ac..fdea81530 100644 --- a/loleaflet/po/styles/tn.po +++ b/loleaflet/po/styles/tn.po @@ -1963,280 +1963,6 @@ msgstr "Tsamaisomolema Setlhogo Kago, Chate" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Tsamaisomolema,Setlhogo,Tsamaisomolema Kago" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Kgehegile Latin" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin Okeditswe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin Okeditswe-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA Dikoketso" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Pulophatlha Pakanyo Makwalo" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "kopanyo Dipalo Matshwao" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Tlwaelo Greek" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Greek Matshao Le Coptic" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "TlwaeloHebrew" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ebrew Okeditswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Tlwaelo Arabic" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Arabic Okeditswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Bone" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "maele" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Belgium" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Canada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malaysia" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tshesane" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Tlwaelo Georgian" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Georgian Okeditswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangu Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Latin Okeditswe Ditlhakanyo" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Greek Okeditswe" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Kakaretso mopeleto" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "dicriptsdigolo le disriptsnnye" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Bojaanong Matshwao" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kopanya Dipalo Matshwao" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "jaaka lekwalo Matshwao" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Palo Difomo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Marumo" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Dipalo Ditiro" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Ditswaki setegeniki" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Taolo Ditshwantsho" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Phoso Sediragatsi Temogo" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Tswetse Palokgilo" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Lebokoso Moralo" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Thibela didiriswa" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Palo Modiro" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Metswako atshwao" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Kgabio" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK Matshwao le Mopeleto" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Bopomfo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul Phadisano/Kgaisno Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK etswako" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Tswaletswe CJK Makwalo Le Dikgwedi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK Phadisano" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangu~l" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK Kopantswe ditlhaka" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Kgethegile dirisa Lefelo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK Kgaisano Ditlhaka" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Ditlhaka Pontsho Etsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "SeArabia Pontsho Dira-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Kopanyo Bogare Matshwao" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK Phadisano Etsa/Dira" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Nnye Dira Dipharologano" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "SeArabia Pontsho Etsa-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Bogare-Bophara le-tletse bophara Dira/Etsa" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Kgethegile" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetana" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Metswako Dipalo Matshwao-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Tlaleletso Marumo-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Tlaleletso Marumo-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Metswako Dipalo Matshwao-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK Motswapele Tlaleletso" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ditlhaka Tlhaloso Didiragtsi" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopofomo Okeditswe" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana Phoenetics Ka Puo" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/tr.po b/loleaflet/po/styles/tr.po index 0cce1131c..80fd7c9c8 100644 --- a/loleaflet/po/styles/tr.po +++ b/loleaflet/po/styles/tr.po @@ -2019,772 +2019,6 @@ msgstr "%1 kelime, %2 karakter" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Slayt %1 / %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Temel Latince" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Gelişmiş Latin A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Gelişmiş Latin B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA Uzantıları" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Boşluk Değiştiricisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Ayıraç İşaretlerini Birleştir" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Temel Yunanca" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Yunanca Semboller" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Slavca" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Ermenice" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Temel İbranice" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Temel İbranice" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Temel Arapça" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Genişletilmiş Arapça" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengal" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tay" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Temel Gürcüce" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Genişletilmiş Gürcistanca" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangıl Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Uzatılmış Latin Eklentileri" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Genişletilmiş Yunanca" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Genel Noktalama" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Üst simgeler ve Alt simgeler" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Parabirimi Sembolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Semboller için Ayıraç İşaretlerini Birleştir" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Mektup Harfleri Sembolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Sayı Formları" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Oklar" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matemetiksel İşleşler" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Çeşitli Teknikler" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Denetim Resimleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optiksel Karakter Tanıma" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Eklenmiş Alfanümerikler" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Kutu Çizimi" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blok Elementleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrik Şekiller" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Çeşitli Semboller" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Ufak Şeyler" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK Sembolleri ve Noktalama İşaretleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo için Hangıl uyumluluğu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Çeşitli CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Eklenmiş CJK Harfleri Ve Ayları" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK Uyumluluğu" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangıl" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Birleştirilmiş CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Özel Kullanım Alanı" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK Uyumluluğu" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Alfabetik Sunum Formları" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Arabça Sunum Formları-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Yarım İşaretleri Birleştir" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK Uyumlu Formlar" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Küçük Form Varyantları" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Arapça Sunum Formları-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Yarım-genişlik ve Tam-genişlik Formları" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Özeller" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Yi Heceleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Yi Temelleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Eski Yatık" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Gotik" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Bizans Müzik Simgeleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Müzik Simgeleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Matematiksel Alfanümerik Semboller" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK·Birleştirilmiş·Ideograf·Uzantısı·B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK Uyumluluk İdeogram Ekleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Etiketler" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kiril Ekleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Dönüşüm Seçicileri" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Ek Özel Kullanım Alanı-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Ek·Özel·Kullanım·Alanı-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Limbu dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Khmerce Sembolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Fonetik Eklentiler" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Çeşitli Semboller ve Oklar" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Yijing Altıgen Sembolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Doğrusal B Hece İşaretleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Doğrusal B İdeogramları" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Ege Numaraları" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugarit Çivi Yazısı" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibet" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runic Alfabesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Süyranice" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kanada Yerli Heceleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Moğolca" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Çeşitli Matematiksel Semboller-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Tamamlayıcı Oklar-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Kabartmalı Desenler" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Tamamlayıcı Oklar-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Çeşitli Matematiksel Semboller-A" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK Kökten Eklemeli" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kangxi Temelli" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Kavramsal Tanımlı Karakterler" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Filipinli" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo Genişletilmiş" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Katakana Fonetik" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK Vuruşları" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kıbrıs Hece İşaretleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Tai Xuan Jing Sembolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Dönüşüm Seçici Ekleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Eski Yunan Müzik Notaları" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Eski Yunan Sayıları" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Arapça Tamamlayıcı" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Buginese dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Diakritik İşaretler Birleşimi Eşleniği" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Koptik" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etiopik Genişletilmiş" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Etiopik Eşleniği" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Gürcüce Eşleniği" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Glagolit" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharoshthi dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Değiştirici Ton Harfleri" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Yeni Tai Lue" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Eski Farsça" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Fonetik Uzantılar Eşleniği" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Eşlenik Noktalaması" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Dikey Biçimler" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Bali Dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latince Genişletilmiş-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latince Genişletilmiş-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Phags-pa" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Fenikçe" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Çivi Yazısı" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Çivi Yazısı Sayılar ve Noktalama İşaretleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Sayma Çubuklu Sayılar" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Sundaca" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Lepcha dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Kiril Genişletilmiş-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Vai dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Kiril Genişletilmiş-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Saurashtra dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Antik Semboller" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Phaistos Disk" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Likya Dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Karya" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Lidya DIli" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong döşemesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domine döşemesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Samiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Kanadalı Aborijinal Genişletilmiş Heceleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Vedik Eklentileri" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Yaygın Hint Sayı Biçimleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Genişletilmiş Devanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Genişletilmiş Kore Alfabesi-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Cava Dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Myanmar Genişletilmiş-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Genişletilmiş Kore Alfabesi-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "İmparatorluk Aramicesi (Aramca)" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Eski Güney Arabistanca" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Avesta" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Parthialı Kitabesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Pehlevi Kitabesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Göktürkçe" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Rumi Sayısal Semboller" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Mısır Resimyazıları" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Kapsanmış Alfasayısal Ek" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Kapsanmış Kavramsal Ek" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Genişletilmiş Etiyopik-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum Eki" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana Eki" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Oyun Kartları" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Çeşitli Semboller ve Resimyazılar" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Yüz simgeleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Taşıma Ve Harita Sembolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Simya Sembolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Genişletilmiş Arapça-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Arapça Matematiksel Akfabetik Semboller" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Meetei Mayek Uzantıları" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Meroitik El Yazısı" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Meroitik Resimyazıları" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Miyao" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanezce Eki" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Kafkas Arnavutçası" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Kıpti Epact Numaraları" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Diakritik İşaretler Birleşimi Genişletmesi" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Genişletilmiş Geometrik Şekiller" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Latince Genişletilmiş-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Lineer A" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Maniheist" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Myanmar Genişletilmiş-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Eski Kuzey Arapça" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "Eski Permic" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Süslemeli Dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "Palmyra" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Steno Biçim Kontrolleri" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Sinhala Arkaik Sayıları" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Tamamlayıcı Oklar-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ahom Dili" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Anadolu Resimyazıları" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı E" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ts.po b/loleaflet/po/styles/ts.po index 28e1a71dc..b26777fd2 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ts.po +++ b/loleaflet/po/styles/ts.po @@ -1981,308 +1981,6 @@ msgstr "Nhlokomhaka yo ya Ehenhla, Marito, Chati" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Nhlokomhaka yo ya Ehenhla, Marito yo ya Ehenhla" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Xilatin xa masungulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Xilatin-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Xilatin xo engeteriwa ya A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Xilatin xo engeteriwa xa B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Swiengetelo ya IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Maletere ya ku hundzula ndhawu" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Ku hlanganisa mimfungho ya diacritical" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Xigiriki xa masungulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Mimfungho ya Xigiriki na khoptiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Xicyrillic" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Xiarmenian" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Xiheberu xa masungulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Xiheberu xo engeteriwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Xiarabic xa masungulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Xiarabic xo engeteriwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Xidevanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Xibengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Xigurmukhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Xigujarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Xitamil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Xitelugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Xikannada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Ximalayalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Xithayi" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Xilao" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Xi-Georgian xa masungulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Xi-Georgian xi" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Xihangul jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Ku hlanganisa ka Xilatini xo engeteriwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Xigiriki xi engeteriwile" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Ku hikahato ko angarhela" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Tsalwa ra le henhla ka nkhwati na ra le hansi ka nkhwati" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Mimfungho ya timali" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Ku hlanganisa mimfungho ya dayikhirithiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Mimfungho yo fana na maletere" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Tinxaka ta tinomboro" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Iseve" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Switirhisi swa matemetiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Mavunge ya thekiniki" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Swifaniso swo lawula" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Ku tsundzuka ka swivumbeko ka le henhla" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Mimfingho ya maletere na tinomboro leyi nghenisiweke" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Ku dirowa bokisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Swirho swa buloko" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Swivumbeko swa Geometric" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Mimfungho ya mavunge" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Tidingibete" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Mimfungho ya CJK na ku hikahata" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamo leyi nga tirhisiwaka ni Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Mavunge ya CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Maletere ya CJK lama nghenisiweke na tin'hweti" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Ku tirhisana na CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Tiidiyogirafu leti hlanganisiweke ta CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Xivandla xo tirhisa exihundleni" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Mimfungho leyi tirhisanaka ya CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Maendlele ya ku kombisiwa hi maletere ya alfabete" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Swivumbeko swa nhlamuselo swa A swa xi-Arabic" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Ku hlanganisa timakisi ta hafu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Maendlele ya ku tirhisana na CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Vamavizweni va swivumbeko leswintsongo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Mahlamuselele ya B ya xi-Arabic" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Swivumbeko swa ku anama ka hafu na ku anama loku helelelke" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Swo hlawuleka" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Xikhmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Mapeletwana ya xi-Canada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Ximongolian" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Swikatsakanywa swa mimfungho ya matematiki ya A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Miseve yo engetela ya A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Tipatironi ta Braille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Miseve yo engetela ya B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Swikatsakanywa swa mimfungho ya matematiki ya B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Ku engetela ka xihatla ka CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Swivumbeko swo tihlamusela" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo yi engeteriwile" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Xifonetiki xa Katakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/tt.po b/loleaflet/po/styles/tt.po index eae3796c7..10f3d1499 100644 --- a/loleaflet/po/styles/tt.po +++ b/loleaflet/po/styles/tt.po @@ -1911,336 +1911,6 @@ msgstr "" msgid "Layout" msgstr "Билгеләү" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Нигез латин" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Латин-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Киңәйтелгән Латин-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Киңәйтелгән Латин-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Фонетик тамгалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Араны үргәртү тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Тулыландыручы диакритик тамгалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Нигез грек" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Грек һәм копт тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилл" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Әрмән" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Нигез иврит" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Киңәйтелгән иврит" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Нигез гарәп" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Киңәйтелгән гарәп" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Деванагари" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Бенгали" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмухи" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гүҗәтәри" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамил" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телугу" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Каннада" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малаялам" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Тай" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лао" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Нигез грузин" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Киңәйтелгән грузин" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Һангыл Җамо" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Киңәйтелгән латин өстәлмәләре" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Киңәйтелгән грек" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Гомуми пунктуация" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Өске һәм аскы индекслар" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Акча тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Тулыландыручы диакритик тамгалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Хәрефсыман тамгалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Сан рәвешләре" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Уклар" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Математик операторлар" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Техник тамгалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Идарә кодларных тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Тамгаларны октик тану" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Кертелгән хәрефләр һәм саннар" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Чикләр тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Тутыру тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геометрик фигуралар" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Башка тамгалар" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dingbats тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK тамгалары һәм пунктуациясе" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Һирагана" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Катакана" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Җамо белән туры килүче һангыл" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Төрле CJK тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Кертелгән CJK хәрефләре һәм айлары" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Туры килүче CJK тамгалары" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Һангыл" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Бердәйләштерелгән CJK иероглифлары" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Шәхси тамгалар өлкәсе" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Туры килүче CJK иероглифлары" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Хәрефләрнең декоратив рәвешләре" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Декоратив гарәп-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Тулыландыручы ярымтамгалар" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Туры килүче CJK рәвешләре" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Кече рәвешләр вариантлары" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Декоратив гарәп-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Ярым һәм тулы киңлекле рәвешләр" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Махсус" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Синһала" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Тибет" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Мьянма" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Кхмер" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Огъһам" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Рун" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Сирий" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Тһаана" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Эфиопий" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Чероки" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Канада җирле халыкның иҗекләре" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Монгол" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Төрле математик тамгалар-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Өстәлмә уклар-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Брайль калыплары" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: langtab.src diff --git a/loleaflet/po/styles/ug.po b/loleaflet/po/styles/ug.po index 970ae68b0..62c9f4b21 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ug.po +++ b/loleaflet/po/styles/ug.po @@ -1981,880 +1981,6 @@ msgstr "تاللاش قوشۇۋاتىدۇ" msgid "Block selection" msgstr "بۆلەك تاللاش" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "ئاساسىي لاتىنچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "لاتىنچە 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "خەلقئارا ترانسكرىپسىيە كېڭەيتىلگەن" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "ئارىلىق زىننەتلەش ھەرپلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "بېرىكمە بەلگە" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "ئاساسىي گرېكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "گرېكچە بەلگە ۋە كوپتىكچە(قەدىمقى مىسىر يېزىقى)" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "سلاۋيانچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "ئەرمەنچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ئاساسىي ئىبرانىيچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "ئىبرانىي كېڭەيتىلگەن" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "ئاساسىي ئەرەبچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "ئەرەبچە كېڭەيتىلگەن" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "سانسكرىتچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "بېنگالچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "گۇرمۇكىچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "گۇجاراتى" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "تامىلچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "تېلۇگۇچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "كانناداچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "مالايالامچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "تايلاندچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "لائوسچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ئاساسىي گرۇزىنچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "گرۇزىنچە كېڭەيتىلگەن" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "كورىيەچە Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن قوشۇمچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "گرېكچە كېڭەيتىلگەن" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "ئادەتتىكى تىنىش بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "يۇقىرى ۋە تۆۋەن ئىندېكس" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "پۇل بەلگسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "بېرىكمە بەلگە" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "ھەرپسىمان بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "رەقەم بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "يا ئوق" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "ماتېماتېكا ئەمەل بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "ھەر خىل تېخنىكىلىق بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "كۇنۇپكا بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ئوپتىكىلىق يېزىق تونۇش" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "دۈگىلەك ئىچىدىكى سانلار" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "جەدۋەل سىزىش بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "بوش ئېلېمېنت" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "گېئومېترىك شەكىللەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "ھەر خىل بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "بېزەك بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بەلگە ۋە تىنىش بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "خىراگانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "كاتاكانا" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "ترانسكرىپسىيە بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "كورىيەچە ماسلىشىشچان Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە ھەر خىل بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "تىرناق ئىچىدىكى شەرقىي ئاسىيا ھەرپلىرى ۋە ئايلار" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە قوللاشچان" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىر تۇتاش خەنزۇچە خەت" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "مەخسۇس ئىشلىتىش رايونى" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە قوللاشچان خەنزۇچە خەت" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "ئېلىپبە كۆرسەتمە شەكلى" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "ئەرەبچە كۆرسەتمە شەكلى A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "ماس بەلگە" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە قوللاشچان شەكلى" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "كىچىك يېزىلىش" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "ئەرەبچە كۆرسەتمە شەكلى B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "بىر بايت ۋە ئىككى بايتلىق ھەرپ بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "ئالاھىدە بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "يىچە بوغۇملار" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "يىچە خەت يىلتىزى" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "قەدىمىي يانتۇ" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "گوتىكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "بايزانتىن نەغمە بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "نەغمە بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "ماتېماتېكىلىق ھەرپ سان بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە بىرلىككە كەلگەن مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "جۇڭگو ياپون كورىيە ماسلىشىشچان مەنالىق خەت كېڭەيتىلمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "بەلگەلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "سلاۋيانچە تولۇقلىما" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "شالغۇت تاللىغۇچلار" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "تولۇقلىما مەخسۇس رايون A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "تولۇقلىما مەخسۇس رايون B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "لىنبۇچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "تەيلېچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "كىخمېرچە بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "تاۋۇش كېڭەيتىلمىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "خىلمۇ-خىل بەلگىلەر ۋە يا ئوقلار" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "يىجىڭ ئەلتە تەرەپلىك بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "سىزىق B تاۋۇش بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "سىزىق B مەنالىق يېزىق" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "ئېگېي سانلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "ئۇگارىتىكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "شاۋىيانچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "ئوسمانياچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "سىنخالاچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "تىبەتچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "بېرمىچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "كخمېرچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "ئوگەمچە (قەدىمقى ئېرلاندىيە)" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "رۇنىكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "سۈرىيىچە (قەدىمىي)" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "تاناچە (مالدىۋى)" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "ئېسوپىياچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "چېروكېچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "كانادا يەرلىك تىل تاۋۇشى" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "موڭغۇلچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "ھەر خىل ماتېماتېكىلىق بەلگىلەر A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "قوشۇمچە يا ئوق A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ئەمالار يېزىقى" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "قوشۇمچە يا ئوق B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "ھەر خىل ماتېماتېكىلىق بەلگىلەر B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "قوشۇمچە جۇڭگو ياپون كورىيە خېتى يان بۆلىكى" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "كاڭشى يان بۆلەك" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "ترانسكرىپسىيە بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "تاگالچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "خانۇنۇچە (فىلىپپىن)" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "تاگبانۋا (فىلىپپىن)" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "بۇھىدچە (فىلىپپىن)" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "ياپونچە قەدىمىي خەنزۇ يېزىقى" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "قوشۇمچە ترانسكرىپسىيە بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "كاتاكانا ترانسكرىپسىيە" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "CJK سىزىقلار" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "سىپرۇس تاۋۇش بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "تەي شۇەن جىڭ بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "خەت شالغۇتى تاللىغۇچ تولۇقلىمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "قەدىمقى يۇنان نەغمە بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "قەدىمقى يۇنان سانلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "ئەرەبچە تولۇقلىما" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "بۇگىچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "بىرلەشتۈرۈش بەلگىلەر تولۇقلىمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "كوپتچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "ھەبەشچە كېڭەيتىلمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "ھەبەشچە تولۇقلىما" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "گىروزىنچە تولۇقلىما" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "گلاگولىتىكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "كاروشتى" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "ئاۋاز تون ھەرپلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "يېڭى تەيلۇ" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "قەدىمىي پارىسچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "تاۋۇش كېڭەيتىلگەن تولۇقلىمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "تولۇقلىما تىنىش بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "سىلوتى ناگرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "تىفىناگ" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "بويىغا شەكىل" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "نىكو" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "بالىچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "لاتىنچە كېڭەيتىلگەن-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "پاسپا" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "فىنىكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "شىنا يېزىق" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "شىنا يېزىق سان ۋە تىنىش بەلگىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "چوت ئۇرۇقى سانلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "سانداچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "لېپچاچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "سانتالىچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "سىلاۋيانچە كېڭەيتىلگەن-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "ۋائىچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "سىلاۋيانچە كېڭەيتىلگەن-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "سائۇراشتراچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "كاياخ لى" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "رېجاڭ" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "چام" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "قەدىمىي بەلگەلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "فائىستوس تەخسىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "لىكياچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "كارياچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "لىدىياچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "ماجياڭ " - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "دومىنو قارتى" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "سامارىييونچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "كانادا يەرلىكلىرىنىڭ تاۋۇشلىرىنىڭ كېڭەيتىلمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "قەدىمىي تايلاندچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "ۋېدا كېڭەيتىلمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "لىسۇچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "بامۇمچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "كوپ ئىشلىتىلىدىغان ھىندىچە سان شەكىللىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "سانسكرىتچە كېڭەيتىلمە" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "كورىيەچە ھەرپ كېڭەيتىلمىسى-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "ياۋاچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "بىرماچە كېڭەيتىلمە-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "تايدانچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "مانىپۇرچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "كورىيەچە ھەرپ كېڭەيتىلمىسى-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "ئۆلچەملىك ئارامىكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "قەدىمىي جەنۇبىي ئەرەبچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "ئاۋېستانچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "پاتىيانچە ئابىدە يېزىقى" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "بەھلەۋىچە ئابىدە يېزىقى" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "كونا تۈركچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "رۇمى نومۇرلۇق بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "كائىتى" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "مىسىر تەسۋىرىي يېزىقى" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "تىرناقلىق ھەرپلىك سانلار تولۇقلىمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "تىرناقلىق تەسۋىرىي يېزىق تولۇقلىمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "ماندائىكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "باتاكچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "ھەبەشچە كېڭەيتىلگەن A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "براخمىچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "بامۇمچە تولۇقلىما" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "كانا تولۇقلىما" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "ئويۇن قارتا" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "ئارىلاش بەلگىلەر ۋە تەسۋىرىي يېزىقلار" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "چىراي ئىپادىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "قاتناش ۋە خەرىتە بەلگىلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "قەدىمىي خىمىيەلىك بەلگىلەر" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "ئەرەبچە كېڭەيتىلگەن A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "ئەرەبچە ماتېماتىكىلىق ئېلىپبە ھەرپلىرى" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "چاكماچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "مېتېي مايېك كېڭەيتىلمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "مېروئىتىك قوليازما نۇسخىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "مېروئىتىك تەسۋىر يېزىقى" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "مىياۋچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "شاراداچە" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "سوراسومپېڭ" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "سوندا كېڭەيتىلمىسى" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "تاكرىچە" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/uk.po b/loleaflet/po/styles/uk.po index 7974db7cb..562e22a5c 100644 --- a/loleaflet/po/styles/uk.po +++ b/loleaflet/po/styles/uk.po @@ -2010,1060 +2010,6 @@ msgstr "%1 слів, %2 символів" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Слайд %1 з %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Латиниця основна" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Латиниця-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Розширена латиниця-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Розширена латиниця-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Фонетичні знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Символи зміни пробілу" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Додаткові діакритичні знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Грецький основний" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Грецькі та коптські символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилиця" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Вірменська" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Іврит основний" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Іврит розширений" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Арабський основний" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Арабська розширений" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Деванагарі" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Бенгальський" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмухі" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Гуджараті" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "Орія" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Тамільська" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Телугу" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Каннада" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Малаялам" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Тайський" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Лаоський" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Грузинський основний" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Грузинський розширений" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Хангиль Джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Розширені латинські доповнення" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Грецький розширений" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Загальна пунктуація" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Верхній та нижній індекси" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Грошові символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Додаткові діакритичні символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Символи схожі на букви" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Числові форми" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Стрілки" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Математичні оператори" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Технічні символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Значки керуючих кодів" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Оптичне розпізнавання символів" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Вкладені букви та цифри" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Символи рамок" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Символи заповнення" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геометричні фігури" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Різні символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Значки Dingbats" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK символи та пунктуація" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Хірагана" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Катакана" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "Бопомофо" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Хангиль сумісний з джамо" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Різні CJK-символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Вкладені CJK символи та місяці" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK - символи сумісності" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Хангиль" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK уніфіковані ієрогліфи" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Область особистих символів" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK-ієрогліфи сумісності" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Декоративні варіанти літер" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Арабський декоративний-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Додаткові половинки" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK-варіанти сумісності" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Варіанти малого розміру" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Арабський декоративний-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Варіанти половинної та повної ширини" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Спеціальні" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "Склади Йї (носу)" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "Корені Йї (носу)" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "Давня італійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "Готичні" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "Дезерет" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "Візантійські музичні знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "Музичні знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Математичні буквено-цифрові символи" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "Додаткові ідеограми CJK для сумісності" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "Позначки" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Кириличні додаткові" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "Перемикачі варіантів" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Додаткова користувацька область A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Додаткова користувацька область B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "Лімбу" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "Тай Лі" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "Кхмерські символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "Фонетичні розширення" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "Різні символи та стрілки" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Гексаграми «Книги перемін»" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Склади лінійного письма Б" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Ідеограми лінійного письма Б" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Егейські числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "Угаритська" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "Алфавіт Шоу" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "Сомалійське письмо" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Сингальські" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Тибетський" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Бірманський" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Кхмерський" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Oгхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Рунічний" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Сирійський" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Тхаана" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Ефіопський" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Чіроки" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Склади канадських аборигенів" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Монгольський" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Різні математичні символи-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Додаткові стрілки A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Шаблони Брайля" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Додаткові стрілки B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Різні математичні символи B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK кореневі доповнення" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Кандзі корені" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Символи ідеографічного опису" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагальський" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Хануну" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Тагбанва" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Бухід" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Канбун" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Розширені бопомофо (китайскі)" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Катакана фонетична" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "Штрихи CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Кіпрські склади" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Символи Тай Сюань Цзин" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Додаткові перемикачі варіантів" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "Давньогрецька музична нотація" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "Давньогрецькі числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Арабські додаткові" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "Бугійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Додаткові комбіновані діакритичні знаки" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Коптська" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Розширена ефіопська" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Додаткові ефіопські" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Додаткові грузинські" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "Глаголиця" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "Кхароштхі" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Модифікатори тону" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "Нові Тай Лі" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "Давня перська" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Додаткові фонетичні розширення" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "Додаткова пунктуація" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Силхетське нагарі" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "Давньолівійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "Вертикальні форми" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Нко" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "Балійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Розширена латиниця C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Розширена латиниця D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "Пагба" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "Фінікійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "Клинопис" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "Клинописні числа і пунктуація" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Лічильні палички" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "Сунданська" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "Лепча" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ол Чікі" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Розширена кирилиця A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "Ваї" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Розширена кирилиця B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "Саураштра" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "Кая-лі" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "Реджанг" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "Чамська" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "Старовинні символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Фестський диск" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "Лікійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "Карійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "Лідійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Маджонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "Доміно" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "Самаритянська" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Розширені склади канадських аборигенів " - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "Таї Там" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Ведичні розширення" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "Лісу" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "Бамум" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Загальні індійські форми чисел" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Розширена деванагарі" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Корейська розширена-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "Яванська" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Бірманська розширена-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "Таї-в'єт" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "Маніпурі" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Корейська розширена-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Імперська арамейська" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "Давня південноарабська " - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "Авестійська" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Парфянські написи" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Пахлавські написи" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "Давньотюркська" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Числові символи Румі" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "Каітхі" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "Єгипетські ієрогліфи" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Вкладені додаткові букви та цифри" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Вкладені додаткові ідеограми" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "Мандейська" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "Батакська" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Ефіопська розширена-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "Брахмі" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Бамум додаткові" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "Кана додаткові" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "Гральні карти" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Різні символи та піктограми" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Значки емоцій" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "Транспорт і карти" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Алхімічні символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Арабська розширена-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "Арабські математичні алфавітні символи" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "Чакма" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Маніпурі розширений" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "Мероїтський скоропис" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Мероїтські ієрогліфи" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "Мяо" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Шарада" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Соранський сомпенг" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Сунданезійський додаток" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "Такрі" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "Баса" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Кавказька албанська" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Коптські епактові числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Додаткові комбіновані діакритичні знаки " - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "Дуплоян" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "Ельбасан" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Розширені геометричні фігури" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "Ґрантха" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "Хойкі" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "Худаваді" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Розширена латиниця-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "Лінійна писемність A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "Магаджані" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "Маніхейська" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Менде кікакуй" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "Моді" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "Мро" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Бірманська розширена-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "Набатейська" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "Давня північно-арабська " - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "давня пермська" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Орнаментальні дингбати" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "пахау хмонг" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "пальмірська" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "пау цін хау" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "псалтирська пехлеві" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "скорописні елементи форматування" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "сідхам" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "архаїчні сингальські числа" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Додаткові стрілки C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "тіргута" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "варанґ кшіті" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "Ахом" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Анатолійські ієрогліфи" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Доповнення черокі" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Уніфіковані ідеограми CJK, розширення E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "Ранньодинастичний клинопис" - -#: ucsubset.src -msgid "Hatran" -msgstr "Хатран" - -#: ucsubset.src -msgid "Multani" -msgstr "Мултані" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "Староугорські руни" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "Додаткові символиі та піктограми" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "Письмо жестів Сатон" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ur.po b/loleaflet/po/styles/ur.po index 61ff696d3..c7ac88c02 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ur.po +++ b/loleaflet/po/styles/ur.po @@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt "" msgid "Last column" msgstr "" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core diff --git a/loleaflet/po/styles/uz.po b/loleaflet/po/styles/uz.po index a9fd15afb..d4581c37c 100644 --- a/loleaflet/po/styles/uz.po +++ b/loleaflet/po/styles/uz.po @@ -1958,272 +1958,6 @@ msgstr "Vertikal sarlavha, matn, diagramma" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Vertikal sarlavha, vertikal matn" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Asosiy lotincha" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Lotincha-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Qoʻshimcha lotincha-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Qoʻshimcha lotincha-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA kengaytmalari" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Bo'sh joyni o'zgartiruvchi belgilar" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Diakritik belgilarni birlashtirish" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Asosiy yunoncha" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Yunoncha va Koptik belgilar" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kirilcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Armancha" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Asosiy yahudiycha" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Qoʻshimcha yahudiycha" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Asosiy arabcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Qoʻshimcha arabcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmuxi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujorati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Telugucha" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalamcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Taycha" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Laoscha" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Asosiy gruzincha" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Qoʻshimcha gruzincha" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Xangul Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Kengaytirilgan lotincha" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Qoʻshimcha yunoncha" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Umumiy punktuatsiya" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Ustiga va ostiga chizilgan" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Pul belgilari" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Diakritik belgilarni birlashtirish" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Harfga oʻxshash belgilar" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Raqam formalari" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Millar" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Matematik operatorlar" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Texnik belgilar" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Belgilarni optik tanish" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Blok elementlari" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Geometrik shakllar" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Har xil belgilar" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Xiragana" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Jamoni qoʻllaydigan Xangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "HTML qoʻllanuvli" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Xangul" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Shaxsiy foydalanish maydoni" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Maxsus" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmancha" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Xmercha" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogxam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runik" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Suriyacha" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Taana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Efiopcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Cheroki" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Kana aborigenlari boʻgʻini" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Moʻgʻulcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Har xil matematik belgilar-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Breyl namunalari" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Har xil matematik belgilar-V" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalcha" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanunu" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanva" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Kengaytirilgan bopomofo (xitoycha)" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/ve.po b/loleaflet/po/styles/ve.po index 36ac30b70..354764431 100644 --- a/loleaflet/po/styles/ve.po +++ b/loleaflet/po/styles/ve.po @@ -1972,352 +1972,6 @@ msgstr "Ṱhoho ya Vethikhaḽa, Ḽiṅwalwa, Tshati" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Ṱhoho ya Vethikhaḽa, Ḽiṅwalwa ḽa Vethikhaḽa" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Tshilatini tsha Murango" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Tshilatini-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Tshilatini tsho Engedzwaho-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Tshilatini tsho Engedzwaho-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Nyengedzo ya IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Maledere a Khwiniso ya Tshikhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Thanganyiso ya Zwiga zwa Daikiretiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Thsigerika Murango" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Simbolo dza Tshigerika na Khophutiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Tshisiriliki" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Tshiamenia" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Tshihevehru Murango" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Tshihevheru tsho engedzedzwaho" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Tshiarabia Murango" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Tshiarabia tsho Engedzwaho" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Tshidevanagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Tshibengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Tshigumuki" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Tshigudzherati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Tshitamili" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Tshitelegu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Tshikannada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Tshimayalami" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Tshitahi" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Tshilao" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Tshidzhidzhia Murango" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Tshidzhodzhia tsho Engedzwaho" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Tshihangulu Dzhamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Zwinwevho zwaTshilatini tsho Engedzwaho" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Tshigerika tsho Engedzwaho" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Zwiga zwa tswayongangaredzo" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Dzisuphasikiriputi na Dzisabusikiriputi" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Symbolo dza Dzitshelede" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "U tanganya Dzisimbolo dza Daikiretiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Simbolo dzi no nga Maledere" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Tshivhumbeo tsha Nomboro" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Misevhe" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Dziophareitha dza Metse" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Zwinwevho zwa Tshitekeniki" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Ndaula Zwifanyiso" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Tshitenwa tshi Vhonalaho tsho Wanaluswa" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Dzialfanumeriki dzo Valeaho" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Nyolo ya Bogisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Dzielemente dza Buloko" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Zwivhumbeo zwa Tshidzheometiri" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Simbolo Dzinwevho" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Dzidingibete" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Simbolo dza CJK na Tswayo dza u vhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Khomphathibilithi Dzhamo ya Hangulu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Zwinwevho zwa CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Maledere o dzheniswaho a CJK na Minwedzi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Khomphathibilithi ya CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Hangulu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideogirafu dzo Vhofhekanywaho dza CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Fhethu ha U shumisa ha Phuraivethe" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideogirafu dzi elanaho dza CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Fomo dza Mukumedzo nga Aliphabethe" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Fomo-A dza Mukumedzo nga Alifabethe" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "U tanganya Dzihafu Maka" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Dzifomo dza CJK Compatibility" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Dzivariente dza Fomo Thukhu" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Dzifomo-B dza Mukumedzo wa Tshiarabu" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Fomo dza Hafu ya Vhuphara na Vhuphara ho dalaho" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Zwipentshela" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetani" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanimara" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khimere" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Oghamu" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Runiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Siriaki" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Tshiitopia" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Tshorokii" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Madungo a Vhongwaniwapo vha Khanadani" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mumongolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Simbolo Dzinwevho dza Metse dza A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Misevhe ya SapulumeNṱhari ya A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Phatheni dza Bureile" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Misevhe ya SapulumeNṱhary ya B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Simbolo Dzinwevho dza Metse dza-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Sapulumente dza CJK Radical" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Zwitenwa zwa Thaluso zwa Ideogirafiki" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalogo" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Buhidi" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbuni" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo yo Engedzedzwaho" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fonetiki ya Katakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/vi.po b/loleaflet/po/styles/vi.po index c0c40e4d2..0dd7d7ea0 100644 --- a/loleaflet/po/styles/vi.po +++ b/loleaflet/po/styles/vi.po @@ -1991,376 +1991,6 @@ msgstr "~Ghi đè" msgid "Insert" msgstr "Chèn" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "La-tinh cơ bản" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "La-tinh 1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "La-tinh mở rộng A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "La tinh mỏ rộng B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Phần mở rộng IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Ký tự sửa đổi giãn cách" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Dấu phụ tổ hợp" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "Hy Lạp cơ bản" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Ký hiệu Hy Lạp và ngôn ngữ giáo hội Ai Cập" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Ki-rin" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Ác-mê-ni" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Do Thái cơ bản" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Do Thái mở rộng" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Ả Rập cơ bản" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Ả Rập mở rộng" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "Đe-va-na-ga-ri" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "Băng-gan" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gổ-mu-khi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "Gu-gia-ra-ti" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "Ta-min" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "Te-lu-gu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "Kan-na-đa" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "Ma-lay-am" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "Thái" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "Lào" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Gi-oa-gi-a cơ bản" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "Gi-oa-gi-a mở rộng" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "La-tinh mở rộng thêm" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "Hy Lạp mở rộng" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Chấm câu chung" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Chỉ số trên và dưới" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Ký hiệu tiền tệ" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Ký hiệu dấu phụ tổ hợp" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Ký hiệu dạng chữ" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Dạng số" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Mũi tên" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Toán tử" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Ký hiệu kỹ thuật khác" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Ảnh điều khiển" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Ký tự nhận ra quang" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Chữ-số đã bao" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Hộp vẽ" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Phần tử khối" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Hình dạng" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Ký hiệu khác" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Ký hiệu vui" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Ký hiệu và chấm câu CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hàn: Hangul tương thích với Gia-mô" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "CJK khác" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Chữ và tháng CJK đã bao" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Tương thích với CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "Han-gul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Chữ viết ghi ý đã hợp nhất CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Vùng dùng riêng" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Chữ viết ghi ý tương thích với CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Dạng trình chiếu chữ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Trình chiếu Ả rập dạng A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Nửa dấu tổ hợp" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Dạng tương thích với CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Biến thể dạng nhỏ" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Trình chiếu Ả rập dạng B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Dạng nửa hoặc đủ bề rộng" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Đặc biệt" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "Xin-ha-la" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Tây Tạng" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "Miến Điện" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "Khơ-me" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "Ogam" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Run" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Xi-ri" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "Thă-na" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "Ê-ti-ô-pi" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "Che-rô-khi" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Âm tiết thổ dân Ca-na-đa" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Mông Cổ" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Ký hiệu toán học khác A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Mũi tên bổ sung A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Mẫu Bray" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Mũi tên bổ sung B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Ký hiệu toán học khác B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Vùng bổ sung căn thức CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Căn thức Kan-xi" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ký tự diễn tả ghi ý" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Ta-ga-loc" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "Phi-luật-tân: Ha-nu-nu" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Phi-luật-tân: Tac-ban-oua" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "Phi-luật-tân: Bu-hit" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "Trung: Kan-bun" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo mở rộng" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Ngữ âm Katakana" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "Ngôn ngữ Giáo hội Ai Cập" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "Biểu tượng xúc cảm" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/xh.po b/loleaflet/po/styles/xh.po index ca20deace..a2898a42a 100644 --- a/loleaflet/po/styles/xh.po +++ b/loleaflet/po/styles/xh.po @@ -1992,380 +1992,6 @@ msgstr "Isihloko Ngokobude, Isiqendu, Itshati" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Isihloko Ngokobude, Isiqendu Ngokobude" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "IsiLatini Esisiseko" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "IsiLatini-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "IsiLatini Esoluliweyo-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "IsiLatini Esoluliweyo-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Izolulo zeIPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Izithuba Phakathi Koonobumba Bohlengahlengiso" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Ukudibanisa Neempawu Zokuphawula Izandi Zamagama" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "IsiGrike Esisiseko" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Imiqondiso yesiGrike NeyesiCoptic" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "EyesiCyrillic" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "IsiArmeria" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "IsiHebheru Sentsusa" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "IsiHebheru Esoluliweyo" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "IsiArab Sentsusa" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "IsiArab Esoluliweyo" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "IsiDvenagari" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "IsiBengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "IsiGurmukhi" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "IsiGujarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "IsiTamil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "IsiTelugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "IsiKannada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "IsiMalayalam" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "IsiThai" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "IsiLao" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "IsiGeorgia Esisiseko" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "IsiGeorgia Esisisolulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "IsiHangul Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Izifakelwa Ezoluliweyo zesiLatin" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "IsiGrike Esoluliweyo" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Iziphumlisi Ezingangqalanga" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Imibhalwana Esentla Emgceni Nemibhalwana Esemazantsi Emgceni" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Imiqondiso Yezemali" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Ukudibanisa Imiqondiso Yezandi Zamagama" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Imiqondiso EsabuNobumba" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Iifomu Zamanani" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Izalathisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Izixhobo Zemethamatika" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Ingxubevange Kwezobuchule" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Imifanekiso Yolawulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Ukwamkelwa Kwemibhalo Enjengoonobumba Okubonwa Ngamehlo" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Kubiyelwe oonobumba abasebenza namanani" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Umzobo Webhokisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Iziqalelo zeeBloko" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Iimilo ngokweGeometory" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Imiqondiso Eyingxubevange" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Uhlobo lokuchwetheza lweeDingbat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Imiqondiso yeCJK Neziphumlisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "Ubhalo loonobumba besiJapani" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "Uhlobo loonobumba besiJapan" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "IsiBopomofo" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "IsiHangul Songqinelwano lweJamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Ingxubevanege yeCJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Oonobumba Neenyanga zeCJK Ezivalelweyo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Ungqinelwano lweCJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "IHangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Imiqondiso Engqalileyo yeCJK Ebumbeneyo" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Ummandla Wokusebenzisa Wabucala" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Imiqondiso Engqalileyo Yongqinelwano lweCJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Iifomu Zokunika Inkcazelo Ngokwealfabhethi" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Iifomu-A Zokunika Inkcazelo ngesiArab" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Ukudibanisa Iziqingatha Zamanqaku" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Iifomu Zongqinelwano zeCJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Iziyelelane Zeefomu Ezincinci" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Iifomu-B Zokunika Inkcazelo ngesiArab" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Iifomu Zobubanzi besiqingatha Nobubanzi Obupheleleyo" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Ezohlobo Olulodwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "IsiSinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "IsiTibetan" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "IsiMyanmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "IsiKhmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "IsiOgham" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "IsiRunic" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "IsiSyriac" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "IsiThaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "IsiEthiopic" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "IsiCherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Amalungu Amagama esiCanada Samandulo" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "IsiMongolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Imiqondiso-A YeMethametiki Eyingxubevange" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Izalathisi-A Zesongezo" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Imifuziselo Yezimbo ZeBraille" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Izalathisi-B Zesongezo" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Imiqondiso-B YeMethametiki Eyingxubevange" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Isongezo Esigqibeleleyo seCJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Imibhalo Enjengoonobumba Yenkcazelo Yemiqondiso Engqalileyo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "IsiTagalog" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "IsiHanunoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "IsiTagbanwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "IsiBuhid" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "IsiKanbun" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "IsiBopomofo Extended" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Iifonetiki zeKatakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/zh-CN.po b/loleaflet/po/styles/zh-CN.po index f323f8518..c43b63c62 100644 --- a/loleaflet/po/styles/zh-CN.po +++ b/loleaflet/po/styles/zh-CN.po @@ -2019,956 +2019,6 @@ msgstr "%1 个单词/字,%2 个字符" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "幻灯片 %1,共 %2 张" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "基本拉丁文" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "拉丁文-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "拉丁文扩充 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "拉丁文扩充 B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "国际音标扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "间隔修饰符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "组合式符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "基本希腊语" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "希腊符号和古代埃及文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "西里尔语" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "亚美尼亚语" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "基本希伯来语" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "希伯来语扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "基本阿拉伯语" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "阿拉伯语扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "梵文字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "孟加拉语" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "印度北部的 Gurmukhi 语言" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "印度北部的 Gujarati 语言" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "坦米尔语" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "印度北部的 Telugu 语言" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "(印度)卡纳达语" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "印度西南部的Dravidian语的方言" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "泰语" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "老挝语" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "基本格鲁吉亚语" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "格鲁吉亚语扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "韩文 Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "拉丁文扩充附加" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "希腊语扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "普通的标点符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "上标和下标" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "货币符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "组合式符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "类似字母的符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "数字符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "箭头符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "数学计算符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "杂项技术符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "控制图像" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "光学字符识别" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "带圈的字母数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "方块图画" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "区块元素" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "几何形状" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "杂项符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "装饰符号" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "中日韩符号和标点" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "平假名" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "片假名" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "注音符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "韩文兼容 Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "杂项中日韩字符" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "带圈的中日韩字符和月份" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "中日韩兼容字符" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "韩文Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "中日韩统一表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "中日韩统一表意文字扩充 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "专用区" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "中日韩兼容表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "字母表示形式" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "阿拉伯语表示形式 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "组合半角标记" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "中日韩兼容形式" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "小写变体" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "阿拉伯语表示形式 B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "半角及全角形式" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "特殊字符" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "彝文音节" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "彝文偏旁部首" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "古意大利文" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "歌德文" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "犹他州" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "拜占庭音乐符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "音乐符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "数学字母数字符号" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "中日韩统一表意文字扩充 B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "中日韩统一表意文字扩充 C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "中日韩统一表意文字扩充 D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK兼容表意字符" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "标签" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "西里尔语扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "变体选择器" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "补充专用区域-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "补充专用区域-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "林布语" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "傣哪文" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "高棉文符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "注音扩展" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "杂项符号和箭头" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "易经六十四卦象符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "线形B音节文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "线形B表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "爱琴数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "乌加里特字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "萧伯纳字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "奥斯马尼亚字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "锡兰语" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "西藏语" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "缅甸语" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "谷美尔语" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "欧甘文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "古代北欧文" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "古代叙利亚语" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "马尔代夫语" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "衣索比亚语" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "查拉几族土人语" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "加拿大土著语的音节" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "蒙古语" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "各种数学符号-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "附加的箭头-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "盲文" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "附加的箭头-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "各种数学符号-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "附加的中日韩文字部首" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "康熙字典部首" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "注音符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "菲律宾汤加洛格语" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "菲律宾的含努闹语" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "菲律宾塔格板瓦语" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "菲律宾的布黑德语" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "日文的古汉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "附加的注音符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "注音的片假名" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "中日韩笔画部件" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "塞浦路斯音节文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "太玄经符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "变体选择器补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "古希腊音乐记号" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "古希腊数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "阿拉伯文扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "布吉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "组合用附加符号补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "埃及古语" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "埃塞俄比亚语扩展" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "埃塞俄比亚语扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "格鲁吉亚语扩充" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "格拉哥里字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "佉卢文" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "声调修饰符号" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "西双版纳新傣文" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "古波斯文" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "音标扩展补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "补充标点符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "锡尔赫特文" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "提非纳文" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "竖排形式" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "巴厘文" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "拉丁文扩充-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "拉丁文扩充-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "八思巴文" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "腓尼基文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "楔形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "楔形文字数字和标点" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "算筹数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "巽他文" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "雷布查文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "桑塔利文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "西里尔字母扩展区-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "瓦依文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "西里尔文扩展区-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "索拉什特拉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "克耶字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "拉让文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "占语" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "古代符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "斐斯托斯文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "利西亚文" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "卡里亚文" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "吕底亚文" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "麻将牌面" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "西洋骨牌牌面" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "撒马利亚文" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "加拿大土著语音节文字扩展" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "老傣文" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "吠陀梵语扩展区" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "傈僳语" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "巴姆穆语" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "常用印度数字形状" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "天城体梵文字母扩展" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Hangul Jamo 扩展区-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "爪哇语" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "缅甸语扩展区-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "越南傣文" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "曼尼普尔文" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Hangul Jamo 扩展区-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "皇室阿拉姆文" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "古南阿拉伯字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "阿维斯陀语" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "帕提亚碑铭体" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "巴拉维碑铭体" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "古突厥语" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "鲁米数字符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "凯提文" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "埃及象形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "封闭式字母数字补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "封闭式表意文字补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "曼达语" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "巴塔克文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "埃塞俄比亚语扩展区-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "婆罗米字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "巴姆穆补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "假名补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "扑克牌" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "杂项符号和象形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "情绪图案" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "交通和地图符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "冶金术符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "阿拉伯语扩展区-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "阿拉伯语数学用字母符号" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "查克马文" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "曼尼普尔文扩展" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "麦罗埃文草书" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "麦罗埃象形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "柏格理苗文" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "Sharada 夏达拉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "索朗桑朋文" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "巽丹文补充" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "塔克里文" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "高加索地区阿尔巴尼亚语" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "科普特闰余数字" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "组合用附加符号增补集" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "爱尔巴桑区" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "几何图形扩展区" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "拉丁文扩展 E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "线形文字 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "缅甸语扩展-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "古南阿拉伯字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "古彼尔姆诸语" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "补充箭头-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "阿霍姆语" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "切罗基语补充" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "中日韩统一表意文字扩展区 E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "早王朝时期的楔形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "古匈牙利字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "补充符号和象形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "萨顿手语符号 (Sutton Signwriting)" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/zh-TW.po b/loleaflet/po/styles/zh-TW.po index 0710dc681..caf97d319 100644 --- a/loleaflet/po/styles/zh-TW.po +++ b/loleaflet/po/styles/zh-TW.po @@ -2019,1052 +2019,6 @@ msgstr "%1 個字,%2 個字元" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "投影片 %1 / %2" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "基本拉丁字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "拉丁字母-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "拉丁文擴充-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "拉丁文擴充-B" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "國際音標擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "佔位修飾字元" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "組合式變音符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "基本希臘字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "希臘符號和科普特文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "西里爾字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "亞美尼亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "基本希伯來文" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "希伯來文擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "基本阿拉伯文" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "阿拉伯文擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari" -msgstr "天城文" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "孟加拉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Gurmukhi" -msgstr "古爾穆基文" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "古吉拉特文" - -#: ucsubset.src -msgid "Odia" -msgstr "奧里亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "泰米爾文" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "泰盧固文" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "卡納達文" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "馬拉亞拉姆文" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "泰文" - -#: ucsubset.src -msgid "Lao" -msgstr "寮文" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "基本喬治亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "喬治亞文擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "韓文字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "拉丁字母擴充附加" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "希臘字母擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "一般標點符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "上標和下標" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "貨幣符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "結合式變音符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "似字母符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "數字符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "箭頭符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "數學運算符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "零雜技術符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "控制圖像" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "光學字元辨識" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "括圈字母數字" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "方塊圖畫" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "區塊元件" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "幾何形狀" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "零雜符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "裝飾符號" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "中日韓符號和標點" - -#: ucsubset.src -msgid "Hiragana" -msgstr "平假名" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana" -msgstr "片假名" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo" -msgstr "注音符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "韓文相容字母" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "中日韓雜合文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "括圈中日韓文字和月份" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "中日韓相容字元" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "韓文" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "中日韓統一表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "中日韓統一表意文字擴充 A" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "私用區域" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "中日韓相容表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "字母表現圖樣" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "阿拉伯文表現圖樣-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "結合式半形符號" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "中日韓相容圖樣" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "小寫圖樣變體" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "阿拉伯表現圖樣-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "半形和全形圖樣" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "特殊區域" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Syllables" -msgstr "彝文音節" - -#: ucsubset.src -msgid "Yi Radicals" -msgstr "彝文字根" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Italic" -msgstr "古意大利文" - -#: ucsubset.src -msgid "Gothic" -msgstr "歌德文" - -#: ucsubset.src -msgid "Deseret" -msgstr "猶他大學音標" - -#: ucsubset.src -msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "拜占庭音樂符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Musical Symbols" -msgstr "音樂符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "數學用字母數字符號" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "中日韓統一表意文字擴充 B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "中日韓統一表意文字擴充 C" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "中日韓統一表意文字擴充 D" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "中日韓相容表意文字補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Tags" -msgstr "語言代碼標籤" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "西里爾字母補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors" -msgstr "字形變體選取器" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "補充私用區-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "補充私用區-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Limbu" -msgstr "林布文" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Le" -msgstr "傣哪文" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer Symbols" -msgstr "高棉符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "音標擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "零雜符號與箭號" - -#: ucsubset.src -msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "易經六十四卦象符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "線形 B 音節文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "線形 B 表意文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Aegean Numbers" -msgstr "愛琴海數字" - -#: ucsubset.src -msgid "Ugaritic" -msgstr "烏加里特楔形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Shavian" -msgstr "肅伯納字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Osmanya" -msgstr "奥斯曼亞字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "僧伽羅文" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "藏文" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "緬甸文" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "高棉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "歐甘文" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "盧恩文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "敘利亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "塔納文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "衣索比亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "切羅基文" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "加拿大土著音節文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "蒙古文" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "雜合數學用符號-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "補充箭號-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "盲人點字樣式" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "補充箭號-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "雜合數學用符號-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "中日韓部首補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "康熙部首" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "表意文字描述字元" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "他加祿文" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "哈努諾文" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "塔格巴努亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "布希德文" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "日本漢文訓點號" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "注音符號擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "片假名音標擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Strokes" -msgstr "中日韓筆劃部件" - -#: ucsubset.src -msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "塞浦路斯音節文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "太玄經符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "字形變體選取器補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "古希臘音樂譜記號" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "古希臘數字" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Supplement" -msgstr "阿拉伯文補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Buginese" -msgstr "布吉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "結合式變音符號補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic" -msgstr "科普特文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "衣索比亞文擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "衣索比亞文補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Supplement" -msgstr "喬治亞文補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Glagolitic" -msgstr "格拉哥里字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Kharoshthi" -msgstr "佉盧字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "聲調修飾符號" - -#: ucsubset.src -msgid "New Tai Lue" -msgstr "新傣仂文" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Persian" -msgstr "古波斯文" - -#: ucsubset.src -msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "音標擴充補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "補充標點符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Syloti Nagri" -msgstr "錫爾赫特文" - -#: ucsubset.src -msgid "Tifinagh" -msgstr "提非納格字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Vertical Forms" -msgstr "豎式標點" - -#: ucsubset.src -msgid "Nko" -msgstr "Nko 西非書面文" - -#: ucsubset.src -msgid "Balinese" -msgstr "巴厘文" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-C" -msgstr "拉丁字母擴充-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-D" -msgstr "拉丁字母擴充-D" - -#: ucsubset.src -msgid "Phags-Pa" -msgstr "八思巴字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Phoenician" -msgstr "腓尼基字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform" -msgstr "楔形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "楔形文字數字及標點" - -#: ucsubset.src -msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "算籌記數式" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese" -msgstr "巽他文" - -#: ucsubset.src -msgid "Lepcha" -msgstr "雷布查文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ol Chiki" -msgstr "桑塔利文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "西里爾字母擴充-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Vai" -msgstr "瓦伊文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "西里爾字母擴充-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Saurashtra" -msgstr "索拉什特拉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Kayah Li" -msgstr "克耶文" - -#: ucsubset.src -msgid "Rejang" -msgstr "勒姜文" - -#: ucsubset.src -msgid "Cham" -msgstr "占文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ancient Symbols" -msgstr "古代符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Phaistos Disc" -msgstr "費斯托斯泥圓盤文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Lycian" -msgstr "呂基亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Carian" -msgstr "卡里亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Lydian" -msgstr "呂底亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "麻將牌面" - -#: ucsubset.src -msgid "Domino Tiles" -msgstr "西洋骨牌牌面" - -#: ucsubset.src -msgid "Samaritan" -msgstr "撒馬利亞字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "加拿大土著音節文字擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Tham" -msgstr "老傣文" - -#: ucsubset.src -msgid "Vedic Extensions" -msgstr "吠陀梵文擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Lisu" -msgstr "老傈僳文" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum" -msgstr "巴蒙文" - -#: ucsubset.src -msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "常用印度數字圖樣" - -#: ucsubset.src -msgid "Devanagari Extended" -msgstr "天城文擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "韓文字母擴充-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Javanese" -msgstr "爪哇文" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "緬甸文擴充-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Tai Viet" -msgstr "傣端文" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek" -msgstr "曼尼普爾文" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "韓文字母擴充-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "規範阿拉米文" - -#: ucsubset.src -msgid "Old South Arabian" -msgstr "古南阿拉伯文" - -#: ucsubset.src -msgid "Avestan" -msgstr "阿維斯陀文" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "帕提亞文碑銘體" - -#: ucsubset.src -msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "巴列維文碑銘體" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Turkic" -msgstr "古突厥文" - -#: ucsubset.src -msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "魯米數字符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Kaithi" -msgstr "凱提字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "古埃及聖書字碑銘體" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "括圈字母數字補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "括圈表意文字補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Mandaic" -msgstr "曼達文" - -#: ucsubset.src -msgid "Batak" -msgstr "巴塔克文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "衣索比亞文擴充-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Brahmi" -msgstr "婆羅米字母" - -#: ucsubset.src -msgid "Bamum Supplement" -msgstr "巴蒙文補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Kana Supplement" -msgstr "假名補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Playing Cards" -msgstr "撲克牌牌面" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "雜合符號和象形圖示" - -#: ucsubset.src -msgid "Emoticons" -msgstr "表情圖示" - -#: ucsubset.src -msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "運輸和地圖符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "煉金術符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "阿拉伯文擴充-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "阿拉伯文數學用字母符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Chakma" -msgstr "查克馬文" - -#: ucsubset.src -msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "曼尼普爾文擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "麥羅埃文通俗體" - -#: ucsubset.src -msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "麥羅埃文碑銘體" - -#: ucsubset.src -msgid "Miao" -msgstr "柏格理苗文" - -#: ucsubset.src -msgid "Sharada" -msgstr "夏拉達文" - -#: ucsubset.src -msgid "Sora Sompeng" -msgstr "索朗桑朋文" - -#: ucsubset.src -msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "巽他文補充" - -#: ucsubset.src -msgid "Takri" -msgstr "塔克里文" - -#: ucsubset.src -msgid "Bassa Vah" -msgstr "巴撒符文" - -#: ucsubset.src -msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "高加索阿爾巴尼亞文" - -#: ucsubset.src -msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "科普特潤餘數字" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "組合變音標記擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Duployan" -msgstr "杜普雷速記" - -#: ucsubset.src -msgid "Elbasan" -msgstr "艾爾巴桑文" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "幾何圖形擴充" - -#: ucsubset.src -msgid "Grantha" -msgstr "帕拉瓦文" - -#: ucsubset.src -msgid "Khojki" -msgstr "可吉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Khudawadi" -msgstr "庫達瓦迪文" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-E" -msgstr "拉丁文擴充-E" - -#: ucsubset.src -msgid "Linear A" -msgstr "線形文字A" - -#: ucsubset.src -msgid "Mahajani" -msgstr "馬哈佳尼文" - -#: ucsubset.src -msgid "Manichaean" -msgstr "摩尼教文" - -#: ucsubset.src -msgid "Mende Kikakui" -msgstr "門德語奇卡奎文" - -#: ucsubset.src -msgid "Modi" -msgstr "莫迪文" - -#: ucsubset.src -msgid "Mro" -msgstr "蒙羅文" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "緬甸文擴充-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Nabataean" -msgstr "納巴泰文" - -#: ucsubset.src -msgid "Old North Arabian" -msgstr "古北阿拉伯文" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Permic" -msgstr "古彼爾姆文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "裝飾符號" - -#: ucsubset.src -msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "救世苗文" - -#: ucsubset.src -msgid "Palmyrene" -msgstr "帕爾邁拉文" - -#: ucsubset.src -msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "包欽浩文" - -#: ucsubset.src -msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "詩篇巴列維文" - -#: ucsubset.src -msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "速記格式控制符" - -#: ucsubset.src -msgid "Siddham" -msgstr "悉曇文" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "古僧伽羅文數字" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "追加箭頭-C" - -#: ucsubset.src -msgid "Tirhuta" -msgstr "特忽塔文" - -#: ucsubset.src -msgid "Warang Citi" -msgstr "瓦蘭齊地文" - -#: ucsubset.src -msgid "Ahom" -msgstr "阿洪姆文" - -#: ucsubset.src -msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "安那托利亞文碑銘體" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "切羅基文補充" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "中日韓統一表意文字擴充 E" - -#: ucsubset.src -msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "古王國時期楔形文字" - -#: ucsubset.src -msgid "Old Hungarian" -msgstr "古匈牙利文" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "補充符號和象形圖示" - -#: ucsubset.src -msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "薩頓手語符號" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu diff --git a/loleaflet/po/styles/zu.po b/loleaflet/po/styles/zu.po index b4dc8721b..76f948c17 100644 --- a/loleaflet/po/styles/zu.po +++ b/loleaflet/po/styles/zu.po @@ -2010,356 +2010,6 @@ msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo, Ishathi" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Isihloko esime ngobude, Umbhalo ome ngobude" -# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Latin" -msgstr "Isi-Lathini Esilula" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin-1" -msgstr "Isi-Latin-1" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Isi-Lathini Esongeziwe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Isi-Lathini Esongeziwe-A" - -#: ucsubset.src -msgid "IPA Extensions" -msgstr "Izandiso ze-IPA" - -#: ucsubset.src -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Yehlukanisa ofebana bokulungisa" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Ixuba izimpawu ezihlukanisayo" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Greek" -msgstr "IsiGreki Esilula" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "Izimpawu zesiGreki kanye nokwama-Copt" - -#: ucsubset.src -msgid "Cyrillic" -msgstr "Isi-Sikrilikha" - -#: ucsubset.src -msgid "Armenian" -msgstr "Isi-Ameniya" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "Isi-Hebheru Esilula" - -#: ucsubset.src -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "Isi-Hebheru Esandisiwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Arabic" -msgstr "Isi-Arabhu Esilula" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Extended" -msgstr "Isi-Arabhu Esandisiwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Bengali" -msgstr "IsiBengali" - -#: ucsubset.src -msgid "Gujarati" -msgstr "IsiGujarati" - -#: ucsubset.src -msgid "Tamil" -msgstr "IsiTamil" - -#: ucsubset.src -msgid "Telugu" -msgstr "IsiTelugu" - -#: ucsubset.src -msgid "Kannada" -msgstr "IsiKhanada" - -#: ucsubset.src -msgid "Malayalam" -msgstr "IsiMaleshiya" - -#: ucsubset.src -msgid "Thai" -msgstr "IsiThai" - -#: ucsubset.src -msgid "Basic Georgian" -msgstr "Isi-Jojiyani Esilula" - -#: ucsubset.src -msgid "Georgian Extended" -msgstr "IsiJojani Esongeziwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Isi-Hangul Jamo" - -#: ucsubset.src -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Okongeziwe kwanwetsha kwesi-Latin" - -#: ucsubset.src -msgid "Greek Extended" -msgstr "IsiGreki sinwetshiwe" - -#: ucsubset.src -msgid "General punctuation" -msgstr "Ukuphawula okwaziwayo" - -#: ucsubset.src -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Imibhalo emikhulu kanyen Nemibhalo emincane" - -#: ucsubset.src -msgid "Currency Symbols" -msgstr "Izimpawu Zemali" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Ixuba Izimpawu Ezahlukanisayo" - -#: ucsubset.src -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Izimpawu ezifana nofebana" - -#: ucsubset.src -msgid "Number Forms" -msgstr "Amafomu ezinombolo" - -#: ucsubset.src -msgid "Arrows" -msgstr "Izimpawu" - -#: ucsubset.src -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "Izimpawu zezibalo" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Ingxubevange yobuchwepheshe" - -#: ucsubset.src -msgid "Control Pictures" -msgstr "Izithombe Zokuphatha" - -#: ucsubset.src -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Ukwaziwa kophawu olubonakalayo" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Izimpawu ezifakiwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Box Drawing" -msgstr "Ibhokisi lokudweba" - -#: ucsubset.src -msgid "Block Elements" -msgstr "Izingxenye zebhokisi" - -#: ucsubset.src -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Izimo ze-Geometry" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Izimpawu eziyingxubevange" - -#: ucsubset.src -msgid "Dingbats" -msgstr "Ama-dingbat" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "Izimpawu ze-CJK kanye nokuphawula" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "I-Jamo ehambelenayo ye-Hangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "Ingxubevange ye-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Ofebana be-CJK kanye nezinyanga ezingaphakathi" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Ukufanelana kwe-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Hangul" -msgstr "IsiHangul" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Izimpawu zemidwebo ezibumbene ze-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Private Use Area" -msgstr "Indawo Yokusebenza yangasese" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Izimpawu zemidwebo ezihambelana ne-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Amafomu omboniso ahamba ngofebana" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Amafomu-A omboniso wesi-Arabhu" - -#: ucsubset.src -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Ukuxuba izimpawu ezingohhafu" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Amafomu ahambelanayo e-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Ushintsho oluncane lwamafomu" - -#: ucsubset.src -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Amafomu-B omboniso wesi-Arabhu" - -#: ucsubset.src -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Amafomu anobubanzi obunguhhafu kanye nobugcwele" - -#: ucsubset.src -msgid "Specials" -msgstr "Okukhethekile" - -#: ucsubset.src -msgid "Sinhala" -msgstr "I-Sinhala" - -#: ucsubset.src -msgid "Tibetan" -msgstr "Okwase-Tibet" - -#: ucsubset.src -msgid "Myanmar" -msgstr "I-Myanmar" - -#: ucsubset.src -msgid "Khmer" -msgstr "I-Khmer" - -#: ucsubset.src -msgid "Ogham" -msgstr "I-Ogham" - -#: ucsubset.src -msgid "Runic" -msgstr "Uphawu lwakudala" - -#: ucsubset.src -msgid "Syriac" -msgstr "Okwase-Siriya" - -#: ucsubset.src -msgid "Thaana" -msgstr "I-Thaana" - -#: ucsubset.src -msgid "Ethiopic" -msgstr "OkwaseTopiya" - -#: ucsubset.src -msgid "Cherokee" -msgstr "I-Cherokee" - -#: ucsubset.src -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Ongwaqa bendalo base-Canada" - -#: ucsubset.src -msgid "Mongolian" -msgstr "Okwase-Mongolia" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Izimpawu zezibalo zika-A eziyingxubevange" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Imicibisholo ka-A yokwengeza" - -#: ucsubset.src -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Amaphethini amachashaza olimi" - -#: ucsubset.src -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Izimpawu zokushintsha za-B" - -#: ucsubset.src -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Izimpawu eziyingxubevange Zezibalo-B" - -#: ucsubset.src -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Ukushintshwa Okusheshayo kwe-CJK" - -#: ucsubset.src -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Izimpawu Zencazelo Ezichaza icebo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagalog" -msgstr "Qopha izwi" - -#: ucsubset.src -msgid "Hanunoo" -msgstr "I-Hanunoo" - -#: ucsubset.src -msgid "Tagbanwa" -msgstr "I-Tagbanwa" - -#: ucsubset.src -msgid "Buhid" -msgstr "I-Buhid" - -#: ucsubset.src -msgid "Kanbun" -msgstr "I-Kanbun" - -#: ucsubset.src -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "I-Bopomofo Eyongeziwe" - -#: ucsubset.src -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Ukubizwa kogwaqa kwe-Katakana" - # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core #: GenericCommands.xcu |